diff options
author | Yuri Myasoedov <ymyasoedov@yandex.ru> | 2015-07-14 15:34:39 +0300 |
---|---|---|
committer | Yuri Myasoedov <ymyasoedov@yandex.ru> | 2015-07-14 15:34:39 +0300 |
commit | 8d1ede05b8c784d39a1fd7673f96fd534d61afc6 (patch) | |
tree | 5af3f7c06273bddde911e3a910e8730d48b6edb1 | |
parent | Updated Russian translation (diff) | |
download | zenity-8d1ede05b8c784d39a1fd7673f96fd534d61afc6.tar.gz zenity-8d1ede05b8c784d39a1fd7673f96fd534d61afc6.tar.bz2 zenity-8d1ede05b8c784d39a1fd7673f96fd534d61afc6.zip |
Some small fixes in po/ru.po
-rw-r--r-- | po/ru.po | 59 |
1 files changed, 1 insertions, 58 deletions
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 1.6.9\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" #: ../src/about.c:63 msgid "" @@ -815,60 +815,3 @@ msgstr "--%s не поддерживается данным диалогом\n" #, c-format msgid "Two or more dialog options specified\n" msgstr "Указано два или более параметра для диалога\n" - -#~ msgid "Adjust the scale value" -#~ msgstr "Настроить значение масштаба" - -#~ msgid "Text View" -#~ msgstr "Просмотр текста" - -#~ msgid "Calendar selection" -#~ msgstr "Выбор даты" - -#~ msgid "Select a date from below." -#~ msgstr "Ниже выберите дату." - -#~ msgid "C_alendar:" -#~ msgstr "К_алендарь:" - -#~ msgid "Add a new entry" -#~ msgstr "Добавьте новое значение" - -#~ msgid "_Enter new text:" -#~ msgstr "_Введите новый текст:" - -#~ msgid "Error" -#~ msgstr "Ошибка" - -#~ msgid "An error has occurred." -#~ msgstr "Произошла ошибка." - -#~ msgid "Forms dialog" -#~ msgstr "Диалог форм" - -#~ msgid "Information" -#~ msgstr "Информация" - -#~ msgid "All updates are complete." -#~ msgstr "Все обновления выполнены." - -#~ msgid "Progress" -#~ msgstr "Ход выполнения" - -#~ msgid "Running..." -#~ msgstr "Выполнение…" - -#~ msgid "Question" -#~ msgstr "Вопрос" - -#~ msgid "Are you sure you want to proceed?" -#~ msgstr "Действительно продолжить?" - -#~ msgid "Select items from the list" -#~ msgstr "Выберите значение из списка" - -#~ msgid "Select items from the list below." -#~ msgstr "Выберите элементы из списка ниже." - -#~ msgid "Warning" -#~ msgstr "Предупреждение" |