diff options
Diffstat (limited to 'FreeFileSync/Build/Languages/outdated/slovenian.lng')
-rw-r--r-- | FreeFileSync/Build/Languages/outdated/slovenian.lng | 462 |
1 files changed, 269 insertions, 193 deletions
diff --git a/FreeFileSync/Build/Languages/outdated/slovenian.lng b/FreeFileSync/Build/Languages/outdated/slovenian.lng index fb47d8b0..64c79e47 100644 --- a/FreeFileSync/Build/Languages/outdated/slovenian.lng +++ b/FreeFileSync/Build/Languages/outdated/slovenian.lng @@ -1,12 +1,206 @@ <header> <language>Slovenščina</language> - <translator>Matej Badalič, Tine Mlakar</translator> + <translator>enter your name here</translator> <locale>sl_SI</locale> <image>flag_slovenia.png</image> <plural_count>4</plural_count> <plural_definition>n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3</plural_definition> </header> +<source>Edit with FreeFileSync</source> +<target></target> + +<source>RealtimeSync Configuration</source> +<target></target> + +<source>FreeFileSync Synchronization Database</source> +<target></target> + +<source>FreeFileSync Batch File</source> +<target></target> + +<source>FreeFileSync Configuration</source> +<target></target> + +<source>Create Explorer context menu entries</source> +<target></target> + +<source>Select installation type:</source> +<target></target> + +<source>Configuration file %x is incomplete. The missing elements will be set to their default values.</source> +<target></target> + +<source>The following XML elements could not be read:</source> +<target></target> + +<source>Cannot copy attributes from %x to %y.</source> +<target></target> + +<source>Cannot copy permissions from %x to %y.</source> +<target></target> + +<source>Unable to register device notifications for %x.</source> +<target></target> + +<source>Copy DACL, SACL, Owner, Group</source> +<target></target> + +<source>Move down</source> +<target></target> + +<source>Move up</source> +<target></target> + +<source>Save as default</source> +<target></target> + +<source>Show files that will be updated on the right side</source> +<target></target> + +<source>Show files that will be updated on the left side</source> +<target></target> + +<source>Remove entry from list</source> +<target></target> + +<source>&Preferences</source> +<target></target> + +<source>SSH File Transfer Protocol</source> +<target></target> + +<source>Arrange folder pair</source> +<target></target> + +<source>Directory on server:</source> +<target></target> + +<source>&Show password</source> +<target></target> + +<source>Password:</source> +<target></target> + +<source>User name:</source> +<target></target> + +<source>Examples:</source> +<target></target> + +<source>Server name or IP address:</source> +<target></target> + +<source>Enter your SFTP login details:</source> +<target></target> + +<source> +- Not supported by all file systems +- Requires and creates database files +- Detection not available for first sync +</source> +<target></target> + +<source>&Direct</source> +<target></target> + +<source>&Follow</source> +<target></target> + +<source>Include &symbolic links:</source> +<target></target> + +<source>&Ignore time shift (in hours)</source> +<target></target> + +<source>Number of files that will be updated</source> +<target></target> + +<source>Select SFTP folder</source> +<target></target> + +<source>&Actions</source> +<target></target> + +<source>S&ynchronization settings</source> +<target></target> + +<source>&Filter settings</source> +<target></target> + +<source>C&omparison settings</source> +<target></target> + +<source>The selected folder %x cannot be used with FreeFileSync. Please select a folder on a local file system, network or an MTP device.</source> +<target></target> + +<source>Unable to connect to www.freefilesync.org.</source> +<target></target> + +<source>Cleaning up old log files...</source> +<target></target> + +<source>The following folders are significantly different. Make sure you have selected the correct folders for synchronization.</source> +<target></target> + +<source>Data verification error:</source> +<target></target> + +<source>%x and %y have different content.</source> +<target></target> + +<source>Updating symbolic link %x</source> +<target></target> + +<source>Updating file %x</source> +<target></target> + +<source>E&xit</source> +<target></target> + +<source>Saving file %x...</source> +<target></target> + +<source>Time out while searching for folder %x.</source> +<target></target> + +<source>Failed to connect to SFTP server %x.</source> +<target></target> + +<source>Cannot determine free disk space for %x.</source> +<target></target> + +<source>Cannot find device %x.</source> +<target></target> + +<source>Cannot find %x.</source> +<target></target> + +<source>Cannot copy symbolic link %x to %y.</source> +<target></target> + +<source>Operation not supported for different base folder types.</source> +<target></target> + +<source> +Unexpected size of data stream. +Expected: %x bytes +Actual: %y bytes +</source> +<target></target> + +<source>Update right item</source> +<target></target> + +<source>Update left item</source> +<target></target> + +<source>Open configuration for editing without executing it.</source> +<target></target> + +<source>Cannot find file %x.</source> +<target></target> + <source>Both sides have changed since last synchronization.</source> <target>Obe strani sta se spremenili od zadnje sinhronizacije.</target> @@ -55,9 +249,6 @@ <source>Syntax error</source> <target>Sintaktična napaka</target> -<source>Cannot open file %x.</source> -<target>Ne morem odpreti datoteke %x.</target> - <source>File %x does not contain a valid configuration.</source> <target>Datoteka %x ne vsebuje veljavnih nastavitev</target> @@ -94,9 +285,6 @@ <source>Any number of alternative directory pairs for at most one config file.</source> <target>Poljubno število alternativnih parov imenikov za največ eno nastavitveno datoteko.</target> -<source>Open configuration for edit without executing.</source> -<target></target> - <source>Cannot find the following folders:</source> <target>Ne morem najti naslednjih map:</target> @@ -187,12 +375,6 @@ <source>Move file on right</source> <target>Premakni datoteko na desno</target> -<source>Update left item</source> -<target></target> - -<source>Update right item</source> -<target></target> - <source>Do nothing</source> <target>Ne naredi ničesar</target> @@ -202,6 +384,57 @@ <source>Update attributes on right</source> <target>Posodobi atribute na desni</target> +<source>Cannot read file %x.</source> +<target>Ne morem prebrati datoteke %x.</target> + +<source>Cannot write permissions of %x.</source> +<target>Ne morem zapisati dovoljenj od %x.</target> + +<source>Cannot write file %x.</source> +<target>Ne morem zapisati datoteke %x.</target> + +<source>Cannot move file %x to %y.</source> +<target>Ne morem premakniti datoteko %x v %y.</target> + +<source>Cannot enumerate directory %x.</source> +<target>Ne morem oštevilčiti imenika %x.</target> + +<source>Cannot read file attributes of %x.</source> +<target>Ne morem brati datotečnih atributov od %x.</target> + +<source>Cannot open file %x.</source> +<target>Ne morem odpreti datoteke %x.</target> + +<source>Cannot create directory %x.</source> +<target>Ne morem ustvariti imenika %x.</target> + +<source>Cannot delete directory %x.</source> +<target>Ne morem izbrisati imenika %x.</target> + +<source>Cannot delete file %x.</source> +<target>Ne morem izbrisati datoteke %x.</target> + +<source>Cannot write modification time of %x.</source> +<target>Ne morem zapisati časa spremembe od %x.</target> + +<source>Cannot determine final path for %x.</source> +<target>Ne morem določiti končne poti za %x.</target> + +<source>Cannot resolve symbolic link %x.</source> +<target>Ne morem razrešiti simbolične povezave %x.</target> + +<source>Unable to move %x to the recycle bin.</source> +<target>Ne morem premakniti %x v koš-</target> + +<source>Cannot open directory %x.</source> +<target>Ne morem odpreti imenika %x.</target> + +<source>Incorrect command line:</source> +<target>Napačna ukazna vrstica:</target> + +<source>Error Code %x:</source> +<target>Koda napake %x:</target> + <source> <pluralform>1 byte</pluralform> <pluralform>%x bytes</pluralform> @@ -237,21 +470,12 @@ <source>Database file is corrupt:</source> <target>Datoteka podatkovne baze je poškodovana:</target> -<source>Cannot write file %x.</source> -<target>Ne morem zapisati datoteke %x.</target> - -<source>Cannot read file %x.</source> -<target>Ne morem prebrati datoteke %x.</target> - <source>Database files do not share a common session.</source> <target>Datoteke podatkovne baze si ne delijo skupne seje.</target> <source>Searching for folder %x...</source> <target>Iskanje mape %x...</target> -<source>Cannot read file attributes of %x.</source> -<target>Ne morem brati datotečnih atributov od %x.</target> - <source>Cannot get process information.</source> <target>Ne morem pridobiti informacij o procesu.</target> @@ -278,9 +502,6 @@ <source>Creating file %x</source> <target>Ustvarjam datoteko %x</target> -<source>Saving file %x...</source> -<target></target> - <source>Items processed:</source> <target>Obdelanih elementov:</target> @@ -343,15 +564,21 @@ <source>Unable to create time stamp for versioning:</source> <target>Časovnega žiga za verzioniranje ni bilo mogoče ustvariti:</target> +<source>Drag && drop</source> +<target>Povleci && spusti</target> + +<source>Cannot find folder %x.</source> +<target>Ne najdem mape %x.</target> + +<source>Select a folder</source> +<target>Izberite imenik</target> + <source>&Open...</source> <target>&Odpri...</target> <source>Save &as...</source> <target>Shr&ani kot...</target> -<source>E&xit</source> -<target></target> - <source>&File</source> <target>&Datoteka</target> @@ -391,9 +618,6 @@ <source>Browse</source> <target>Brskaj</target> -<source>Select a folder</source> -<target>Izberite imenik</target> - <source>Idle time (in seconds):</source> <target>Nedejavni čas (v sekundah):</target> @@ -447,9 +671,6 @@ Ukaz se sproži če: <source>&Quit</source> <target>&Zapri</target> -<source>Incorrect command line:</source> -<target>Napačna ukazna vrstica:</target> - <source>&Retry</source> <target>&Ponovi</target> @@ -492,12 +713,6 @@ Ukaz se sproži če: <source>Creating folder %x</source> <target>Ustvarjam mapo %x</target> -<source>Updating file %x</source> -<target></target> - -<source>Updating symbolic link %x</source> -<target></target> - <source>Verifying file %x</source> <target>Preverjam datoteko %x</target> @@ -507,15 +722,9 @@ Ukaz se sproži če: <source>Creating a Volume Shadow Copy for %x...</source> <target>Ustvarjam Volume Shadow Copy za %x...</target> -<source>Data verification error: %x and %y have different content.</source> -<target>Napaka pri preverjanju podatkov: %x in %y imata drugačno vsebino.</target> - <source>Target folder %x already existing.</source> <target>Ciljna mapa %x že obstaja.</target> -<source>Cannot find folder %x.</source> -<target>Ne najdem mape %x.</target> - <source>Target folder input field must not be empty.</source> <target>Vnosno polje za ciljno mapo ne sme biti prazno.</target> @@ -528,9 +737,6 @@ Ukaz se sproži če: <source>The following items have unresolved conflicts and will not be synchronized:</source> <target>Naslednji elementi imajo nerešene konflikte in ne bodo sinhronizirani:</target> -<source>The following folders are significantly different. Make sure you are matching the correct folders for synchronization.</source> -<target>Naslednji imeniki so občutno različni. Preverite, če primerjate pravilne imenike za sinhnorizacijo.</target> - <source>Not enough free disk space available in:</source> <target>Na voljo ni dovolj prostega prostora na disku v:</target> @@ -555,24 +761,24 @@ Ukaz se sproži če: <source>Synchronization stopped</source> <target>Sinhnorizacija ustavljena</target> +<source>Stopped</source> +<target>Ustavljen</target> + <source>Synchronization completed with errors</source> <target>Sinhronizacija se je končala z napakami</target> <source>Synchronization completed with warnings</source> <target>Sinhronizacija se je končala z opozorili</target> +<source>Warning</source> +<target>Pozor</target> + <source>Nothing to synchronize</source> <target>Nič za sinhronizirati</target> <source>Synchronization completed successfully</source> <target>Sinhronizacija se je uspešno končala</target> -<source>Cleaning up old log files...</source> -<target></target> - -<source>Stopped</source> -<target>Ustavljen</target> - <source>You can switch to FreeFileSync's main window to resolve this issue.</source> <target>Preklopite na FreeFileSync glavno okno za odpravo težave.</target> @@ -623,9 +829,6 @@ Ukaz se sproži če: <source>FreeFileSync is up to date.</source> <target>FreeFileSync je posodobljen.</target> -<source>Unable to connect to www.freefilesync.org.</source> -<target></target> - <source>Cannot find current FreeFileSync version number online. Do you want to check manually?</source> <target>Na omrežju ne najdem obstoječe verzije FreeFileSync-a. Ali želite preveriti lastnoročno?</target> @@ -665,9 +868,6 @@ Ukaz se sproži če: <source>Action</source> <target>Ukrep</target> -<source>Drag && drop</source> -<target>Povleci && spusti</target> - <source>Local comparison settings</source> <target>Lokalne primerjalne nastavitve</target> @@ -710,21 +910,9 @@ Ukaz se sproži če: <source>Start &comparison</source> <target>Začni &primerjavo</target> -<source>C&omparison settings</source> -<target></target> - -<source>&Filter settings</source> -<target></target> - -<source>S&ynchronization settings</source> -<target></target> - <source>Start &synchronization</source> <target>Začni &sinhnorizacijo</target> -<source>&Actions</source> -<target></target> - <source>&Options</source> <target>&Možnosti</target> @@ -803,9 +991,6 @@ Ukaz se sproži če: <source>Number of files and folders that will be deleted</source> <target>Število datotek in map, ki bodo izbrisane</target> -<source>Number of files that will be updated</source> -<target></target> - <source>Number of files and folders that will be created</source> <target>Število datotek in map, ki bodo ustvarjene</target> @@ -824,24 +1009,12 @@ Ukaz se sproži če: <source>Identify equal files by comparing the file content.</source> <target>Določi enake datoteke s primerjavo vsebine.</target> -<source>Ignore time shift (in hours)</source> -<target>Ignorirani časovni okvir (v urah)</target> - <source>Consider file times with specified offset as equal</source> <target>Čas datotek znotraj izbranga časovnega okvirja je upoštevan kot isti</target> <source>Handle daylight saving time</source> <target>Upoštevaj poletni in zimski čas</target> -<source>Include symbolic links:</source> -<target></target> - -<source>Direct</source> -<target>Neposredno</target> - -<source>Follow</source> -<target>Sledi</target> - <source>More information</source> <target>Več informacij</target> @@ -878,13 +1051,6 @@ Ukaz se sproži če: <source>Detect moved files</source> <target>Zaznaj premaknjene datoteke</target> -<source> -- Detection active after initial sync -- Requires and creates database files -- Not supported by all file systems -</source> -<target></target> - <source>Detect synchronization directions with the help of database files</source> <target>Zaznaj smer sinhnorizacije s pomočjo datotek podatkovne baze</target> @@ -1083,8 +1249,8 @@ To zagotavlja konsistenco podatkov v primeru napake. <source>Select Time Span</source> <target>Izberi časovno obdobje</target> -<source>&Preferences...</source> -<target>&Nastavitve...</target> +<source>Main Bar</source> +<target>Glavna vrstica</target> <source>Folder Pairs</source> <target>Pari imenikov</target> @@ -1101,9 +1267,6 @@ To zagotavlja konsistenco podatkov v primeru napake. <source>Overview</source> <target>Pregled</target> -<source>Main Bar</source> -<target>Glavna vrstica</target> - <source>Confirm</source> <target>Potrdi</target> @@ -1220,9 +1383,6 @@ To zagotavlja konsistenco podatkov v primeru napake. <source>Do&n't save</source> <target>Ne shra&ni</target> -<source>Delete selected configurations</source> -<target>Izbriši izbrane konfiguracije</target> - <source>Synchronization Settings</source> <target>Nastavitve sinhnorizacije</target> @@ -1262,21 +1422,12 @@ To zagotavlja konsistenco podatkov v primeru napake. <source>Show files that will be deleted on the right side</source> <target>Prikaži datoteke, ki bodo izbrisane na desni strani</target> -<source>Show files that will be updated on the left side</source> -<target></target> - -<source>Show files that will be updated on the right side</source> -<target></target> - <source>Show files that won't be copied</source> <target>Prikaži datoteke, ki ne bodo kopirane</target> <source>Show filtered or temporarily excluded files</source> <target>Pokaži filtrirane ali začasno izključene datoteke</target> -<source>Set as default</source> -<target>Nastavi kot privzeto</target> - <source>Filter</source> <target>Filter</target> @@ -1298,18 +1449,15 @@ To zagotavlja konsistenco podatkov v primeru napake. <source>Close progress dialog</source> <target>Zapri pogovorno okno z napredkom</target> -<source>Standby</source> -<target>V pripravljenost</target> - <source>Log off</source> <target>Odjavi</target> +<source>Standby</source> +<target>V pripravljenost</target> + <source>Shut down</source> <target>Ugasni</target> -<source>Hibernate</source> -<target>Hibernacija</target> - <source>Scanning...</source> <target>Pregledujem...</target> @@ -1319,9 +1467,6 @@ To zagotavlja konsistenco podatkov v primeru napake. <source>Info</source> <target>Info</target> -<source>Warning</source> -<target>Pozor</target> - <source>Select all</source> <target>Izberi vse</target> @@ -1371,9 +1516,6 @@ To zagotavlja konsistenco podatkov v primeru napake. <source>Preferences</source> <target>Nastavitve</target> -<source>Copy NTFS permissions</source> -<target>Kopiraj NTFS dovoljenja</target> - <source>Integrate external applications into context menu. The following macros are available:</source> <target>Integriraj zunanje aplikacije v kontekstni menu. Na voljo so naslednji makri:</target> @@ -1467,27 +1609,18 @@ To zagotavlja konsistenco podatkov v primeru napake. <source>Percentage</source> <target>Odstotek</target> +<source>Unable to register to receive system messages.</source> +<target>Ne morem se registriratiza prejem sistemskih sporočil.</target> + <source>Cannot monitor directory %x.</source> <target>Ne morem nadzorovati imenika %x.</target> -<source>Cannot delete file %x.</source> -<target>Ne morem izbrisati datoteke %x.</target> - <source>The file is locked by another process:</source> <target>Datoteka je zaklenjena s strani drugega procesa:</target> -<source>Cannot move file %x to %y.</source> -<target>Ne morem premakniti datoteko %x v %y.</target> - -<source>Cannot delete directory %x.</source> -<target>Ne morem izbrisati imenika %x.</target> - <source>Cannot write file attributes of %x.</source> <target>Ne morem zapisati datotečnih atributov od %x.</target> -<source>Cannot write modification time of %x.</source> -<target>Ne morem zapisati časa spremembe od %x.</target> - <source>Cannot read security context of %x.</source> <target>Ne morem prebrati varnostnega konteksta od %x.</target> @@ -1497,15 +1630,6 @@ To zagotavlja konsistenco podatkov v primeru napake. <source>Cannot read permissions of %x.</source> <target>Ne morem prebrati dovoljenja od %x.</target> -<source>Cannot write permissions of %x.</source> -<target>Ne morem zapisati dovoljenj od %x.</target> - -<source>Cannot create directory %x.</source> -<target>Ne morem ustvariti imenika %x.</target> - -<source>Cannot copy symbolic link %x to %y.</source> -<target></target> - <source>Cannot find system function %x.</source> <target>Ne morem najti sistemske funkcije %x.</target> @@ -1515,15 +1639,6 @@ To zagotavlja konsistenco podatkov v primeru napake. <source>Type of item %x is not supported:</source> <target>Element tipa %x ni podprt:</target> -<source>Cannot resolve symbolic link %x.</source> -<target>Ne morem razrešiti simbolične povezave %x.</target> - -<source>Cannot open directory %x.</source> -<target>Ne morem odpreti imenika %x.</target> - -<source>Cannot enumerate directory %x.</source> -<target>Ne morem oštevilčiti imenika %x.</target> - <source>%x TB</source> <target>%x TB</target> @@ -1563,9 +1678,6 @@ To zagotavlja konsistenco podatkov v primeru napake. <pluralform>%x dni</pluralform> </target> -<source>Unable to register to receive system messages.</source> -<target>Ne morem se registriratiza prejem sistemskih sporočil.</target> - <source>Cannot set privilege %x.</source> <target>Ne morem nastaviti privilegija %x.</target> @@ -1575,33 +1687,15 @@ To zagotavlja konsistenco podatkov v primeru napake. <source>Cannot change process I/O priorities.</source> <target>Ne morem spremeniti V/I prioritet procesa.</target> -<source>Unable to move %x to the recycle bin.</source> -<target>Ne morem premakniti %x v koš-</target> - <source>Checking recycle bin failed for folder %x.</source> <target>Preverjanje koša za mapo %x ni uspelo.</target> -<source>Cannot determine final path for %x.</source> -<target>Ne morem določiti končne poti za %x.</target> - -<source>Error Code %x:</source> -<target>Koda napake %x:</target> - -<source>Cannot read the following XML elements:</source> -<target>Ne morem brati naslednje XML elemente:</target> - -<source>Configuration file %x loaded partially only.</source> -<target>Nastavitvena datoteka %x naložena samo delno.</target> - <source>Prepare installation</source> <target>Pripravljam namestitev</target> <source>Choose which components you want to install.</source> <target>Izberite komponente za inštalacijo</target> -<source>Select installation type:</source> -<target></target> - <source>Local</source> <target>Lokalna</target> @@ -1617,9 +1711,6 @@ To zagotavlja konsistenco podatkov v primeru napake. <source>Register FreeFileSync file extensions</source> <target>Registracija FreeFileSync datotečnih razširitev</target> -<source>Create Explorer context menu entries</source> -<target></target> - <source>Save settings in installation directory</source> <target>Shrani nastavitve v namestitveni imenik</target> @@ -1647,18 +1738,3 @@ To zagotavlja konsistenco podatkov v primeru napake. <source>Unregistering FreeFileSync file extensions</source> <target>Odregistriram FreeFileSync datotečne končnice</target> -<source>FreeFileSync Configuration</source> -<target></target> - -<source>FreeFileSync Batch File</source> -<target></target> - -<source>FreeFileSync Synchronization Database</source> -<target></target> - -<source>RealtimeSync Configuration</source> -<target></target> - -<source>Edit with FreeFileSync</source> -<target></target> - |