diff options
author | Fran Diéguez <fran.dieguez@mabishu.com> | 2011-01-27 00:39:45 +0100 |
---|---|---|
committer | Fran Diéguez <fran.dieguez@mabishu.com> | 2011-01-27 00:40:00 +0100 |
commit | 4b9d0f519f27e3c3f0b64a35cd6114642adfc896 (patch) | |
tree | decf5b4ac3c1e422900a4d72b71c2270faa2edcf | |
parent | Reset errors after freeing them (diff) | |
download | zenity-4b9d0f519f27e3c3f0b64a35cd6114642adfc896.tar.gz zenity-4b9d0f519f27e3c3f0b64a35cd6114642adfc896.tar.bz2 zenity-4b9d0f519f27e3c3f0b64a35cd6114642adfc896.zip |
QA of Galician translations
-rw-r--r-- | po/gl.po | 14 |
1 files changed, 7 insertions, 7 deletions
@@ -15,8 +15,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zenity-master-po-gl-76235\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-19 14:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-19 14:38+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-27 00:39+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2011-01-23 23:39+0100\n" "Last-Translator: Fran Diéguez <frandieguez@ubuntu.com>\n" "Language-Team: Galician <gnome-gl-list@gnome.org>\n" "Language: gl\n" @@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "" #: ../src/about.c:265 msgid "translator-credits" msgstr "" -"Fran Diéguez <frandieguez@ubuntu.com>, 2009, 2010.\n" +"Fran Diéguez <frandieguez@ubuntu.com>, 2009, 2010, 2011.\n" "Mancomún - Centro de Referencia e Servizos de Software Libre <g11n@mancomun." "org>, 2009.\n" "Antón Méixome <meixome@certima.net>, 2009, 2010.\n" @@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "Pregunta" #: ../src/zenity.ui.h:13 msgid "Running..." -msgstr "Executando..." +msgstr "Executando…" #: ../src/zenity.ui.h:14 msgid "Select a date from below." @@ -363,7 +363,7 @@ msgstr "Estabelece un filtro de nome de ficheiro" #. Help for file-filter argument (name and patterns for file selection) #: ../src/option.c:430 msgid "NAME | PATTERN1 PATTERN2 ..." -msgstr "NOME | PATRÓN1 PATRÓN2 ..." +msgstr "NOME | PATRÓN1 PATRÓN2 …" #: ../src/option.c:444 msgid "Display list dialog" @@ -398,8 +398,8 @@ msgid "" "Print a specific column (Default is 1. 'ALL' can be used to print all " "columns)" msgstr "" -"Imprimir unha columna específica (o predefinido é 1. «ALL» pode usarse para " -"imprimir todas as columnas)" +"Imprimir unha columna específica (o valor por omisión é 1. «ALL» pode usarse " +"para imprimir todas as columnas)" #. Column index number to print out on a list dialog #: ../src/option.c:518 ../src/option.c:527 |