summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/BUILD/Languages/slovenian.lng
blob: bf917426eea8fa5d0ddee20e31bf87155edc6e3d (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
<header>
	<language name>Slovenščina</language name>
	<translator>Matej Badalič</translator>
	<locale>sl_SI</locale>
	<flag file>slovenia.png</flag file>
	<plural forms>4</plural forms>
	<plural definition>n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3</plural definition>
</header>

<source>Searching for directory %x...</source>
<target>Iščem imenik %x...</target>

<source>Show in Explorer</source>
<target>Prikaži v Raziskovalcu</target>

<source>Open with default application</source>
<target>Odpri s privzeto aplikacijo</target>

<source>Browse directory</source>
<target>Brskaj po imeniku</target>

<source>RealtimeSync - Automated Synchronization</source>
<target>RealtimeSync - Avtomatizirana sinhronizacija</target>

<source>Browse</source>
<target>Brskaj</target>

<source>Windows Error Code %x:</source>
<target>Windows koda napake %x:</target>

<source>Linux Error Code %x:</source>
<target>Linux koda napake %x:</target>

<source>Invalid command line: %x</source>
<target>Napačna ukazna vrstica: %x</target>

<source>Error resolving symbolic link:</source>
<target>Napaka pri razreševanju simbolične povezave:</target>

<source>Show pop-up</source>
<target>Prikaži pojavno okno</target>

<source>Show pop-up on errors or warnings</source>
<target>Prikaži pojavne napaka ali opozorila</target>

<source>Ignore errors</source>
<target>Ignoriraj napake</target>

<source>Hide all error and warning messages</source>
<target>Skrij vsa obvestila o napakah in opozorilih</target>

<source>Exit instantly</source>
<target>Zapusti v trenutku</target>

<source>Abort synchronization immediately</source>
<target>Takoj prekini sinhronizacijo</target>

<source>Select alternate comparison settings</source>
<target>Izberite alternativne nastavitve primerjanja</target>

<source>Select alternate synchronization settings</source>
<target>Izberite nadomestne nastavitve sinhronizacije</target>

<source>No filter selected</source>
<target>Noben filter ni izbran</target>

<source>Filter is active</source>
<target>Filter je aktiven</target>

<source>Remove alternate settings</source>
<target>Odstrani nadomestne nastavitve</target>

<source>Clear filter settings</source>
<target>Počisti nastavitve filtra</target>

<source>Create a batch job</source>
<target>Ustvari paketno opravilo</target>

<source>Synchronization settings</source>
<target>Nastavitve sinhronizacije</target>

<source>Comparison settings</source>
<target>Nastavitve primerjanja</target>

<source>About</source>
<target>O programu(1)</target>

<source>Error</source>
<target>Napaka</target>

<source>Warning</source>
<target>Pozor</target>

<source>Question</source>
<target>Vprašanje</target>

<source>Confirm</source>
<target>Potrdi</target>

<source>Configure filter</source>
<target>Konfiguriraj filter</target>

<source>Customize columns</source>
<target>Stolpce prikroji po meri</target>

<source>Global settings</source>
<target>Globalne nastavitve</target>

<source>Synchronization Preview</source>
<target>Predogled sinhronizacije</target>

<source>Find</source>
<target>Najdi</target>

<source>Select time span</source>
<target>Izberite časovni okvir</target>

<source>%x MB</source>
<target>%x MB</target>

<source>%x KB</source>
<target>%x KB</target>

<source>%x GB</source>
<target>%x GB</target>

<source>
<pluralform>1 Byte</pluralform>
<pluralform>%x Bytes</pluralform>
</source>
<target>
<pluralform>1 Bajt</pluralform>
<pluralform>%x Bajta</pluralform>
<pluralform>%x Bajti</pluralform>
<pluralform>%x Bajtov</pluralform>
</target>

<source><Symlink></source>
<target><Simbolična povezava></target>

<source><Directory></source>
<target><Imenik></target>

<source>Size</source>
<target>Velikost</target>

<source>Date</source>
<target>Datum</target>

<source>Full path</source>
<target>Polna pot</target>

<source>Filename</source>
<target>Ime datoteke</target>

<source>Relative path</source>
<target>Relativna pot</target>

<source>Directory</source>
<target>Imenik</target>

<source>Extension</source>
<target>Razširitev</target>

<source>Comparison Result</source>
<target>Rezultati primerjave</target>

<source>Incompatible synchronization database format:</source>
<target>Nekompatibilen format sinhronizacijske podatkovne baze:</target>

<source>Initial synchronization:</source>
<target>Začetna sinhronizacija:</target>

<source>One of the FreeFileSync database files is not yet existing:</source>
<target>Ena od FreeFileSync datotek podatkovne baze še en obstaja:</target>

<source>Error reading from synchronization database:</source>
<target>Napaka pri branju iz sinhronizacijske podatkovne baze:</target>

<source>Database files do not share a common synchronization session:</source>
<target>Datoteke podatkovne baze si ne delijo skupne sinhronizacijske seje:</target>

<source>An exception occurred!</source>
<target>Zgodila se je napaka!</target>

<source>Error reading file attributes:</source>
<target>Napaka pri branju atributov datoteke:</target>

<source>Waiting while directory is locked (%x)...</source>
<target>Čakam, medtem ko se zaklepa imenik (%x)...</target>

<source>Error setting directory lock:</source>
<target>Napaka pri nastavljanju zaklepanja imenika:</target>

<source>
<pluralform>1 sec</pluralform>
<pluralform>%x sec</pluralform>
</source>
<target>
<pluralform>1 sek</pluralform>
<pluralform>%x sek</pluralform>
<pluralform>%x sek</pluralform>
<pluralform>%x sek</pluralform>
</target>

<source>Info</source>
<target>Info</target>

<source>Fatal Error</source>
<target>Usodna napaka</target>

<source>Scanning:</source>
<target>Pregledujem:</target>

<source>Encoding extended time information: %x</source>
<target>Podrobne informacije o času enkodiranja: %x</target>

<source>
<pluralform>[1 Thread]</pluralform>
<pluralform>[%x Threads]</pluralform>
</source>
<target>
<pluralform>[1 nit]</pluralform>
<pluralform>[%x niti]</pluralform>
<pluralform>[%x niti]</pluralform>
<pluralform>[%x niti]</pluralform>
</target>

<source>Invalid FreeFileSync config file!</source>
<target>Neveljavna FreeFileSync nastavitvena datoteka!</target>

<source>File does not exist:</source>
<target>Datoteka ne obstaja:</target>

<source>Error parsing configuration file:</source>
<target>Napaka pri preverjanju konfiguracijske datoteke:</target>

<source>/sec</source>
<target>/sek</target>

<source>S&ave configuration...</source>
<target>Shr&ani konfiguracijo...</target>

<source>&Load configuration...</source>
<target>Na&loži konfiguracijo...</target>

<source>&Quit</source>
<target>&Zapri</target>

<source>&File</source>
<target>&Datoteka</target>

<source>&Content</source>
<target>&Vsebina</target>

<source>&About...</source>
<target>&O programu...</target>

<source>&Help</source>
<target>&Pomoč</target>

<source>Usage:</source>
<target>Uporaba:</target>

<source>1. Select directories to monitor.</source>
<target>1. Izberite imenike za nadziranje</target>

<source>2. Enter a command line.</source>
<target>2. Vnesite ukazno-vrstico.</target>

<source>3. Press 'Start'.</source>
<target>3. Pritisnite 'Začni'.</target>

<source>
The command line is executed each time:
- all directories become available (e.g. USB stick insert)
- files within these directories or subdirectories are modified
</source>
<target>
Ukazna vrstica se izvrši vsakič ko:
- vsi imeniki postanejo dostopni (npr. ob vstavitvi USB ključa)
- so datoteke znotraj teh imenikov in podimenikov spremenjene
</target>

<source>Directories to watch</source>
<target>Imenika za nadzorovanje</target>

<source>Add folder</source>
<target>Dodaj mapo</target>

<source>Remove folder</source>
<target>Odstrani v mapo</target>

<source>Select a folder</source>
<target>Izberite mapo</target>

<source>Command line</source>
<target>Ukazna vrstica</target>

<source>Minimum Idle Time [seconds]</source>
<target>Minimalen čas nedejavnosti [sekunde]</target>

<source>Idle time between detection of last change and execution of command line in seconds</source>
<target>Čas nedejavnosti med zaznavanjem zadnje spremembe in izvršitvijo ukazne vrstice v sekundah</target>

<source>Start</source>
<target>Začni</target>

<source>(Build: %x)</source>
<target>(Izgradnja: %x)</target>

<source>RealtimeSync configuration</source>
<target>RealtimeSync nastavitve</target>

<source>File already exists. Overwrite?</source>
<target>Datoteka že obstaja. Prepišem?</target>

<source>&Restore</source>
<target>&Obnovi</target>

<source>&Exit</source>
<target>&Izhod</target>

<source>Monitoring active...</source>
<target>Nadziranje aktivno...</target>

<source>Waiting for missing directories...</source>
<target>Čakam na manjkajoče imenike...</target>

<source>A directory input field is empty.</source>
<target>Vpisno polje za imenik je prazno.</target>

<source>Drag && drop</source>
<target>Povleci && spusti</target>

<source>Could not initialize directory monitoring:</source>
<target>Ne morem začeti nadzorovanja imenikov:</target>

<source>Error when monitoring directories.</source>
<target>Napaka pri nadzorovanju imenikov.</target>

<source>Conversion error:</source>
<target>Napaka pri pretvorbi:</target>

<source>Error deleting file:</source>
<target>Napaka pri brisanju datoteke:</target>

<source>Error moving file:</source>
<target>Napaka pri premikanju datoteke:</target>

<source>Target file already existing!</source>
<target>Ciljna datoteka že obstaja!</target>

<source>Error moving directory:</source>
<target>Napaka pri premikanju imenika:</target>

<source>Target directory already existing!</source>
<target>Ciljni imenik že obstaja!</target>

<source>Error deleting directory:</source>
<target>Napaka pri brisanju imenika:</target>

<source>Error changing modification time:</source>
<target>Napaka pri spreminjanju časa modifikacije:</target>

<source>Error loading library function:</source>
<target>Napaka pri nalaganju funkcije iz knjižnice:</target>

<source>Error reading security context:</source>
<target>Napaka pri branju varnostne skladnosti:</target>

<source>Error writing security context:</source>
<target>Napaka pri pisanju varnostne skladnosti:</target>

<source>Error copying file permissions:</source>
<target>Napaka pri kopiranju datotečnih dovoljenj:</target>

<source>Error creating directory:</source>
<target>Napaka pri ustvarjanju imenika:</target>

<source>Error copying symbolic link:</source>
<target>Napaka pri kopiranju simboličnih povezav:</target>

<source>Error copying file:</source>
<target>Napaka pri kopiranju datoteke:</target>

<source>Error opening file:</source>
<target>Napaka pri odpiranju datoteke:</target>

<source>Error writing file:</source>
<target>Napaka pri pisanju datoteke:</target>

<source>Error reading file:</source>
<target>Napaka pri branju datoteke:</target>

<source>Operation aborted!</source>
<target>Operacija prekinjena!</target>

<source>Endless loop when traversing directory:</source>
<target>Neskončna zanka pri prehodu imenika:</target>

<source>Error traversing directory:</source>
<target>Napaka pri prehajanju imenika:</target>

<source>Error setting privilege:</source>
<target>Napaka pri nastavljanju privilegija:</target>

<source>Error moving to Recycle Bin:</source>
<target>Napaka pri premikanju v Koš:</target>

<source>Could not load a required DLL:</source>
<target>Ne morem naložiti zahtevano DLL:</target>

<source>Error writing to synchronization database:</source>
<target>Napaka pri pisanju v sinhronizacijsko podatkovno bazo:</target>

<source>Error accessing Volume Shadow Copy Service!</source>
<target>Napaka pri dostopu do servisa senčnih kopij!</target>

<source>Making shadow copies on WOW64 is not supported. Please use FreeFileSync 64-bit version.</source>
<target>Ustvarjanje senčnih kopij na WOW63 ni podprto. Prosimo uporabite 64-bitno FreeFileSync različico.</target>

<source>Could not determine volume name for file:</source>
<target>Ne morem določiti imena volumna za datoteko:</target>

<source>Volume name %x not part of filename %y!</source>
<target>Ime volumna %x ni del imena datoteke %y!</target>

<source>%x TB</source>
<target>%x TB</target>

<source>%x PB</source>
<target>%x PB</target>

<source>%x%</source>
<target>%x%</target>

<source>
<pluralform>1 min</pluralform>
<pluralform>%x min</pluralform>
</source>
<target>
<pluralform>1 min</pluralform>
<pluralform>%x min</pluralform>
<pluralform>%x min</pluralform>
<pluralform>%x min</pluralform>
</target>

<source>
<pluralform>1 hour</pluralform>
<pluralform>%x hours</pluralform>
</source>
<target>
<pluralform>1 ura</pluralform>
<pluralform>%x uri</pluralform>
<pluralform>%x ure</pluralform>
<pluralform>%x ur</pluralform>
</target>

<source>
<pluralform>1 day</pluralform>
<pluralform>%x days</pluralform>
</source>
<target>
<pluralform>1 dan</pluralform>
<pluralform>%x dni</pluralform>
<pluralform>%x dni</pluralform>
<pluralform>%x dni</pluralform>
</target>

<source>Could not read values for the following XML nodes:</source>
<target>Ne morem brati vrednosti za naslednja XML vozlišča:</target>

<source>Logging</source>
<target>Beleženje</target>

<source>FreeFileSync batch file</source>
<target>FreeFileSync paketna datoteka</target>

<source>FreeFileSync configuration</source>
<target>FreeFileSync konfiguracija</target>

<source>FreeFileSync Batch Job</source>
<target>FreeFileSync Paketno opravilo</target>

<source>Unable to create logfile!</source>
<target>Ne morem ustvariti datoteko za beleženje!</target>

<source>Batch execution</source>
<target>Paketno izvajanje</target>

<source>Log-messages:</source>
<target>Sporočila beleženja:</target>

<source>Stop</source>
<target>Ustavi</target>

<source>Total time:</source>
<target>Celoten čas:</target>

<source>Synchronization aborted!</source>
<target>Sinhronizacija prekinjena!</target>

<source>Synchronization completed with errors!</source>
<target>Sinhronizacija se je končala z napakami!</target>

<source>Synchronization completed successfully!</source>
<target>Sinhronizacija uspešno zaključena!</target>

<source>Press "Switch" to open FreeFileSync GUI mode.</source>
<target>Pritisnite "Zamenjaj", da odprete FreeFileSync GUI način.</target>

<source>Switching to FreeFileSync GUI mode...</source>
<target>Preklapljam v FreeFileSync GUI način...</target>

<source>Unable to connect to sourceforge.net!</source>
<target>Ne morem se povezati na sourceforge.net!</target>

<source>A newer version of FreeFileSync is available:</source>
<target>Na voljo je nova različica FreeFileSync:</target>

<source>Download now?</source>
<target>Prenesem sedaj?</target>

<source>Information</source>
<target>Informacije</target>

<source>FreeFileSync is up to date!</source>
<target>FreeFileSync je posodobljen!</target>

<source>Do you want FreeFileSync to automatically check for updates every week?</source>
<target>Ali želite, da FreeFileSync samodejno preverja za posodobitve vsak teden?</target>

<source>(Requires an Internet connection!)</source>
<target>(Zahteva povezavo z Internetom!)</target>

<source>1. &Compare</source>
<target>1. &Primerjaj</target>

<source>2. &Synchronize...</source>
<target>2. &Sinhroniziraj...</target>

<source>S&witch view</source>
<target>Sp&remeni pogled</target>

<source>&New</source>
<target>&Novo</target>

<source>&Program</source>
<target>&Program</target>

<source>&Language</source>
<target>&Jezik</target>

<source>&Global settings...</source>
<target>&Globalne nastavitve...</target>

<source>&Create batch job...</source>
<target>&Ustvari paketno opravilo...</target>

<source>&Export file list...</source>
<target>&Izvozi seznam datotek...</target>

<source>&Advanced</source>
<target>&Napredno</target>

<source>&Check for new version</source>
<target>&Preveri za novo različico</target>

<source>Compare</source>
<target>Primerjaj</target>

<source>Compare both sides</source>
<target>Primerjaj obe strani</target>

<source>&Abort</source>
<target>&Prekini</target>

<source>Synchronize...</source>
<target>Sinhroniziraj...</target>

<source>Start synchronization</source>
<target>Začni sinhronizacijo</target>

<source>Add folder pair</source>
<target>Dodaj par imenikov</target>

<source>Remove folder pair</source>
<target>Odstrani par imenikov</target>

<source>Swap sides</source>
<target>Zamenjaj strani</target>

<source>Save current configuration to file</source>
<target>Shrani trenutno konfiguracijo v datoteko</target>

<source>Load configuration from file</source>
<target>Naloži konfiguracijo iz datoteke</target>

<source>Last used configurations (press DEL to remove from list)</source>
<target>Zadnje uporabljene konfiguracije (pritisite DEL za odstranitev s seznama)</target>

<source>Hide excluded items</source>
<target>Skrij izključene predmete</target>

<source>Hide filtered or temporarily excluded files</source>
<target>Skrij filtrirane ali začasno izključene datoteke</target>

<source>Number of files and directories that will be created</source>
<target>Število datotek in imenikov, ki bodo ustvarjeni</target>

<source>Number of files that will be overwritten</source>
<target>Število datotek, ki bodo prepisane</target>

<source>Number of files and directories that will be deleted</source>
<target>Število datotek in imenikov, ki bodo izbrisani</target>

<source>Total amount of data that will be transferred</source>
<target>Količina podatkov, ki bo prenešena</target>

<source>Batch job</source>
<target>Paketno opravilo</target>

<source>Create a batch file for automated synchronization. To start in batch mode simply double-click the file or execute via command line: FreeFileSync.exe <ffs_batch file>. This can also be scheduled in your operating system's task planner.</source>
<target>Ustvarite paketno datoteko za avtomatizirano sinhronizacijo. Da začnete v paketnem načinu preprosto dvokliknite datoteko ali izvršite ukaz preko ukazne vrstice: FreeFileSync.exe <ffs_paketna datoteka>. To se lahko nastavi tudi v urniku opravil vašega operacijskega sistema.</target>

<source>Help</source>
<target>Pomoč</target>

<source>Filter files</source>
<target>Filtriraj datoteke</target>

<source>Error handling</source>
<target>Napaka pri obravnavanju</target>

<source>Left</source>
<target>Levo</target>

<source>Right</source>
<target>Desno</target>

<source>Overview</source>
<target>Pregled</target>

<source>Status feedback</source>
<target>Povratne informacije statusa</target>

<source>Run minimized</source>
<target>Poženi pomanjšano</target>

<source>Maximum number of logfiles:</source>
<target>Maksimalno število datotek beleženja:</target>

<source>Select logfile directory:</source>
<target>Izberite imenik za datoteko beleženja:</target>

<source>Batch settings</source>
<target>Paketne nastavitve</target>

<source>&Save</source>
<target>&Shrani</target>

<source>&Load</source>
<target>&Naloži</target>

<source>&Cancel</source>
<target>&Prekliči</target>

<source>Operation:</source>
<target>Operacija:</target>

<source>Items found:</source>
<target>Najdenih elementov:</target>

<source>Items remaining:</source>
<target>Preostalih elementov:</target>

<source>Speed:</source>
<target>Hitrost:</target>

<source>Time remaining:</source>
<target>Preostali čas:</target>

<source>Time elapsed:</source>
<target>Pretečen čas:</target>

<source>Select variant:</source>
<target>Izberite varianto:</target>

<source><Automatic></source>
<target><Samodejno></target>

<source>Identify and propagate changes on both sides using a database. Deletions and conflicts are detected automatically.</source>
<target>Prepoznaj in širi spremembe na obeh straneh z uporabo podatkovne baze. Izbrisi in spori so zaznani samodejno.</target>

<source>Mirror ->></source>
<target>Zrcalno ->></target>

<source>Mirror backup of left folder. Right folder is modified to exactly match left folder after synchronization.</source>
<target>Zrcalna varnostna kopija leve mape. Desna mapa bo spremenjena, da se bo natančno ujemala z levo mapo po sinhronizaciji.</target>

<source>Update -></source>
<target>Posodobi -></target>

<source>Copy new or updated files to right folder.</source>
<target>Kopiraj nove ali posodobljene datoteke v desno mapo.</target>

<source>Custom</source>
<target>Po meri</target>

<source>Configure your own synchronization rules.</source>
<target>Konfigurirajte vaša lastna sinhronizacijska pravila.</target>

<source>Deletion handling</source>
<target>Ravnanje pri brisanju</target>

<source>&OK</source>
<target>&V redu</target>

<source>Configuration</source>
<target>Konfiguracija</target>

<source>Category</source>
<target>Kategorija</target>

<source>Action</source>
<target>Ukrep</target>

<source>File/folder exists on left side only</source>
<target>Datoteka/mapa obstaja samo na levi strani</target>

<source>File/folder exists on right side only</source>
<target>Datoteka/mapa obstaja samo na desni strani</target>

<source>Left file is newer</source>
<target>Leva datoteka je novejša</target>

<source>Right file is newer</source>
<target>Desna datoteka je novejša</target>

<source>Files have different content</source>
<target>Datoteki imata različno vsebino</target>

<source>Conflict/file cannot be categorized</source>
<target>Spor/datoteka ne more biti kategorizirana</target>

<source>Compare by...</source>
<target>Primerjaj po...</target>

<source>
Files are found equal if
     - last write time and date
     - file size
are the same
</source>
<target>
Datoteki sta enaki, če sta
     - zadnji čas zapisa in datum
     - velikost datoteke
enaka
</target>

<source>File time and size</source>
<target>Čas in velikost datoteke</target>

<source>
Files are found equal if
     - file content
is the same
</source>
<target>
Datoteki sta enaki, če
     - je vsebina datoteke
enaka
</target>

<source>File content</source>
<target>Vsebini datoteke</target>

<source>Symbolic Link handling</source>
<target>Rokovanje s simboličnimi povezavami</target>

<source>Synchronizing...</source>
<target>Sinhroniziram...</target>

<source>Items processed:</source>
<target>Obdelanih elementov:</target>

<source>&Pause</source>
<target>&Premor</target>

<source>Source code written in C++ utilizing:</source>
<target>Izvorna koda napisana v C++ z uporabo:</target>

<source>Big thanks for localizing FreeFileSync goes out to:</source>
<target>Zahvale za prevod FreeFileSync gredo:</target>

<source>Feedback and suggestions are welcome at:</source>
<target>Povratne informacije in predlogi so dobrodošli na:</target>

<source>FreeFileSync at Sourceforge</source>
<target>FreeFileSync na Sourceforge</target>

<source>Homepage</source>
<target>Domača stran</target>

<source>If you like FFS</source>
<target>Če vam je FFS všeč</target>

<source>Donate with PayPal</source>
<target>Doniraj s PayPal</target>

<source>Email</source>
<target>Email</target>

<source>Report translation error</source>
<target>Poročaj o napaki prevoda</target>

<source>Published under the GNU General Public License:</source>
<target>Objavljeno pod licenco GNU General Public:</target>

<source>Ignore subsequent errors</source>
<target>Ignoriraj vse nadaljnje napake</target>

<source>Hide further error messages during the current process</source>
<target>Skrijte nadaljnja obvestila o napakah med trenutnim procesom</target>

<source>&Ignore</source>
<target>&Ignoriraj</target>

<source>&Retry</source>
<target>&Ponovi</target>

<source>Do not show this dialog again</source>
<target>Ne prikaži več tega pogovornega okna</target>

<source>&Switch</source>
<target>&Zamenjaj</target>

<source>&Yes</source>
<target>&Da</target>

<source>&No</source>
<target>&Ne</target>

<source>Delete on both sides</source>
<target>Izbriši na obeh straneh</target>

<source>Delete on both sides even if the file is selected on one side only</source>
<target>Izbriši na obeh straneh, četudi je datoteka izbrana na samo eni strani</target>

<source>Use Recycle Bin</source>
<target>Uporabi Koš</target>

<source>
Only files/directories that match all filter settings will be selected for synchronization.
Note: The name filter must be specified relative(!) to main synchronization directories.
</source>
<target>
Samo datoteke/imeniki, ki ustrezajo vsem nastavitvam filtra bodo izbrani za sinhronizacjo.
Opomba: Ime filtra mora biti določeno relativno(!) glede na glavne sinhronizacijske imenike.
</target>

<source>Hints:</source>
<target>Namigi:</target>

<source>1. Enter relative file or directory names separated by ';' or a new line.</source>
<target>1. Vnesite relativna imena datotek ali imenikov ločenih s ';' ali novo vrstico.</target>

<source>2. Use wildcard characters '*' and '?'.</source>
<target>2. Uporabite lahko tudi znake '*' in '?'.</target>

<source>3. Exclude files directly on main grid via context menu.</source>
<target>3. Izključite datoteke neposredno na glavni mreži s kontekstnim menujem.</target>

<source>Example</source>
<target>Primer</target>

<source>
Include: *.doc;*.zip;*.exe
Exclude: \stuff\temp\*
</source>
<target>
Vključi: *.doc;*.zip;*.exe
Izključi: \stuff\temp\*
</target>

<source>Synchronize all .doc, .zip and .exe files except everything in subfolder "temp".</source>
<target>Sinhroniziraj vse .doc, .zip in .exe datoteke, razen iz podmape "temp".</target>

<source>Include</source>
<target>Vključi</target>

<source>Exclude</source>
<target>Izključi</target>

<source>Minimum file size</source>
<target>Minimalna velikost datoteke</target>

<source>Maximum file size</source>
<target>Maksimalna velikost datoteke</target>

<source>&Default</source>
<target>&Privzeto</target>

<source>Move column up</source>
<target>Premakni stolpec gor</target>

<source>Move column down</source>
<target>Premakni stolpec dol</target>

<source>Transactional file copy</source>
<target>Transakcijsko kopiranje datotek</target>

<source>Write to a temporary file (*.ffs_tmp) first then rename it. This guarantees a consistent state even in case of fatal error.</source>
<target></target>

<source>Copy locked files</source>
<target>Kopiraj zaklenjene datoteke</target>

<source>
Copy shared or locked files using Volume Shadow Copy Service (Requires Administrator rights)
</source>
<target>
Kopiraj deljene ali zaklenjene datoteke z uporabo servisa Shadow Copy (Zahteva pravice skrbnika)
</target>

<source>Copy file access permissions</source>
<target>Kopiraj dovoljenja dostopov datoteke</target>

<source>
Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights)
</source>
<target>
Prenesi dovoljenja datotek in imenikov (Zahteva pravice skrbnika)
</target>

<source>Hidden dialogs:</source>
<target>Skriti pogovori:</target>

<source>Reset</source>
<target>Ponastavi</target>

<source>Show hidden dialogs</source>
<target>Prikaži skrite pogovore</target>

<source>External applications</source>
<target>Zunanje aplikacije</target>

<source>Description</source>
<target>Opis</target>

<source>Variant</source>
<target>Različica</target>

<source>Statistics</source>
<target>Statistika</target>

<source>Find what:</source>
<target>Najdi kaj</target>

<source>Match case</source>
<target>Ujemaj se s primerom</target>

<source>&Find next</source>
<target>&Najdi naslednje</target>

<source>Main bar</source>
<target>Glavna vrstica</target>

<source>Folder pairs</source>
<target>Pari map</target>

<source>Select view</source>
<target>Izberite pogled</target>

<source>Set direction:</source>
<target>Nastavi smer:</target>

<source>Exclude temporarily</source>
<target>Začasno izključi</target>

<source>Include temporarily</source>
<target>Trenutno vključi</target>

<source>Exclude via filter:</source>
<target>Izključi preko filtra:</target>

<source><multiple selection></source>
<target><mnogokratna izbira></target>

<source>D-Click</source>
<target>D-Klik</target>

<source>Delete</source>
<target>Izbriši</target>

<source>Customize...</source>
<target>Prilagodi...</target>

<source>Select time span...</source>
<target>Izberite časovni okvir...</target>

<source>Auto-adjust columns</source>
<target>Samo-prilagodi stolpce</target>

<source>Icon size:</source>
<target></target>

<source>Small</source>
<target></target>

<source>Medium</source>
<target></target>

<source>Large</source>
<target></target>

<source>Include all rows</source>
<target>Vključi se vrstice</target>

<source>Exclude all rows</source>
<target>Izključi vse vrstice</target>

<source>Reset view</source>
<target>Ponastavi pogled</target>

<source>Show "%x"</source>
<target>Prikaži "%x"</target>

<source><Last session></source>
<target><Zadnja seja></target>

<source>Configuration saved!</source>
<target>Konfiguracija shranjena!</target>

<source>Save changes to current configuration?</source>
<target>Shranim spremembe trenutne konfiguracije?</target>

<source>Configuration loaded!</source>
<target>Konfiguracija naložena!</target>

<source>Folder Comparison and Synchronization</source>
<target>Primerjava in sinhronizacija imenika</target>

<source>Hide files that exist on left side only</source>
<target>Skrij datoteke, ki obstajajo samo na levi strani</target>

<source>Show files that exist on left side only</source>
<target>Prikaži datoteke, ki obstajajo samo na levi</target>

<source>Hide files that exist on right side only</source>
<target>Skrij datoteke, ki obstajajo samo na desni strani</target>

<source>Show files that exist on right side only</source>
<target>Prikaži datoteke, ki obstajajo samo na desni</target>

<source>Hide files that are newer on left</source>
<target>Skrij najnovejše datoteke na levi</target>

<source>Show files that are newer on left</source>
<target>Prikaži datoteke, ki so novejše na levi</target>

<source>Hide files that are newer on right</source>
<target>Skrij najnovejše datoteke na desni</target>

<source>Show files that are newer on right</source>
<target>Prikaži datoteke, ki so novejše na desni</target>

<source>Hide files that are equal</source>
<target>Skrij enake datoteke</target>

<source>Show files that are equal</source>
<target>Prikaži datoteke, ki so enake</target>

<source>Hide files that are different</source>
<target>Skrij datoteke ki so različne</target>

<source>Show files that are different</source>
<target>Prikaži datoteke, ki so različne</target>

<source>Hide conflicts</source>
<target>Skrij spore</target>

<source>Show conflicts</source>
<target>Prikaži spore</target>

<source>Hide files that will be created on the left side</source>
<target>Skrij datoteke, ki bodo ustvarjene na levi strani</target>

<source>Show files that will be created on the left side</source>
<target>Prikaži datoteke, ki bodo ustvarjene na levi strani</target>

<source>Hide files that will be created on the right side</source>
<target>Skrij datoteke, ki bodo ustvarjene na desni strani</target>

<source>Show files that will be created on the right side</source>
<target>Prikaži datoteke, ki bodo ustvarjene na desni strani</target>

<source>Hide files that will be deleted on the left side</source>
<target>Skrij datoteke, ki bodo izbrisane na levi strani</target>

<source>Show files that will be deleted on the left side</source>
<target>Prikaži datoteke, ki bodo izbrisane na levi strani</target>

<source>Hide files that will be deleted on the right side</source>
<target>Skrij datoteke, ki bodo izbrisane na desni strani</target>

<source>Show files that will be deleted on the right side</source>
<target>Prikaži datoteke, ki bodo izbrisane na desni strani</target>

<source>Hide files that will be overwritten on left side</source>
<target>Skrij datoteke, ki bodo prepisane na levi strani</target>

<source>Show files that will be overwritten on left side</source>
<target>Prikaži datoteke, ki bodo prepisane na levi strani</target>

<source>Hide files that will be overwritten on right side</source>
<target>Skrij datoteke, ki bodo prepisane na desni strani</target>

<source>Show files that will be overwritten on right side</source>
<target>Prikaži datoteke, ki bodo prepisane na desni strani</target>

<source>Hide files that won't be copied</source>
<target>Skrij datoteke, ki ne bodo kopirane</target>

<source>Show files that won't be copied</source>
<target>Prikaži datoteke, ki ne bodo kopirane</target>

<source>All directories in sync!</source>
<target>Vsi imeniki so sinhronizirani!</target>

<source>Please run a Compare first before synchronizing!</source>
<target>Prosim najprej zaženite Primerjaj preden sinhronizirate!</target>

<source>Comma separated list</source>
<target>Seznam ločen z vejico</target>

<source>Legend</source>
<target>Legenda</target>

<source>File list exported!</source>
<target>Seznam datotek je bil izvožen!</target>

<source>Batch file created successfully!</source>
<target>Paketna datoteka je bila uspešno ustvarjena!</target>

<source>
<pluralform>Object deleted successfully!</pluralform>
<pluralform>%x objects deleted successfully!</pluralform>
</source>
<target>
<pluralform>Objekt uspešno izbrisan!</pluralform>
<pluralform>%x objekta uspešno izbrisana!</pluralform>
<pluralform>%x objekti uspešno izbrisani!</pluralform>
<pluralform>%x objektov uspešno izbrisanih!</pluralform>
</target>

<source>
<pluralform>1 directory</pluralform>
<pluralform>%x directories</pluralform>
</source>
<target>
<pluralform>1 imenik</pluralform>
<pluralform>%x imenika</pluralform>
<pluralform>%x imeniki</pluralform>
<pluralform>%x imenikov</pluralform>
</target>

<source>
<pluralform>1 file</pluralform>
<pluralform>%x files</pluralform>
</source>
<target>
<pluralform>1 datoteka</pluralform>
<pluralform>%x datoteki</pluralform>
<pluralform>%x datoteke</pluralform>
<pluralform>%x datotek</pluralform>
</target>

<source>
<pluralform>%x of 1 row in view</pluralform>
<pluralform>%x of %y rows in view</pluralform>
</source>
<target>
<pluralform>%x od 1 vrstice v prikazu</pluralform>
<pluralform>%x od %y vrstic v prikazu</pluralform>
<pluralform>%x od %y vrstic v prikazu</pluralform>
<pluralform>%x od %y vrstic v prikazu</pluralform>
</target>

<source>Scanning...</source>
<target>Pregledujem...</target>

<source>Comparing content...</source>
<target>Primerjam vsebino...</target>

<source>Paused</source>
<target>Na premoru</target>

<source>Aborted</source>
<target>Prekinitev uspela</target>

<source>Completed</source>
<target>Zaključeno</target>

<source>Abort requested: Waiting for current operation to finish...</source>
<target>Zahtevana je bila prekinitev: čakam, da se zaključi trenutna operacija...</target>

<source>Continue</source>
<target>Nadaljuj</target>

<source>Pause</source>
<target>Premor</target>

<source>Cannot find %x</source>
<target>Ne najdem %x</target>

<source>Inactive</source>
<target>Neaktivno</target>

<source>Last x hours</source>
<target>Zadnjih x ur</target>

<source>Today</source>
<target>Danes</target>

<source>This week</source>
<target>Ta teden</target>

<source>This month</source>
<target>Ta mesec</target>

<source>This year</source>
<target>To leto</target>

<source>Byte</source>
<target>Bajt</target>

<source>KB</source>
<target>KB</target>

<source>MB</source>
<target>MB</target>

<source>Filter: All pairs</source>
<target>Filtriraj: Vse pare</target>

<source>Filter: Single pair</source>
<target>Filtriraj: En sam par</target>

<source>Ignore</source>
<target>Ignoriraj</target>

<source>Direct</source>
<target>Neposredno</target>

<source>Follow</source>
<target>Sledi</target>

<source>Copy NTFS permissions</source>
<target>Kopiraj NTFS dovoljenja</target>

<source>Integrate external applications into context menu. The following macros are available:</source>
<target>Integriraj zunanje aplikacije v kontekstni menu. Na voljo so naslednji makri:</target>

<source>- full file or directory name</source>
<target>- polno ime datoteke ali imenika</target>

<source>- directory part only</source>
<target>- del, ki zajema samo imenike</target>

<source>- Other side's counterpart to %name</source>
<target>- Duplikat z druge strani od %name</target>

<source>- Other side's counterpart to %dir</source>
<target>- Duplikat z druge strani od %dir</target>

<source>Restore all hidden dialogs?</source>
<target>Obnovim vse skrite pogovore?</target>

<source>
<pluralform>Do you really want to move the following object to the Recycle Bin?</pluralform>
<pluralform>Do you really want to move the following %x objects to the Recycle Bin?</pluralform>
</source>
<target>
<pluralform>Ali resnično želite premakniti naslednji objekt v Koš?</pluralform>
<pluralform>Ali resnično želite premakniti naslednja %x objekta v Koš?</pluralform>
<pluralform>Ali resnično želite premakniti naslednje %x objekte v Koš?</pluralform>
<pluralform>Ali resnično želite premakniti naslednjih %x objektov v Koš?</pluralform>
</target>

<source>
<pluralform>Do you really want to delete the following object?</pluralform>
<pluralform>Do you really want to delete the following %x objects?</pluralform>
</source>
<target>
<pluralform>Ali resnično želite izbrisati naslednji objekt?</pluralform>
<pluralform>Ali resnično želite izbrisati naslednja %x objekta?</pluralform>
<pluralform>Ali resnično želite izbrisati naslednje %x objekte?</pluralform>
<pluralform>Ali resnično želite izbrisati naslednjih %x objektov?</pluralform>
</target>

<source>Leave as unresolved conflict</source>
<target>Pusti kot nerešeni spor</target>

<source>Delete permanently</source>
<target>Trajno izbriši</target>

<source>Delete or overwrite files permanently</source>
<target>Trajno izbriši ali prepiši datoteke</target>

<source>Use Recycle Bin when deleting or overwriting files</source>
<target>Uporabi Koš pri brisanju ali prepisovanju datotek</target>

<source>Versioning</source>
<target>Ustvarjanje različič</target>

<source>Move files into a time-stamped subdirectory</source>
<target>Premakni datoteke v časovno-označen podimenik</target>

<source>Both sides have changed since last synchronization!</source>
<target>Obe strani sta se spremenili od zadnje sinhronizacije!</target>

<source>Cannot determine sync-direction:</source>
<target>Ne morem določiti sinhronizacijske smeri.</target>

<source>No change since last synchronization!</source>
<target>Ni sprememb od zadnje sinhronizacije!</target>

<source>Filter settings have changed!</source>
<target>Nastavitve filtra so bile spremenjene!</target>

<source>The file was not processed by last synchronization!</source>
<target>Datoteka ni bila obdelana z zadnjo sinhronizacijo!</target>

<source>Setting default synchronization directions: Old files will be overwritten with newer files.</source>
<target>Nastavljanje privzetih smeri sinhronizacije: Stare datoteke bodo prepisane z novimi datotekami.</target>

<source>The file does not contain a valid configuration:</source>
<target>Datoteka ne vsebuje veljavne konfiguracije:</target>

<source>You can ignore this error to consider the directory as empty.</source>
<target>To napako z obravnavanjem imenika kot praznega lahko ignorirate.</target>

<source>Directory does not exist:</source>
<target>Imenik ne obstaja:</target>

<source>Directories are dependent! Be careful when setting up synchronization rules:</source>
<target>Imeniki so v odvisnosti! Bodite pozorni, ko nastavljate sinhronizacijska pravila:</target>

<source>Comparing content of files %x</source>
<target>Primerjam vsebino datotek %x</target>

<source>Memory allocation failed!</source>
<target>Neuspešno dodeljevanje pomnilnika!</target>

<source>File %x has an invalid date!</source>
<target>Datoteka %x ima neveljaven datum!</target>

<source>Conflict detected:</source>
<target>Zaznan spor:</target>

<source>Files %x have the same date but a different size!</source>
<target>Datoteki %x imata enak datum ampak različno velikost!</target>

<source>Symlinks %x have the same date but a different target!</source>
<target>Simbolične povezave %x imajo isti datum, vendar različni cilj!</target>

<source>Comparing files by content failed.</source>
<target>Primerjava datotek po vsebini ni uspela.</target>

<source>Generating file list...</source>
<target>Ustvarjam seznam datotek...</target>

<source>Multiple...</source>
<target>Večkratno...</target>

<source>Both sides are equal</source>
<target>Obe strani sta enaki</target>

<source>Files/folders differ in attributes only</source>
<target>Datoteke/mape se razlikujejo samo v atributih</target>

<source>Copy new file/folder to left</source>
<target>Kopiraj novo datoteko/mapo na levo</target>

<source>Copy new file/folder to right</source>
<target>Kopiraj novo datoteko/mapo na desno</target>

<source>Delete left file/folder</source>
<target>Izbriši levo datoteko/mapo</target>

<source>Delete right file/folder</source>
<target>Izbriši desno datoteko/mapo</target>

<source>Overwrite left file/folder with right one</source>
<target>Prepiši levo datoteko/mapo s tisto na desni</target>

<source>Overwrite right file/folder with left one</source>
<target>Prepiši desno datoteko/mapo s tisto na levi</target>

<source>Do nothing</source>
<target>Ne naredi ničesar</target>

<source>Copy file attributes only to left</source>
<target>Kopiraj atribute datoteke samo na levo</target>

<source>Copy file attributes only to right</source>
<target>Kopiraj atribute datoteke samo na desno</target>

<source>Deleting file %x</source>
<target>Brisanje datoteke %x</target>

<source>Deleting folder %x</source>
<target>Brisanje mape %x</target>

<source>Deleting symbolic link %x</source>
<target>Brisanje simboličnih povezav %x</target>

<source>Moving file %x to recycle bin</source>
<target>Premikam datoteko %x v koš</target>

<source>Moving folder %x to recycle bin</source>
<target>Premikam mapo %x v koš</target>

<source>Moving symbolic link %x to recycle bin</source>
<target>Premikam simbolično povezavo %x v koš</target>

<source>Moving file %x to %y</source>
<target>Premikam datoteko %x v %y</target>

<source>Moving folder %x to %y</source>
<target>Premikam mapo %x v %y</target>

<source>Moving symbolic link %x to %y</source>
<target>Premikam simbolično povezavo %x v %y</target>

<source>Creating file %x</source>
<target>Ustvarjam datoteko %x</target>

<source>Creating symbolic link %x</source>
<target>Ustvarjam simbolično povezavo %x</target>

<source>Creating folder %x</source>
<target>Ustvarjam mapo %x</target>

<source>Overwriting file %x</source>
<target>Prepisujem datoteko %x</target>

<source>Overwriting symbolic link %x</source>
<target>Prepisujem simbolično povezavo %x</target>

<source>Verifying file %x</source>
<target>Preverjam datoteko %x</target>

<source>Updating attributes of %x</source>
<target>Posodabljam atribute od %x</target>

<source>Target directory name must not be empty!</source>
<target>Ime ciljnega imenika ne sme biti prazno!</target>

<source>User-defined directory for deletion was not specified!</source>
<target>Uporabniško-določen imenik za brisanje ni bil naveden!</target>

<source>Source directory does not exist anymore:</source>
<target>Izvorni imenik ne obstaja več:</target>

<source>Unresolved conflicts existing!</source>
<target>Obstajajo nerešeni spori!</target>

<source>You can ignore conflicts and continue synchronization.</source>
<target>Lahko ignorirate spore in nadaljujete s sinhronizacijo.</target>

<source>Significant difference detected:</source>
<target>Zaznana je važna razlika:</target>

<source>More than 50% of the total number of files will be copied or deleted!</source>
<target>Več kot 50% od celotnega števila datotek bo kopiranih ali izbrisanih!</target>

<source>Not enough free disk space available in:</source>
<target>Na voljo ni dovolj prostega prostora na disku v:</target>

<source>Free disk space required:</source>
<target>Potreben prostor na disku:</target>

<source>Free disk space available:</source>
<target>Prosti disk, ki je na voljo:</target>

<source>Recycle Bin is not available for the following paths! Files will be deleted permanently instead:</source>
<target>Koš ni na voljo za naslednje poti! Namesto tega bodo datoteke trajno izbrisane:</target>

<source>A directory will be modified which is part of multiple folder pairs! Please review synchronization settings!</source>
<target>Imenik bo spremenjen, kar je del večkratnih parov map! Prosimo preglejte nastavitve sinhronizacije!</target>

<source>Processing folder pair:</source>
<target>Obdelujem par map:</target>

<source>Generating database...</source>
<target>Ustvarjam podatkovno bazo...</target>

<source>Nothing to synchronize according to configuration!</source>
<target>Po trenutni konfiguraciji ni nič za sinhronizirati!</target>

<source>Error copying locked file %x!</source>
<target>Napaka pri kopiranju zaklenjene datoteke %x!</target>

<source>Data verification error: Source and target file have different content!</source>
<target>Napaka pri preverjanju podatkov: izvorna in ciljna datoteka imata različno vsebino!</target>

bgstack15