summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/BUILD/Languages/hungarian.lng
blob: 6cf676238ba06d8270889743aa49ce00bfe5d881 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
  MinGW \t- Windows port of GNU Compiler Collection\n  wxWidgets \t- Open-Source GUI framework\n  wxFormBuilder\t- wxWidgets GUI-builder\n  CodeBlocks \t- Open-Source IDE
  MinGW \t- A GNU fordítócsomag Windows portja\n  wxWidgets \t- Nyílt forráskódú GUI keretrendszer\n  wxFormBuilder\t- wxWidgets GUI-builder\n  CodeBlocks \t- Nyílt forráskódú IDE
 Byte
 Bájt
 GB
 GB
 MB
 MB
 PB
 PB
 TB
 TB
 day(s)
 nap
 hour(s)
 óra
 kB
 kB
 min
 perc
 sec
 másodperc
!=	files are different\n
!=	a fájlok különböznek\n
%x directories
%x mappa
%x files,
%x fájl,
%x is not a valid FreeFileSync batch file!
A(z) %x nem megfelelő FreeFileSync kötegelt feladat fájl!
%x of %y rows in view
%x sor látható a(z) %y sorból
%x of 1 row in view
%x sor látható az 1 sorból
&Abort
&Megszakítás
&About...
&A programról...
&Advanced
&Haladó
&Apply
&Alkalmaz
&Cancel
&Mégsem
&Check for new version
&Új verzió keresése
&Create batch job
&Kötegelt feladat létrehozása
&Default
&Alapértelmezett
&Export file list
&Fájllista exportálása
&File
&Fájl
&Global settings
&Globális beállítások
&Help
&Súgó
&Ignore
&Kihagy
&Language
&Nyelv
&Load
&Betöltés
&Load configuration
&Beállítások betöltése
&No
&Nem
&OK
&OK
&Pause
&Szünet
&Quit
&Kilépés
&Retry
&Ismét
&Save
&Mestés
&Yes
&Igen
,
.
-	do not copy\n
-	nem másolni\n
- conflict
- ütközés
- conflict (same date, different size)
- ütközés (ugyanaz a dátum, különböző méret)
- different
- különböző
- equal
- egyezik
- exists left only
- csak a bal oldalon létezik
- exists right only
- csak a jobb oldalon létezik
- left
- bal oldali
- left newer
- a bal oldali újabb
- right
- jobb oldali
- right newer
- a jobb oldali újabb
->	copy to right side\n
->	másolni a jobb oldalra\n
-Open-Source file synchronization-
-Nyílt forráskódú fájlszinkronizálás-
.
,
/sec
/másodperc
1 directory
1 mappa
1 file,
1 fájl,
1. &Compare
1. &Összehasonlítás
1. Enter relative file or directory names separated by ';' or a new line.
1. A relatív fájl- és mappanevek megadása pontosvesszővel elválasztva vagy új sorban.
2. &Synchronize...
2. &Szinkronizálás
2. Use wildcard characters '*' and '?'.
2. A csillag ('*') és a kérdőjel ('?') helyettesítő karakterek megengedettek.
3. Exclude files directly on main grid via context menu.
3. Fájlok közvetlen kizárása a fő listából helyi menü segítségével.
<-	copy to left side\n
<-	másolni a bal oldalra\n
<<	left file is newer\n
<<	a bal oldali fájl újabb\n
<Directory>
<Mappa>
<Last session>
<Utolsó munkamenet>
<multiple selection>
<többszörös kijelölés>
<|	file on left side only\n
<|	csak a bal oldalon lévő fájl\n
==	files are equal\n
==	egyező fájlok\n
>>	right file is newer\n
>>	a jobb oldali fájl újabb\n
A newer version of FreeFileSync is available:
Elérhető a FreeFileSync egy újabb verziója:
Abort requested: Waiting for current operation to finish...
Megszakítási kérelem: Várakozás a folyamatban lévő művelet befejezésére...
Aborted
Megszakítva
About
A programról
Action
Művelet
Add folder pair
Mappa pár megadása
All items have been synchronized!
Minden elem szinkronizálva lett!
An exception occured!
Kivétel keletkezett!
As a result the files are separated into the following categories:
Eredményképpen a fájlok a következő kategóriákra bomlanak:
As the name suggests, two files which share the same name are marked as equal if and only if they have the same content. This option is useful for consistency checks rather than backup operations. Therefore the file times are not taken into account at all.\n\nWith this option enabled the decision tree is smaller:
Ahogy a neve is mutatja, két fájl, melyeknek ugyanaz a nevük, akkor és csakis akkor lesz egyezőként jelölve, ha a tartalmuk megegyezik. Ez az opció leginkább a konzisztencia-viszgálatokhoz jó, mintsem a biztonsági mentésekhez. Így a fájlok dátuma nem számít semmit.\n\nEnnek az opciónak az engedélyezésével a döntési fa kisebb lesz:
Assemble a batch file for automated synchronization. To start in batch mode simply pass the name of the file to the FreeFileSync executable: FreeFileSync.exe <batchfile>. This can also be scheduled in your operating system's task planner.
Egy kötegelt feladat fájl létrehozása az automatizált szinkronizációhoz. Kötegelt feladat módban való indításhoz egyszerűen meg kell adni a fájl nevét a FreeFileSync.exe-nek: FreeFileSync.exe <kötegelt feladat fájl>. Ezt ütemezni is lehet az operációs rendszer feladatkezelőjével.
Batch execution
Kötegelt végrehajtás
Batch file created successfully!
A kötegelt feladat fájl létrehozása sikerült!
Batch job
Kötegelt feladat
Big thanks for localizing FreeFileSync goes out to:
Nagy köszönet a FreeFileSync lokalizációjáért\na következő személyeknek:
Browse
Tallózás
Build:
Build:
Cancel
Mégsem
Change direction
Irány megváltoztatása
Check all
Mindent kijelöl
Choose to hide filtered files/directories from list
Szűrt fájlok/mappák elrejtése a listában
Comma separated list
Comma separated values
Compare
Összehasonlítás
Compare both sides
Mindkét oldal összehasonlítása
Compare by \"File content\"
Összehasonlítás \"fájltartalom\" alapján
Compare by \"File size and date\"
Összehasonlítás \"fájlméret és dátum alapján\"
Compare by...
Összehasonlítás
Comparing content
Tartalom összehasonlítása
Comparing content of files %x
%x fájlok tartalmának összehasonlítása
Comparing content...
Tartalom összehasonlítása...
Comparison Result
Az összehasonlítás eredménye
Completed
Befejezve
Configuration
Beállítás
Configuration loaded!
Beállítások betöltve!
Configuration overview:
Beállítások áttekintése:
Configuration saved!
Beállítások elmentve!
Configure filter
Szűrő beállítása
Configure filter...
Szűrő beállítása
Configure your own synchronization rules.
Saját szinkronizálási szabályok beállítása.
Confirm
Megerősítés
Conflict detected:
Ütközés történt:
Continue
Folytatás
Conversion error:
Konverziós hiba:
Copy from left to right
Másolás a bal oldalról a jobb oldalra
Copy from left to right overwriting
Másolás a bal oldalról a jobb oldalra felülírással
Copy from right to left
Másolás a jobb oldalról a bal oldalra
Copy from right to left overwriting
Másolás a jobb oldalról a bal oldalra felülírással
Copy new or updated files to right folder.
Új vagy frissített fájlok másolása a jobb oldali mappába.
Copy to clipboard\tCTRL+C
Másolás a vágólapra\tCTRL+C
Copying file %x to %y
%x fájl másolása a(z) %y fájlba
Copying file %x to %y overwriting target
A(z) %x fájl másolása a(z) %y fájlba fölülírva a célt
Could not determine volume name for file:
A következő fájlnak nem lehet meghatározni a kötetnevét:
Could not set working directory:
Munkamappa beállítása sikertelen:
Create a batch job
Kötegelt feladat létrehozása
Creating folder %x
%x mappa létrehozása
Current operation:
Aktuális művelet:
Custom
Egyedi
Customize columns
Oszlopok testreszabása
DECISION TREE
DÖNTÉSI FA
Data remaining:
Hátralévő adat:
Date
Dátum
Delete files/folders existing on left side only
Csak a bal oldalon létező fájlok/mappák törlése
Delete files/folders existing on right side only
Csak a jobb oldalon létező fájlok/mappák törlése
Delete files\tDEL
Fájlok törlése\tDEL
Delete on both sides
Törlés mindkét oldalon
Delete on both sides even if the file is selected on one side only
Törlés mindkét oldalon, még akkor is, ha csak egyik oldalon lett kijelölve
Deleting file %x
Fájl törlése %x
Deleting folder %x
Mappa törlése %x
Directories are dependent! Be careful when setting up synchronization rules:
A mappák függenek egymástól! Legyen óvatos, amikor megadja a szinkronizálási szabályokat:
Directory
Mappa
Directory does not exist:
A mappa nem létezik:
Do not display visual status information but write to a logfile instead
Ne mutasd a vizuális állapotinformációkat, helyette naplózd
Do not show this dialog again
Ne mutasd újra ezt a párbeszédablakot
Do nothing
Nincs mit csinálni
Do you really want to delete the following objects(s)?
Valóban törölni akarja a az alábbi objektumo(ka)t?
Do you really want to move the following objects(s) to the Recycle Bin?
Valóban a Lomtárba (Recycle Bin) akarja mozgatni az alábbi objektumo(ka)t?
Do you want FreeFileSync to automatically check for updates every week?
Akarod, hogy a FreeFileSync automatikusan minden héten keressen frissítést?
Don't ask me again
Ne kérdezd még egyszer
Donate with PayPal
Ha szereted a FreeFileSync-et, támogasd a PayPal segítségével.
Download now?
Letöltsem most?
Drag && drop
Húzd && Ejtsd
Email
E-mail
Enable filter to exclude files from synchronization
Szűrő engedélyezése fájlok a szinkronizációból való kizárásához
Error
Hiba
Error changing modification time:
Az utolsó változtatás dátumának módosítása sikertelen:
Error copying file:
A fájl másolása sikertelen:
Error copying locked file %x!
Hiba történt a(z) %x zárolt fájl másolása közben!
Error creating directory:
A mappa létrehozása sikertelen:
Error deleting directory:
A mappa törlése sikertelen:
Error deleting file:
A fájl törlése sikertelen:
Error handling
Hibakezelés
Error loading library function:
A könyvtári funkció betöltése sikertelen:
Error moving to Recycle Bin:
A Lomtárba (Recycle Bin) mozgatás sikertelen:
Error opening file:
A fájl megnyitása sikertelen:
Error parsing configuration file:
A beállításokat tartalmazó fájl feldolgozása sikertelen:
Error reading file attributes:
A fájl attribútumainak olvasása sikertelen:
Error reading file:
A fájl olvasása sikertelen:
Error resolving symbolic link:
A szimbolikus link feloldása sikertelen:
Error retrieving full path:
A teljes elérési útvonal meghatározása sikertelen:
Error starting Volume Shadow Copy Service!
Hiba történt a Volume Shadow Copy szolgáltatás indítása közben!
Error traversing directory:
A mappa átnézése sikertelen:
Error writing file attributes:
A fájl attribútumainak írása sikertelen:
Error writing file:
A fájl írása sikertelen:
Error: Source directory does not exist anymore:
Hiba: A forrásként megadott mappa többé nem létezik:
Example
Példa
Exclude
Kizár
Exclude temporarily
Ideiglenesen kizár
Exclude via filter:
Kizárás szűrő segítségével:
Exit immediately and set returncode < 0
Azonnali kilépés és a visszatérési érték < 0
Exit with RC < 0
Kilépés (visszatérési érték < 0)
Feedback and suggestions are welcome at:
A visszajelzéseket és javaslatokat ide várjuk:
File %x has an invalid date!
A(z) %x fájlnak érvénytelen a dátuma!
File Manager integration:
Beépülés a Fájlkezelőbe:
File Time tolerance (seconds):
Fájl dátum tolerancia (másodpercek):
File already exists. Overwrite?
A fájl már létezik. Felülírjuk?
File content
fájl tartalma alapján
File does not exist:
A következő fájl nem létezik:
File list exported!
A fájllista exportálása befejeződött!
File size and date
fájlméret és dátum alapján
File times that differ by up to the specified number of seconds are still handled as having same time.
Két fájl, melyeknek dátuma legfeljebb az itt megadott másodperccel tér el egymástól, úgy lesz kezelve, mintha megegyezne a dátumuk.
Filename
Fájlnév
Files %x have a file time difference of less than 1 hour! It's not safe to decide which one is newer due to Daylight Saving Time issues.
A(z) %x fájlok dátuma kevesebb mint 1 órával eltér! A nyári időszámítás miatt nem biztonságos annak eldöntése, hogy melyik az újabb közülük.
Files %x have the same date but a different size!
A(z) %x fájlok dátuma megegyezik, de a mérete nem!
Files are found equal if\n     - file content\nis the same.
A fájlok megegyező ha\n  - a fájlok tartalma\nmegegyezik.
Files are found equal if\n     - filesize\n     - last write time and date\nare the same.
A fájlok megegyező ha\n  - a fájlméret\n  - az utolsó módosítás dátuma\nmegegyezik.
Files remaining:
Hátralévő fájlok:
Files that exist on both sides and have different content
Mindkét oldalon létező fájlok különböző tartalommal
Files that exist on both sides, left one is newer
Mindkét oldalon létező fájlok, de a bal oldali újabb
Files that exist on both sides, right one is newer
Mindkét oldalon létező fájlok, de a jobb oldali újabb
Files/folders remaining:
Hátralévő fájlok/mappák:
Files/folders scanned:
Vizsgált fájlok/mappák:
Files/folders that exist on left side only
Csak a bal oldalon létező fájlok/mappák
Files/folders that exist on right side only
Csak a jobb oldalon létező fájlok/mappák
Filter
Szűrő
Filter active: Press again to deactivate
Szűrő aktív: Nyomja meg újra a deaktiváláshoz
Filter files
Fájlok szűrése
Filter view
Szűrő nézet
Folder Comparison and Synchronization
Mappa összehasonlítás és szinkronizáció
Folder pair
Mappa pár
FreeFileSync - Folder Comparison and Synchronization
FreeFileSync - Mappa összehasonlítás és szinkronizáció
FreeFileSync Batch Job
FreeFileSync kötegelt feladat
FreeFileSync at Sourceforge
FreeFileSync a Sourceforge-on
FreeFileSync batch file
FreeFileSync kötegelt fájl
FreeFileSync configuration
FreeFileSync beállítások
FreeFileSync is up to date!
A FreeFileSync naprakész!
Full path
Teljes elérési útvonal
Generating file list...
Fájllista generálása...
Global settings
Globális beállítások
Help
Súgó
Hide all error and warning messages
Összes hibaüzenet és figyelmeztetés elrejtése
Hide conflicts
Ütközések elrejtése
Hide files that are different
A nem egyező fájlok elrejtése
Hide files that are equal
Az egyező fájlok elrejtése
Hide files that are newer on left
A bal oldalon lévő újabb fájlok elrejtése
Hide files that are newer on right
A jobb oldalon lévő újabb fájlok elrejtése
Hide files that exist on left side only
Csak a bal oldalon létező fájlok elrejtése
Hide files that exist on right side only
Csak a jobb oldalon létező fájlok elrejtése
Hide files that will be copied to the left side
A bal oldalra másolandó fájlok elrejtése
Hide files that will be copied to the right side
A jobb oldalra másolandó fájlok elrejtése
Hide files that won't be copied
A nem másolandó fájlok elrejtése
Hide filtered items
A szűrt elemek elrejtése
Hide further error messages during the current process
A további hibaüzenetek elrejtése az aktuális folyamat során
Hides error messages during synchronization:\nThey are collected and shown as a list at the end of the process
Hibaüzenetek elrejtése szinkronizálás közben:\nÖssze lesznek gyűjtve és a folyamat végén meg lesznek jelenítve egy listában
Hints:
Tippek:
Homepage
Honlap
If you like FFS
FFS támogatása
Ignore 1-hour file time difference
1 órás fájl dátum különbségek figyelmen kívül hagyása
Ignore errors
Hibák figyelmen kívül hagyása
Ignore subsequent errors
Későbbi hibák figyelmen kívül hagyása
Ignore this error, retry or abort synchronization?
Figyelmen kívül hagyja ezt a hibát, újra megpróbálja vagy megszakítja a szinkronizálást?
Ignore this error, retry or abort?
Figyelmen kívül hagyja ezt a hibát, újra megpróbálja vagy megszakítja?
Include
Csatol
Include temporarily
Ideiglenesen tartalmaz
Include: *.doc;*.zip;*.exe\nExclude: \\temp\\*
Csatol: *.doc;*.zip;*.exe\nKizár: \\temp\\*
Info
Információ
Information
Információ
Initialization of Recycle Bin failed!
A Lomtár (Recycle Bin) inicializálása sikertelen!
It was not possible to initialize the Recycle Bin!\n\nIt's likely that you are not using Windows.\nIf you want this feature included, please contact the author. :)
Lehetetlen a Lomtár (Recycle Bin) inicializálása!\n\nValószínűleg azért, mert nem Windost használ.\nHa szeretné ezt a funkciót használni, kérjük, lépjen kapcsolatba a szerzővel. :)
Left:
Bal oldal:
Load configuration from file
Beállítások betöltése fájlból
Load configuration history (press DEL to delete items)
Beállítások előzményeinek a betöltése (Nyomja meg a DEL gombot a törléshez)
Log-messages:
Naplóbejegyzések:
Logging
Naplózás
Mirror ->>
Tükrözés ->>
Mirror backup of left folder: Right folder will be overwritten and exactly match left folder after synchronization.
A bal oldali mappa tükrözött másolata: A jobb oldali mappa felülíródik és pontosan megegyezik majd a bal oldalival a szinkronizálás után.
More than 50% of the total number of files will be copied or deleted!
Az összes fájl több mint 50%-a másolva vagy törölve lesz!
Move column down
Oszlop mozgatása lefelé
Move column up
Oszlop mozgatása felfelé
Moving %x to Recycle Bin
%x mozgatása a Lomtárba
Not all items have been synchronized! Have a look at the list.
Nem minden elem szinkronizálódott! Tekintsd meg a listát.
Not enough free disk space available in:
Nincs elég szabad lemezterület:
Nothing to synchronize according to configuration!
A beállításoknak megfelelően nincs mit szinkronizálni!
Number of files and directories that will be created
A létrehozandó fájlok és mappák száma
Number of files and directories that will be deleted
A törlendő fájlok és mappák száma
Number of files that will be overwritten
A felülírandó fájlok száma
OK
OK
Only files/directories that pass filtering will be selected for synchronization. The filter will be applied to the name relative(!) to the synchronization directories.
Csak azok a fájlok/mappák lesznek kijelölve a szinkronizációhoz, amelyek átmennek a szűrésen. A szűrő a szinkronizálás mappájához relatív(!) nevekre lesz alkalmazva.
Open with File Manager\tD-Click
Megnyitás a Fájlkezelőben\tD-Click
Operation aborted!
Művelet megszakítva!
Operation:
Művelet:
Overview
Összefoglaló
Pause
Szünet
Paused
Szüneteltetve
Please copy the appropriate \"Shadow.dll\" (located in \"Shadow.zip\" archive) into the FreeFileSync installation directory to enable this feature.
Ennek a funkciónak a használatához, kérjük, másold a megfelelő \"Shadow.dll\" fájlt (megtalálható a \"Shadow.zip\" archívumban) abba a mappába, amelybe a FreeFileSync-et telepítetted.
Please fill all empty directory fields.
Kérjük, töltse ki az összes üres mappa mezőt.
Press button to activate filter
Nyomja meg a gombot a szűrő aktiválásához
Published under the GNU General Public License:
Kiadva a GNU General Public License alatt:
Question
Kérdés
Quit
Kilépés
Relative path
Relatív útvonal
Remove folder pair
Mappa párok eltávolítása
Reset
Helyreállítás
Reset all warning messages
Összes figyelmeztető üzenet helyreállítása
Reset all warning messages?
Helyreállítja az összes figyelmeztető üzenetet?
Result
Eredmény
Right:
Jobb oldal:
S&ave configuration
Beállítások mentés&e
S&witch view
Nézet v&áltása
Save changes to current configuration?
Mentsük a beállítások változásait?
Save current configuration to file
Aktuális beállítások mentése fájlba
Scanning...
Vizsgálat folyamatban...
Scanning:
Vizsgálat:
Select a folder
Mappa kiválasztása
Select logfile directory:
Naplófájl mappájának kiválasztása:
Select variant:
Változat kiválasztása:
Show conflicts
Ütközések mutatása
Show file icons
Fájlok ikonjainak mutatása
Show files that are different
Eltérő fájlok mutatása
Show files that are equal
Egyező fájlok mutatása
Show files that are newer on left
A bal oldali újabb fájlok mutatása
Show files that are newer on right
A jobb oldali újabb fájlok mutatása
Show files that exist on left side only
Csak a bal oldalon létező fájlok mutatása
Show files that exist on right side only
Csak a jobb oldalon létező fájlok mutatása
Show files that will be copied to the left side
A bal oldalra másolandó fájlok mutatása
Show files that will be copied to the right side
A jobb oldalra másolandó fájlok mutatása
Show files that won't be copied
A nem másolandó fájlok mutatása
Show popup
Felbukkanó ablak mutatása
Show popup on errors or warnings
Értesítés felbukkanó ablakban a hibákról és figyelmeztetésekről
Significant difference detected:
Jelentős különbség érzékelve:
Silent mode
Csendes mód
Size
Méret
Sorting file list...
Fájllista rendezése...
Source code written completely in C++ utilizing:
A forráskód teljes egészében C++-ban íródott\na következők felhasználásával:
Speed:
Sebesség:
Start
Indítás
Start synchronization
Szinkronizáció indítása
Statistics
Statisztikák
Stop
Megállítás
Swap sides
Oldalak felcserélése
Synchronization Preview
Szinkronizáció előnézete
Synchronization aborted!
A szinkronizáció megszakítva!
Synchronization completed successfully!
A szinkronizáció sikeresen befejeződött!
Synchronization completed with errors!
A szinkronizáció befejeződött, de akadtak hibák!
Synchronization settings
Szinkronizáció beállításai
Synchronization status
Szinkronizáció állapota
Synchronize all .doc, .zip and .exe files except everything in subfolder \"temp\".
Minden .doc, .zip és .exe fájl szinkronizálása a \"temp\" almappában találhatók kivételével.
Synchronize both sides simultaneously: Copy new or updated files in both directions.
Mindkét oldal szinkronizálása egyszerre: Új és frissített fájlok másolása mindkét irányban.
Synchronize...
Szinkronizálás
Synchronizing...
Szinkronizálás folyamatban...
System out of memory!
Nincs elég rendszermemória!
Target file already existing!
A célként megadott fájl már létezik!
The file does not contain a valid configuration:
A következő fájl nem tartalmaz érvényes beállításokat:
This commandline will be executed each time you doubleclick on a filename. %name serves as a placeholder for the selected file.
Ez a parancssor lesz végrehajtva minden fájlnéven történő dupla kattintás esetében. %name helyettesíti a kiválasztott fájlt.
This variant evaluates two equally named files as being equal when they have the same file size AND the same last write date and time.
Ez a változat akkor tekint egyezőnek két azonos nevű fájlt, ha azok mérete ÉS az utolsó módosításuk ideje azonos.
Time
Idő
Time elapsed:
Eltelt idő:
Time remaining:
Hátralévő idő:
Total amount of data that will be transferred
A mozgatandó adatok összmérete
Total required free disk space:
Összes igényelt szabad lemezterület:
Total time:
Becsült idő:
Treat file times that differ by exactly +/- 1 hour as equal, less than 1 hour as conflict in order to handle Daylight Saving Time changes.
A fájlok dátumának pontosan +/- 1 órával való eltérése esetén a fájlok egyeznek, a kevesebb mint 1 órával való eltérés esetén pedig ütköznek, a Nyári Időszámítás kezeléséhez.
Two way <->
Kétirányú <->
Unable to connect to sourceforge.net!
A csatlakozás a sourceforge.net-hez sikertelen!
Unable to create logfile!
Nem lehet létrehozni a naplófájlt!
Unable to initialize Recycle Bin!
Nem lehet inicializálni a Lomtárat (Recycle Bin)!
Uncheck all
Összes kijelölést megszűntet
Unresolved conflicts existing! \n\nYou can ignore conflicts and continue synchronization.
Feloldatlan ütközések vannak! \n\nFigyelmen kívül hagyhatod az ütközéseket és folytathatod a szinkronizálást.
Update ->
Frissítés ->
Use Recycle Bin
Lomtár (Recycle Bin) használata
Use Recycle Bin when deleting or overwriting files during synchronization
A Lomtár (Recycle Bin) használata fájlok szinkronizálása közbeni törlésnél vagy felülírásnál
Variant
Variáns
Volume name %x not part of filename %y!
A(z) %x kötetnevet nem tartalmazza a(z) %y fájlnév!
Warning
Figyelem
Warning: Synchronization failed for %x item(s):
Figyelem: A következő %x elem szinkronizálása sikertelen:
Warnings:
Figyelem:
When the comparison is started with this option set the following decision tree is processed:
Ha az összehasonlítás ezekkel a beállításokkal lesz elindítva, akkor a következő döntési fa érvényesül:
You may try to synchronize remaining items again (WITHOUT having to re-compare)!
Meg lehet próbálni újra a megmaradt elemek szinkronizálását (az összehasonlítás újbóli elvégzése NÉLKÜL)!
different
különböző
file exists on both sides
mindkét oldalon létező fájlok
flash	conflict\n
jelzés	ütközés\n
on one side only
csak az egy oldalon létező fájlok
|>	file on right side only\n
|>	csak a jobb oldali fájl\n
bgstack15