diff options
author | Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com> | 2014-05-10 19:59:44 +0200 |
---|---|---|
committer | Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com> | 2014-05-10 19:59:44 +0200 |
commit | f8c606ed18afbaf51e0911f8b0dd727881e1d059 (patch) | |
tree | 7bfde6511d767081123195001f384ab9f03faab0 /help/es | |
parent | [l10n] Updated Catalan (Valencian) translation (diff) | |
download | zenity-f8c606ed18afbaf51e0911f8b0dd727881e1d059.tar.gz zenity-f8c606ed18afbaf51e0911f8b0dd727881e1d059.tar.bz2 zenity-f8c606ed18afbaf51e0911f8b0dd727881e1d059.zip |
Updated Spanish translation
Diffstat (limited to 'help/es')
-rw-r--r-- | help/es/es.po | 204 |
1 files changed, 118 insertions, 86 deletions
diff --git a/help/es/es.po b/help/es/es.po index 8735923e..949b6262 100644 --- a/help/es/es.po +++ b/help/es/es.po @@ -8,60 +8,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zenity-help.master\n" -"POT-Creation-Date: 2014-01-07 12:30+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-01-07 13:34+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-08 10:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-10 19:29+0200\n" "Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>\n" -"Language-Team: Español <gnome-es-list@gnome.org>\n" +"Language-Team: Español; Castellano <gnome-es-list@gnome.org>\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" - -#. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2 -msgctxt "_" -msgid "translator-credits" -msgstr "" -"Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>, 2012-2014\n" -"Jorge González <jorgegonz@svn.gnome.org>, 2007-2010\n" -"Alejandro Aravena <raidenblast@gmail.com>, 2005\n" -"QA: Francisco Javier F. Serrador <serrador@cvs.gnome.org>, 2005" - -#. (itstool) path: credit/name -#: C/index.page:6 -msgid "Sun Java Desktop System Documentation Team" -msgstr "Equipo de documentación del escritorio de Sun Java Desktop System" - -#. (itstool) path: credit/name -#: C/index.page:9 -msgid "Glynn Foster" -msgstr "Glynn Foster" - -#. (itstool) path: credit/name -#: C/index.page:12 -msgid "Nicholas Curran" -msgstr "Nicholas Curran" - -#. (itstool) path: credit/name -#: C/index.page:16 -msgid "Yasumichi Akahoshi" -msgstr "Yasumichi Akahoshi" - -#. (itstool) path: license/p -#: C/index.page:20 -msgid "GNU Free Documentation License (GFDL)" -msgstr "Licencia libre de documentación de GNU (GFDL)" - -#. (itstool) path: page/title -#: C/index.page:24 -msgid "Zenity Manual" -msgstr "Manual de Zenity" - -#. (itstool) path: section/title -#: C/index.page:27 -msgid "Dialogs" -msgstr "Diálogos" +"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. (itstool) path: para/ulink #: C/legal.xml:9 @@ -181,6 +137,15 @@ msgstr "" "LAS CONDICIONES ESTABLECIDAS EN LA LICENCIA DE DOCUMENTACIÓN LIBRE DE GNU " "(GFDL) Y TENIENDO EN CUENTA QUE: <_:orderedlist-1/>" +#. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>, 2012-2014\n" +"Jorge González <jorgegonz@svn.gnome.org>, 2007-2010\n" +"Alejandro Aravena <raidenblast@gmail.com>, 2005\n" +"QA: Francisco Javier F. Serrador <serrador@cvs.gnome.org>, 2005" + #. (itstool) path: media #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to @@ -222,7 +187,7 @@ msgid "The calendar dialog supports the following options:" msgstr "El diálogo de calendario soporta las siguientes opciones:" #. (itstool) path: item/title -#: C/calendar.page:19 C/entry.page:19 C/notification.page:16 +#: C/calendar.page:19 C/entry.page:19 C/notification.page:13 #: C/progress.page:24 msgid "<cmd>--text</cmd>=<var>text</var>" msgstr "<cmd>--text</cmd>=<var>texto</var>" @@ -930,6 +895,41 @@ msgstr "Ejemplo de diálogo de formularios" msgid "<app>Zenity</app> forms dialog example" msgstr "Ejemplo del diálogo de información de <app>Zenity</app>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:6 +msgid "Sun Java Desktop System Documentation Team" +msgstr "Equipo de documentación del escritorio de Sun Java Desktop System" + +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:9 +msgid "Glynn Foster" +msgstr "Glynn Foster" + +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:12 +msgid "Nicholas Curran" +msgstr "Nicholas Curran" + +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:16 +msgid "Yasumichi Akahoshi" +msgstr "Yasumichi Akahoshi" + +#. (itstool) path: license/p +#: C/index.page:20 +msgid "GNU Free Documentation License (GFDL)" +msgstr "Licencia libre de documentación de GNU (GFDL)" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/index.page:24 +msgid "Zenity Manual" +msgstr "Manual de Zenity" + +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:27 +msgid "Dialogs" +msgstr "Diálogos" + #. (itstool) path: media #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to @@ -1293,28 +1293,36 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/notification.page:42 +#: C/notification.page:37 +#| msgctxt "_" +#| msgid "" +#| "external ref='figures/zenity-notification-listen-screenshot.png' " +#| "md5='12df991de180a6d064fd9ec5ac2492c4'" msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/zenity-notification-screenshot.png' " -"md5='b67bf309c6e479db8677947f1810a999'" +"md5='49ebe82aa255c5536d018f2b4f919c51'" msgstr "" "external ref='figures/zenity-notification-screenshot.png' " -"md5='b67bf309c6e479db8677947f1810a999'" +"md5='49ebe82aa255c5536d018f2b4f919c51'" #. (itstool) path: media #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/notification.page:60 +#: C/notification.page:51 +#| msgctxt "_" +#| msgid "" +#| "external ref='figures/zenity-notification-listen-screenshot.png' " +#| "md5='12df991de180a6d064fd9ec5ac2492c4'" msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/zenity-notification-listen-screenshot.png' " -"md5='12df991de180a6d064fd9ec5ac2492c4'" +"md5='e7e6edba1c794426c4ce749bc355b25d'" msgstr "" "external ref='figures/zenity-notification-listen-screenshot.png' " -"md5='12df991de180a6d064fd9ec5ac2492c4'" +"md5='e7e6edba1c794426c4ce749bc355b25d'" #. (itstool) path: info/desc #: C/notification.page:6 @@ -1333,12 +1341,12 @@ msgstr "" "Use la opción <cmd>--notification</cmd> para crear un icono de notificación." #. (itstool) path: item/p -#: C/notification.page:17 +#: C/notification.page:14 msgid "Specifies the text that is displayed in the notification area." msgstr "Especifica el texto que se mostrara en el área de la notificación." #. (itstool) path: item/title -#: C/notification.page:20 +#: C/notification.page:17 msgid "" "<cmd>--listen</cmd>=icon: '<var>text</var>', message: '<var>text</var>', " "tooltip: '<var>text</var>', visible: '<var>text</var>'," @@ -1347,7 +1355,7 @@ msgstr "" "tooltip: «<var>texto</var>», visible: «<var>texto</var>»," #. (itstool) path: item/p -#: C/notification.page:21 +#: C/notification.page:18 msgid "" "Listens for commands at standard input. At least one command must be " "specified. Commands are comma seperated. A command must be followed by a " @@ -1358,7 +1366,7 @@ msgstr "" "de dos puntos y un valor." #. (itstool) path: note/p -#: C/notification.page:23 +#: C/notification.page:20 msgid "" "The <cmd>icon</cmd> command also accepts four stock icon values such as " "<var>error</var>, <var>info</var>, <var>question</var> and <var>warning</" @@ -1369,41 +1377,50 @@ msgstr "" "<var>warning</var>." #. (itstool) path: page/p -#: C/notification.page:28 +#: C/notification.page:25 msgid "The following example script shows how to create a notification icon:" msgstr "" "El siguiente script de ejemplo muestra cómo crear un icono de notificación:" #. (itstool) path: page/code -#: C/notification.page:31 +#: C/notification.page:26 #, no-wrap +#| msgid "" +#| "\n" +#| "#!/bin/sh\n" +#| "\n" +#| "zenity --notification\\\n" +#| " --window-icon=\"info\" \\\n" +#| " --text=\"There are system updates necessary!\"\n" msgid "" "\n" -"#!/bin/sh\n" +" #!/bin/sh\n" "\n" -"zenity --notification\\\n" -" --window-icon=\"info\" \\\n" -" --text=\"There are system updates necessary!\"\n" +" zenity --notification\\\n" +" --window-icon=\"info\" \\\n" +" --text=\"There are system updates necessary!\"\n" +" " msgstr "" "\n" -"#!/bin/sh\n" +" #!/bin/sh\n" "\n" -"zenity --notification\\\n" -" --window-icon=\"info\" \\\n" -" --text=\"Hay actualizaciones necesarias para su sistema\"\n" +" zenity --notification\\\n" +" --window-icon=\"info\" \\\n" +" --text=\"Hay actualizaciones necesarias para su sistema\"\n" +" " #. (itstool) path: figure/title -#: C/notification.page:40 +#: C/notification.page:35 msgid "Notification Icon Example" msgstr "Ejemplo de icono de notificación" #. (itstool) path: figure/desc -#: C/notification.page:41 +#: C/notification.page:36 msgid "<app>Zenity</app> notification icon example" msgstr "Ejemplo del icono de notificación de <app>Zenity</app>" #. (itstool) path: page/p -#: C/notification.page:45 +#: C/notification.page:40 msgid "" "The following example script shows how to create a notification icon along " "with <cmd>--listen</cmd>:" @@ -1412,30 +1429,37 @@ msgstr "" "con <cmd>--listen</cmd>:" #. (itstool) path: page/code -#: C/notification.page:49 +#: C/notification.page:41 #, no-wrap +#| msgid "" +#| "\n" +#| "#!/bin/sh\n" +#| "\n" +#| "cat <<EOH| zenity --notification --listen\n" +#| "message: this is the message text\n" +#| "EOH\n" msgid "" "\n" -"#!/bin/sh\n" -"\n" -"cat <<EOH| zenity --notification --listen\n" -"message: this is the message text\n" -"EOH\n" +" #!/bin/sh\n" +" cat <<EOH| zenity --notification --listen\n" +" message: this is the message text\n" +" EOH\n" +" " msgstr "" "\n" -"#!/bin/sh\n" -"\n" -"cat <<EOH| zenity --notification --listen\n" -"message: este es el mensaje de texto\n" -"EOH\n" +" #!/bin/sh\n" +" cat <<EOH| zenity --notification --listen\n" +" message: este es el mensaje de texto\n" +" EOH\n" +" " #. (itstool) path: figure/title -#: C/notification.page:58 +#: C/notification.page:49 msgid "Notification Icon with <cmd>--listen</cmd> Example" msgstr "Ejemplo de icono de notificación con <cmd>--listen</cmd>" #. (itstool) path: figure/desc -#: C/notification.page:59 +#: C/notification.page:50 msgid "<app>Zenity</app> notification with <cmd>--listen</cmd> example" msgstr "" "Ejemplo del icono de notificación de <app>Zenity</app> con <cmd>--listen</" @@ -2640,6 +2664,14 @@ msgstr "Ejemplo del diálogo de advertencia" msgid "<app>Zenity</app> warning dialog example" msgstr "Ejemplo del diálogo de advertencia de <app>Zenity</app>" +#~ msgctxt "_" +#~ msgid "" +#~ "external ref='figures/zenity-notification-screenshot.png' " +#~ "md5='b67bf309c6e479db8677947f1810a999'" +#~ msgstr "" +#~ "external ref='figures/zenity-notification-screenshot.png' " +#~ "md5='b67bf309c6e479db8677947f1810a999'" + #~ msgid "0" #~ msgstr "0" |