1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
|
<header>
<language name>Italiano</language name>
<translator>Emmo</translator>
<locale>it_IT</locale>
<flag file>italy.png</flag file>
<plural forms>2</plural forms>
<plural definition>n == 1 ? 0 : 1</plural definition>
</header>
<source>Show in Explorer</source>
<target></target>
<source>Open with default application</source>
<target>Apri con applicazione di default</target>
<source>Browse directory</source>
<target>Sfoglia cartelle</target>
<source>RealtimeSync - Automated Synchronization</source>
<target>RealtimeSync - Sincronizzazione Automatizzata</target>
<source>Browse</source>
<target>Sfoglia</target>
<source>Error resolving symbolic link:</source>
<target>Errore nella risoluzione di collegamento simbolico:</target>
<source>Select alternate synchronization settings</source>
<target>Seleziona impostazioni di sincronizzazione alternative</target>
<source>No filter selected</source>
<target>Nessun filtro selezionato</target>
<source>Filter is active</source>
<target>Il filtro e' attivo</target>
<source>Clear filter settings</source>
<target>Pulisci impostazioni filtro</target>
<source>Remove alternate settings</source>
<target>Rimuovi impostazioni alternative</target>
<source>Create a batch job</source>
<target>Creazione di un job batch</target>
<source>Synchronization settings</source>
<target>Parametri di sincronizzazione</target>
<source>Comparison settings</source>
<target>Impostazioni di comparazione</target>
<source>About</source>
<target>A proposito di</target>
<source>Error</source>
<target>Errore</target>
<source>Warning</source>
<target>Attenzione</target>
<source>Question</source>
<target>Domanda</target>
<source>Confirm</source>
<target>Conferma</target>
<source>Configure filter</source>
<target>Configurazione dei filtri</target>
<source>Customize columns</source>
<target>Personalizza colonne</target>
<source>Global settings</source>
<target>Preferenze</target>
<source>Synchronization Preview</source>
<target>Anteprima Sincronizzazione</target>
<source>Find</source>
<target>Trova</target>
<source>%x MB</source>
<target>%x MB</target>
<source>%x KB</source>
<target></target>
<source>%x GB</source>
<target>%x GB</target>
<source>
<pluralform>1 Byte</pluralform>
<pluralform>%x Bytes</pluralform>
</source>
<target>
</target>
<source><Symlink></source>
<target><Symlink></target>
<source><Directory></source>
<target><Directory></target>
<source>Size</source>
<target>Dimensione</target>
<source>Date</source>
<target>Data</target>
<source>Full path</source>
<target>Percorso completo</target>
<source>Filename</source>
<target>Nome del file</target>
<source>Relative path</source>
<target>Percorso relativo</target>
<source>Directory</source>
<target>Directory</target>
<source>Extension</source>
<target>Estensione</target>
<source>Comparison Result</source>
<target>Risultato della comparazione</target>
<source>Incompatible synchronization database format:</source>
<target>Formato database di sincronizzazione incompatibile:</target>
<source>Initial synchronization:</source>
<target>Prima sincronizzazione:</target>
<source>One of the FreeFileSync database files is not yet existing:</source>
<target>Un file database di FreeFileSync non è ancora stato creato:</target>
<source>One of the FreeFileSync database entries within the following file is not yet existing:</source>
<target>Una voce del database di FreeFileSync nel seguente file non e' ancora stata creata:</target>
<source>Error reading from synchronization database:</source>
<target>Errore in lettura dal database di sincronizzione:</target>
<source>An exception occurred!</source>
<target>Si è verificato un problema!</target>
<source>Error deleting file:</source>
<target>Errore durante l'eliminazione del file:</target>
<source>Error reading file attributes:</source>
<target>Errore di lettura degli attributi file:</target>
<source>Waiting while directory is locked (%x)...</source>
<target>Attendi mentre la directory è bloccata (%x)...</target>
<source>Error setting directory lock:</source>
<target>Errore nell'impostazione del blocco directory:</target>
<source>
<pluralform>1 sec</pluralform>
<pluralform>%x sec</pluralform>
</source>
<target>
</target>
<source>Info</source>
<target>Info</target>
<source>Fatal Error</source>
<target>Fatal Error</target>
<source>File does not exist:</source>
<target>Il file non esiste:</target>
<source>Error parsing configuration file:</source>
<target>Errore nell'analisi del file di configurazione:</target>
<source>Error writing file:</source>
<target>Errore durante la scrittura del file:</target>
<source>Invalid FreeFileSync config file!</source>
<target>File di configurazione FreeFileSync non valido!</target>
<source>/sec</source>
<target>/sec</target>
<source>
<pluralform>1 min</pluralform>
<pluralform>%x min</pluralform>
</source>
<target>
</target>
<source>
<pluralform>1 hour</pluralform>
<pluralform>%x hours</pluralform>
</source>
<target>
</target>
<source>
<pluralform>1 day</pluralform>
<pluralform>%x days</pluralform>
</source>
<target>
</target>
<source>S&ave configuration...</source>
<target>S&alva la configurazione...</target>
<source>&Load configuration...</source>
<target>&Carica la configurazione...</target>
<source>&Quit</source>
<target>&Esci</target>
<source>&File</source>
<target>&File</target>
<source>&Content</source>
<target>&Contenuto</target>
<source>&About...</source>
<target>&Informazioni...</target>
<source>&Help</source>
<target>&Aiuto</target>
<source>Usage:</source>
<target>Uso:</target>
<source>1. Select directories to monitor.</source>
<target>1. Seleziona cartelle da monitorare.</target>
<source>2. Enter a command line.</source>
<target>2. Inserisci linea di comando.</target>
<source>3. Press 'Start'.</source>
<target>3. Premi 'Start'.</target>
<source>
The command line is executed each time:
- all directories become available (e.g. USB stick insert)
- files within these directories or subdirectories are modified
</source>
<target>
La linea di comando è eseguita ogni volta che:
- tutte le cartelle diventano disponibili (es: inserimento memoria USB)
- file in queste cartelle o sottocartelle vengono modificati
</target>
<source>Directories to watch</source>
<target>Directory da controllare</target>
<source>Add folder</source>
<target>Aggiungi cartella</target>
<source>Remove folder</source>
<target>Rimuovi cartella</target>
<source>Select a folder</source>
<target>Seleziona una cartella</target>
<source>Command line</source>
<target>Linea di comando</target>
<source>Minimum Idle Time [seconds]</source>
<target>Tempo minimo di attesa [seconds]</target>
<source>Idle time between detection of last change and execution of command line in seconds</source>
<target>Tempo di attesa in secondi fra il rilevamento dell'ultima modifica e l'esecuzione della linea di comando</target>
<source>Start</source>
<target>Avvia</target>
<source>(Build: %x)</source>
<target>(Build: %x)</target>
<source>RealtimeSync configuration</source>
<target>Configurazione di RealtimeSync</target>
<source>File already exists. Overwrite?</source>
<target>Il file esiste già. Lo vuoi sovrascrivere?</target>
<source>&Restore</source>
<target>&Ripristina</target>
<source>&Exit</source>
<target>&Esci</target>
<source>Monitoring active...</source>
<target>Monitoraggio attivo...</target>
<source>Waiting for missing directories...</source>
<target>In attesa delle directory mancanti...</target>
<source>Command line is empty!</source>
<target>Linea di comando e' vuota!</target>
<source>Could not initialize directory monitoring:</source>
<target>Monitoraggio directory non inizializzabile:</target>
<source>A directory input field is empty.</source>
<target>Un campo directory di input è vuoto.</target>
<source>Error when monitoring directories.</source>
<target>Errore durante il monitoraggio directory.</target>
<source>Drag && drop</source>
<target>Drag && drop</target>
<source>Conversion error:</source>
<target>Errore di conversione:</target>
<source>Error moving file:</source>
<target>Errore nello spostamento file:</target>
<source>Operation aborted!</source>
<target>Operazione abortita!</target>
<source>Target file already existing!</source>
<target>File destinazione già esistente!</target>
<source>Error moving directory:</source>
<target>Errore nello spostamento directory:</target>
<source>Target directory already existing!</source>
<target>Directory di destinazione già esistente!</target>
<source>Error deleting directory:</source>
<target>Errore durante l'eliminazione delle directory:</target>
<source>Error changing modification time:</source>
<target>Errore durante la modifica della data:</target>
<source>Error loading library function:</source>
<target>Errore nel caricamento della funzione libreria:</target>
<source>Error reading security context:</source>
<target>Errore in lettura del contesto di sicurezza:</target>
<source>Error writing security context:</source>
<target>Errore in scrittura del contesto di sicurezza:</target>
<source>Error copying file permissions:</source>
<target>Errore durante la copia dei permessi su file:</target>
<source>Error creating directory:</source>
<target>Errore durante la creazione della directory:</target>
<source>Error copying symbolic link:</source>
<target>Errore durante la copia del link simbolico:</target>
<source>Error copying file:</source>
<target>Errore durante la copia del file:</target>
<source>Error opening file:</source>
<target>Errore in apertura file:</target>
<source>Error reading file:</source>
<target>Errore durante la lettura del file:</target>
<source>Endless loop when traversing directory:</source>
<target>Loop senza fine attraverso le directory:</target>
<source>Error traversing directory:</source>
<target>Errore nel percorso della directory:</target>
<source>Error setting privilege:</source>
<target>Errore nell'impostazione dei privilegi:</target>
<source>Error moving to Recycle Bin:</source>
<target>Errore durante lo spostamento nel Cestino:</target>
<source>Could not load a required DLL:</source>
<target>Impossibile caricare una DLL richiesta:</target>
<source>Error writing to synchronization database:</source>
<target>Errore in scrittura sul database di sincronizzazione:</target>
<source>Error starting Volume Shadow Copy Service!</source>
<target>Errore in avvio del Servizio Volume Shadow Copy!</target>
<source>Making shadow copies on WOW64 is not supported. Please use FreeFileSync 64-bit version.</source>
<target>La creazione di copie shadow su WOW64 non e' supportata. Utilizzare FreeFileSync in versione 64-bit.</target>
<source>Could not determine volume name for file:</source>
<target>Impossibile determinare il nome volume per il file:</target>
<source>Volume name %x not part of filename %y!</source>
<target>Il nome volume %x non è parte del nome file %y!</target>
<source>%x TB</source>
<target>%x TB</target>
<source>%x PB</source>
<target>%x PB</target>
<source>%x%</source>
<target>%x%</target>
<source>Could not read values for the following XML nodes:</source>
<target>Impossibile leggere i valori per i seguenti nodi XML:</target>
<source>Show popup</source>
<target>Mostra popup</target>
<source>Show popup on errors or warnings</source>
<target>Mostra popup degli errori o avvisi</target>
<source>Ignore errors</source>
<target>Ignora gli errori</target>
<source>Hide all error and warning messages</source>
<target>Nascondi tutti gli errori e i messaggi d'avviso</target>
<source>Exit instantly</source>
<target>Esci istantaneamente</target>
<source>Abort synchronization immediately</source>
<target>Interrompi immediatamente la sincronizzazione</target>
<source>Logging</source>
<target>Logging</target>
<source>FreeFileSync batch file</source>
<target>FreeFileSync batch file</target>
<source>FreeFileSync configuration</source>
<target>Configurazione di FreeFileSync</target>
<source>FreeFileSync Batch Job</source>
<target>FreeFileSync Batch Job</target>
<source>Unable to create logfile!</source>
<target>Impossibile creaer il file di log!</target>
<source>Batch execution</source>
<target>Esecuzione in batch</target>
<source>Log-messages:</source>
<target>Log-messages:</target>
<source>Stop</source>
<target>Stop</target>
<source>Total time:</source>
<target>Tempo totale:</target>
<source>Synchronization aborted!</source>
<target>Sincronizzazione abortita!</target>
<source>Synchronization completed with errors!</source>
<target>Sincronizzazione terminata con errori!</target>
<source>Synchronization completed successfully!</source>
<target>Sincronizzazione completata con successo!</target>
<source>Press "Switch" to open FreeFileSync GUI mode.</source>
<target>Premi "Switch" per aprire modalità GUI di FreeFileSync</target>
<source>Switching to FreeFileSync GUI mode...</source>
<target>Switch alla modalità GUI di FreeFileSync...</target>
<source>Unable to connect to sourceforge.net!</source>
<target>Impossibile collegarsi a sourceforge.net!</target>
<source>A newer version of FreeFileSync is available:</source>
<target>E' disponibile una nuova versione di FreeFileSync:</target>
<source>Download now?</source>
<target>Scaricare ora?</target>
<source>Information</source>
<target>Informazioni</target>
<source>FreeFileSync is up to date!</source>
<target>FreeFileSync è aggiornato!</target>
<source>Do you want FreeFileSync to automatically check for updates every week?</source>
<target>Vuoi che FreeFileSync controlli automaticamente gli aggiornamenti ogni settimana?</target>
<source>(Requires an Internet connection!)</source>
<target>(Richiede una connessione Internet!)</target>
<source>1. &Compare</source>
<target>1. &Compara</target>
<source>2. &Synchronize...</source>
<target>2. &Sincronizza...</target>
<source>S&witch view</source>
<target>C&ommuta vista</target>
<source>&New</source>
<target>&Nuovo</target>
<source>&Program</source>
<target>&Programma</target>
<source>&Language</source>
<target>&Lingua</target>
<source>&Global settings...</source>
<target>&Preferenze...</target>
<source>&Create batch job...</source>
<target>&Crea un job in batch...</target>
<source>&Export file list...</source>
<target>&Esporta la lista dei file...</target>
<source>&Advanced</source>
<target>&Avanzate</target>
<source>&Check for new version</source>
<target>&Controlla la presenza di nuove versioni</target>
<source>Compare</source>
<target>Compara</target>
<source>Compare both sides</source>
<target>Compara le due liste</target>
<source>&Abort</source>
<target>&Abbandona</target>
<source>Synchronize...</source>
<target>Sincronizza...</target>
<source>Start synchronization</source>
<target>Avvia sincronizzazione</target>
<source>Swap sides</source>
<target>Inverti i lati</target>
<source>Add folder pair</source>
<target>Aggiungi una coppia di cartelle</target>
<source>Remove folder pair</source>
<target>Elimina la coppia di cartelle</target>
<source>Save current configuration to file</source>
<target>Salva su file la configurazione corrente</target>
<source>Load configuration from file</source>
<target>Carica configurazione da file</target>
<source>Last used configurations (press DEL to remove from list)</source>
<target>Ultima configurazione utilizzata (premi DEL per rimuovere dalla lista)</target>
<source>Hide excluded items</source>
<target>Nascondi oggetti esclusi</target>
<source>Hide filtered or temporarily excluded files</source>
<target>Nascondi file filtrati o temporaneamente esclusi</target>
<source>Number of files and directories that will be created</source>
<target>Numero di file e cartelle che verranno creati</target>
<source>Number of files that will be overwritten</source>
<target>Numero di file che verranno sovrascritti</target>
<source>Number of files and directories that will be deleted</source>
<target>Numero di file e cartelle che verranno eliminati</target>
<source>Total amount of data that will be transferred</source>
<target>Volume dei dati che verranno trasferiti</target>
<source>Left</source>
<target>Sinistra</target>
<source>Right</source>
<target>Destra</target>
<source>Batch job</source>
<target>Batch job</target>
<source>Assemble a batch file for automated synchronization. To start in batch mode simply pass the name of the file to the FreeFileSync executable: FreeFileSync.exe <batchfile>. This can also be scheduled in your operating system's task planner.</source>
<target>Componi un file batch per la sincronia automatica. Per partire in modalità batch fai semplicemente seguire il nome del file all'eseguibile di FreeFileSync: FreeFileSync.exe <nomefilebatch>. Puoi anche schedulare l'operazione nelle operazioni pianificate del sistema operativo.</target>
<source>Help</source>
<target>Aiuto</target>
<source>Configuration overview:</source>
<target>Controllo configurazione:</target>
<source>Filter files</source>
<target>Filtro dei files</target>
<source>Status feedback</source>
<target>Feedback di stato</target>
<source>Silent mode</source>
<target>Modalità Silenziosa</target>
<source>Start minimized and write status information to a logfile</source>
<target>Lancia minimizzato e scrivi informazioni di stato in un file log</target>
<source>Error handling</source>
<target>Gestione degli errori</target>
<source>Overview</source>
<target>Controllo generale</target>
<source>Select logfile directory:</source>
<target>Seleziona cartella per il file di log:</target>
<source>Maximum number of logfiles:</source>
<target>Numero massimo di logfiles:</target>
<source>&Save</source>
<target>&Salva</target>
<source>&Load</source>
<target>&Carica</target>
<source>&Cancel</source>
<target>&Annulla</target>
<source>Elements found:</source>
<target>Elementi trovati:</target>
<source>Elements remaining:</source>
<target>Elementi rimanenti:</target>
<source>Speed:</source>
<target>Velocita':</target>
<source>Time remaining:</source>
<target>Tempo rimanente:</target>
<source>Time elapsed:</source>
<target>Tempo trascorso:</target>
<source>Operation:</source>
<target>Operazione:</target>
<source>Select variant:</source>
<target>Selezionare una variante:</target>
<source><Automatic></source>
<target><Automatico></target>
<source>Identify and propagate changes on both sides using a database. Deletions and conflicts are detected automatically.</source>
<target>Identifica e propaga cambiamenti su entrambi i lati usando un database. Cancellazioni e conflitti sono riconosciuti automaticamente.</target>
<source>Mirror ->></source>
<target>Mirror ->></target>
<source>Mirror backup of left folder. Right folder is modified to exactly match left folder after synchronization.</source>
<target>Mirror backup della cartella di sinistra. La cartella destra verrà modificata per corrispondere esattamente alla cartella di sinistra dopo la sincronizzazione.</target>
<source>Update -></source>
<target>Aggiorna -></target>
<source>Copy new or updated files to right folder.</source>
<target>Copia file nuovi o aggiornati nella cartella di destra.</target>
<source>Custom</source>
<target>Personalizza</target>
<source>Configure your own synchronization rules.</source>
<target>Configura le tue regole di sincronizzazione.</target>
<source>Deletion handling</source>
<target>Gestione cancellazione</target>
<source>&OK</source>
<target>&OK</target>
<source>Configuration</source>
<target>Configurazione</target>
<source>Category</source>
<target>Categoria</target>
<source>Action</source>
<target>Azioni</target>
<source>Files/folders that exist on left side only</source>
<target>Files/cartelle esistenti solo a sinistra</target>
<source>Files/folders that exist on right side only</source>
<target>Files/cartelle esistenti solo a destra</target>
<source>Files that exist on both sides, left one is newer</source>
<target>Files esistenti su entrambi i lati, più recenti a sinistra</target>
<source>Files that exist on both sides, right one is newer</source>
<target>Files esistenti su entrambi i lati, più recenti a destra</target>
<source>Files that have different content</source>
<target>Files con contenuto differente</target>
<source>Conflicts/files that cannot be categorized</source>
<target>Conflitti/files senza categoria di appartenenza</target>
<source>Compare by...</source>
<target>Compara per...</target>
<source>
Files are found equal if
- file size
- last write time and date
are the same
</source>
<target>
I file sono considerati identici se
- dimensione
- data e ora sono identici
</target>
<source>File size and date</source>
<target>Dimensione e data del file</target>
<source>
Files are found equal if
- file content
is the same
</source>
<target>
I file sono considerati identici se
- il contenuto
è identico
</target>
<source>File content</source>
<target>Contenuto del file</target>
<source>Symbolic Link handling</source>
<target>Gestione Link Simbolico</target>
<source>Synchronizing...</source>
<target>Sincronizzazione in corso...</target>
<source>Elements processed:</source>
<target>Elementi processati:</target>
<source>&Pause</source>
<target>&Pausa</target>
<source>Compare by "File size and date"</source>
<target>Compara per "Data e dimensione"</target>
<source>This variant evaluates two equally named files as being equal when they have the same file size AND the same last write date and time.</source>
<target>Questa variante definisce identici due file con lo stesso nome quando hanno la stessa dimensione E la stessa data e ora.</target>
<source>When the comparison is started with this option set the following decision tree is processed:</source>
<target>Quando questo set di opzioni viene selezionato per la comparazione viene processato il seguente albero di decisioni:</target>
<source>As a result the files are separated into the following categories:</source>
<target>I file risultano infine ripartiti nelle seguenti categorie:</target>
<source>- equal</source>
<target>- file identici</target>
<source>- left newer</source>
<target>- file di sinistra più recente</target>
<source>- right newer</source>
<target>- file di destra più recente</target>
<source>- exists left only</source>
<target>- il file esiste solo a sinistra</target>
<source>- exists right only</source>
<target>- il file esiste solo a destra</target>
<source>- conflict</source>
<target>- conflitto</target>
<source>Compare by "File content"</source>
<target>Compara per "Contenuto dei file"</target>
<source>
As the name suggests, two files which share the same name are marked as equal if and only if they have the same content. This option is useful for consistency checks rather than backup operations. Therefore the file times are not taken into account at all.
With this option enabled the decision tree is smaller:
</source>
<target>
Come suggerisce il nome, due file con lo stesso nome sono considerati come identici se, e solamente se, il loro contenuto è identico. Questa opzione è utile sia per i contrlli di coerenza che per le operazioni di backup. Tuttavia, data e ora vengono ignorate.
Abilitando questa opzione l'albero delle decisioni è semplificato:
</target>
<source>- different</source>
<target>- file diversi</target>
<source>Source code written in C++ utilizing:</source>
<target></target>
<source>Big thanks for localizing FreeFileSync goes out to:</source>
<target>Per la traduzione di FreeFileSync, un grazie va a:</target>
<source>Feedback and suggestions are welcome at:</source>
<target>Commenti e suggerimenti sono i benvenuti:</target>
<source>FreeFileSync at Sourceforge</source>
<target>FreeFileSync su Sourceforge</target>
<source>Homepage</source>
<target>Homepage</target>
<source>If you like FFS</source>
<target>Se ti piace FFS</target>
<source>Donate with PayPal</source>
<target>Fai una donazione con PayPal</target>
<source>Email</source>
<target>Email</target>
<source>Report translation error</source>
<target>Segnala errori di traduzione</target>
<source>Published under the GNU General Public License:</source>
<target>Pubblicato sotto licenza GNU General Public:</target>
<source>Ignore subsequent errors</source>
<target>Ignora gli errori successivi</target>
<source>Hide further error messages during the current process</source>
<target>Non mostrare i successivi messaggi d'errore durante il processo corrente</target>
<source>&Ignore</source>
<target>&Ignora</target>
<source>&Retry</source>
<target>&Riprova</target>
<source>Do not show this dialog again</source>
<target>Non visualizzare più questo messaggio</target>
<source>&Switch</source>
<target>&Switch</target>
<source>&Yes</source>
<target>&Si</target>
<source>&No</source>
<target>&No</target>
<source>Delete on both sides</source>
<target>Cancella su entrambi i lati</target>
<source>Delete on both sides even if the file is selected on one side only</source>
<target>Cancella su entrambi i lati anche se il file è selezionato su un solo lato.</target>
<source>Use Recycle Bin</source>
<target>Usa il Cestino</target>
<source>
Only files/directories that match all filter settings will be selected for synchronization.
Note: The name filter must be specified relative(!) to main synchronization directories.
</source>
<target></target>
<source>Hints:</source>
<target>Consigli:</target>
<source>1. Enter relative file or directory names separated by ';' or a new line.</source>
<target>1. Inserisci i nomi relativi di file o directory separati da ';' o su una nuova riga.</target>
<source>2. Use wildcard characters '*' and '?'.</source>
<target>2. Sono ammessi i caratteri generici '*' e '?'.</target>
<source>3. Exclude files directly on main grid via context menu.</source>
<target>3. Escludi i file direttamente sulla griglia principale tramite il menu contestuale.</target>
<source>Example</source>
<target>Esempio</target>
<source>
Include: *.doc;*.zip;*.exe
Exclude: \stuff\temp\*
</source>
<target></target>
<source>Synchronize all .doc, .zip and .exe files except everything in subfolder "temp".</source>
<target>Sincronizza tutti i file .doc, .zip e .exe eccetto tutti quelli nella cartella "temp".</target>
<source>Include</source>
<target>Includi</target>
<source>Exclude</source>
<target>Escludi</target>
<source>Select time span:</source>
<target></target>
<source>Minimum file size:</source>
<target></target>
<source>Maximum file size:</source>
<target></target>
<source>&Default</source>
<target>&Default</target>
<source>Move column up</source>
<target>Sposta colonna su'</target>
<source>Move column down</source>
<target>Sposta colonna giu'</target>
<source>Copy locked files</source>
<target>Copia file bloccati</target>
<source>
Copy shared or locked files using Volume Shadow Copy Service
(Requires Administrator rights)
</source>
<target>
Copia file condivisi o bloccati usando il Servizio Volume Shadow Copy
(Richiede diritti di Administrator)
</target>
<source>Copy filesystem permissions</source>
<target>Copia permessi del filesystem</target>
<source>
Transfer file and directory permissions
(Requires Administrator rights)
</source>
<target>
Trasferisci file e permessi sulle cartelle
(Richiede diritti di Administrator)
</target>
<source>Hidden dialogs:</source>
<target>Messaggi nascosti:</target>
<source>Reset</source>
<target>Reset</target>
<source>Show hidden dialogs</source>
<target>Mostra messaggi nascosti</target>
<source>External applications</source>
<target>Applicazioni esterne</target>
<source>Description</source>
<target>Descrizione</target>
<source>Variant</source>
<target>Variante</target>
<source>Statistics</source>
<target>Statistiche</target>
<source>Find what:</source>
<target>Trova cosa:</target>
<source>Match case</source>
<target>Corrispondenza</target>
<source>&Find next</source>
<target>&Trova successivo</target>
<source>You may try to synchronize remaining items again (WITHOUT having to re-compare)!</source>
<target>Puoi provare a sincronizzare di nuovo gli elementi restanti (SENZA doverli ri-comparare) !</target>
<source>Batch file created successfully!</source>
<target>Creazione batch file riuscita!</target>
<source>Main bar</source>
<target>Barra principale</target>
<source>Folder pairs</source>
<target>Coppia di cartelle</target>
<source>Select view</source>
<target>Seleziona vista</target>
<source>Folder Comparison and Synchronization</source>
<target>Comparazione di Cartelle e Sincronizzazione</target>
<source>Recycle Bin not yet supported for this system!</source>
<target>Cestino non ancora supportato per questo sistema!</target>
<source>Set direction:</source>
<target>Imposta direzione:</target>
<source>Exclude temporarily</source>
<target>Escludi temporaneamente</target>
<source>Include temporarily</source>
<target>Includi temporaneamente</target>
<source>Exclude via filter:</source>
<target>Escludi tramite filtro:</target>
<source><multiple selection></source>
<target><selezione multipla></target>
<source>D-Click</source>
<target>D-Click</target>
<source>Copy to clipboard CTRL+C</source>
<target>Copia nella clipboard CTRL+C</target>
<source>Delete files DEL</source>
<target>Elimina file DEL</target>
<source>Customize...</source>
<target>Personalizza...</target>
<source>Auto-adjust columns</source>
<target>Larghezza automatica colonne</target>
<source>Include all rows</source>
<target>Includi tutte le righe</target>
<source>Exclude all rows</source>
<target>Escludi tutte le righe</target>
<source>Reset view</source>
<target>Resetta vista</target>
<source>Show "%x"</source>
<target>Mostra "%x"</target>
<source><Last session></source>
<target><Ultima sessione></target>
<source>Configuration saved!</source>
<target>Configurazione salvata!</target>
<source>Save changes to current configuration?</source>
<target>Salvare i cambiamenti alla configurazione corrente?</target>
<source>Configuration loaded!</source>
<target>Configurazione caricata!</target>
<source>Hide files that exist on left side only</source>
<target>Nascondi i file esistenti solo a sinistra</target>
<source>Show files that exist on left side only</source>
<target>Mostra file esistenti solo a sinistra</target>
<source>Hide files that exist on right side only</source>
<target>Nascondi i file esistenti solo a destra</target>
<source>Show files that exist on right side only</source>
<target>Mostra file esistenti solo a destra</target>
<source>Hide files that are newer on left</source>
<target>Nascondi i file più recenti a sinistra</target>
<source>Show files that are newer on left</source>
<target>Mostra file di sinistra più recenti che a destra</target>
<source>Hide files that are newer on right</source>
<target>Nascondi i file più recenti a destra</target>
<source>Show files that are newer on right</source>
<target>Mostra file di destra più recenti che a sinistra</target>
<source>Hide files that are equal</source>
<target>Nascondi i file identici</target>
<source>Show files that are equal</source>
<target>Mostra file identici</target>
<source>Hide files that are different</source>
<target>Nascondi i file differenti</target>
<source>Show files that are different</source>
<target>Mostra file differenti</target>
<source>Hide conflicts</source>
<target>Nascondi i conflitti</target>
<source>Show conflicts</source>
<target>Mostra conflitti</target>
<source>Hide files that will be created on the left side</source>
<target>Nascondi i file che verranno creati sul lato sinistro</target>
<source>Show files that will be created on the left side</source>
<target>Mostra file che verranno creati sul lato sinistro</target>
<source>Hide files that will be created on the right side</source>
<target>Nascondi i file che verranno creati sul lato destro</target>
<source>Show files that will be created on the right side</source>
<target>Mostra file che verranno creati sul lato destro</target>
<source>Hide files that will be deleted on the left side</source>
<target>Nascondi i file che verranno cancellati sul lato sinistro</target>
<source>Show files that will be deleted on the left side</source>
<target>Mostra file che verranno cancellati sul lato sinistro</target>
<source>Hide files that will be deleted on the right side</source>
<target>Nascondi i file che verranno cancellati sul lato destro</target>
<source>Show files that will be deleted on the right side</source>
<target>Mostra file che verranno cancellati sul lato destro</target>
<source>Hide files that will be overwritten on left side</source>
<target>Nascondi i file che verranno sovrascritti sul lato sinistro</target>
<source>Show files that will be overwritten on left side</source>
<target>Mostra file che verranno sovrascritti sul lato sinistro</target>
<source>Hide files that will be overwritten on right side</source>
<target>Nascondi i file che verranno sovrascritti sul lato destro</target>
<source>Show files that will be overwritten on right side</source>
<target>Mostra file che verranno sovrascritti sul lato destro</target>
<source>Hide files that won't be copied</source>
<target>Nascondi i file che non saranno copiati</target>
<source>Show files that won't be copied</source>
<target>Mostra file che non saranno copiati</target>
<source>All directories in sync!</source>
<target>Tutte le directory in sync!</target>
<source>Please run a Compare first before synchronizing!</source>
<target>Prima di sincronizzare effettua una Comparazione!</target>
<source>Comma separated list</source>
<target>Lista di elementi separati da virgola</target>
<source>Legend</source>
<target>Legenda</target>
<source>File list exported!</source>
<target>Lista dei file esportata!</target>
<source>
<pluralform>Object deleted successfully!</pluralform>
<pluralform>%x objects deleted successfully!</pluralform>
</source>
<target>
</target>
<source>
<pluralform>1 directory</pluralform>
<pluralform>%x directories</pluralform>
</source>
<target>
</target>
<source>
<pluralform>1 file</pluralform>
<pluralform>%x files</pluralform>
</source>
<target>
</target>
<source>
<pluralform>%x of 1 row in view</pluralform>
<pluralform>%x of %y rows in view</pluralform>
</source>
<target>
</target>
<source>Scanning...</source>
<target>Analisi in corso...</target>
<source>Comparing content...</source>
<target>Comparazione contenuto...</target>
<source>Paused</source>
<target>In pausa</target>
<source>Aborted</source>
<target>Abbandono riuscito</target>
<source>Completed</source>
<target>Completato</target>
<source>Abort requested: Waiting for current operation to finish...</source>
<target>Abbandono richiesto: in attesa della fine dell'operazione in corso...</target>
<source>Continue</source>
<target>Continua</target>
<source>Pause</source>
<target>Pausa</target>
<source>Cannot find %x</source>
<target>Impossibile trovare %x</target>
<source>DECISION TREE</source>
<target>ALBERO DELLE DECISIONI</target>
<source>file exists on both sides</source>
<target>file esistente su entrambi i lati</target>
<source>on one side only</source>
<target>file esistente su un solo lato</target>
<source>- left</source>
<target>- a sinistra</target>
<source>- right</source>
<target>- a destra</target>
<source>different</source>
<target>file differenti</target>
<source>- conflict (same date, different size)</source>
<target>- conflitto (stessa data, dimensione diversa)</target>
<source>Inactive</source>
<target></target>
<source>Second</source>
<target></target>
<source>Minute</source>
<target></target>
<source>Hour</source>
<target></target>
<source>Day</source>
<target></target>
<source>Byte</source>
<target></target>
<source>KB</source>
<target></target>
<source>MB</source>
<target></target>
<source>Filter: All pairs</source>
<target>Filtro: Tutte le coppie</target>
<source>Filter: Single pair</source>
<target>Filtro: Singola coppia</target>
<source>Ignore</source>
<target>Ignora</target>
<source>Direct</source>
<target>Diretto</target>
<source>Follow</source>
<target>Segui</target>
<source>Integrate external applications into context menu. The following macros are available:</source>
<target>Integra applicazioni esterne nel menu contestuale. Sono disponibili le seguenti macro:</target>
<source>- full file or directory name</source>
<target>- file completo o nome directory</target>
<source>- directory part only</source>
<target>- solo parte di directory</target>
<source>- Other side's counterpart to %name</source>
<target>- L'altro lato e' equivalente a %name</target>
<source>- Other side's counterpart to %dir</source>
<target>- L'altro lato e' equivalente a %dir</target>
<source>Restore all hidden dialogs?</source>
<target>Ripristinare tutti i dialoghi nascosti?</target>
<source>
<pluralform>Do you really want to move the following object to the Recycle Bin?</pluralform>
<pluralform>Do you really want to move the following %x objects to the Recycle Bin?</pluralform>
</source>
<target>
</target>
<source>
<pluralform>Do you really want to delete the following object?</pluralform>
<pluralform>Do you really want to delete the following %x objects?</pluralform>
</source>
<target>
</target>
<source>Leave as unresolved conflict</source>
<target>Lascia come conflitti irrisolti</target>
<source>Delete permanently</source>
<target>Cancella definitivamente</target>
<source>Delete or overwrite files permanently</source>
<target>Cancella o sovrascrivi file definitivamente</target>
<source>Use Recycle Bin when deleting or overwriting files</source>
<target>Usa il Cestino quando si cancella o sovrascrive un file</target>
<source>Versioning</source>
<target>Versioning</target>
<source>Move files into a time-stamped subdirectory</source>
<target>Sposta file in una sotto-cartella datata</target>
<source>Cannot determine sync-direction:</source>
<target>Impossibile determinare direzione di sincronia:</target>
<source>Filter settings have changed!</source>
<target>Le impostazioni del filtro sono cambiate!</target>
<source>Both sides have changed since last synchronization!</source>
<target>Entrambi i lati sono cambiati dall'ultima sincronizzazione!</target>
<source>No change since last synchronization!</source>
<target>Nessun cambiamento dall'ultima sincronizzazione!</target>
<source>The file was not processed by last synchronization!</source>
<target>Il file non era processato nell'ultima sincronizzazione!</target>
<source>Planned directory deletion is in conflict with its subdirectories and -files!</source>
<target>La cancellazione della directory pianificata e' in conflitto con queste sottodirectory e files!</target>
<source>Setting default synchronization directions: Old files will be overwritten with newer files.</source>
<target>Imposta direzioni di sincronizzazione di default: I vecchi file saranno sovrascritti dai nuovi.</target>
<source>The file does not contain a valid configuration:</source>
<target>Il file non contiene una configurazione valida</target>
<source>Scanning:</source>
<target>Analisi in corso:</target>
<source>Encoding extended time information: %x</source>
<target>Codifica estesa informazioni orario: %x</target>
<source>You can ignore this error to consider the directory as empty.</source>
<target>Puoi ignorare questo errore per considerare la directory come vuota.</target>
<source>Directory does not exist:</source>
<target>La directory non esiste:</target>
<source>Directories are dependent! Be careful when setting up synchronization rules:</source>
<target>Le directory sono dipendenti! Fai attenzione quando configuri le regole di sincronizzazione:</target>
<source>Comparing content of files %x</source>
<target>Comparazione contenuto del file %x</target>
<source>Memory allocation failed!</source>
<target>Allocazione di memoria fallita!</target>
<source>File %x has an invalid date!</source>
<target>Il file %x ha una data non valida!</target>
<source>Conflict detected:</source>
<target>Rilevato conflitto:</target>
<source>Files %x have the same date but a different size!</source>
<target>I file %x hanno la stessa data ma dimensione diversa!</target>
<source>Symlinks %x have the same date but a different target!</source>
<target>Symlinks %x hanno stessa data ma differente target!</target>
<source>Comparing files by content failed.</source>
<target>Comparazione file in base al contenuto fallita.</target>
<source>Generating file list...</source>
<target>Generazione lista dei file...</target>
<source>Multiple...</source>
<target>Multiplo...</target>
<source>Files that are equal on both sides</source>
<target>Files identici su entrambi i lati</target>
<source>Equal files/folders that differ in attributes only</source>
<target>Considera uguali file/cartelle che differiscono solo per gli attributi</target>
<source>Copy from right to left</source>
<target>Copia da destra a sinistra</target>
<source>Copy from left to right</source>
<target>Copia da sinistra a destra</target>
<source>Delete files/folders existing on left side only</source>
<target>Elimina files/cartelle esistenti solo a sinistra</target>
<source>Delete files/folders existing on right side only</source>
<target>Elimina files/cartelle esistenti solo a destra</target>
<source>Copy from right to left overwriting</source>
<target>Copia da destra a sinistra sovrascrivendo</target>
<source>Copy from left to right overwriting</source>
<target>Copia sinistra a destra sovrascrivendo</target>
<source>Do nothing</source>
<target>Non fare nulla</target>
<source>Copy attributes only from right to left</source>
<target>Copia attributi solo da destra a sinistra</target>
<source>Copy attributes only from left to right</source>
<target>Copia attributi solo da sinistra a destra</target>
<source>Deleting file %x</source>
<target>Eliminazione file %x</target>
<source>Deleting Symbolic Link %x</source>
<target>Eliminazione Link Simbolico %x</target>
<source>Deleting folder %x</source>
<target>Eliminazione cartella %x</target>
<source>Moving %x to Recycle Bin</source>
<target>Spostamento di %x nel Cestino</target>
<source>Moving file %x to user-defined directory %y</source>
<target>Spostamento del file %x nella directory personalizzata %y</target>
<source>Moving folder %x to user-defined directory %y</source>
<target>Spostamento di cartella %x nella directory personalizzata %y</target>
<source>Moving Symbolic Link %x to user-defined directory %y</source>
<target>Spostamento Link Simbolico %x su directory definita dall'utente %y</target>
<source>Copying new file %x to %y</source>
<target>Copia di nuovo file %x su %y in corso</target>
<source>Copying new Symbolic Link %x to %y</source>
<target>Copia di nuovo Link Simbolico %x su %y in corso</target>
<source>Overwriting file %x in %y</source>
<target>Sovrascrittura di file %x in %y in corso</target>
<source>Overwriting Symbolic Link %x in %y</source>
<target>Sovrascrittura di Link Simbolico %x in %y in corso</target>
<source>Creating folder %x</source>
<target>Creazione cartella %x</target>
<source>Verifying file %x</source>
<target>Verifica di file %x</target>
<source>Updating attributes of %x</source>
<target>Aggiornamento attributi di %x</target>
<source>Source directory does not exist anymore:</source>
<target>La directory sorgente non è più esistente:</target>
<source>Nothing to synchronize according to configuration!</source>
<target>Niente da sincronizzare in questa configurazione!</target>
<source>Target directory name must not be empty!</source>
<target></target>
<source>User-defined directory for deletion was not specified!</source>
<target>Directory personalizzata per la cancellazione non specificata!</target>
<source>Unresolved conflicts existing!</source>
<target>Sono presenti conflitti irrisolti!</target>
<source>You can ignore conflicts and continue synchronization.</source>
<target>Puoi ignorare i conflitti e continuare la sincronizzazione.</target>
<source>Significant difference detected:</source>
<target>Riscontrate differenze significative:</target>
<source>More than 50% of the total number of files will be copied or deleted!</source>
<target>Piu' del 50% del totale dei files saranno copiati o cancellati!</target>
<source>Not enough free disk space available in:</source>
<target>Spazio libero su disco insufficiente in:</target>
<source>Free disk space required:</source>
<target>Spazio libero su disco richiesto:</target>
<source>Free disk space available:</source>
<target>Spazio libero su disco disponibile:</target>
<source>A directory will be modified which is part of multiple folder pairs! Please review synchronization settings!</source>
<target>Una directory che fa parte di più coppie di cartelle sarà modificata! Ricontrolla le impostazioni di sincronizzazione!</target>
<source>Processing folder pair:</source>
<target>Elaborazione coppia di cartelle:</target>
<source>Generating database...</source>
<target>Generazione database...</target>
<source>Error copying locked file %x!</source>
<target>Errore durante la copia del file bloccato %x!</target>
<source>Data verification error: Source and target file have different content!</source>
<target>Errore in verifica data: I file sorgente e destinazione hanno differente contenuto!</target>
|