diff options
Diffstat (limited to 'FreeFileSync/Build/Languages/romanian.lng')
-rw-r--r-- | FreeFileSync/Build/Languages/romanian.lng | 123 |
1 files changed, 69 insertions, 54 deletions
diff --git a/FreeFileSync/Build/Languages/romanian.lng b/FreeFileSync/Build/Languages/romanian.lng index a7f6b931..2f654052 100644 --- a/FreeFileSync/Build/Languages/romanian.lng +++ b/FreeFileSync/Build/Languages/romanian.lng @@ -11,7 +11,7 @@ <target>Ambele părți s-au modificat de la ultima sincronizare.</target> <source>Cannot determine sync-direction:</source> -<target>Nu pot determina sensul de sincronizare:</target> +<target>Nu pot determina direcția de sincronizare:</target> <source>No change since last synchronization.</source> <target>Nu sînt schimbări de la ultima sincronizare.</target> @@ -20,7 +20,7 @@ <target>Intrarea în baza de date nu e sincronizată, ținînd cont de setările curente.</target> <source>Setting default synchronization directions: Old files will be overwritten with newer files.</source> -<target>Baza de date existentă va fi făcută compatibilă cu versiunea softului și apoi va fi setat sensul implicit de sincronizare: Filele vechi vor fi suprascrise de cele noi.</target> +<target>Baza de date existentă va fi făcută compatibilă cu versiunea softului și apoi va fi setată direcția implicită de sincronizare: Filele vechi vor fi suprascrise de cele noi.</target> <source>Checking recycle bin availability for folder %x...</source> <target>Verific dacă Reciclatorul e disponibil pentru dosarul %x...</target> @@ -115,6 +115,9 @@ <source>Size:</source> <target>Mărime:</target> +<source>Content comparison was skipped for excluded files %x.</source> +<target>Compararea conținutului a fost sărită pentru filele excluse %x.</target> + <source>Items differ in attributes only</source> <target>Elementele diferă doar prin atributele lor</target> @@ -296,10 +299,7 @@ <target>/sec</target> <source>%x items/sec</source> -<target>%x itemuri/sec</target> - -<source>Configuration file %x loaded partially only.</source> -<target>Fila de configurație %x a fost deschisă doar parțial.</target> +<target>%x elemente/sec</target> <source>Show in Explorer</source> <target>Arată în Exploratorul de File</target> @@ -328,12 +328,9 @@ <source>Stop requested: Waiting for current operation to finish...</source> <target>Oprire solicitată: Aștept terminarea operației în curs...</target> -<source>Unable to create timestamp for versioning:</source> +<source>Unable to create time stamp for versioning:</source> <target>Nu pot crea marcajul de timp pentru versionare:</target> -<source>Cannot read the following XML elements:</source> -<target>Nu pot citi următoarele elemente XML:</target> - <source>&Open...</source> <target>&Deschide...</target> @@ -451,7 +448,7 @@ Comanda este declanșată dacă: <target>Timpul și Mărimea Filelor</target> <source>Two way</source> -<target>Ambele Sensuri</target> +<target>Ambele Direcții</target> <source>Mirror</source> <target>Clonare</target> @@ -520,7 +517,7 @@ Comanda este declanșată dacă: <target>Există conflicte nerezolvate la elementele listate mai jos, deci ele nu vor fi sincronizate:</target> <source>The following folders are significantly different. Make sure you are matching the correct folders for synchronization.</source> -<target>Dosarele următoare diferă foarte mult. Asigură-te că ai potrivit pentru sincronizare dosarele corecte.</target> +<target>Dosarele următoare diferă foarte mult. Asigură-te că ai ales pentru sincronizare dosarele corecte.</target> <source>Not enough free disk space available in:</source> <target>Spațiu de stocare insuficient pe:</target> @@ -561,6 +558,9 @@ Comanda este declanșată dacă: <source>Saving log file %x...</source> <target>Salvez fila jurnal %x...</target> +<source>Stopped</source> +<target>Oprită</target> + <source>You can switch to FreeFileSync's main window to resolve this issue.</source> <target>Poți comuta la fereastra principală FreeFileSync pentru a rezolva această problemă.</target> @@ -655,21 +655,6 @@ Comanda este declanșată dacă: <source>Drag && drop</source> <target>Trage și pune un dosar mai jos sau explorează către el</target> -<source>Close progress dialog</source> -<target>Închide Fereastra cu Progresul Sincronizării</target> - -<source>Standby</source> -<target>Pune Calculatorul în Stare de Veghe [Stand-by]</target> - -<source>Log off</source> -<target>Deloghează Utilizatorul [Log off]</target> - -<source>Shut down</source> -<target>Închide Calculatorul [Shut down]</target> - -<source>Hibernate</source> -<target>Pune Calculatorul în Hibernare</target> - <source>Alternate comparison settings</source> <target>Setări alternative de comparare</target> @@ -775,6 +760,15 @@ Comanda este declanșată dacă: <source>Save as batch job</source> <target>Salvează ca Sarcină Set</target> +<source>View type:</source> +<target>Tipul de Vedere:</target> + +<source>Select view:</source> +<target>Selectează Vederea:</target> + +<source>Statistics:</source> +<target>Statistici:</target> + <source>Number of files and folders that will be created</source> <target>Numărul de file și dosare care vor fi create</target> @@ -876,15 +870,15 @@ Comanda este declanșată dacă: <source>On completion:</source> <target>La terminare:</target> +<source>Detect synchronization directions with the help of database files</source> +<target>Detectează direcțiile de sincronizare cu ajutorul filelor bază de date</target> + <source>Start synchronization now?</source> <target>Pornesc sincronizarea acum?</target> <source>Variant:</source> <target>Variantă:</target> -<source>Statistics</source> -<target>Statistici</target> - <source>&Don't show this dialog again</source> <target>Nu arăta acest &dialog din nou</target> @@ -921,8 +915,8 @@ Comanda este declanșată dacă: <source>Stop synchronization at first error</source> <target>Oprește sincronizarea la prima eroare întîlnită</target> -<source>Show progress dialog</source> -<target>Arată progresul sincronizării</target> +<source>Run minimized</source> +<target>Rulează minimizat</target> <source>Save log:</source> <target>Salvează jurnalul:</target> @@ -939,12 +933,6 @@ Comanda este declanșată dacă: <source>&Recycle bin</source> <target>&Reciclator</target> -<source>Delete on both sides</source> -<target>Șterge din ambele părți</target> - -<source>Delete on both sides even if the file is selected on one side only</source> -<target>Șterge din ambele părți, chiar dacă fila e selecționată într-o singură parte</target> - <source>Select filter rules to exclude certain files from synchronization. Enter file paths relative to their corresponding folder pair.</source> <target>Selectează regulile filtrului pentru a exclude anumite file de la sincronizare. Introdu căile filelor relative la perechea lor de dosare corespondentă.</target> @@ -966,8 +954,8 @@ Comanda este declanșată dacă: <source>Maximum:</source> <target>Maxim:</target> -<source>&Clear</source> -<target>&Curăță</target> +<source>&Reset</source> +<target>&Resetează</target> <source>The following settings are used for all synchronization jobs.</source> <target>Setările următoare sînt folosite pentru toate sarcinile de sincronizare.</target> @@ -1065,8 +1053,8 @@ Aceasta garantează consecvența stării filelor chiar și în cazul apariției <source>Find</source> <target>Găsește</target> -<source>Select View</source> -<target>Selectează Vederea</target> +<source>View Settings</source> +<target>Setări de Vedere</target> <source>Overview</source> <target>Panoramă</target> @@ -1103,9 +1091,9 @@ Aceasta garantează consecvența stării filelor chiar și în cazul apariției <pluralform>Do you really want to execute the command %y for %x items?</pluralform> </source> <target> -<pluralform>Sigur vrei să execuți comanda %y pentru un item?</pluralform> -<pluralform>Sigur vrei să execuți comanda %y pentru %x itemuri?</pluralform> -<pluralform>Sigur vrei să execuți comanda %y pentru %x de itemuri?</pluralform> +<pluralform>Sigur vrei să execuți comanda %y pentru un element?</pluralform> +<pluralform>Sigur vrei să execuți comanda %y pentru %x elemente?</pluralform> +<pluralform>Sigur vrei să execuți comanda %y pentru %x de elemente?</pluralform> </target> <source>&Execute</source> @@ -1153,12 +1141,12 @@ Aceasta garantează consecvența stării filelor chiar și în cazul apariției <source>Exclude via filter:</source> <target>Exclude prin Filtrul:</target> -<source>Exclude temporarily</source> -<target>Exclude Temporar</target> - <source>Include temporarily</source> <target>Include Temporar</target> +<source>Exclude temporarily</source> +<target>Exclude Temporar</target> + <source>Delete</source> <target>Șterge</target> @@ -1210,6 +1198,9 @@ Aceasta garantează consecvența stării filelor chiar și în cazul apariției <source>Do&n't save</source> <target>&Nu salva</target> +<source>Delete selected configurations</source> +<target>Șterge Configurațiile Selectate</target> + <source>Filter</source> <target>Filtru</target> @@ -1261,8 +1252,8 @@ Aceasta garantează consecvența stării filelor chiar și în cazul apariției <source>Set as default</source> <target>Setează ca implicit</target> -<source>All folders are in sync</source> -<target>Toate dosarele sînt sincronizate</target> +<source>All files are in sync</source> +<target>Toate filele sînt sincronizate</target> <source>Synchronization Settings</source> <target>Setările Sincronizării</target> @@ -1282,6 +1273,21 @@ Aceasta garantează consecvența stării filelor chiar și în cazul apariției <source>Searching for program updates...</source> <target>Caut actualizări ale programului...</target> +<source>Close progress dialog</source> +<target>Închide Fereastra cu Progresul Sincr.</target> + +<source>Standby</source> +<target>Pune PC-ul în Stare de Veghe [Stand-by]</target> + +<source>Log off</source> +<target>Deloghează Utilizatorul [Log off]</target> + +<source>Shut down</source> +<target>Închide PC-ul [Shut down]</target> + +<source>Hibernate</source> +<target>Pune Calculatorul în Hibernare</target> + <source>Scanning...</source> <target>Scanez...</target> @@ -1303,15 +1309,15 @@ Aceasta garantează consecvența stării filelor chiar și în cazul apariției <source>Initializing...</source> <target>Inițializez...</target> -<source>Stopped</source> -<target>Oprită</target> - <source>Completed</source> <target>Sincronizare Terminată</target> <source>&Continue</source> <target>&Continuă</target> +<source>Progress</source> +<target>Progres</target> + <source>Log</source> <target>Jurnal</target> @@ -1404,7 +1410,7 @@ Aceasta garantează consecvența stării filelor chiar și în cazul apariției <source>Time stamp</source> <target>Marcaj Temporal</target> -<source>Append a timestamp to each file name</source> +<source>Append a time stamp to each file name</source> <target>Adaugă un marcaj temporal la numele fiecărei file</target> <source>File</source> @@ -1533,9 +1539,18 @@ Aceasta garantează consecvența stării filelor chiar și în cazul apariției <source>Unable to move %x to the recycle bin.</source> <target>Nu pot muta %x în Reciclator.</target> +<source>Checking recycle bin failed for folder %x.</source> +<target>Verificarea disponibilității Reciclatorului a eșuat pentru dosarul %x.</target> + <source>Cannot determine final path for %x.</source> <target>Nu pot determina calea finală pentru %x.</target> <source>Error Code %x:</source> <target>Cod de Eroare %x:</target> +<source>Cannot read the following XML elements:</source> +<target>Nu pot citi următoarele elemente XML:</target> + +<source>Configuration file %x loaded partially only.</source> +<target>Fila de configurație %x a fost deschisă doar parțial.</target> + |