diff options
Diffstat (limited to 'FreeFileSync/Build/Languages/romanian.lng')
-rw-r--r-- | FreeFileSync/Build/Languages/romanian.lng | 109 |
1 files changed, 62 insertions, 47 deletions
diff --git a/FreeFileSync/Build/Languages/romanian.lng b/FreeFileSync/Build/Languages/romanian.lng index f301041f..02f931e8 100644 --- a/FreeFileSync/Build/Languages/romanian.lng +++ b/FreeFileSync/Build/Languages/romanian.lng @@ -112,8 +112,8 @@ <source>Cannot find the following folders:</source> <target>Nu pot găsi dosarele următoare:</target> -<source>If you ignore this error the folders will be considered empty. Missing folders are created automatically when needed.</source> -<target>Dacă ignori această eroare, dosarele lipsă vor fi considerate goale. Dosarele lipsă vor fi create automat la nevoie.</target> +<source>If this error is ignored the folders will be considered empty. Missing folders are created automatically when needed.</source> +<target>Dacă această eroare este ignorată, dosarele lipsă vor fi considerate goale. Dosarele lipsă vor fi create automat la nevoie.</target> <source>A folder input field is empty.</source> <target>Un cîmp de introducere a dosarului este gol.</target> @@ -155,10 +155,10 @@ <target>Copiază filele în modul protejat la eșec [fail-safe]</target> <source>Enabled</source> -<target></target> +<target>Activat</target> <source>Disabled</source> -<target></target> +<target>Dezactivat</target> <source>Copy locked files</source> <target>Copiază filele partajate [shared] sau zăvorîte [locked]</target> @@ -167,22 +167,22 @@ <target>Copiază permisiunile de acces ale filelor</target> <source>File time tolerance</source> -<target></target> +<target>Toleranța timpului filei</target> <source>Folder access timeout</source> -<target></target> +<target>Expirarea accesului la dosar</target> <source>Run with background priority</source> -<target></target> +<target>Rulează cu prioritate de fundal [background]</target> <source>Lock directories during sync</source> -<target></target> +<target>Zăvorăște [lock] dosarele în timpul sincronizării</target> <source>Verify copied files</source> -<target></target> +<target>Verifică filele copiate</target> <source>Using non-default global settings:</source> -<target></target> +<target>Folosirea de setări globale non-implicite:</target> <source>Starting comparison</source> <target>Pornesc compararea</target> @@ -273,6 +273,12 @@ Actuală: %y baiți <source>Cannot move file %x to %y.</source> <target>Nu pot muta fila %x în %y.</target> +<source>Unable to connect to %x.</source> +<target>Nu mă pot conecta la %x.</target> + +<source>Cannot open directory %x.</source> +<target>Nu pot deschide dosarul %x.</target> + <source>Cannot enumerate directory %x.</source> <target>Nu pot enumera dosarul %x.</target> @@ -309,9 +315,6 @@ Actuală: %y baiți <source>Cannot resolve symbolic link %x.</source> <target>Nu pot rezolva legătura simbolică %x.</target> -<source>Cannot open directory %x.</source> -<target>Nu pot deschide dosarul %x.</target> - <source>Cannot determine free disk space for %x.</source> <target>Nu pot determina spațiul liber de stocare pentru %x.</target> @@ -321,12 +324,6 @@ Actuală: %y baiți <source>Incorrect command line:</source> <target>Linie de comandă incorectă:</target> -<source>Error Code %x:</source> -<target>Cod de Eroare %x:</target> - -<source>Unable to connect to %x.</source> -<target></target> - <source> <pluralform>1 byte</pluralform> <pluralform>%x bytes</pluralform> @@ -442,7 +439,7 @@ Actuală: %y baiți <target>Nu pot accesa Serviciul de Conservare a Volumelor [Volume Shadow Copy].</target> <source>Please run the 64-bit version of FreeFileSync to create shadow copies on this system.</source> -<target></target> +<target>Folosește versiunea pe 64-biți a FreeFileSync pentru a crea conservări (copii de rezervă) pe acest sistem.</target> <source>Cannot determine volume name for %x.</source> <target>Nu pot determina numele volumului pentru %x.</target> @@ -644,7 +641,7 @@ Comanda este declanșată dacă: <source>The following items have unresolved conflicts and will not be synchronized:</source> <target>Există conflicte nerezolvate la elementele listate mai jos, deci ele nu vor fi sincronizate:</target> -<source>The following folders are significantly different. Make sure you have selected the correct folders for synchronization.</source> +<source>The following folders are significantly different. Please check that the correct folders are selected for synchronization.</source> <target>Dosarele următoare au diferențe semnificative. Asigură-te că ai selectat dosarele corecte pentru sincronizare.</target> <source>Not enough free disk space available in:</source> @@ -726,23 +723,20 @@ Comanda este declanșată dacă: <source>Serious Error</source> <target>Eroare Serioasă</target> -<source>Symlink</source> -<target>Simlegătură</target> - <source>Folder</source> <target>Dosar</target> +<source>Symlink</source> +<target>Simlegătură</target> + <source>Full path</source> <target>Cale Completă</target> -<source>Name</source> -<target>Nume</target> - -<source>Relative folder</source> -<target>Dosar Relativ</target> +<source>Relative path</source> +<target>Calea Relativă</target> -<source>Base folder</source> -<target>Dosar Bază (Rădăcină)</target> +<source>Item name</source> +<target>Numele Elementului</target> <source>Size</source> <target>Mărime</target> @@ -919,7 +913,7 @@ Comanda este declanșată dacă: <target>Perechea de Dosare:</target> <source>Main settings:</source> -<target></target> +<target>Setările Principale:</target> <source>Use local settings:</source> <target>Folosește setările locale:</target> @@ -1088,6 +1082,12 @@ Comanda este declanșată dacă: <source>Time elapsed:</source> <target>Timp Scurs:</target> +<source>Bytes:</source> +<target>Baiți:</target> + +<source>Items:</source> +<target>Elemente:</target> + <source>Synchronizing...</source> <target>Sincronizare Aflată în Curs...</target> @@ -1251,7 +1251,10 @@ Aceasta garantează consecvența stării filelor chiar și în cazul apariției <target>&Descarcă</target> <source>A new version of FreeFileSync is available:</source> -<target></target> +<target>Este disponibilă o versiune nouă de FreeFileSync:</target> + +<source>Local path not available for %x.</source> +<target>Calea locală nu este disponibilă pentru %x.</target> <source>Confirm</source> <target>Confirmă</target> @@ -1533,17 +1536,17 @@ Aceasta garantează consecvența stării filelor chiar și în cazul apariției <source>Integrate external applications into context menu. The following macros are available:</source> <target>Comenzi pentru aplicații externe incluse în meniul contextual al softului. Sînt disponibile următoarele macrocomenzi:</target> -<source>- full file or folder name</source> -<target>- numele complet al filei sau dosarului</target> +<source>Full file or folder path</source> +<target>Calea completă a filei sau dosarului</target> -<source>- folder part only</source> -<target>- doar pentru partea dosarului</target> +<source>Parent folder path</source> +<target>Calea dosarului părinte</target> -<source>- Other side's counterpart to %item_path%</source> -<target>- corespondentul din partea opusă al lui %item_path%</target> +<source>Temporary local copy for SFTP and MTP storage</source> +<target>Copie locală temporară pentru stocarea SFTP sau MTP</target> -<source>- Other side's counterpart to %item_folder%</source> -<target>- corespondentul din partea opusă al lui %item_folder%</target> +<source>Parameters for opposite side</source> +<target>Parametrii pentru partea opusă</target> <source>Show hidden dialogs and warning messages again?</source> <target>Arăt din nou dialogurile și mesajele de eroare ascunse?</target> @@ -1635,6 +1638,9 @@ Aceasta garantează consecvența stării filelor chiar și în cazul apariției <source>Files</source> <target>File</target> +<source>Name</source> +<target>Nume</target> + <source>Items</source> <target>Elemente</target> @@ -1648,16 +1654,16 @@ Aceasta garantează consecvența stării filelor chiar și în cazul apariției <target>Vrei s-o descarci acum ?</target> <source>FreeFileSync is up to date.</source> -<target></target> +<target>Ai deja ultima versiune de FreeFileSync.</target> <source>Cannot find current FreeFileSync version number online. A newer version is likely available. Check manually now?</source> -<target></target> +<target>Nu pot găsi pe internet numărul versiunii curente de FreeFileSync. O versiune mai nouă e probabil disponibilă. Vrei să verifici manual acum?</target> <source>&Check</source> <target>&Verifică</target> <source>Consistency check failed for %x.</source> -<target></target> +<target>Verificarea consecvenței datelor a eșuat pentru %x.</target> <source>Cannot find system function %x.</source> <target>Nu pot găsi funcția de sistem %x.</target> @@ -1666,7 +1672,7 @@ Aceasta garantează consecvența stării filelor chiar și în cazul apariției <target>Nu pot înregistra softul pentru a primi mesaje de la sistemul de operare.</target> <source>Installation files are corrupt. Please reinstall FreeFileSync.</source> -<target></target> +<target>Pachetul de instalare este stricat (corupt). Reinstalează FreeFileSync.</target> <source>Unable to register device notifications for %x.</source> <target>Nu pot înregistra notificările dispozitivului pentru %x.</target> @@ -1746,6 +1752,9 @@ Aceasta garantează consecvența stării filelor chiar și în cazul apariției <source>Cannot change process I/O priorities.</source> <target>Nu pot schimba prioritățile I/O ale procesului.</target> +<source>Error Code %x:</source> +<target>Cod de Eroare %x:</target> + <source>Checking recycle bin failed for folder %x.</source> <target>Verificarea disponibilității Reciclatorului a eșuat pentru dosarul %x.</target> @@ -1831,8 +1840,14 @@ Aceasta garantează consecvența stării filelor chiar și în cazul apariției <target>Mulțumiri pentru donația și sprijinul tău!</target> <source>This FreeFileSync installer for donors has reached its daily installation limit.</source> -<target></target> +<target>Acest instalator FreeFileSync pentru donatori și-a atins limita zilnică de instalări permise.</target> <source>Download the regular version from the FreeFileSync homepage now?</source> -<target></target> +<target>Descarci acum versiunea obișnuită de pe situl FreeFileSync?</target> + +<source>The portable version cannot install into the selected folder.</source> +<target>Versiunea portabilă nu poate fi instalată în dosarul selectat.</target> + +<source>Please choose the local installation type or select a different folder for installation.</source> +<target>Alege instalarea locală sau selectează un dosar diferit pentru instalare.</target> |