diff options
author | Felipe Vieira Borges <felipe10borges@gmail.com> | 2010-03-07 21:55:05 -0300 |
---|---|---|
committer | Rodrigo L. M. Flores <rlmflores@gnome.org> | 2010-03-07 21:57:12 -0300 |
commit | 8b9701efdd5fce18d677e6ea03f757b77b3f55e0 (patch) | |
tree | 29d7507abd909e351959a563ff6ee5b597046470 | |
parent | Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan) (diff) | |
download | zenity-8b9701efdd5fce18d677e6ea03f757b77b3f55e0.tar.gz zenity-8b9701efdd5fce18d677e6ea03f757b77b3f55e0.tar.bz2 zenity-8b9701efdd5fce18d677e6ea03f757b77b3f55e0.zip |
Updated Brazilian Portuguese Translation.
Reviewed by Vladimir Melo.
(cherry picked from commit dbdf89d2e353d3339c84b799f927df53078d103f)
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 26 |
1 files changed, 13 insertions, 13 deletions
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 7af5bffa..5805651f 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -10,9 +10,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zenity\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-01-29 12:27-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2009-09-04 09:35-0300\n" -"Last-Translator: Ísis Binder <isis.binder@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2010-03-07 21:54-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-06 09:36-0300\n" +"Last-Translator: Vladimir Melo <vmelo@gnome.org>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list@gnome.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -26,21 +26,21 @@ msgid "" "option) any later version.\n" msgstr "" "Este programa é software livre; você pode redistribuí-lo e/ou modificá-lo " -"sob os termos da GNU Lesser Public License, como publicado pela Free " -"Software Foundation; em sua versão 2 da Licença, ou (em sua opção) sua " +"sob os termos da Licença Pública Menos Geral do GNU, como publicado pela " +"Free Software Foundation; em sua versão 2 da Licença, ou (em sua opção) sua " "versão posterior.\n" #: ../src/about.c:68 msgid "" "This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " -"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " -"more details.\n" +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License " +"for more details.\n" msgstr "" -"Este programa é distribuido na esperança de que será útil, mas SEM GARANTIA " -"ALGUMA; nem mesmo a garantia implícita de COMERCIABILIDADE ou ADEQUAÇÃO A " -"UMA FINALIDADE ESPECÍFICA. Consulte a GNU General Public License para " -"maiores detalhes.\n" +"Este programa é distribuido na expectativa de que seja útil, mas SEM NENHUMA " +"GARANTIA; sem mesmo implicar garantias de COMERCIABILIDADE ou ADAPTAÇÃO A UM " +"PROPÓSITO PARTICULAR. Veja a Licença Pública Menos Geral do GNU para mais " +"detalhes.\n" #: ../src/about.c:72 msgid "" @@ -48,8 +48,8 @@ msgid "" "along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, " "Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." msgstr "" -"Você deve ter recebido uma cópia da GNU Lesser General License junto com " -"este programa; se não, escreva para a Free Software Foundation, Inc., 51 " +"Você deve ter recebido uma cópia da Licença Pública Menos Geral do GNU junto " +"com este programa; se não, escreva para a Free Software Foundation, Inc., 51 " "Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." #: ../src/about.c:265 |