diff options
Diffstat (limited to 'FreeFileSync/Build/Languages/french.lng')
-rwxr-xr-x | FreeFileSync/Build/Languages/french.lng | 226 |
1 files changed, 116 insertions, 110 deletions
diff --git a/FreeFileSync/Build/Languages/french.lng b/FreeFileSync/Build/Languages/french.lng index 3419b16e..b1096134 100755 --- a/FreeFileSync/Build/Languages/french.lng +++ b/FreeFileSync/Build/Languages/french.lng @@ -7,6 +7,9 @@ <plural_definition>n <= 1 ? 0 : 1</plural_definition> </header> +<source>The %x protocol does not support directory monitoring:</source> +<target></target> + <source>Both sides have changed since last synchronization.</source> <target>Les deux côtés ont changé depuis la dernière synchronisation.</target> @@ -53,7 +56,7 @@ <target>Contrôle de la disponibilité de la Corbeille pour le dossier %x ...</target> <source>The recycle bin is not available for the following folders. Files will be deleted permanently instead:</source> -<target>La Corbeille n'est pas disponible por les dossiers suivants. Les fichiers seront détruits définitivement :</target> +<target>La Corbeille n'est pas disponible pour les dossiers suivants. Les fichiers seront détruits définitivement :</target> <source>An exception occurred</source> <target>Une erreur s'est produite</target> @@ -88,17 +91,14 @@ <source>Syntax:</source> <target>Syntaxe :</target> -<source>global config file:</source> -<target>fichier de configuration globale :</target> - <source>config files:</source> <target>fichier de configuration :</target> <source>directory</source> <target>répertoire</target> -<source>Path to an alternate GlobalSettings.xml file.</source> -<target>Chemin d'un fichier GlobalSettings.xml distinct.</target> +<source>global config file:</source> +<target>fichier de configuration globale :</target> <source>Any number of FreeFileSync .ffs_gui and/or .ffs_batch configuration files.</source> <target>N'importe quel nombre de fichiers FreeFileSync .ffs_gui et/ou .ffs_batch.</target> @@ -109,6 +109,9 @@ <source>Open configuration for editing without executing it.</source> <target>Ouvre la configuration pour une mise à jour sans exécution.</target> +<source>Path to an alternate GlobalSettings.xml file.</source> +<target>Chemin d'un fichier GlobalSettings.xml distinct.</target> + <source>Cannot find the following folders:</source> <target>Impossible de trouver les dossiers suivants :</target> @@ -122,13 +125,13 @@ <target>Date :</target> <source>Files have the same date but a different size.</source> -<target></target> +<target>Les fichiers ont la même date mais une taille différente.</target> <source>Size:</source> <target>Taille :</target> <source>Content comparison was skipped for excluded files.</source> -<target></target> +<target>La comparaison des contenus est sautée pour les fichiers exclus.</target> <source>Items differ in attributes only</source> <target>Seuls les attributs des éléments diffèrent</target> @@ -143,7 +146,7 @@ <target>Génération de la liste des fichiers...</target> <source>Fail-safe file copy</source> -<target>Copie de fichiers sécurisé</target> +<target>Copie de fichiers sécurisés</target> <source>Enabled</source> <target>Activé</target> @@ -152,7 +155,7 @@ <target>Désactivé</target> <source>Copy locked files</source> -<target>Copier les fichiers verrouillés</target> +<target>Copie des fichiers verrouillés</target> <source>Copy file access permissions</source> <target>Copie des droits d'accès aux fichiers</target> @@ -167,7 +170,7 @@ <target>Exécution avec la priorité de tâche de fond.</target> <source>Lock directories during sync</source> -<target>Vérouillage des répertoires pendant la synchronisation</target> +<target>Verrouillage des répertoires pendant la synchronisation</target> <source>Verify copied files</source> <target>Vérification de la copie des fichiers</target> @@ -179,7 +182,7 @@ <target>Comparaison en cours</target> <source>A folder input field is empty.</source> -<target>Une entrée dossier est vide.</target> +<target>Un champ dossier est vide.</target> <source>The corresponding folder will be considered as empty.</source> <target>Le dossier correspondant sera considéré comme vide.</target> @@ -188,10 +191,10 @@ <target>Exclure :</target> <source>One base folder of a folder pair is contained in the other one.</source> -<target></target> +<target>Un dossier défini dans la paire des dossiers est contenu dans l'autre.</target> <source>The folder should be excluded from synchronization via filter.</source> -<target></target> +<target>Le dossier sera exclu de la synchronisation par le filtre.</target> <source>Calculating sync directions...</source> <target>Evaluation du sens des synchronisations ...</target> @@ -283,17 +286,20 @@ Trouvé : %y octets <target>Impossible de se connecter à %x.</target> <source>Failed to get information about server %x.</source> -<target></target> +<target>Impossible de trouver le serveur %x.</target> <source>Cannot open directory %x.</source> <target>Impossible d'ouvrir le répertoire %x.</target> <source>Cannot read directory %x.</source> -<target></target> +<target>Impossible de lire le répertoire %x.</target> <source>Cannot read file %x.</source> <target>Impossible de lire le fichier %x.</target> +<source>Cannot read file attributes of %x.</source> +<target>Impossible de lire les attributs du fichier %x.</target> + <source>Cannot create directory %x.</source> <target>Impossible de créer le répertoire %x.</target> @@ -303,9 +309,6 @@ Trouvé : %y octets <source>Cannot delete directory %x.</source> <target>Impossible de supprimer le répertoire %x.</target> -<source>Cannot read file attributes of %x.</source> -<target>Impossible de lire les attributs du fichier %x.</target> - <source>Cannot write modification time of %x.</source> <target>Impossible d'écrire la date de modification de %x.</target> @@ -331,43 +334,49 @@ Trouvé : %y octets <target>Le type de l'élément %x n'est pas accepté :</target> <source>Cannot delete symbolic link %x.</source> -<target></target> +<target>Impossible de supprimer le lien symbolique %x.</target> <source>Cannot determine free disk space for %x.</source> -<target>Impossible de calculer l'espace disque libre de %x.</target> +<target>Impossible de calculer l'espace libre du disque %x.</target> <source>Incorrect command line:</source> <target>Ligne de commande incorrecte :</target> <source>Error Code %x</source> -<target></target> +<target>Code Erreur %x</target> <source>The server does not support authentication via %x.</source> -<target></target> +<target>Le serveur refuse l'authentification par %x.</target> <source>Required:</source> <target>Requis :</target> <source>Unable to access %x.</source> -<target></target> +<target>Impossible d'accéder à %x.</target> <source> <pluralform>Operation timed out after 1 second.</pluralform> <pluralform>Operation timed out after %x seconds.</pluralform> </source> -<target></target> +<target> +<pluralform>L'opération a expiré après %x seconde.</pluralform> +<pluralform>L'opération a expiré après %x secondes.</pluralform> +</target> <source> <pluralform>Cannot wait on more than 1 connection at a time.</pluralform> <pluralform>Cannot wait on more than %x connections at a time.</pluralform> </source> -<target></target> +<target> +<pluralform>Impossible d'attendre plus de %x connexion à la fois.</pluralform> +<pluralform>Impossible d'attendre plus de %x connexions à la fois.</pluralform> +</target> <source>Active connections: %x</source> -<target></target> +<target>Connexions actives : %x</target> <source>Failed to open SFTP channel number %x.</source> -<target></target> +<target>Impossible d'ouvrir le port SFTP %x.</target> <source> <pluralform>1 byte</pluralform> @@ -400,22 +409,22 @@ Trouvé : %y octets <target>La base de données %x n'existe plus.</target> <source>Database file is corrupted:</source> -<target></target> +<target>La base de données est abîmée :</target> <source>The database files do not yet contain information about the last synchronization.</source> -<target></target> +<target>La base de données ne contient plus aujourd'hui d'informations sur la dernière synchronisation.</target> <source>Loading file %x...</source> -<target></target> +<target>Chargement du fichier %x ...</target> <source>Saving file %x...</source> -<target>Enregistrement du fichier %x...</target> +<target>Enregistrement du fichier %x ...</target> <source>Searching for folder %x...</source> -<target>Recherche du dossier %x...</target> +<target>Recherche du dossier %x ...</target> <source>Timeout while searching for folder %x.</source> -<target>Timeout lors de la recherche du dossier %x.</target> +<target>La recherche du dossier %x a expirée.</target> <source>Cannot get process information.</source> <target>Impossible d'obtenir les informations du traitement.</target> @@ -493,7 +502,7 @@ Trouvé : %y octets <target>Le nom de volume %x ne fait pas partie du chemin %y.</target> <source>Stop requested: Waiting for current operation to finish...</source> -<target>Arrêt demandé : En attente de la fin de l'opération en cours...</target> +<target>Arrêt demandé : En attente de la fin de l'opération en cours ...</target> <source>Unable to create time stamp for versioning:</source> <target>Impossible de générer l'horodatage pour la gestion des versions :</target> @@ -550,7 +559,7 @@ Trouvé : %y octets <target>Ajout d'un dossier</target> <source>Remove folder</source> -<target>Supprimer le dossier</target> +<target>Suppression d'un dossier</target> <source>Browse</source> <target>Parcourir</target> @@ -590,9 +599,6 @@ La commande est déclenchée si : <source>Automated Synchronization</source> <target>Synchronisation Automatique</target> -<source>The following path does not support directory monitoring:</source> -<target>Le chemin suivant n'accepte pas la gestion des répertoires :</target> - <source>Directory monitoring active</source> <target>Gestion des répertoires active</target> @@ -633,7 +639,7 @@ La commande est déclenchée si : <target>Personnaliser</target> <source>Multiple...</source> -<target>Multiple...</target> +<target>Multiple ...</target> <source>Moving file %x to %y</source> <target>Déplacement du fichier %x vers %y</target> @@ -675,7 +681,7 @@ La commande est déclenchée si : <target>Le dossier destination %x existe déjà.</target> <source>Target folder input field must not be empty.</source> -<target>L'entrée dossier de destination ne doit pas être vide.</target> +<target>Le champ dossier de destination ne doit pas être vide.</target> <source>Source folder %x not found.</source> <target>Dossier source %x non trouvé.</target> @@ -684,7 +690,7 @@ La commande est déclenchée si : <target>Veuillez entrer le dossier destinataire pour la gestion des versions.</target> <source>The following items have unresolved conflicts and will not be synchronized:</source> -<target>Les éléments suivants sont en conflit non résolu et ne seront pas synchronisés :</target> +<target>Les éléments suivants sont en conflits non résolus et ne seront pas synchronisés :</target> <source>The following folders are significantly different. Please check that the correct folders are selected for synchronization.</source> <target>Les dossiers suivants sont assez différents. Veuillez contrôler que ce sont les bons dossiers qui sont sélectionnés pour la synchronisation.</target> @@ -696,19 +702,19 @@ La commande est déclenchée si : <target>Disponible :</target> <source>Some files will be synchronized as part of multiple base folders.</source> -<target></target> +<target>Certains fichiers seront synchronisés comme éléments de plusieurs dossiers de base.</target> <source>To avoid conflicts, set up exclude filters so that each updated file is considered by only one base folder.</source> -<target></target> +<target>Pour éviter les conflits, configurez les filtres d'exclusion afin que chaque fichier mis à jour ne soit traité que par un seul dossier de base.</target> <source>Versioning folder:</source> -<target></target> +<target>Dossier de gestion des versions :</target> <source>Base folder:</source> -<target></target> +<target>Dossier de base :</target> <source>The versioning folder will be synchronized because it is contained in a base folder.</source> -<target></target> +<target>Le dossier de gestion des versions sera synchronisé car il est contenu dans le dossier de base.</target> <source>Synchronizing folder pair:</source> <target>Synchronisation de la paire de dossiers :</target> @@ -732,7 +738,7 @@ La commande est déclenchée si : <target>Synchronisation terminée avec des erreurs</target> <source>Synchronization completed with warnings</source> -<target>Synchronisation terminée avec avertissements</target> +<target>Synchronisation terminée avec des avertissements</target> <source>Warning</source> <target>Attention</target> @@ -741,7 +747,7 @@ La commande est déclenchée si : <target>Rien à synchroniser</target> <source>Synchronization completed successfully</source> -<target>Synchronisation terminée sans erreurs</target> +<target>Synchronisation terminée sans erreur</target> <source>Cleaning up old log files...</source> <target>Nettoyage des anciens fichiers log ...</target> @@ -849,7 +855,7 @@ La commande est déclenchée si : <target>&Sauvegarder</target> <source>Save as &batch job...</source> -<target>Enregistrer en temps que job &batch...</target> +<target>Enregistrer en temps que job &batch ...</target> <source>Start &comparison</source> <target>Démarrer la &comparaison</target> @@ -882,13 +888,13 @@ La commande est déclenchée si : <target>&Réinitialiser la disposition</target> <source>&Export file list...</source> -<target>&Exportation de la liste des fichiers...</target> +<target>&Exportation de la liste des fichiers ...</target> <source>&Tools</source> <target>Ou&tils</target> <source>&Check for updates now</source> -<target></target> +<target>&Rechercher une mise à jour</target> <source>Check &automatically once a week</source> <target>Contrôler &automatiquement une fois par semaine</target> @@ -909,7 +915,7 @@ La commande est déclenchée si : <target>Supprimer le couple de dossiers</target> <source>Access online storage</source> -<target></target> +<target>Accès au stockage en ligne</target> <source>Swap sides</source> <target>Permuter les côtés</target> @@ -921,7 +927,7 @@ La commande est déclenchée si : <target>Rechercher :</target> <source>Match case</source> -<target>Respecter la casse</target> +<target>Respect de la casse</target> <source>New</source> <target>Nouveau</target> @@ -933,7 +939,7 @@ La commande est déclenchée si : <target>Sauvegarder</target> <source>Save as...</source> -<target>Sauvegarder sous...</target> +<target>Sauvegarder sous ...</target> <source>View type:</source> <target>Type de vue :</target> @@ -1014,7 +1020,7 @@ La commande est déclenchée si : <target>Maximum :</target> <source>Select filter rules to exclude certain files from synchronization. Enter file paths relative to their corresponding folder pair.</source> -<target>Sélectionnez les règles de filtrage pour exclure certains fichiers de la synchronisation. Entrez les chemins des fichiers par rapport à leur paire de dossiers.</target> +<target>Choisissez les règles de filtrage pour exclure certains fichiers de la synchronisation. Entrez les chemins des fichiers par rapport à leur paire de dossiers.</target> <source>C&lear</source> <target>&Effacer</target> @@ -1067,10 +1073,10 @@ La commande est déclenchée si : <target>&Pop-up</target> <source>Show pop-up on errors or warnings</source> -<target>Montrer les messages d'avertissement ou d'erreur</target> +<target>Montrer les avertissements et les messages d'erreur</target> <source>Hide all error and warning messages</source> -<target>Masquer tous les messages d'erreurs et les avertissements</target> +<target>Masquer tous les messages d'erreur et les avertissements</target> <source>On completion:</source> <target>A la fin :</target> @@ -1082,10 +1088,10 @@ La commande est déclenchée si : <target>Coordonne la paire de dossiers</target> <source>Enter your login details:</source> -<target></target> +<target>Entrez vos identifiants :</target> <source>Connection type:</source> -<target></target> +<target>Type de connexion :</target> <source>Server name or IP address:</source> <target>Nom du serveur ou adresse IP :</target> @@ -1094,28 +1100,28 @@ La commande est déclenchée si : <target>Port :</target> <source>Encryption:</source> -<target></target> +<target>Cryptage :</target> <source>&Disabled</source> -<target></target> +<target>&Désactivé</target> <source>&Explicit SSL/TLS</source> -<target></target> +<target>&Explicite SSL/TLS</target> <source>Authentication:</source> -<target></target> +<target>Authentication :</target> <source>&Password</source> -<target></target> +<target>Mot de &Passe</target> <source>&Key file</source> -<target></target> +<target>&Fichier clé</target> <source>User name:</source> <target>Nom de l'utilisateur :</target> <source>Private key file:</source> -<target></target> +<target>Fichier clé personnel :</target> <source>&Show password</source> <target>&Affiche le mot de passe</target> @@ -1124,25 +1130,25 @@ La commande est déclenchée si : <target>Répertoire sur le serveur :</target> <source>Performance improvements:</source> -<target></target> +<target>Amélioration des performances :</target> <source>How to get best performance?</source> -<target></target> +<target>Comment améliorer les performances ?</target> <source>SSH connections for directory reading:</source> -<target></target> +<target>Connexions SSH pour la lecture des répertoires :</target> <source>Suggested range: [1 - 10]</source> -<target></target> +<target>Champ suggéré: [1 - 10]</target> <source>SFTP channels per connection:</source> -<target></target> +<target>Ports SFTP par connexion :</target> <source>Detect server limit</source> -<target></target> +<target>Détection des limites du serveur</target> <source>2 connections x 10 channels = 20 times faster directory reading</source> -<target></target> +<target>2 connexions x 10 ports = lecture des répertoires 20 fois plus rapide</target> <source>Select a directory on the server:</source> <target>Sélectionner un répertoire sur le serveur :</target> @@ -1175,7 +1181,7 @@ La commande est déclenchée si : <target>Eléments :</target> <source>Synchronizing...</source> -<target>Synchronisation en cours...</target> +<target>Synchronisation en cours ...</target> <source>Minimize to notification area</source> <target>Réduction à la zone de notification</target> @@ -1205,7 +1211,7 @@ La commande est déclenchée si : <target>Exécution fenêtre réduite</target> <source>Save log:</source> -<target>Sauvegarder le fichier log :</target> +<target>Sauvegarde du fichier log :</target> <source>Limit:</source> <target>Limite :</target> @@ -1274,10 +1280,10 @@ Cela garantit la cohérence du système de fichiers en cas d'erreur grave. <target>Code source écrit en C++ utilisant :</target> <source>Donation details</source> -<target></target> +<target>Détails pour les donations</target> <source>If you like FreeFileSync:</source> -<target>Si vous aimez FreeFileSync:</target> +<target>Si vous aimez FreeFileSync :</target> <source>Donate with PayPal</source> <target>Faites un don avec PayPal</target> @@ -1286,7 +1292,7 @@ Cela garantit la cohérence du système de fichiers en cas d'erreur grave. <target>Vos commentaires et vos suggestions sont les bienvenus</target> <source>Home page</source> -<target></target> +<target>Page d'accueil</target> <source>Email</source> <target>Email</target> @@ -1298,25 +1304,25 @@ Cela garantit la cohérence du système de fichiers en cas d'erreur grave. <target>Un grand merci pour la traduction à :</target> <source>Activate the FreeFileSync Donation Edition by one of the following methods:</source> -<target></target> +<target>Activez la FreeFileSync Donation Edition par l'une des méthodes suivantes :</target> <source>1. Activate via internet now:</source> -<target></target> +<target>1. Activez par internet maintenant :</target> <source>Activate online</source> -<target></target> +<target>Activez en ligne</target> <source>2. Retrieve an offline activation key from the following URL:</source> -<target></target> +<target>2. Récupérer une clé d'activation hors ligne à partir de l'URL suivante :</target> <source>&Copy to clipboard</source> -<target></target> +<target>& Copie dans le presse-papiers</target> <source>Enter activation key:</source> -<target></target> +<target>Entrez la clé d'activation :</target> <source>Activate offline</source> -<target></target> +<target>Activez hors ligne</target> <source>Save as Batch Job</source> <target>Sauvegarder comme Job Batch</target> @@ -1334,7 +1340,7 @@ Cela garantit la cohérence du système de fichiers en cas d'erreur grave. <target>Sélection de l'Intervalle de Temps</target> <source>FreeFileSync Donation Edition</source> -<target></target> +<target>FreeFileSync Donation Edition</target> <source>&Options</source> <target>&Options</target> @@ -1358,7 +1364,7 @@ Cela garantit la cohérence du système de fichiers en cas d'erreur grave. <target>Aperçu</target> <source>&Show details</source> -<target></target> +<target>&Afficher les détails</target> <source>A new version of FreeFileSync is available:</source> <target>Une nouvelle version de FreeFileSync est disponible :</target> @@ -1415,7 +1421,7 @@ Cela garantit la cohérence du système de fichiers en cas d'erreur grave. <target>sélection multiple</target> <source>Include via filter:</source> -<target>Inclure via le filtre :</target> +<target>Inclure à l'aide du filtre :</target> <source>Exclude via filter:</source> <target>Exclure à l'aide du filtre :</target> @@ -1451,7 +1457,7 @@ Cela garantit la cohérence du système de fichiers en cas d'erreur grave. <target>Grand</target> <source>Select time span...</source> -<target>Choisir un intervalle de temps...</target> +<target>Choisir un intervalle de temps ...</target> <source>Show "%x"</source> <target>Afficher "%x"</target> @@ -1559,25 +1565,25 @@ Cela garantit la cohérence du système de fichiers en cas d'erreur grave. <target>Fermer la fenêtre de progression</target> <source>Log off</source> -<target>Quitter</target> +<target>Déconnection</target> <source>Standby</source> <target>Pause</target> <source>Shut down</source> -<target>Arrêter</target> +<target>Arrêt</target> <source>Paused</source> <target>En pause</target> <source>Initializing...</source> -<target>Initialisation...</target> +<target>Initialisation ...</target> <source>Scanning...</source> -<target>Lecture en cours...</target> +<target>Lecture en cours ...</target> <source>Comparing content...</source> -<target>Comparaison du contenu...</target> +<target>Comparaison du contenu ...</target> <source>Completed</source> <target>Terminé</target> @@ -1598,16 +1604,16 @@ Cela garantit la cohérence du système de fichiers en cas d'erreur grave. <target>Log</target> <source>Installation files are corrupted. Please reinstall FreeFileSync.</source> -<target></target> +<target>Un ou plusieurs fichiers installés sont abîmés. Veuillez réinstaller FreeFileSync.</target> <source>Thank you, %x, for your donation and support!</source> -<target></target> +<target>Merci %x pour votre don et votre aide !</target> <source>Password:</source> <target>Mot de passe :</target> <source>Key password:</source> -<target></target> +<target>Mot de passe clé :</target> <source> <pluralform>Copy the following item to another folder?</pluralform> @@ -1667,7 +1673,7 @@ Cela garantit la cohérence du système de fichiers en cas d'erreur grave. <target>&Afficher</target> <source>Downloading update...</source> -<target></target> +<target>Téléchargement de la mise à jour ...</target> <source>Identify equal files by comparing modification time and size.</source> <target>Reconnaître les fichiers identiques à l'aide de leur taille et de leur date.</target> @@ -1763,25 +1769,25 @@ Cela garantit la cohérence du système de fichiers en cas d'erreur grave. <target>Pourcentage</target> <source>Failed to retrieve update information.</source> -<target></target> +<target>Impossible de retrouver les informations de mise à jour.</target> <source>Automatic updates:</source> -<target></target> +<target>Mise à jour automatique :</target> <source>Requires FreeFileSync Donation Edition</source> -<target></target> +<target>Nécessite FreeFileSync Donation Edition</target> <source>Check for Program Updates</source> <target>Recherche des Mises à Jour</target> <source>Auto-update now or download manually from the FreeFileSync home page?</source> -<target></target> +<target>Mise à jour automatique maintenant ou téléchargement manuel à partir du site de FreeFileSync ?</target> <source>&Auto-update</source> -<target></target> +<target>Mise à jour &automatique</target> <source>&Home page</source> -<target></target> +<target>&Téléchargement</target> <source>Download now?</source> <target>Télécharger maintenant ?</target> @@ -1802,13 +1808,13 @@ Cela garantit la cohérence du système de fichiers en cas d'erreur grave. <target>Contrôle de cohérence incorrect pour %x.</target> <source>Installation was registered on a different operating system.</source> -<target></target> +<target>L'installation a été enregistré avec un système d'exploitation différent.</target> <source>Failed to activate FreeFileSync Donation Edition.</source> -<target></target> +<target>Impossible d'activer FreeFileSync Donation Edition.</target> <source>Incorrect activation key.</source> -<target></target> +<target>Clé d'activation incorrecte.</target> <source>Unable to register to receive system messages.</source> <target>Impossible d'enregistrer la réception des messages système.</target> @@ -1889,7 +1895,7 @@ Cela garantit la cohérence du système de fichiers en cas d'erreur grave. <target>Impossible de modifier les priorités E/S des tâches.</target> <source>Checking recycle bin failed for folder %x.</source> -<target>Echec de la vérification de la corbeille pour le dossier %x.</target> +<target>Echec de la vérification de la Corbeille pour le dossier %x.</target> <source>The following XML elements could not be read:</source> <target>Les éléments XML suivants ne peuvent être lus :</target> @@ -1973,5 +1979,5 @@ Cela garantit la cohérence du système de fichiers en cas d'erreur grave. <target>Veuillez choisir le type d'installation locale ou sélectionner un autre dossier pour cette installation.</target> <source>The silent installation mode is only available in the FreeFileSync Donation Edition.</source> -<target></target> +<target>Le mode d'installation silencieuse n'est valable qu'en FreeFileSync Donation Edition.</target> |