diff options
Diffstat (limited to 'FreeFileSync/Build/Languages/romanian.lng')
-rwxr-xr-x | FreeFileSync/Build/Languages/romanian.lng | 573 |
1 files changed, 294 insertions, 279 deletions
diff --git a/FreeFileSync/Build/Languages/romanian.lng b/FreeFileSync/Build/Languages/romanian.lng index f36eea79..f9de2796 100755 --- a/FreeFileSync/Build/Languages/romanian.lng +++ b/FreeFileSync/Build/Languages/romanian.lng @@ -7,9 +7,6 @@ <plural_definition>n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2</plural_definition> </header> -<source>Defined by context of use</source> -<target></target> - <source>Both sides have changed since last synchronization.</source> <target>Ambele părți s-au modificat de la ultima sincronizare.</target> @@ -118,11 +115,20 @@ <source>Installation files are corrupted. Please reinstall FreeFileSync.</source> <target>Filele de instalare sînt stricate (corupte). Reinstalează FreeFileSync.</target> +<source>Cannot load file %x.</source> +<target>Nu pot deschide fila %x.</target> + <source>Cannot find the following folders:</source> <target>Nu pot găsi dosarele următoare:</target> -<source>If this error is ignored the folders will be considered empty. Missing folders are created automatically when needed.</source> -<target>Dacă această eroare este ignorată, dosarele lipsă vor fi considerate goale. Dosarele lipsă vor fi create automat la nevoie.</target> +<source>The following folders do not yet exist:</source> +<target>Dosarele următoare nu există încă:</target> + +<source>The folders are created automatically when needed.</source> +<target>Dosarele sînt create automat la nevoie.</target> + +<source>Scanning:</source> +<target>Scanez:</target> <source>Comparison finished:</source> <target>Comparare terminată:</target> @@ -218,6 +224,64 @@ <source>Out of memory.</source> <target>Memorie epuizată.</target> +<source>Database file %x is incompatible.</source> +<target>Fila cu baza de date %x este incompatibilă.</target> + +<source>Initial synchronization:</source> +<target>Sincronizare inițială:</target> + +<source>Database file %x does not yet exist.</source> +<target>Fila cu baza de date %x nu există încă.</target> + +<source>Database file is corrupted:</source> +<target>Fila bazei de date este stricată (coruptă):</target> + +<source>Cannot write file %x.</source> +<target>Nu pot scrie fila %x.</target> + +<source>Cannot read file %x.</source> +<target>Nu pot citi fila %x.</target> + +<source>The database files do not yet contain information about the last synchronization.</source> +<target>Filele cu baze de date nu conțin încă informații despre ultima sincornizare.</target> + +<source>Loading file %x...</source> +<target>Deschid fila %x...</target> + +<source>Saving file %x...</source> +<target>Salvez fila %x...</target> + +<source>Searching for folder %x...</source> +<target>Caut dosarul %x...</target> + +<source>Timeout while searching for folder %x.</source> +<target>Timp expirat la căutarea dosarului %x.</target> + +<source>Cannot get process information.</source> +<target>Nu pot obține informații despre proces.</target> + +<source>Cannot read file attributes of %x.</source> +<target>Nu pot citi atributele filei %x.</target> + +<source>Waiting while directory is locked:</source> +<target>Aștept ca dosarul să fie zăvorît [locked]:</target> + +<source>Lock owner:</source> +<target>Zăvorăște proprietarul:</target> + +<source>Detecting abandoned lock...</source> +<target>Detectez zăvorîrea [lock] abandonată...</target> + +<source> +<pluralform>1 sec</pluralform> +<pluralform>%x sec</pluralform> +</source> +<target> +<pluralform>1 sec</pluralform> +<pluralform>%x sec</pluralform> +<pluralform>%x de sec</pluralform> +</target> + <source>Item exists on left side only</source> <target>Elementul există doar în partea stîngă</target> @@ -272,8 +336,189 @@ <source>Update attributes on right</source> <target>Actualizează atributele în partea dreaptă</target> -<source>Cannot read file %x.</source> -<target>Nu pot citi fila %x.</target> +<source>Items processed:</source> +<target>Elemente Procesate:</target> + +<source>Items remaining:</source> +<target>Elemente Rămase:</target> + +<source>Total time:</source> +<target>Timp Total:</target> + +<source>Cleaning up log files:</source> +<target>Curăț filele de jurnalizare:</target> + +<source>Error parsing file %x, row %y, column %z.</source> +<target>Eroare la parsarea filei %x, rîndul %y, coloana %z.</target> + +<source>Cannot set directory locks for the following folders:</source> +<target>Nu pot seta zăvorîrea [lock] pentru dosarele următoare:</target> + +<source> +<pluralform>1 thread</pluralform> +<pluralform>%x threads</pluralform> +</source> +<target> +<pluralform>1 fir</pluralform> +<pluralform>%x fire</pluralform> +<pluralform>%x de fire</pluralform> +</target> + +<source>Cannot read directory %x.</source> +<target>Nu pot citi dosarul %x.</target> + +<source>/sec</source> +<target>/sec</target> + +<source>%x items/sec</source> +<target>%x elemente/sec</target> + +<source>Show in Explorer</source> +<target>Arată în Exploratorul de File</target> + +<source>Open with default application</source> +<target>Deschide cu Aplicația Implicită</target> + +<source>Browse directory</source> +<target>Explorează Dosarul</target> + +<source>Unable to connect to %x.</source> +<target>Nu mă pot conecta la %x.</target> + +<source>Cannot access the Volume Shadow Copy Service.</source> +<target>Nu pot accesa Serviciul de Conservare a Volumelor [Volume Shadow Copy].</target> + +<source>Please run the 64-bit version of FreeFileSync to create shadow copies on this system.</source> +<target>Folosește versiunea pe 64-biți a FreeFileSync pentru a crea conservări (copii de rezervă) pe acest sistem.</target> + +<source>Cannot determine volume name for %x.</source> +<target>Nu pot determina numele volumului pentru %x.</target> + +<source>Volume name %x is not part of file path %y.</source> +<target>Numele volumului %x nu face parte din calea filei %y.</target> + +<source>File time and size</source> +<target>Timpul și Mărimea Filelor</target> + +<source>File content</source> +<target>Conținutul Filelor</target> + +<source>File size</source> +<target>Mărimea Filelor</target> + +<source>Two way</source> +<target>Ambele Direcții</target> + +<source>Mirror</source> +<target>Clonare</target> + +<source>Update</source> +<target>Actualizare</target> + +<source>Custom</source> +<target>Personalizat</target> + +<source>Multiple...</source> +<target>Multiplu...</target> + +<source>Cannot write file attributes of %x.</source> +<target>Nu pot scrie atributele de filă ale lui %x.</target> + +<source>Cannot open file %x.</source> +<target>Nu pot deschide fila %x.</target> + +<source>%x and %y have different content.</source> +<target>%x și %y au conținut diferit.</target> + +<source>Data verification error:</source> +<target>Eroare de verificare a datei:</target> + +<source>Moving file %x to %y</source> +<target>Mut fila %x în %y</target> + +<source>Moving folder %x to %y</source> +<target>Mut dosarul %x în %y</target> + +<source>Moving symbolic link %x to %y</source> +<target>Mut legătura simbolică %x în %y</target> + +<source>Updating file %x</source> +<target>Actualizez fila %x</target> + +<source>Updating symbolic link %x</source> +<target>Actualizez legătura simbolică %x</target> + +<source>Verifying file %x</source> +<target>Verific fila %x</target> + +<source>Updating attributes of %x</source> +<target>Actualizez atributele lui %x</target> + +<source>Source item %x not found</source> +<target>Itemul sursă %x n-a fost găsit</target> + +<source>Creating a Volume Shadow Copy for %x...</source> +<target>Creez o Conservare a Volumului [Volume Shadow Copy] pentru %x...</target> + +<source>Cannot find folder %x.</source> +<target>Nu pot găsi dosarul %x.</target> + +<source>Target folder %x already existing.</source> +<target>Dosarul țintă %x există deja.</target> + +<source>Target folder input field must not be empty.</source> +<target>Cîmpul de introducere a dosarului țintă nu trebuie să fie gol.</target> + +<source>Source folder %x not found.</source> +<target>Dosarul sursă %x nu a fost găsit.</target> + +<source>Please enter a target folder for versioning.</source> +<target>Introdu dosarul țintă pentru versionare.</target> + +<source>The following items have unresolved conflicts and will not be synchronized:</source> +<target>Există conflicte nerezolvate la elementele listate mai jos, deci ele nu vor fi sincronizate:</target> + +<source>The following folders are significantly different. Please check that the correct folders are selected for synchronization.</source> +<target>Dosarele următoare au diferențe semnificative. Asigură-te că ai selectat dosarele corecte pentru sincronizare.</target> + +<source>Not enough free disk space available in:</source> +<target>Spațiu de stocare insuficient pe:</target> + +<source>Required:</source> +<target>Necesar:</target> + +<source>Available:</source> +<target>Disponibil:</target> + +<source>Some files will be synchronized as part of multiple base folders.</source> +<target>Anumite file vor fi sincronizate ca parte din dosare de bază multiple.</target> + +<source>To avoid conflicts, set up exclude filters so that each updated file is considered by only one base folder.</source> +<target>Pentru a evita conflictele, setează filtrele de excludere astfel ca fiecare filă actualizată e considerată ca aparținînd unui singur dosar de bază.</target> + +<source>Versioning folder:</source> +<target>Dosar de Versionare:</target> + +<source>Base folder:</source> +<target>Dosar de Bază:</target> + +<source>The versioning folder is contained in a base folder.</source> +<target>Dosarul de versionare este conținut într-un dosar de bază.</target> + +<source>Synchronizing folder pair:</source> +<target>Sincronizez perechea de dosare:</target> + +<source>Generating database...</source> +<target>Generez baza de date...</target> + +<source>Searching for excess file versions:</source> +<target>Caut versiunile în exces ale filelor:</target> + +<source>Removing excess file versions:</source> +<target>Înlătur versiunile în exces ale filelor:</target> + +<source>Unable to create time stamp for versioning:</source> +<target>Nu pot crea marcajul de timp pentru versionare:</target> <source> Unexpected size of data stream. @@ -292,17 +537,14 @@ Actuală: %y baiți <source>Operation not supported for different base folder types.</source> <target>Operație nesuportată pentru tipuri diferite de dosare bază (rădăcină).</target> -<source>Cannot write file %x.</source> -<target>Nu pot scrie fila %x.</target> - <source>Cannot move file %x to %y.</source> <target>Nu pot muta fila %x în %y.</target> <source>Cannot copy symbolic link %x to %y.</source> <target>Nu pot copia legătura simbolică %x în %y.</target> -<source>Unable to connect to %x.</source> -<target>Nu mă pot conecta la %x.</target> +<source>Error Code %x</source> +<target>Cod de Eroare %x.</target> <source>Failed to get information about server %x.</source> <target>N-am putut obține informații despre serverul %x.</target> @@ -310,12 +552,6 @@ Actuală: %y baiți <source>Cannot open directory %x.</source> <target>Nu pot deschide dosarul %x.</target> -<source>Cannot read directory %x.</source> -<target>Nu pot citi dosarul %x.</target> - -<source>Cannot read file attributes of %x.</source> -<target>Nu pot citi atributele filei %x.</target> - <source>Cannot create directory %x.</source> <target>Nu pot crea dosarul %x.</target> @@ -343,9 +579,6 @@ Actuală: %y baiți <source>Cannot find device %x.</source> <target>Nu pot găsi dispozitivul %x.</target> -<source>Cannot open file %x.</source> -<target>Nu pot deschide fila %x.</target> - <source>Type of item %x is not supported:</source> <target>Tipul de element %x nu e suportat:</target> @@ -358,15 +591,9 @@ Actuală: %y baiți <source>Incorrect command line:</source> <target>Linie de comandă incorectă:</target> -<source>Error Code %x</source> -<target>Cod de Eroare %x.</target> - <source>The server does not support authentication via %x.</source> <target>Serverul nu suportă autentificarea prin %x.</target> -<source>Required:</source> -<target>Necesar:</target> - <source>Unable to access %x.</source> <target>Nu pot accesa %x.</target> @@ -415,125 +642,9 @@ Actuală: %y baiți <source>%x GB</source> <target>%x GB</target> -<source>Cannot load file %x.</source> -<target>Nu pot deschide fila %x.</target> - -<source>Database file %x is incompatible.</source> -<target>Fila cu baza de date %x este incompatibilă.</target> - -<source>Initial synchronization:</source> -<target>Sincronizare inițială:</target> - -<source>Database file %x does not yet exist.</source> -<target>Fila cu baza de date %x nu există încă.</target> - -<source>Database file is corrupted:</source> -<target>Fila bazei de date este stricată (coruptă):</target> - -<source>The database files do not yet contain information about the last synchronization.</source> -<target>Filele cu baze de date nu conțin încă informații despre ultima sincornizare.</target> - -<source>Loading file %x...</source> -<target>Deschid fila %x...</target> - -<source>Saving file %x...</source> -<target>Salvez fila %x...</target> - -<source>Searching for folder %x...</source> -<target>Caut dosarul %x...</target> - -<source>Timeout while searching for folder %x.</source> -<target>Timp expirat la căutarea dosarului %x.</target> - -<source>Cannot get process information.</source> -<target>Nu pot obține informații despre proces.</target> - -<source>Waiting while directory is locked:</source> -<target>Aștept ca dosarul să fie zăvorît [locked]:</target> - -<source>Lock owner:</source> -<target>Zăvorăște proprietarul:</target> - -<source>Detecting abandoned lock...</source> -<target>Detectez zăvorîrea [lock] abandonată...</target> - -<source> -<pluralform>1 sec</pluralform> -<pluralform>%x sec</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>1 sec</pluralform> -<pluralform>%x sec</pluralform> -<pluralform>%x de sec</pluralform> -</target> - -<source>Items processed:</source> -<target>Elemente Procesate:</target> - -<source>Items remaining:</source> -<target>Elemente Rămase:</target> - -<source>Total time:</source> -<target>Timp Total:</target> - -<source>Cleaning up old log files...</source> -<target>Curăț filele de jurnalizare vechi...</target> - -<source>Error parsing file %x, row %y, column %z.</source> -<target>Eroare la parsarea filei %x, rîndul %y, coloana %z.</target> - -<source>Cannot set directory locks for the following folders:</source> -<target>Nu pot seta zăvorîrea [lock] pentru dosarele următoare:</target> - -<source> -<pluralform>1 thread</pluralform> -<pluralform>%x threads</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>1 fir</pluralform> -<pluralform>%x fire</pluralform> -<pluralform>%x de fire</pluralform> -</target> - -<source>Scanning:</source> -<target>Scanez:</target> - -<source>/sec</source> -<target>/sec</target> - -<source>%x items/sec</source> -<target>%x elemente/sec</target> - -<source>Show in Explorer</source> -<target>Arată în Exploratorul de File</target> - -<source>Open with default application</source> -<target>Deschide cu Aplicația Implicită</target> - -<source>Browse directory</source> -<target>Explorează Dosarul</target> - -<source>Cannot access the Volume Shadow Copy Service.</source> -<target>Nu pot accesa Serviciul de Conservare a Volumelor [Volume Shadow Copy].</target> - -<source>Please run the 64-bit version of FreeFileSync to create shadow copies on this system.</source> -<target>Folosește versiunea pe 64-biți a FreeFileSync pentru a crea conservări (copii de rezervă) pe acest sistem.</target> - -<source>Cannot determine volume name for %x.</source> -<target>Nu pot determina numele volumului pentru %x.</target> - -<source>Volume name %x is not part of file path %y.</source> -<target>Numele volumului %x nu face parte din calea filei %y.</target> - -<source>Unable to create time stamp for versioning:</source> -<target>Nu pot crea marcajul de timp pentru versionare:</target> - <source>Drag && drop</source> <target>Trage și pune un dosar mai jos sau explorează către el</target> -<source>Cannot find folder %x.</source> -<target>Nu pot găsi dosarul %x.</target> - <source>Select a folder</source> <target>Selectează un Dosar</target> @@ -629,8 +740,8 @@ Comanda este declanșată dacă: <source>Directory monitoring active</source> <target>Monitorizarea dosarelor este activă</target> -<source>Waiting until all directories are available...</source> -<target>Aștept pînă cînd toate dosarele vor fi disponibile...</target> +<source>Waiting until directory is available:</source> +<target>Aștept pînă cînd dosarul va fi disponibil:</target> <source>&Restore</source> <target>&Restaurează</target> @@ -644,114 +755,6 @@ Comanda este declanșată dacă: <source>&Retry</source> <target>&Reîncearcă</target> -<source>File time and size</source> -<target>Timpul și Mărimea Filelor</target> - -<source>File content</source> -<target>Conținutul Filelor</target> - -<source>File size</source> -<target>Mărimea Filelor</target> - -<source>Two way</source> -<target>Ambele Direcții</target> - -<source>Mirror</source> -<target>Clonare</target> - -<source>Update</source> -<target>Actualizare</target> - -<source>Custom</source> -<target>Personalizat</target> - -<source>Multiple...</source> -<target>Multiplu...</target> - -<source>Cannot write file attributes of %x.</source> -<target>Nu pot scrie atributele de filă ale lui %x.</target> - -<source>%x and %y have different content.</source> -<target>%x și %y au conținut diferit.</target> - -<source>Data verification error:</source> -<target>Eroare de verificare a datei:</target> - -<source>Moving file %x to %y</source> -<target>Mut fila %x în %y</target> - -<source>Moving folder %x to %y</source> -<target>Mut dosarul %x în %y</target> - -<source>Moving symbolic link %x to %y</source> -<target>Mut legătura simbolică %x în %y</target> - -<source>Removing old versions...</source> -<target>Înlătur versiunile vechi...</target> - -<source>Updating file %x</source> -<target>Actualizez fila %x</target> - -<source>Updating symbolic link %x</source> -<target>Actualizez legătura simbolică %x</target> - -<source>Verifying file %x</source> -<target>Verific fila %x</target> - -<source>Updating attributes of %x</source> -<target>Actualizez atributele lui %x</target> - -<source>Source item %x not found</source> -<target>Itemul sursă %x n-a fost găsit</target> - -<source>Creating a Volume Shadow Copy for %x...</source> -<target>Creez o Conservare a Volumului [Volume Shadow Copy] pentru %x...</target> - -<source>Target folder %x already existing.</source> -<target>Dosarul țintă %x există deja.</target> - -<source>Target folder input field must not be empty.</source> -<target>Cîmpul de introducere a dosarului țintă nu trebuie să fie gol.</target> - -<source>Source folder %x not found.</source> -<target>Dosarul sursă %x nu a fost găsit.</target> - -<source>Please enter a target folder for versioning.</source> -<target>Introdu dosarul țintă pentru versionare.</target> - -<source>The following items have unresolved conflicts and will not be synchronized:</source> -<target>Există conflicte nerezolvate la elementele listate mai jos, deci ele nu vor fi sincronizate:</target> - -<source>The following folders are significantly different. Please check that the correct folders are selected for synchronization.</source> -<target>Dosarele următoare au diferențe semnificative. Asigură-te că ai selectat dosarele corecte pentru sincronizare.</target> - -<source>Not enough free disk space available in:</source> -<target>Spațiu de stocare insuficient pe:</target> - -<source>Available:</source> -<target>Disponibil:</target> - -<source>Some files will be synchronized as part of multiple base folders.</source> -<target>Anumite file vor fi sincronizate ca parte din dosare de bază multiple.</target> - -<source>To avoid conflicts, set up exclude filters so that each updated file is considered by only one base folder.</source> -<target>Pentru a evita conflictele, setează filtrele de excludere astfel ca fiecare filă actualizată e considerată ca aparținînd unui singur dosar de bază.</target> - -<source>Versioning folder:</source> -<target>Dosar de Versionare:</target> - -<source>Base folder:</source> -<target>Dosar de Bază:</target> - -<source>The versioning folder is contained in a base folder.</source> -<target>Dosarul de versionare este conținut într-un dosar de bază.</target> - -<source>Synchronizing folder pair:</source> -<target>Sincronizez perechea de dosare:</target> - -<source>Generating database...</source> -<target>Generez baza de date...</target> - <source>Loading...</source> <target>Deschid...</target> @@ -897,6 +900,9 @@ Comanda este declanșată dacă: <source>Please select a folder on a local file system, network or an MTP device.</source> <target>Selectează un dosar de pe un sistem de file local, din rețea sau de pe un dispozitiv MTP (dispozitiv media portabil).</target> +<source>Defined by context of use</source> +<target>Definit de contextul utilizării</target> + <source>Requires FreeFileSync Donation Edition</source> <target>Necesită FreeFileSync Ediția pentru Donatori</target> @@ -1068,8 +1074,8 @@ Comanda este declanșată dacă: <source>Show examples</source> <target>Arată exemple</target> -<source>Time span:</source> -<target>Intervalul de Timp:</target> +<source>Select filter rules to exclude certain files from synchronization. Enter file paths relative to their corresponding folder pair.</source> +<target>Selectează regulile filtrului pentru a exclude anumite file de la sincronizare. Introdu căile filelor relative la perechea lor de dosare corespondentă.</target> <source>File size:</source> <target>Mărimea Filei:</target> @@ -1080,8 +1086,8 @@ Comanda este declanșată dacă: <source>Maximum:</source> <target>Maxim:</target> -<source>Select filter rules to exclude certain files from synchronization. Enter file paths relative to their corresponding folder pair.</source> -<target>Selectează regulile filtrului pentru a exclude anumite file de la sincronizare. Introdu căile filelor relative la perechea lor de dosare corespondentă.</target> +<source>Time span:</source> +<target>Intervalul de Timp:</target> <source>C&lear</source> <target>C&urăță</target> @@ -1112,9 +1118,18 @@ Comanda este declanșată dacă: <source>&Versioning</source> <target>&Versionare</target> +<source>Move files to a user-defined folder</source> +<target>Mută filele într-un dosar stabilit de utilizator</target> + <source>Naming convention:</source> <target>Convenție de numire:</target> +<source>Limit file versions:</source> +<target>Limitează versiunile filelor:</target> + +<source>Last x days:</source> +<target>Ultimele x zile:</target> + <source>Ignore errors</source> <target>Ignoră erorile</target> @@ -1256,11 +1271,8 @@ Comanda este declanșată dacă: <source>Save log:</source> <target>Salvează jurnalul:</target> -<source>Limit:</source> -<target>Limită:</target> - -<source>Limit maximum number of log files</source> -<target>Limitează numărul maxim de file jurnal</target> +<source>Limit number of log files:</source> +<target>Limitează numărul filelor de jurnalizare:</target> <source>How can I schedule a batch job?</source> <target>Cum pot planifica o sarcină set?</target> @@ -1295,9 +1307,6 @@ Aceasta garantează consecvența stării filelor chiar și în cazul apariției <source>Transfer file and folder permissions.</source> <target>Sînt transferate și permisiunile de accesare NTFS ale filelor și dosarelor (Atenție: doar pentru utilizatorii avansați!).</target> -<source>Show hidden dialogs again</source> -<target>Arată din nou dialogurile ascunse</target> - <source>Show all permanently hidden dialogs and warning messages again</source> <target>Sînt arătate din nou dialogurile și mesajele de eroare care au fost ascunse permanent</target> @@ -1388,9 +1397,6 @@ Aceasta garantează consecvența stării filelor chiar și în cazul apariției <source>Select Time Span</source> <target>Selectează Intervalul de Timp</target> -<source>FreeFileSync Donation Edition</source> -<target>FreeFileSync Ediție pentru Donatori</target> - <source>Highlight Configurations</source> <target>Evidențiază Configurațiile</target> @@ -1518,6 +1524,9 @@ Aceasta garantează consecvența stării filelor chiar și în cazul apariției <source>Select time span...</source> <target>Selectează Intervalul de Timp...</target> +<source>Donation Edition</source> +<target>Ediția pentru Donatori</target> + <source>Folder Comparison and Synchronization</source> <target>Comparare și Sincronizare de Dosare</target> @@ -1719,6 +1728,12 @@ Aceasta garantează consecvența stării filelor chiar și în cazul apariției <source>Parameters for opposite side</source> <target>Parametrii pentru partea opusă</target> +<source>Show hidden dialogs again</source> +<target>Arată din nou dialogurile ascunse</target> + +<source>All dialogs shown</source> +<target>Toate dialogurile arătate</target> + <source>Downloading update...</source> <target>Descarc actualizarea...</target> @@ -1758,9 +1773,6 @@ Aceasta garantează consecvența stării filelor chiar și în cazul apariției <source>This year</source> <target>Anul ăsta</target> -<source>Last x days</source> -<target>Ultimele x zile</target> - <source>Byte</source> <target>Baiți</target> @@ -1776,9 +1788,6 @@ Aceasta garantează consecvența stării filelor chiar și în cazul apariției <source>Delete and overwrite files permanently</source> <target>Șterge și suprascrie filele în mod definitiv</target> -<source>Move files to a user-defined folder</source> -<target>Mută filele într-un dosar stabilit de utilizator</target> - <source>Replace</source> <target>Înlocuiește</target> @@ -1788,6 +1797,12 @@ Aceasta garantează consecvența stării filelor chiar și în cazul apariției <source>Time stamp</source> <target>Marcaj Temporal</target> +<source>Move files into a time-stamped subfolder</source> +<target>Mută filele într-un dosar cu marcaj temporal</target> + +<source>File</source> +<target>Filă</target> + <source>Append a time stamp to each file name</source> <target>Adaugă un marcaj temporal la numele fiecărei file</target> @@ -1809,12 +1824,12 @@ Aceasta garantează consecvența stării filelor chiar și în cazul apariției <source>Leave as unresolved conflict</source> <target>Lasă ca conflict nerezolvat</target> -<source>File</source> -<target>Filă</target> - <source>YYYY-MM-DD hhmmss</source> <target>AAAA-LL-ZZ hhmmss</target> +<source>Minimum version count must be smaller than maximum count.</source> +<target>Numărul minim al versiunii trebuie să fie mai mic decît numărul maxim.</target> + <source>Files</source> <target>File</target> @@ -1964,8 +1979,8 @@ Aceasta garantează consecvența stării filelor chiar și în cazul apariției <source>Portable</source> <target>Portabilă</target> -<source>Save settings to "%APPDATA%\FreeFileSync"</source> -<target>Salvează setările în "%APPDATA%\FreeFileSync"</target> +<source>Save settings in %x</source> +<target>Salvează setările în %x</target> <source>Register FreeFileSync file extensions</source> <target>Înregistrează extensiile de file FreeFileSync</target> |