diff options
author | Jordi Mas <jmas@softcatala.org> | 2020-08-31 22:50:41 +0200 |
---|---|---|
committer | Jordi Mas <jmas@softcatala.org> | 2020-08-31 22:50:41 +0200 |
commit | 73af0eea24d4c163f3bd95ee4e6952efe4aef601 (patch) | |
tree | e67e3a9c7eae775edc266a8a8f5edf1e1fcbd029 /help/ca | |
parent | Update Kazakh translation (diff) | |
download | zenity-73af0eea24d4c163f3bd95ee4e6952efe4aef601.tar.gz zenity-73af0eea24d4c163f3bd95ee4e6952efe4aef601.tar.bz2 zenity-73af0eea24d4c163f3bd95ee4e6952efe4aef601.zip |
Update Catalan translation
Diffstat (limited to 'help/ca')
-rw-r--r-- | help/ca/ca.po | 6 |
1 files changed, 3 insertions, 3 deletions
diff --git a/help/ca/ca.po b/help/ca/ca.po index d3e3fe27..83c405a6 100644 --- a/help/ca/ca.po +++ b/help/ca/ca.po @@ -466,7 +466,7 @@ msgid "" "dialog option." msgstr "" "Una tecla d'accés és una tecla que us permet realitzar una acció des del " -"teclat enlloc d'utilitzar el ratolí per a seleccionar una ordre des d'un " +"teclat en lloc d'utilitzar el ratolí per a seleccionar una ordre des d'un " "menú o diàleg. Cada tecla d'accés està identificada per una lletra " "subratllada en l'opció d'un menú o d'un diàleg." @@ -868,7 +868,7 @@ msgstr "<option>--year</option>=<replaceable>any</replaceable>" #: C/zenity.xml:517(para) msgid "Specifies the year that is selected in the calendar dialog." -msgstr "Especifica l'any hi ha seleccionat al diàleg del calendari." +msgstr "Especifica l'any que hi ha seleccionat al diàleg del calendari." #: C/zenity.xml:522(term) msgid "<option>--date-format</option>=<replaceable>format</replaceable>" @@ -1464,7 +1464,7 @@ msgstr "<option>--percentage</option>=<replaceable>percentatge</replaceable>" #: C/zenity.xml:998(para) msgid "Specifies the initial percentage that is set in the progress dialog." msgstr "" -"Especifica els percentatge inicial que s'estableix al diàleg de progrés." +"Especifica el percentatge inicial que s'estableix al diàleg de progrés." #: C/zenity.xml:1003(option) msgid "--auto-close" |