blob: 08f738aadcb4d269526365d1084af7886c96956f (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
|
<header>
<language name>Nederlands</language name>
<translator>Edwin Dierssen</translator>
<locale>nl_NL</locale>
<flag file>holland.png</flag file>
<plural forms>2</plural forms>
<plural definition>n == 1 ? 0 : 1</plural definition>
</header>
<source>Searching for folder %x...</source>
<target>Bezig met zoeken naar map %x...</target>
<source>Show in Explorer</source>
<target>Toon in de verkenner</target>
<source>Open with default application</source>
<target>Open met standaardapplicatie</target>
<source>Browse directory</source>
<target>Verken map</target>
<source>Abort requested: Waiting for current operation to finish...</source>
<target>Bezig met afbreken: Wacht op beëindiging huidige bewerking...</target>
<source>RealtimeSync - Automated Synchronization</source>
<target>RealtimeSync - Geautomatiseerde Synchronisatie</target>
<source>Error</source>
<target>Fout</target>
<source>Select alternate comparison settings</source>
<target>Selecteer alternatieve vergelijkings instellingen</target>
<source>Select alternate synchronization settings</source>
<target>Selecteer alternatieve synchronisatie instellingen</target>
<source>Filter is active</source>
<target>Filter is actief</target>
<source>No filter selected</source>
<target>Geen filter geselecteerd</target>
<source>Remove alternate settings</source>
<target>Verwijder alternatieve instellingen</target>
<source>Clear filter settings</source>
<target>Verwijder filter instellingen</target>
<source>Create a batch job</source>
<target>Creëer een taaklijst</target>
<source>Synchronization settings</source>
<target>Synchronisatie instellingen</target>
<source>Comparison settings</source>
<target>Vergelijk instellingen</target>
<source>About</source>
<target>Informatie</target>
<source>Warning</source>
<target>Waarschuwing</target>
<source>Question</source>
<target>Vraag</target>
<source>Confirm</source>
<target>Bevestig</target>
<source>Configure filter</source>
<target>Filter configuratie</target>
<source>Global settings</source>
<target>Algemene instellingen</target>
<source>Summary</source>
<target>Overzicht</target>
<source>Find</source>
<target>Vind</target>
<source>Select time span</source>
<target>Selecteer tijdsspanne</target>
<source>Show pop-up</source>
<target>Laat pop-up zien</target>
<source>Show pop-up on errors or warnings</source>
<target>Laat pop-up zien bij foutmeldingen of waarschuwingen</target>
<source>Ignore errors</source>
<target>Negeer foutmeldingen</target>
<source>Hide all error and warning messages</source>
<target>Verberg alle fout- en waarschuwingsberichten</target>
<source>Exit instantly</source>
<target>Sluit meteen af</target>
<source>Abort synchronization immediately</source>
<target>Stop synchronisatie onmiddelijk</target>
<source>Browse</source>
<target>Verkennen</target>
<source>Invalid command line:</source>
<target>Ongeldige opdrachtregel:</target>
<source>Info</source>
<target>Info</target>
<source>Fatal Error</source>
<target>Fatale fout</target>
<source>Windows Error Code %x:</source>
<target>Windows Fout Code %x:</target>
<source>Linux Error Code %x:</source>
<target>Linux Fout Code %x:</target>
<source>Cannot resolve symbolic link %x.</source>
<target>Kan snelkoppeling %x niet vinden.</target>
<source>%x MB</source>
<target>%x MB</target>
<source>%x KB</source>
<target>%x KB</target>
<source>%x GB</source>
<target>%x GB</target>
<source>
<pluralform>1 Byte</pluralform>
<pluralform>%x Bytes</pluralform>
</source>
<target>
<pluralform>1 Byte</pluralform>
<pluralform>%x Bytes</pluralform>
</target>
<source>Cannot read file %x.</source>
<target>Kan bestand %x niet vinden.</target>
<source>Cannot write file %x.</source>
<target>Kan bestand %x niet schrijven.</target>
<source>Database file %x is incompatible.</source>
<target>Database bestand %x is niet compatibel.</target>
<source>Initial synchronization:</source>
<target>Initiële synchronisatie:</target>
<source>Database file %x does not yet exist.</source>
<target>Database bestand %x bestaat nog niet.</target>
<source>Out of memory!</source>
<target>Onvoldoende geheugen!</target>
<source>Database files do not share a common session.</source>
<target>Database bestanden delen geen gezamelijke sessie.</target>
<source>An exception occurred!</source>
<target>Er heeft een uitzondering plaatsgevonden!</target>
<source>Cannot read file attributes of %x.</source>
<target>Kan bestandskenmerken van %x niet uitlezen.</target>
<source>Cannot get process information.</source>
<target>Kan geen procesinformatie verkrijgen.</target>
<source>Waiting while directory is locked (%x)...</source>
<target>Wacht totdat map is vergrendeld (%x)...</target>
<source>Cannot set directory lock %x.</source>
<target>Kan directory %x niet sluiten.</target>
<source>
<pluralform>1 sec</pluralform>
<pluralform>%x sec</pluralform>
</source>
<target>
<pluralform>1 sec</pluralform>
<pluralform>%x sec</pluralform>
</target>
<source>Error parsing file %x, row %y, column %z.</source>
<target>Fout bij het parsen van bestand %x, rij %y, kolom %z.</target>
<source>Scanning:</source>
<target>Doorzoekt:</target>
<source>Encoding extended time information: %x</source>
<target>Coderen uitgebreide tijd informatie: %x</target>
<source>
<pluralform>[1 Thread]</pluralform>
<pluralform>[%x Threads]</pluralform>
</source>
<target>
<pluralform>[1 Thread]</pluralform>
<pluralform>[%x Threads]</pluralform>
</target>
<source>/sec</source>
<target>/sec</target>
<source>File %x does not contain a valid configuration.</source>
<target>Bestand %x bevat geen valide configuratie.</target>
<source>Configuration file %x loaded partially only.</source>
<target>Configuratie bestand %x alleen deels geladen.</target>
<source>Cannot access Volume Shadow Copy Service.</source>
<target>Kan de Volume Schaduwkopie Service niet benaderen.</target>
<source>Please use FreeFileSync 64-bit version to create shadow copies on this system.</source>
<target>Gebruik alstublieft de FreeFileSync 64-bit versie om schaduwkopieën te maken op dit systeem.</target>
<source>Cannot load file %x.</source>
<target>Kan bestand %x niet laden.</target>
<source>Path %x does not contain a volume name.</source>
<target>Het pad %x bevat geen schijfnaam.</target>
<source>Volume name %x not part of file name %y!</source>
<target>Schijfnaam %x maakt geen deel uit van bestandsnaam %y!</target>
<source>Cannot read the following XML elements:</source>
<target>Kan de volgende XML elementen niet lezen:</target>
<source>Cannot find file %x.</source>
<target>Kan bestand %x niet vinden.</target>
<source>&Open...</source>
<target>&Open...</target>
<source>&Save...</source>
<target>&Opslaan...</target>
<source>&Quit</source>
<target>&Afsluiten</target>
<source>&Program</source>
<target>&Programma</target>
<source>&Content</source>
<target>&Inhoud</target>
<source>&About</source>
<target>&Over</target>
<source>&Help</source>
<target>&Help</target>
<source>Usage:</source>
<target>Gebruik:</target>
<source>1. Select folders to watch.</source>
<target>1. Selecteer mappen om te bekijken.</target>
<source>2. Enter a command line.</source>
<target>2. Geef een opdrachtregel in.</target>
<source>3. Press 'Start'.</source>
<target>3. Klik op 'Start'.</target>
<source>To get started just import a .ffs_batch file.</source>
<target>Importeer een .ffs_batch bestand om te beginnen.</target>
<source>Folders to watch</source>
<target>Mappen om te bekijken</target>
<source>Add folder</source>
<target>Map toevoegen</target>
<source>Remove folder</source>
<target>Verwijder map</target>
<source>Select a folder</source>
<target>Selecteer een map</target>
<source>Delay [seconds]</source>
<target>Vertraging [seconden]</target>
<source>Idle time between last detected change and execution of command</source>
<target>Tijd tussen de laatste gedetecteerde verandering en de uitvoering van het commando</target>
<source>Command line</source>
<target>Opdrachtregel</target>
<source>
The command is triggered if:
- files or subfolders change
- new folders arrive (e.g. USB stick insert)
</source>
<target>
De opdracht word geactiveerd als>:
- bestanden of subfolders veranderen
- nieuwe folders worden gevonden (bijvoorbeeld bij invoeging van USB stick)
</target>
<source>Start</source>
<target>Start</target>
<source>&Retry</source>
<target>&Opnieuw proberen</target>
<source>Cancel</source>
<target>Annuleren</target>
<source>(Build: %x)</source>
<target>(Build: %x)</target>
<source>All files</source>
<target></target>
<source>&Restore</source>
<target>&Herstellen</target>
<source>&Exit</source>
<target>&Afsluiten</target>
<source>Monitoring active...</source>
<target>Observeren actief...</target>
<source>Waiting for missing directories...</source>
<target>Wacht op missende mappen...</target>
<source>An input folder name is empty.</source>
<target>Een input map naam is leeg.</target>
<source>Logging</source>
<target>Loggen</target>
<source>File time and size</source>
<target>Bestands tijd-en grootte</target>
<source>File content</source>
<target>Bestandsinhoud</target>
<source><Automatic></source>
<target><Automatisch></target>
<source>Mirror ->></source>
<target>Spiegelen ->></target>
<source>Update -></source>
<target>Bijwerken -></target>
<source>Custom</source>
<target>Aangepast</target>
<source>FreeFileSync batch file</source>
<target>FreeFileSync taakbestand</target>
<source>Batch execution</source>
<target>Taak uitvoeren</target>
<source>Items processed:</source>
<target>Onderdelen verwerkt:</target>
<source>Items remaining:</source>
<target>Onderdelen te gaan:</target>
<source>Total time:</source>
<target>Totale tijd:</target>
<source>Stop</source>
<target>Stop</target>
<source>Synchronization aborted!</source>
<target>Synchronisatie afgebroken!</target>
<source>Synchronization completed with errors!</source>
<target>Synchronisatie is met fouten afgerond!</target>
<source>Nothing to synchronize!</source>
<target>Niks om te synchroniseren!</target>
<source>Synchronization completed successfully!</source>
<target>Synchronisatie succesvol afgerond!</target>
<source>Press "Switch" to resolve issues in FreeFileSync main dialog.</source>
<target>Druk op "Omschakelen" om problemen op te lossen in het hoofdscherm van FreeFileSync.</target>
<source>Switching to FreeFileSync main dialog...</source>
<target>Bezig met omschakelen naar het FreeFileSync hoofdscherm.</target>
<source>Unable to connect to sourceforge.net!</source>
<target>Niet in staat verbinding te maken met sourceforge.net!</target>
<source>A newer version of FreeFileSync is available:</source>
<target>Een nieuwe versie van FreeFileSync is beschikbaar:</target>
<source>Download now?</source>
<target>Nu downloaden?</target>
<source>FreeFileSync is up to date!</source>
<target>U gebruikt de nieuwste versie van FreeFileSync!</target>
<source>Information</source>
<target>Informatie</target>
<source>Do you want FreeFileSync to automatically check for updates every week?</source>
<target>Wilt u FreeFileSync elke week automatisch laten controleren of er een nieuwe versie is?</target>
<source>(Requires an Internet connection!)</source>
<target>(Vereist een internetverbinding!)</target>
<source><Symlink></source>
<target><Symlink></target>
<source><Folder></source>
<target>Map</target>
<source>Full path</source>
<target>Volledig pad</target>
<source>Name</source>
<target>Naam</target>
<source>Relative path</source>
<target>Relatief pad</target>
<source>Base folder</source>
<target>Hoofdmap</target>
<source>Size</source>
<target>Grootte</target>
<source>Date</source>
<target>Datum</target>
<source>Extension</source>
<target>Extensie</target>
<source>Action</source>
<target>Actie</target>
<source>Category</source>
<target>Categorie</target>
<source>Drag && drop</source>
<target>Drag en drop</target>
<source>Close progress dialog</source>
<target>Sluit voortgangsvenster</target>
<source>Standby</source>
<target>Stand-by</target>
<source>Log off</source>
<target>Afmelden</target>
<source>Shut down</source>
<target>Afsluiten</target>
<source>Hibernate</source>
<target>Slaapstand</target>
<source>1. &Compare</source>
<target>1. &Vergelijk</target>
<source>2. &Synchronize</source>
<target>2. &Synchroniseer</target>
<source>&New</source>
<target>&Nieuw</target>
<source>&Language</source>
<target>&Taal</target>
<source>&Global settings...</source>
<target>&Algemene instellingen...</target>
<source>&Create batch job...</source>
<target>&Creëer taaklijst...</target>
<source>&Export file list...</source>
<target>&Exporteer bestandslijst...</target>
<source>&Advanced</source>
<target>&Geavanceerd</target>
<source>&Check for new version</source>
<target>&Controleer op nieuwe versie</target>
<source>Compare</source>
<target>Vergelijk</target>
<source>Compare both sides</source>
<target>Vergelijk beide zijdes</target>
<source>&Abort</source>
<target>&Afbreken</target>
<source>Synchronize</source>
<target>Synchroniseer</target>
<source>Start synchronization</source>
<target>Start synchronisatie</target>
<source>Add folder pair</source>
<target>Voeg gekoppelde mappen toe</target>
<source>Remove folder pair</source>
<target>Verwijder gekoppelde mappen</target>
<source>Swap sides</source>
<target>Wissel zijdes</target>
<source>Load configuration from file</source>
<target>Laad configuratie uit bestand</target>
<source>Save current configuration to file</source>
<target>Sla de huidige configuratie op in een bestand</target>
<source>Last used configurations (press DEL to remove from list)</source>
<target>Laatst gebruikte instellingen (druk op DEL om iets te verwijderen)</target>
<source>Hide excluded items</source>
<target>Verberg uitgesloten items</target>
<source>Hide filtered or temporarily excluded files</source>
<target>Verberg gefilterde of tijdelijk uitgesloten bestanden</target>
<source>Number of files and folders that will be created</source>
<target>Aantal bestanden en mappen die zullen worden aangemaakt</target>
<source>Number of files that will be overwritten</source>
<target>Aantal bestanden die overschreven zullen worden</target>
<source>Number of files and folders that will be deleted</source>
<target>Aantal bestanden en mappen die verwijderd zullen worden</target>
<source>Total amount of data that will be transferred</source>
<target>Totale hoeveelheid data die verplaatst wordt</target>
<source>Items found:</source>
<target>Onderdelen gevonden:</target>
<source>Speed:</source>
<target>Snelheid:</target>
<source>Remaining time:</source>
<target>Benodigde tijd:</target>
<source>Elapsed time:</source>
<target>Verstreken tijd:</target>
<source>Batch job</source>
<target>Taaklijst</target>
<source>Create a batch file to automate synchronization. Double-click this file or schedule in your system's task planner: FreeFileSync.exe <job name>.ffs_batch</source>
<target>Maak een batch bestand om synchronisatie te automatiseren. Dubbelklik op dit bestand of plan dit in de systeem taakplanner: FreeFileSync.exe <batch naam>.ffs_batch</target>
<source>Help</source>
<target>Help</target>
<source>Filter files</source>
<target>Filter bestanden</target>
<source>Left</source>
<target>Links</target>
<source>Right</source>
<target>Rechts</target>
<source>Status feedback</source>
<target>Status terugkoppeling</target>
<source>Show progress dialog</source>
<target>Toon voortgangsdialoogvenster</target>
<source>Error handling</source>
<target>Fout afhandeling</target>
<source>Maximum number of log files:</source>
<target>Maximale aantal van logbestanden:</target>
<source>Select folder to save log files:</source>
<target>Selecteer de map voor het bewaren van log bestanden:</target>
<source>Batch settings</source>
<target>Batch instellingen</target>
<source>Select variant:</source>
<target>Selecteer een variant:</target>
<source>Identify and propagate changes on both sides using a database. Deletions, renaming and conflicts are detected automatically.</source>
<target>Identificeer en verspreid veranderingen aan beide kanten met behulp van een database. Verwijderingen, hernoemingen en conflicten worden automatisch gedetecteerd.</target>
<source>Mirror backup of left folder. Right folder is modified to exactly match left folder after synchronization.</source>
<target>Spiegel backup van linker map. Rechter map is bewerkt om na synchronisatie een exacte kopie te zijn van de linker map.</target>
<source>Copy new or updated files to right folder.</source>
<target>Kopiëer nieuwe of geupdate bestanden naar de rechter map.</target>
<source>Configure your own synchronization rules.</source>
<target>Configureer uw eigen synchronisatieregels.</target>
<source>Deletion handling</source>
<target>Verwijder-afhandeling</target>
<source>On completion:</source>
<target>Bij voltooiing</target>
<source>Configuration</source>
<target>Configuratie</target>
<source>Item exists on left side only</source>
<target>Item bestaat alleen aan de linkerkant</target>
<source>Item exists on right side only</source>
<target>Item bestaat alleen aan de rechterkant</target>
<source>Left side is newer</source>
<target>De linkerkant is nieuwer</target>
<source>Right side is newer</source>
<target>De rechterkant is nieuwer</target>
<source>Items have different content</source>
<target>De items hebben een andere inhoud</target>
<source>Conflict/item cannot be categorized</source>
<target>Conflict/item kan niet worden gecategoriseerd</target>
<source>OK</source>
<target>OK</target>
<source>Compare by...</source>
<target>Vergelijk met...</target>
<source>
Files are found equal if
- last write time and date
- file size
are the same
</source>
<target>
Bestanden worden als gelijk bevonden indien,
- de laatste schrijf tijd en datum
- de bestandsgrootte
gelijk zijn
</target>
<source>
Files are found equal if
- file content
is the same
</source>
<target>
Bestanden worden als gelijk beschouwd indien,
- de bestandsinhoud
overeenkomt
</target>
<source>Symbolic Link handling</source>
<target>Afhandeling van snelkoppelingen</target>
<source>Synchronizing...</source>
<target>Synchroniseert...</target>
<source>&Pause</source>
<target>&Pauze</target>
<source>Source code written in C++ utilizing:</source>
<target>Broncode geschreven in C++ met behulp van:</target>
<source>Feedback and suggestions are welcome</source>
<target>Feedback en suggesties zijn welkom</target>
<source>Homepage</source>
<target>Homepage</target>
<source>FreeFileSync at Sourceforge</source>
<target>FreeFileSync op Sourceforge</target>
<source>Email</source>
<target>E-mail</target>
<source>Big thanks for localizing FreeFileSync goes out to:</source>
<target>Extra dank voor het vertalen van FreeFileSync gaat naar:</target>
<source>If you like FreeFileSync</source>
<target>Indien FreeFileSync u bevalt</target>
<source>Donate with PayPal</source>
<target>Doneer met PayPal</target>
<source>Published under the GNU General Public License</source>
<target>Gepubliceerd onder de GNU General Public License</target>
<source>Ignore further errors</source>
<target>Negeer verdere foutmeldingen</target>
<source>Hide further error messages during the current process</source>
<target>Verberg eventuele foutmeldingen gedurende de huidige bewerking</target>
<source>&Ignore</source>
<target>&Negeren</target>
<source>Do not show this dialog again</source>
<target>Toon deze melding niet meer</target>
<source>&Switch</source>
<target>&Omschakelen</target>
<source>&Yes</source>
<target>&Ja</target>
<source>&No</source>
<target>&Nee</target>
<source>Use Recycle Bin</source>
<target>Gebruik de prullenbak</target>
<source>Delete on both sides</source>
<target>Verwijder aan beide zijdes</target>
<source>Delete on both sides even if the file is selected on one side only</source>
<target>Verwijder aan beide zijdes ook al is het bestand maar aan één zijde geselecteerd</target>
<source>
Only files that match all filter settings will be synchronized.
Note: File names must be relative to base directories!
</source>
<target>
Alleen bestanden die met alle filter instellingen overeen komen worden gesynchroniseerd.
Opmerking: Bestandsnamen moeten relatief zijn aan de basis mappen!
</target>
<source>Include</source>
<target>Opnemen</target>
<source>Exclude</source>
<target>Uitsluiten</target>
<source>Time span</source>
<target>Tijdspanne</target>
<source>File size</source>
<target>Bestandsgrootte</target>
<source>Minimum</source>
<target>Minimum</target>
<source>Maximum</source>
<target>Maximum</target>
<source>&Default</source>
<target>&Standaard</target>
<source>Fail-safe file copy</source>
<target>Fail-safe bestandskopie</target>
<source>Write to a temporary file (*.ffs_tmp) first then rename it. This guarantees a consistent state even in case of fatal error.</source>
<target>Schrijf eerst naar een tijdelijk bestand (*.ffs_tmp) en hernoem dan. Dit garandeert een consistente toestand, zelfs in het geval van een fatale fout.</target>
<source>Copy locked files</source>
<target>Kopiëer vergrendelde bestanden</target>
<source>Copy shared or locked files using Volume Shadow Copy Service (Requires Administrator rights)</source>
<target>Kopiëer gedeelde of vergrendelde bestanden met Volume Shadow Copy Service (Vereist Administrator rechten)</target>
<source>Copy file access permissions</source>
<target>Kopiëer toegangsrechten van bestand.</target>
<source>Transfer file and folder permissions (Requires Administrator rights)</source>
<target>Overdragen van bestands en maps permissies (Administrator rechten nodig)</target>
<source>Restore hidden dialogs</source>
<target>Herstel verborgen dialogen</target>
<source>External applications</source>
<target>Externe applicaties</target>
<source>Description</source>
<target>Omschrijving</target>
<source>Variant</source>
<target>Variant</target>
<source>Statistics</source>
<target>Statistieken</target>
<source>Find what:</source>
<target>Vind wat:</target>
<source>Match case</source>
<target>Hoofdlettergevoelig</target>
<source>&Find next</source>
<target>&Vind volgende</target>
<source>Operation aborted!</source>
<target>Bewerking afgebroken!</target>
<source>Main bar</source>
<target>Hoofdbalk</target>
<source>Folder pairs</source>
<target>Map paren</target>
<source>Overview</source>
<target>Overzicht</target>
<source>Select view</source>
<target>Selecteer weergave</target>
<source>Set direction:</source>
<target>Stel richting in:</target>
<source>Exclude temporarily</source>
<target>Sluit tijdelijk uit</target>
<source>Include temporarily</source>
<target>Tijdelijk opnemen</target>
<source>Exclude via filter:</source>
<target>Sluit via filter uit:</target>
<source><multiple selection></source>
<target><meervoudige selectie></target>
<source>Delete</source>
<target>Verwijderen</target>
<source>Include all</source>
<target>Alles insluiten</target>
<source>Exclude all</source>
<target>Alles uitsluiten</target>
<source>Show icons:</source>
<target>Laat pictogrammen zien:</target>
<source>Small</source>
<target>Klein</target>
<source>Medium</source>
<target>Middel</target>
<source>Large</source>
<target>Groot</target>
<source>Select time span...</source>
<target>Selecteer tijdsspanne...</target>
<source>Default view</source>
<target>Standaard weergave</target>
<source>Show "%x"</source>
<target>Toon "%x"</target>
<source><Last session></source>
<target><Laatste sessie></target>
<source>Configuration saved!</source>
<target>Configuratie opgeslagen!</target>
<source>Never save changes</source>
<target>Veranderingen nooit opslaan</target>
<source>Save changes to current configuration?</source>
<target>Veranderingen opslaan in de huidige configuratie?</target>
<source>Configuration loaded!</source>
<target>Configuratie geladen!</target>
<source>Folder Comparison and Synchronization</source>
<target>Mappen vergelijken en synchroniseren</target>
<source>Hide files that exist on left side only</source>
<target>Verberg bestanden die alleen aan de linkerzijde bestaan</target>
<source>Show files that exist on left side only</source>
<target>Toon bestanden die alleen aan de linkerzijde bestaan</target>
<source>Hide files that exist on right side only</source>
<target>Verberg bestanden die alleen aan de rechterzijde bestaan</target>
<source>Show files that exist on right side only</source>
<target>Toon bestanden die alleen aan de rechterzijde bestaan</target>
<source>Hide files that are newer on left</source>
<target>Verberg bestanden die aan de linkerzijde nieuwer zijn</target>
<source>Show files that are newer on left</source>
<target>Toon bestanden die aan de linkerzijde nieuwer zijn</target>
<source>Hide files that are newer on right</source>
<target>Verberg bestanden die aan de rechterzijde nieuwer zijn</target>
<source>Show files that are newer on right</source>
<target>Toon bestanden die aan de rechterzijde nieuwer zijn</target>
<source>Hide files that are equal</source>
<target>Verberg bestanden die gelijk zijn</target>
<source>Show files that are equal</source>
<target>Toon bestanden die gelijk zijn</target>
<source>Hide files that are different</source>
<target>Verberg bestanden die verschillen</target>
<source>Show files that are different</source>
<target>Toon bestanden die verschillend zijn</target>
<source>Hide conflicts</source>
<target>Verberg conflicten</target>
<source>Show conflicts</source>
<target>Toon conflicten</target>
<source>Hide files that will be created on the left side</source>
<target>Verberg bestanden die aan de linkerzijde zullen worden aangemaakt</target>
<source>Show files that will be created on the left side</source>
<target>Toon bestanden die aan de linkerzijde aangemaakt zullen worden</target>
<source>Hide files that will be created on the right side</source>
<target>Verberg bestanden die aan de rechterzijde zullen worden aangemaakt</target>
<source>Show files that will be created on the right side</source>
<target>Toon bestanden die aan de rechterzijde aangemaakt zullen worden</target>
<source>Hide files that will be deleted on the left side</source>
<target>Verberg bestanden die aan de linkerzijde zullen worden verwijderd</target>
<source>Show files that will be deleted on the left side</source>
<target>Toon bestanden die van de linkerzijde verwijderd zullen worden</target>
<source>Hide files that will be deleted on the right side</source>
<target>Verberg bestanden die aan de rechterzijde zullen worden verwijderd</target>
<source>Show files that will be deleted on the right side</source>
<target>Toon bestanden die van de rechterzijde verwijderd zullen worden</target>
<source>Hide files that will be overwritten on left side</source>
<target>Verberg bestanden die aan de linkerzijde zullen worden overschreven</target>
<source>Show files that will be overwritten on left side</source>
<target>Toon bestanden die aan de linkerzijde overschreven zullen worden</target>
<source>Hide files that will be overwritten on right side</source>
<target>Verberg bestanden die aan de rechterzijde zullen worden overschreven</target>
<source>Show files that will be overwritten on right side</source>
<target>Toon bestanden die aan de rechterzijde overschreven zullen worden</target>
<source>Hide files that won't be copied</source>
<target>Verberg bestanden die niet zullen worden gekopiëerd</target>
<source>Show files that won't be copied</source>
<target>Toon bestanden die niet gekopiëerd zullen worden</target>
<source>All directories in sync!</source>
<target>Alle mappen zijn gesynchroniseerd!</target>
<source>Please run a Compare first before synchronizing!</source>
<target>Voer alstublieft eerst een Vergelijking uit voordat u synchroniseert.</target>
<source>Comma separated list</source>
<target>Komma gescheiden lijst</target>
<source>Legend</source>
<target>Legenda</target>
<source>File list exported!</source>
<target>Bestandslijst geëxporteerd!</target>
<source>
<pluralform>Object deleted successfully!</pluralform>
<pluralform>%x objects deleted successfully!</pluralform>
</source>
<target>
<pluralform>Object succesvol verwijderd!</pluralform>
<pluralform>%x objecten succesvol verwijderd!</pluralform>
</target>
<source>
<pluralform>1 directory</pluralform>
<pluralform>%x directories</pluralform>
</source>
<target>
<pluralform>1 map</pluralform>
<pluralform>%x mappen</pluralform>
</target>
<source>
<pluralform>1 file</pluralform>
<pluralform>%x files</pluralform>
</source>
<target>
<pluralform>1 bestand</pluralform>
<pluralform>%x bestanden</pluralform>
</target>
<source>
<pluralform>%x of 1 row in view</pluralform>
<pluralform>%x of %y rows in view</pluralform>
</source>
<target>
<pluralform>%x van 1 rij in het overzicht</pluralform>
<pluralform>%x van %y rijen in het overzicht</pluralform>
</target>
<source>Scanning...</source>
<target>Doorzoekt...</target>
<source>Comparing content...</source>
<target>Inhoud vergelijken...</target>
<source>Paused</source>
<target>Gepauzeerd</target>
<source>Initializing...</source>
<target>Initialiseren...</target>
<source>Aborted</source>
<target>Afgebroken</target>
<source>Completed</source>
<target>Volbracht</target>
<source>Continue</source>
<target>Doorgaan</target>
<source>Pause</source>
<target>Pauze</target>
<source>Cannot find %x</source>
<target>Kan %x niet vinden</target>
<source>Inactive</source>
<target>Niet actief</target>
<source>Today</source>
<target>Vandaag</target>
<source>This week</source>
<target>Deze week</target>
<source>This month</source>
<target>Deze maand</target>
<source>This year</source>
<target>Dit jaar</target>
<source>Last x days</source>
<target>Laatste x dagen</target>
<source>Byte</source>
<target>Byte</target>
<source>KB</source>
<target>KB</target>
<source>MB</source>
<target>MB</target>
<source>Filter</source>
<target>Filter</target>
<source>Direct</source>
<target>Direct</target>
<source>Follow</source>
<target>Volgen</target>
<source>Copy NTFS permissions</source>
<target>Kopiëer NTFS permissies</target>
<source>Integrate external applications into context menu. The following macros are available:</source>
<target>Integreer externe applicaties in het context menu. De volgende macros zijn beschikbaar:</target>
<source>- full file or folder name</source>
<target>- volledige bestands of maps naam</target>
<source>- folder part only</source>
<target>- alleen het map gedeelte</target>
<source>- Other side's counterpart to %name</source>
<target>- Tegenhanger andere zijde naar %naam</target>
<source>- Other side's counterpart to %dir</source>
<target>- Tegenhanger andere zijde naar %dir</target>
<source>Make hidden dialogs and warning messages visible again?</source>
<target>Maak verborgen dialogen en waarschuwings berichten opnieuw zichtbaar?</target>
<source>
<pluralform>Do you really want to move the following object to the Recycle Bin?</pluralform>
<pluralform>Do you really want to move the following %x objects to the Recycle Bin?</pluralform>
</source>
<target>
<pluralform>Weet u zeker dat u dit object naar de Prullenbak wil verplaatsen?</pluralform>
<pluralform>Weet u zeker dat u deze %x objecten naar de Prullenbak wil verplaatsen?</pluralform>
</target>
<source>
<pluralform>Do you really want to delete the following object?</pluralform>
<pluralform>Do you really want to delete the following %x objects?</pluralform>
</source>
<target>
<pluralform>Weet u zeker dat u dit object wilt verwijderen?</pluralform>
<pluralform>Weet u zeker dat u deze %x objecten wilt verwijderen?</pluralform>
</target>
<source>Leave as unresolved conflict</source>
<target>Beschouw als onopgelost conflict</target>
<source>Delete permanently</source>
<target>Verwijder onomkeerbaar</target>
<source>Delete or overwrite files permanently</source>
<target>Verwijder of overschrijf bestanden onomkeerbaar</target>
<source>Use Recycle Bin when deleting or overwriting files</source>
<target>Gebruik de prullenbak bij verwijderen of overschrijven van bestanden</target>
<source>Versioning</source>
<target>Versiebeheer</target>
<source>Move files into a time-stamped subfolder</source>
<target>Verplaats bestanden in een tijdsaangeduide submap</target>
<source>Files</source>
<target>Bestanden</target>
<source>Percentage</source>
<target>Percentage</target>
<source>%x TB</source>
<target>%x TB</target>
<source>%x PB</source>
<target>%x PB</target>
<source>%x%</source>
<target>%x%</target>
<source>
<pluralform>1 min</pluralform>
<pluralform>%x min</pluralform>
</source>
<target>
<pluralform>1 min</pluralform>
<pluralform>%x min</pluralform>
</target>
<source>
<pluralform>1 hour</pluralform>
<pluralform>%x hours</pluralform>
</source>
<target>
<pluralform>1 uur</pluralform>
<pluralform>%x uren</pluralform>
</target>
<source>
<pluralform>1 day</pluralform>
<pluralform>%x days</pluralform>
</source>
<target>
<pluralform>1 dag</pluralform>
<pluralform>%x dagen</pluralform>
</target>
<source>Cannot monitor directory %x.</source>
<target>Kan locatie %x niet controleren.</target>
<source>Conversion error:</source>
<target>Converteer fout:</target>
<source>Cannot delete file %x.</source>
<target>Kan bestand %x niet verwijderen.</target>
<source>The file is locked by another process:</source>
<target>Het bestand is op afgesloten door een ander proces:</target>
<source>Cannot move file %x to %y.</source>
<target>Kan bestand %x niet verplaatsen naar %y.</target>
<source>Cannot delete directory %x.</source>
<target>Kan bestand %x niet verwijderen.</target>
<source>Cannot write modification time of %x.</source>
<target>Kan wijzigings tijd van %x niet toevoegen.</target>
<source>Cannot write file attributes of %x.</source>
<target>Kan bestandskenmerken van %x niet schrijven.</target>
<source>Cannot find system function %x.</source>
<target>Kan systeemfunctie %x niet vinden.</target>
<source>Cannot read security context of %x.</source>
<target>Kan de beveiligingscontext van %x niet lezen.</target>
<source>Cannot write security context of %x.</source>
<target>Kan de beveiligingscontext van %x niet schrijven.</target>
<source>Cannot read permissions of %x.</source>
<target>Kan de bevoegdheden van %x niet lezen.</target>
<source>Cannot write permissions of %x.</source>
<target>Kan de bevoegdheden van %x niet schrijven.</target>
<source>Cannot create directory %x.</source>
<target>Kan map %x niet aanmaken.</target>
<source>Cannot copy symbolic link %x to %y.</source>
<target>Kan snelkoppeling %x niet kopiëren naar %y.</target>
<source>Cannot copy file %x to %y.</source>
<target>Kan bestand %x niet kopiëren naar %y.</target>
<source>Cannot read directory %x.</source>
<target>Kan map %x niet lezen.</target>
<source>Detected endless directory recursion.</source>
<target>Eindeloze map recursie gedetecteerd.</target>
<source>Cannot set privilege %x.</source>
<target>Kan privilege %x niet instellen.</target>
<source>Unable to move %x to the Recycle Bin!</source>
<target>Niet mogelijk om %x naar de Prullenbak te verplaatsen!</target>
<source>Both sides have changed since last synchronization!</source>
<target>Beide zijdes zijn veranderd sinds de laatste synchronisatie!</target>
<source>Cannot determine sync-direction:</source>
<target>Kan de synchronisatie-richting niet bepalen:</target>
<source>No change since last synchronization!</source>
<target>Geen veranderingen sinds de laatste synchronisatie!</target>
<source>Filter settings have changed!</source>
<target>Filter instellingen zijn veranderd!</target>
<source>The file was not processed by last synchronization!</source>
<target>Het bestand werd niet verwerkt tijdens de laatste synchronisatie!</target>
<source>Setting default synchronization directions: Old files will be overwritten with newer files.</source>
<target>Stel standaard synchronisatie richtingen in: Oude bestanden worden door nieuwere bestanden overschreven.</target>
<source>You can ignore this error to consider the folder as empty.</source>
<target>U kunt deze waarschuwing negeren om de map als leeg te laten gelden.</target>
<source>Cannot find folder %x.</source>
<target>Kan map %x niet vinden.</target>
<source>Directories are dependent! Be careful when setting up synchronization rules:</source>
<target>Mappen zijn afhankelijk van elkaar! Wees voorzichtig met het maken van synchronisatieregels:</target>
<source>Preparing synchronization...</source>
<target>Synchronisatie voorbereiden</target>
<source>Conflict detected:</source>
<target>Conflict gedetecteerd:</target>
<source>File %x has an invalid date!</source>
<target>Bestand %x heeft een ongeldige datum!</target>
<source>Files %x have the same date but a different size!</source>
<target>Bestanden %x hebben dezelfde datums maar een afwijkende grootte!</target>
<source>Symbolic links %x have the same date but a different target.</source>
<target>Snelkoppelingen %x hebben dezelfde datum maar een verschillend doel.</target>
<source>Comparing content of files %x</source>
<target>De inhoud van %x bestanden wordt vergeleken</target>
<source>Comparing files by content failed.</source>
<target>Bestand-inhoudvergelijking mislukt.</target>
<source>Generating file list...</source>
<target>Genereren van bestandslijst...</target>
<source>Both sides are equal</source>
<target>Beide kanten zijn gelijk</target>
<source>Items have different attributes</source>
<target>Items hebben verschillende attributen</target>
<source>Copy new item to left</source>
<target>Kopieër nieuw item naar de linkerkant</target>
<source>Copy new item to right</source>
<target>Kopieër nieuw item naar de rechterkant</target>
<source>Delete left item</source>
<target>Verwijder linker item</target>
<source>Delete right item</source>
<target>Verwijder rechter item</target>
<source>Move file on left</source>
<target>Verplaats bestand aan de linkerkant</target>
<source>Move file on right</source>
<target>Verplaats bestand aan de rechterkant</target>
<source>Overwrite left item</source>
<target>Overschrijf linker item</target>
<source>Overwrite right item</source>
<target>Overschrijf rechter item</target>
<source>Do nothing</source>
<target>Geen actie ondernemen</target>
<source>Update attributes on left</source>
<target>Update attributen aan de linkerkant</target>
<source>Update attributes on right</source>
<target>Update attributen aan de rechterkant</target>
<source>Multiple...</source>
<target>Meerdere...</target>
<source>Deleting file %x</source>
<target>Verwijderen van bestand %x</target>
<source>Deleting folder %x</source>
<target>Verwijderen van map %x</target>
<source>Deleting symbolic link %x</source>
<target>Verwijderen van snelkoppeling %x</target>
<source>Moving file %x to recycle bin</source>
<target>Bezig met verplaatsen van bestand %x naar prullenbak</target>
<source>Moving folder %x to recycle bin</source>
<target>Bezig met verplaatsen van map %x naar prullenbak</target>
<source>Moving symbolic link %x to recycle bin</source>
<target>Bezig met verplaatsen van snelkoppeling %x naar prullenbak</target>
<source>Moving file %x to %y</source>
<target>Bezig met verplaatsen van bestand %x naar %y</target>
<source>Moving folder %x to %y</source>
<target>Bezig met verplaatsen van map %x naar %y</target>
<source>Moving symbolic link %x to %y</source>
<target>Bezig met verplaatsen van snelkoppeling %x naar %y</target>
<source>Creating file %x</source>
<target>Bestand %x wordt aangemaakt</target>
<source>Creating symbolic link %x</source>
<target>Snelkoppeling %x wordt aangemaakt</target>
<source>Creating folder %x</source>
<target>Map %x wordt aangemaakt</target>
<source>Overwriting file %x</source>
<target>Bezig met overschrijven van bestand %x</target>
<source>Overwriting symbolic link %x</source>
<target>Bezig met overschrijven van snelkoppeling %x</target>
<source>Verifying file %x</source>
<target>Verifieert bestand %x</target>
<source>Updating attributes of %x</source>
<target>Attributen bijwerken van %x</target>
<source>Target folder name must not be empty.</source>
<target>Doelmap mag geen lege naam hebben.</target>
<source>Folder name for file versioning must not be empty.</source>
<target>Mapnaam voor bestandsversies mag niet leeg zijn.</target>
<source>Source directory %x not found.</source>
<target>Bronmap %x niet gevonden.</target>
<source>Unresolved conflicts existing!</source>
<target>Er bestaan onopgeloste conflicten!</target>
<source>You can ignore conflicts and continue synchronization.</source>
<target>U kunt de conflicten negeren en doorgaan met synchronisatie.</target>
<source>Significant difference detected:</source>
<target>Significant verschil gedetecteerd:</target>
<source>More than 50% of the total number of files will be copied or deleted!</source>
<target>Meer dan 50% van alle bestanden zal gekopiëerd of verwijderd worden!</target>
<source>Not enough free disk space available in:</source>
<target>Niet genoeg vrije schijfruimte beschikbaar op:</target>
<source>Free disk space required:</source>
<target>Vrije ruimte op harde schrijf nodig:</target>
<source>Free disk space available:</source>
<target>Beschikbare vrije schijfruimte :</target>
<source>Recycle Bin is not available for the following paths! Files will be deleted permanently instead:</source>
<target>Prullenbak is niet beschikbaar voor de volgende locaties! De bestanden worden permanent verwijderd:</target>
<source>A folder will be modified which is part of multiple folder pairs. Please review synchronization settings.</source>
<target>Een map die onderdeel is van meerdere map paren word aangepast. Kijk alstublieft uw synchronisatie instellingen na.</target>
<source>Processing folder pair:</source>
<target>Verwerking van gekoppelde mappen:</target>
<source>Generating database...</source>
<target>Genereren van database...</target>
<source>Data verification error: Source and target file have different content!</source>
<target>Dataverificatie-fout: Bron en doelbestand hebben verschillende inhoud!</target>
|