diff options
author | Jeremy Bicha <jbicha@debian.org> | 2017-12-16 13:06:04 -0500 |
---|---|---|
committer | Jeremy Bicha <jbicha@debian.org> | 2017-12-16 13:06:04 -0500 |
commit | c5fd821cd582b8d8df624e42c7722a5843ace911 (patch) | |
tree | 571f12c78d287f4c365cda1fb980117176d1167c /help/gl/calendar.page | |
parent | Update Vcs fields for conversion to git (diff) | |
parent | New upstream version 3.26.0 (diff) | |
download | zenity-c5fd821cd582b8d8df624e42c7722a5843ace911.tar.gz zenity-c5fd821cd582b8d8df624e42c7722a5843ace911.tar.bz2 zenity-c5fd821cd582b8d8df624e42c7722a5843ace911.zip |
Update upstream source from tag 'upstream/3.26.0'
Update to upstream version '3.26.0'
with Debian dir 7b9bef2d6e33af30991a3e59a1c70875d7aa58e2
Diffstat (limited to 'help/gl/calendar.page')
-rw-r--r-- | help/gl/calendar.page | 67 |
1 files changed, 67 insertions, 0 deletions
diff --git a/help/gl/calendar.page b/help/gl/calendar.page new file mode 100644 index 00000000..4b7321b4 --- /dev/null +++ b/help/gl/calendar.page @@ -0,0 +1,67 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" type="topic" id="calendar" xml:lang="gl"> + <info> + <link type="guide" xref="index#dialogs"/> + <desc>Use a opción <cmd>--calendar</cmd>.</desc> + + <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright"> + <mal:name>Fran Dieguez</mal:name> + <mal:email>frandieguez@gnome.org</mal:email> + <mal:years>2011-2012.</mal:years> + </mal:credit> + </info> + <title>Diálogo de calendario</title> + <p>Use a opción <option>--calendar</option> para crear un diálogo de calendario. Zenity devolve a data seleccionada á entrada estándar. Se non se selecciona ningunha data na liña de ordes, o diálogo use a data actual.</p> + <p>O diálogo de calendario admite as seguintes opcións:</p> + + <terms> + + <item> + <title><cmd>--text</cmd>=<var>texto</var></title> + <p>Especifica o texto que se mostra no diálogo de calendario.</p> + </item> + + <item> + <title><cmd>--day</cmd>=<var>día</var></title> + <p>Especifica o día que se selecciona no diálogo do calendario.«Día» debe ser un número entre 1 e 31 ambos incluídos.</p> + </item> + + <item> + <title><cmd>--month</cmd>=<var>mes</var></title> + <p>Especifica o mes que se selecciona no diálogo do calendario. «Mes» debe ser un número entre 1 e 12 ambos incluídos.</p> + </item> + + <item> + <title><cmd>--year</cmd>=<var>ano</var></title> + <p>Especifica o ano que está seleccionado no diálogo de calendario.</p> + </item> + + <item> + <title><cmd>--date-format</cmd>=<var>formato</var></title> + <p>Especifica o formato que se devolve desde o diálogo de calendario despois da selección de data. O formato predeterminado depende da súa configuración rexional. O formato debe ser un formato que acepte a función <cmd>strftime</cmd>, por exemplo<var>%A %d/%m/%y</var>.</p> + </item> + + </terms> + + <p>O seguinte script de exemplo mostra como se crea un diálogo de calendario:</p> + +<code> +#!/bin/sh + + +if zenity --calendar \ +--title="SSeleccione unha data" \ +--text="Prema sobre unha data para seleccionala." \ +--day=10 --month=8 --year=2004 + then echo $? + else echo "Non seleccinou ningunha data" +fi +</code> + + + <figure> + <title>Diálogo de calendario de exemplo</title> + <desc>Diálogo de calendario de exemplo de Zenity</desc> + <media type="image" mime="image/png" src="figures/zenity-calendar-screenshot.png"/> + </figure> +</page> |