summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorSami Pesonen <spesonen@src.gnome.org>2004-08-23 19:20:44 +0000
committerSami Pesonen <spesonen@src.gnome.org>2004-08-23 19:20:44 +0000
commitcafe4c1bf9c670284beef7d15177baefdac9a47c (patch)
tree83419905aaeef2c135856389a45cb63566b10cd2
parentda.po: quickfix (diff)
downloadzenity-cafe4c1bf9c670284beef7d15177baefdac9a47c.tar.gz
zenity-cafe4c1bf9c670284beef7d15177baefdac9a47c.tar.bz2
zenity-cafe4c1bf9c670284beef7d15177baefdac9a47c.zip
Finnish translation updated by Sami Pesonen <sampeson@iki.fi>
-rw-r--r--po/ChangeLog4
-rw-r--r--po/fi.po49
2 files changed, 34 insertions, 19 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index 01c32969..a6c39b3b 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2004-08-23 Sami Pesonen <sampeson@iki.fi>
+
+ * fi.po: Updated Finnish translation.
+
2004-08-23 Martin Willemoes Hansen <mwh@sysrq.dk>
* da.po: Updated Danish translation
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 3cadce1c..db9737fd 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -1,46 +1,55 @@
# Finnish messages for Zenity
# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation
# This file is distributed under the same license as the Zenity package.
-# Jarkko Ranta <jjranta@cc.joensuu.fi>, 2003-2004.
# Johanna Makkonen <johanna.makkonen@iki.fi>, 2003.
-#
+# Jarkko Ranta <jjranta@cc.joensuu.fi>, 2003-2004.
+# Sami Pesonen <sampeson@iki.fi>, 2004.Johanna Makkonen <jjranta@cc.joensuu.fi>, 2004.
+#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zenity HEAD\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-03 16:55+1200\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-09-04 13:30+0300\n"
-"Last-Translator: Johanna Makkonen <jjranta@cc.joensuu.fi>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2004-08-23 21:50+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-08-23 22:17+0300\n"
+"Last-Translator: Sami Pesonen <sampeson@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <gnome-fi-laatu@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-
-#: src/about.c:358
-msgid "translator_credits"
-msgstr ""
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
+
+#. Translators: This is a special message that shouldn't be translated
+#. literally. It is used in the about box to give credits to
+#. the translators.
+#. Thus, you should translate it to your name and email address.
+#. You can also include other translators who have contributed to
+#. this translation; in that case, please write them on separate
+#. lines seperated by newlines (\n).
+#: src/about.c:366
+msgid "translator-credits"
+msgstr "Sami Pesonen, 2004\n"
+"Jarkko Ranta, 2003-2004\n"
"Johanna Makkonen, 2003\n"
-"Jarkko Ranta, 20032004\n"
"\n"
"http://gnome-fi.org/"
-#: src/about.c:388
+#: src/about.c:396
msgid "Display dialog boxes from shell scripts"
msgstr "Näytä ikkunoita kuoren komentotiedostojen pohjalta"
-#: src/about.c:392
+#: src/about.c:400
msgid "(C) 2003 Sun Microsystems"
msgstr "© 2003 Sun Microsystems"
-#: src/about.c:476
+#: src/about.c:484
msgid "Credits"
msgstr "Tekijätiedot"
-#: src/about.c:503
+#: src/about.c:511
msgid "Written by"
msgstr "Kirjoittanut:"
-#: src/about.c:516
+#: src/about.c:524
msgid "Translated by"
msgstr "Kääntänyt:"
@@ -190,6 +199,8 @@ msgid ""
"Print a specific column (Default is 1. 'ALL' can be used to print all "
"columns)"
msgstr ""
+"Tulosta tietty sarake (oletus on 1. \"ALL\" voidaan käyttää kaikkien sarakkeiden"
+"tulostamiseen)"
#: src/main.c:556
msgid "Set initial percentage"
@@ -226,7 +237,7 @@ msgstr "Käytettävä X:n näyttö"
#: src/main.c:674
msgid "DISPLAY"
-msgstr "NÃYTTÃ"
+msgstr "NÃYTTÖ"
#: src/main.c:684
msgid "X screen to use"
@@ -314,7 +325,7 @@ msgstr "Virheasetukset"
#: src/main.c:858
msgid "File selection options"
-msgstr "Tiedostonvalitsimen asetuset"
+msgstr "Tiedostonvalitsimen asetukset"
#: src/main.c:867
msgid "Info options"
bgstack15