diff options
author | Glynn Foster <glynn.foster@sun.com> | 2004-09-13 04:17:28 +0000 |
---|---|---|
committer | Glynn Foster <gman@src.gnome.org> | 2004-09-13 04:17:28 +0000 |
commit | 3a614e4440e55e8be20c88af656db2fbb3d12c27 (patch) | |
tree | 1af4820ee4cdc08479907d85baf5f66596a04f5d /po/ar.po | |
parent | Updated Welsh translation. (diff) | |
download | zenity-3a614e4440e55e8be20c88af656db2fbb3d12c27.tar.gz zenity-3a614e4440e55e8be20c88af656db2fbb3d12c27.tar.bz2 zenity-3a614e4440e55e8be20c88af656db2fbb3d12c27.zip |
Release 2.8.0
2004-09-13 Glynn Foster <glynn.foster@sun.com>
* configure.in: Release 2.8.0
Diffstat (limited to 'po/ar.po')
-rw-r--r-- | po/ar.po | 43 |
1 files changed, 26 insertions, 17 deletions
@@ -8,42 +8,51 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zenity\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-08-11 04:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2004-08-30 15:13+1200\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-04 18:03+0300\n" "Last-Translator: Abdulaziz Al-Arfaj <alarfaj0@yahoo.com>\n" "Language-Team: Arabic <support@arabeyes.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "X-Generator: KBabel 1.3\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n>=3 && n<=10 ? 2 : 3\n\n" - -#: src/about.c:358 -msgid "translator_credits" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n>=3 && n<=10 ? 2 : " +"3\n" +"\n" + +#. Translators: This is a special message that shouldn't be translated +#. literally. It is used in the about box to give credits to +#. the translators. +#. Thus, you should translate it to your name and email address. +#. You can also include other translators who have contributed to +#. this translation; in that case, please write them on separate +#. lines seperated by newlines (\n). +#: src/about.c:366 +#, fuzzy +msgid "translator-credits" msgstr "" -"عرفات المديني، تونس <lumina@silverpen.de> " -"حسن عابدين، مصر <habdin@link.net> " -"عبدالعزيز العرفج <alarfaj0@yahoo.com> " -"تحت إشراف عرب آيز (http://www.arabeyes.org)" +"عرفات المديني، تونس <lumina@silverpen.de> حسن عابدين، مصر <habdin@link.net> " +"عبدالعزيز العرفج <alarfaj0@yahoo.com> تحت إشراف عرب آيز (http://www.arabeyes." +"org)" -#: src/about.c:388 +#: src/about.c:396 msgid "Display dialog boxes from shell scripts" msgstr "اعرض صناديق الحوار من مخطوطات االشيل" -#: src/about.c:392 +#: src/about.c:400 msgid "(C) 2003 Sun Microsystems" msgstr "جميع الحقوق محفوظة (C) 2003 صن مايكروسيستمز" -#: src/about.c:476 +#: src/about.c:484 msgid "Credits" msgstr "الشرف" -#: src/about.c:503 +#: src/about.c:511 msgid "Written by" msgstr "كُتِبَ من قبل" -#: src/about.c:516 +#: src/about.c:524 msgid "Translated by" msgstr "تُرْجِم من قبل" @@ -362,7 +371,8 @@ msgstr "%s هو خيار غير صالح. استعرض 'zenity --help' لأجل #: src/main.c:1116 msgid "You must specify a dialog type. See 'zenity --help' for details\n" -msgstr "يجب عليك تحديد نوع الحوار. استعرض 'zenity --help' لأجل مزيد من التَّفاصيل\n" +msgstr "" +"يجب عليك تحديد نوع الحوار. استعرض 'zenity --help' لأجل مزيد من التَّفاصيل\n" #: src/main.c:1136 #, c-format @@ -465,4 +475,3 @@ msgstr "_الشرف" #: src/zenity.glade.h:21 msgid "_Enter new text:" msgstr "_إدخل نص جديد" - |