diff options
Diffstat (limited to 'japanese.lng')
-rw-r--r-- | japanese.lng | 88 |
1 files changed, 63 insertions, 25 deletions
diff --git a/japanese.lng b/japanese.lng index 56d2cd0f..0f3d3d05 100644 --- a/japanese.lng +++ b/japanese.lng @@ -31,19 +31,21 @@ of / overwriting - 上書き中 + 上書き中 row in view 列を表示 rows in view 列を表示 to - から + から != files are different\n != ファイルは異なっています\n &Abort 情報(&A) &About... 情報(&A)... +&Adjust file times +ファイル時間の調整(&A) &Advanced 拡張(&A) &Back @@ -112,12 +114,20 @@ -Open-Source ファイル同期ツール- . , -1. Enter full file or directory names separated by ';' or a new line.\n2. Use wildcard characters '*' and '?'. -完全なファイル/ディレクトリ名を ' ; ' で区切って入力してください。\n2.ワイルドカードに ' * ' と ' ? ' を使用出来ます。 +1. Enter full file or directory names separated by ';' or a new line. +1.完全なファイル/ディレクトリ名を ' ; ' で区切って入力してください。 +2. Use wildcard characters '*' and '?'. +2.ワイルドカードに ' * ' と ' ? ' を使用出来ます。 +3. Exclude files directly on main grid via context menu. +3. コンテキストメニューから直接ファイルを除外出来ます。 +4. Keep the number of entries small for best performance. +4. 保持エントリ数を小さくすることで、最適な性能を発揮します。 << left file is newer\n << 左側の方が新しい\n <Directory> <ディレクトリ> +<multiple selection> +<複数選択> <| file on left side only\n <| 左側のみに存在するファイル\n == files are equal\n\n @@ -137,13 +147,21 @@ Action Add folder pair フォルダのペアを追加 Add to exclude filter: -除外フィルターを追加 +除外フィルターを追加 +Adjust file times +ファイル時間の調整 +Adjust modification times of all files contained in the specified folder and its subfolders. This manual adaption might become necessary if you are synchronizing against a FAT32 drive and the daylight saving time is switched. For an overview about the issue see this article: +指定したフォルダとそのサブフォルダに存在する、すべてのファイルの更新時間を調整します。\nFAT32ドライブを同期に使用している場合は、\nここで最適化しておく必要があるかもしれません(夏時間は切り替えられます)\n\n この機能に関する詳細については、こちらをご覧ください: +All file times have been adjusted successfully! +ファイルの時間調整が完了しました! All items have been synchronized! すべてのアイテムは同期されました! An error occured エラーが発生 An exception occured! 例外が発生しました! +Apply +適用 As a result 6 different status can be returned to categorize all files: すべてのファイルのカテゴリ別に、6 つの異なるステータスを結果に返す事が出来ます。 As a result the files are separated into the following categories: @@ -211,23 +229,21 @@ Copy from right to left overwriting Copy to clipboard\tCTRL+C クリップボードにコピー\tCTRL+C Copying file -ファイルをコピー中 -Could not create file -ファイルを作成できません +ファイルをコピー中 Could not open configuration file -構成ファイルを開けませんでした。 +構成ファイルを開けませんでした Could not open file: ファイルを開けません: Could not read language file -言語ファイルを読み込めません +言語ファイルを読み込めません Could not retrieve file info for: -ファイル情報を取得できません: +ファイル情報を取得できません: Could not set working directory to directory containing executable file! 実行ファイルが含まれるディレクトリは、作業ディレクトリとして利用できません! Could not write configuration file -構成ファイルに書き込めませんでした。 +構成ファイルに書き込めませんでした Could not write to -書き込みに失敗 +書き込みに失敗 Create a batch job 一括ジョブを作成 Create: @@ -258,8 +274,8 @@ Deleting file ファイルを削除中 Deleting folder フォルダを削除中 -Directory does not exist. Please select a new one: -ディレクトリが見つかりません。 再度選択してください: +Directory does not exist: +ディレクトリが存在しません: Do not show graphical status and error messages but write to a logfile instead 進捗状況、及びエラーを表示しないで、代わりにログファイルに書き込む Do nothing @@ -277,7 +293,9 @@ E-メール: Error エラー Error adapting modification time of file -ファイルの更新時間の適合エラー +ファイルの更新時間の適合エラー +Error changing modification time: +更新時間の変更に失敗しました: Error converting FILETIME to SYSTEMTIME FILETIME から SYSTEMTIME への変換エラー Error converting FILETIME to local FILETIME @@ -287,17 +305,19 @@ Error copying file Error creating directory ディレクトリの作成に失敗 Error deleting directory -ディレクトリの削除に失敗 +ディレクトリの削除に失敗 Error deleting file -ファイルの削除に失敗 -Error moving file to recycle bin: -ファイルをゴミ箱に移動できません: +ファイルの削除に失敗 +Error moving to recycle bin: +ゴミ箱への移動に失敗しました: Error parsing configuration file -構成ファイルの構文に誤りがあります +構成ファイルの構文に誤りがあります Error reading file: ファイル読み込みエラー: +Error scanning directory: +ディレクトリの読み込みエラー: Error traversing directory -ディレクトリの移動エラー +ディレクトリの移動エラー Error when converting int to wxString wxString の変換エラー Error when converting wxString to double @@ -324,8 +344,8 @@ Filename ファイル名 Files are found equal if\n - file content\nis the same. ファイルが同様だった場合\n - ファイル内容\nで判断する -Files are found equal if\n - filesize\n - last write time (UTC) and date\nare the same. -ファイルが同様だった場合\n - ファイルサイズ\n - 最終書き込み時間(UTC)と日付\nで判断する +Files are found equal if\n - filesize\n - last write time and date\nare the same. +ファイルが同様だった場合\n - ファイルサイズ\n - 最終書き込み時間と日付\nで判断する Files remaining: 残りのファイル: Files that exist on both sides and have different content @@ -368,6 +388,18 @@ FreeFileSync configuration FreeFileSync 構成設定 Help ヘルプ +Hide files that are different +異なるファイルを非表示 +Hide files that are equal +同様のファイルを非表示 +Hide files that are newer on left +左側の新しいファイルを非表示 +Hide files that are newer on right +右側の新しいファイルを非表示 +Hide files that exist on left side only +左側のみに存在するファイルを非表示 +Hide files that exist on right side only +右側のみに存在するファイルを非表示 Hide filtered items 適合するアイテムを非表示にする Hide further error messages during the current process and continue @@ -460,6 +492,8 @@ Scanning... スキャン中... Select a folder フォルダを選択 +Select folder +フォルダ選択 Select variant: 変数を選択: Set filter for synchronization @@ -508,6 +542,8 @@ Synchronize both sides simultaneously: Copy new or updated files in both directi 両側を同時に処理: 両方のディレクトリのより新しいファイルをコピー Synchronizing... 同期処理中... +System out of memory! +メモリが不足しています! The selected file does not contain a valid configuration! 選択されたファイルには有効な構成が含まれていません! The selected file does not exist anymore! @@ -516,6 +552,8 @@ This variant evaluates two equally named files as being equal when they have the この変数では、ふたつの同名ファイルが存在した場合、 それぞれのファイルサイズと最終更新日付/時間を比較します。\nファイル時間の差異が 2 秒以内の場合は検出されないということに注意してください。 (これは、FAT32システムで正確に同期を行うことができる最小値です) Time elapsed: 経過時間: +Time shift in seconds +タイムシフト(秒) Total amount of data that will be transferred 転送されたデータの総量 Total time: @@ -535,7 +573,7 @@ Use Recycle Bin when deleting or overwriting files during synchronization Warning 警告 Warning: Synchronization failed for -警告: 同期処理に失敗 +警告: 同期処理に失敗 When \"Compare\" is triggered with this option set the following decision tree is processed: この設定で \"比較\" トリガが実行された場合は、以下のツリーに従って処理されていきます。 \n\nContinue with next object, retry or abort comparison? |