summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/FreeFileSync/Build/Languages/french.lng
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'FreeFileSync/Build/Languages/french.lng')
-rwxr-xr-xFreeFileSync/Build/Languages/french.lng413
1 files changed, 211 insertions, 202 deletions
diff --git a/FreeFileSync/Build/Languages/french.lng b/FreeFileSync/Build/Languages/french.lng
index 69c779fd..fe53e352 100755
--- a/FreeFileSync/Build/Languages/french.lng
+++ b/FreeFileSync/Build/Languages/french.lng
@@ -11,7 +11,7 @@
<target>Les deux côtés ont changé depuis la dernière synchronisation.</target>
<source>Cannot determine sync-direction:</source>
-<target>Impossible de déterminer le sens de la synchronisation :</target>
+<target>Impossible de déterminer le sens de la synchronisation :</target>
<source>No change since last synchronization.</source>
<target>Aucun changement depuis la dernière synchronisation.</target>
@@ -20,7 +20,7 @@
<target>L'entrée de la base de données n'est pas en phase compte tenu des paramètres actuels.</target>
<source>Setting default synchronization directions: Old files will be overwritten with newer files.</source>
-<target>Directions de la synchronisation par défaut : les anciens fichiers seront remplacés par les nouveaux.</target>
+<target>Directions de la synchronisation par défaut : les anciens fichiers seront remplacés par les nouveaux.</target>
<source>Creating file %x</source>
<target>Création du fichier %x</target>
@@ -50,10 +50,10 @@
<target>Suppression du lien symbolique %x</target>
<source>Checking recycle bin availability for folder %x...</source>
-<target>Contrôle de la disponibilité de la Corbeille pour le dossier %x ...</target>
+<target>Contrôle de la disponibilité de la Corbeille pour le dossier %x ...</target>
<source>The recycle bin is not supported by the following folders. Deleted or overwritten files will not be able to be restored:</source>
-<target>La corbeille n'est pas supportée par les dossiers suivants. Les fichiers supprimés ou modifiés ne pourront pas être restaurés :</target>
+<target>La corbeille n'est pas supportée par les dossiers suivants. Les fichiers supprimés ou modifiés ne pourront pas être restaurés :</target>
<source>An exception occurred</source>
<target>Une erreur s'est produite</target>
@@ -89,19 +89,19 @@
<target>Ligne de commande</target>
<source>Syntax:</source>
-<target>Syntaxe :</target>
+<target>Syntaxe :</target>
<source>config files:</source>
-<target>fichier de configuration :</target>
+<target>fichier de configuration :</target>
<source>directory</source>
<target>répertoire</target>
<source>global config file:</source>
-<target>fichier de configuration globale :</target>
+<target>fichier de configuration globale :</target>
-<source>Any number of FreeFileSync .ffs_gui and/or .ffs_batch configuration files.</source>
-<target>N'importe quel nombre de fichiers FreeFileSync .ffs_gui et/ou .ffs_batch.</target>
+<source>Any number of FreeFileSync "ffs_gui" and/or "ffs_batch" configuration files.</source>
+<target>N'importe quel nombre de fichiers FreeFileSync "ffs_gui" et/ou "ffs_batch".</target>
<source>Any number of alternative directory pairs for at most one config file.</source>
<target>N'importe quel nombre de paires de répertoires distincts pour au plus un fichier de configuration.</target>
@@ -119,19 +119,19 @@
<target>Impossible de charger le fichier %x.</target>
<source>Cannot find the following folders:</source>
-<target>Impossible de trouver les dossiers suivants :</target>
+<target>Impossible de trouver les dossiers suivants :</target>
<source>The following folders do not yet exist:</source>
-<target>Les dossiers suivants n'existent plus :</target>
+<target>Les dossiers suivants n'existent plus :</target>
<source>The folders are created automatically when needed.</source>
<target>Les dossiers sont créés automatiquement quand cela est nécessaire.</target>
<source>Scanning:</source>
-<target>Lecture en cours :</target>
+<target>Lecture en cours :</target>
<source>Comparison finished:</source>
-<target>Comparaison terminée :</target>
+<target>Comparaison terminée :</target>
<source>
<pluralform>1 item found</pluralform>
@@ -146,13 +146,13 @@
<target>Le fichier %x a une date invalide.</target>
<source>Date:</source>
-<target>Date :</target>
+<target>Date :</target>
<source>Files have the same date but a different size.</source>
<target>Les fichiers ont la même date mais une taille différente.</target>
<source>Size:</source>
-<target>Taille :</target>
+<target>Taille :</target>
<source>Content comparison was skipped for excluded files.</source>
<target>La comparaison des contenus est sautée pour les fichiers exclus.</target>
@@ -167,7 +167,7 @@
<target>Comparaison du contenu des fichiers %x</target>
<source>Generating file list...</source>
-<target>Génération de la liste des fichiers...</target>
+<target>Génération de la liste des fichiers ...</target>
<source>Fail-safe file copy</source>
<target>Copie de fichiers sécurisée</target>
@@ -200,7 +200,7 @@
<target>Vérification de la copie des fichiers</target>
<source>Using non-default global settings:</source>
-<target>Utilisation des paramètres globaux particuliers :</target>
+<target>Utilisation des paramètres globaux particuliers :</target>
<source>A folder input field is empty.</source>
<target>Un champ dossier est vide.</target>
@@ -209,7 +209,7 @@
<target>Le dossier correspondant sera considéré comme vide.</target>
<source>Exclude:</source>
-<target>Exclure :</target>
+<target>Exclure :</target>
<source>One base folder of a folder pair is contained in the other one.</source>
<target>Un dossier défini dans la paire des dossiers est contenu dans l'autre.</target>
@@ -218,7 +218,7 @@
<target>Le dossier sera exclu de la synchronisation par le filtre.</target>
<source>Calculating sync directions...</source>
-<target>Evaluation du sens des synchronisations ...</target>
+<target>Evaluation du sens des synchronisations ...</target>
<source>Out of memory.</source>
<target>Mémoire insuffisante.</target>
@@ -227,13 +227,13 @@
<target>La base de données %x n'est pas compatible.</target>
<source>Initial synchronization:</source>
-<target>Première synchronisation :</target>
+<target>Première synchronisation :</target>
<source>Database file %x does not yet exist.</source>
<target>La base de données %x n'existe plus.</target>
<source>Database file is corrupted:</source>
-<target>La base de données est abîmée :</target>
+<target>La base de données est abîmée :</target>
<source>Cannot write file %x.</source>
<target>Impossible d'écrire le fichier %x.</target>
@@ -245,13 +245,13 @@
<target>La base de données ne contient plus aujourd'hui d'informations sur la dernière synchronisation.</target>
<source>Loading file %x...</source>
-<target>Chargement du fichier %x ...</target>
+<target>Chargement du fichier %x ...</target>
<source>Saving file %x...</source>
-<target>Enregistrement du fichier %x ...</target>
+<target>Enregistrement du fichier %x ...</target>
<source>Searching for folder %x...</source>
-<target>Recherche du dossier %x ...</target>
+<target>Recherche du dossier %x ...</target>
<source>Timeout while searching for folder %x.</source>
<target>La recherche du dossier %x a expirée.</target>
@@ -263,13 +263,13 @@
<target>Impossible de lire les attributs du fichier %x.</target>
<source>Waiting while directory is locked:</source>
-<target>En attente tant que le répertoire est verrouillé :</target>
+<target>En attente tant que le répertoire est verrouillé :</target>
<source>Lock owner:</source>
-<target>Propriétaire du verrou :</target>
+<target>Propriétaire du verrou :</target>
<source>Detecting abandoned lock...</source>
-<target>Détection de verrouillage abandonné ...</target>
+<target>Détection de verrouillage abandonné ...</target>
<source>
<pluralform>1 sec</pluralform>
@@ -334,23 +334,29 @@
<source>Update attributes on right</source>
<target>Mise à jour des attributs à droite</target>
+<source>Warning</source>
+<target>Attention</target>
+
<source>Items processed:</source>
-<target>Élements traités :</target>
+<target>Élements traités :</target>
<source>Items remaining:</source>
-<target>Élements restants :</target>
+<target>Élements restants :</target>
<source>Total time:</source>
-<target>Durée totale :</target>
+<target>Durée totale :</target>
+
+<source>Stopped</source>
+<target>Arrêté</target>
<source>Cleaning up log files:</source>
-<target>Nettoyage des journaux :</target>
+<target>Nettoyage des journaux :</target>
<source>Error parsing file %x, row %y, column %z.</source>
<target>Erreur lors de l'analyse du fichier %x, ligne %y, colonne %z.</target>
<source>Cannot set directory locks for the following folders:</source>
-<target>Impossible de verrouiller les répertoires des dossiers suivants :</target>
+<target>Impossible de verrouiller les répertoires des dossiers suivants :</target>
<source>
<pluralform>1 thread</pluralform>
@@ -382,6 +388,15 @@
<source>Unable to connect to %x.</source>
<target>Impossible de se connecter à %x.</target>
+<source>Completed successfully</source>
+<target>Terminé avec succès</target>
+
+<source>Completed with warnings</source>
+<target>Terminé avec observations</target>
+
+<source>Completed with errors</source>
+<target>Terminé avec erreurs</target>
+
<source>Cannot access the Volume Shadow Copy Service.</source>
<target>Impossible d'accéder au service Volume Shadow Copy.</target>
@@ -416,7 +431,7 @@
<target>Personnaliser</target>
<source>Multiple...</source>
-<target>Multiple ...</target>
+<target>Multiple ...</target>
<source>Cannot write file attributes of %x.</source>
<target>Impossible d'écrire les attributs de fichier de %x.</target>
@@ -428,7 +443,7 @@
<target>%x et %y ont des contenus différents.</target>
<source>Data verification error:</source>
-<target>Erreur de contrôle des données :</target>
+<target>Erreur de contrôle des données :</target>
<source>Moving file %x to %y</source>
<target>Déplacement du fichier %x vers %y</target>
@@ -455,13 +470,7 @@
<target>L'élément source %x n'a pas été trouvé</target>
<source>Creating a Volume Shadow Copy for %x...</source>
-<target>Création d'un Volume Shadow Copy pour %x ...</target>
-
-<source>Searching for excess file versions:</source>
-<target>Recherche des versions de fichiers excédentaires :</target>
-
-<source>Removing excess file versions:</source>
-<target>Suppression des versions de fichiers excédentaires :</target>
+<target>Création d'un Volume Shadow Copy pour %x ...</target>
<source>Cannot find folder %x.</source>
<target>Dossier %x introuvable.</target>
@@ -479,19 +488,19 @@
<target>Veuillez entrer le dossier destinataire pour la gestion des versions.</target>
<source>The following items have unresolved conflicts and will not be synchronized:</source>
-<target>Les éléments suivants sont en conflits non résolus et ne seront pas synchronisés :</target>
+<target>Les éléments suivants sont en conflits non résolus et ne seront pas synchronisés :</target>
<source>The following folders are significantly different. Please check that the correct folders are selected for synchronization.</source>
<target>Les dossiers suivants sont assez différents. Veuillez contrôler que ce sont les bons dossiers qui sont sélectionnés pour la synchronisation.</target>
<source>Not enough free disk space available in:</source>
-<target>Espace disque insuffisant sur :</target>
+<target>Espace disque insuffisant sur :</target>
<source>Required:</source>
-<target>Requis :</target>
+<target>Requis :</target>
<source>Available:</source>
-<target>Disponible :</target>
+<target>Disponible :</target>
<source>Some files will be synchronized as part of multiple base folders.</source>
<target>Certains fichiers seront synchronisés comme éléments de plusieurs dossiers de base.</target>
@@ -500,22 +509,28 @@
<target>Pour éviter les conflits, configurez les filtres d'exclusion afin que chaque fichier mis à jour ne soit traité que par un seul dossier de base.</target>
<source>Versioning folder:</source>
-<target>Dossier de gestion des versions :</target>
+<target>Dossier de gestion des versions :</target>
<source>Base folder:</source>
-<target>Dossier de base :</target>
+<target>Dossier de base :</target>
<source>The versioning folder is contained in a base folder.</source>
<target>Le dossier de version est situé dans le dossier de base.</target>
<source>Synchronizing folder pair:</source>
-<target>Synchronisation de la paire de dossiers :</target>
+<target>Synchronisation de la paire de dossiers :</target>
<source>Generating database...</source>
-<target>Génération de la base de données...</target>
+<target>Génération de la base de données ...</target>
+
+<source>Searching for excess file versions:</source>
+<target>Recherche des versions de fichiers excédentaires :</target>
+
+<source>Removing excess file versions:</source>
+<target>Suppression des versions de fichiers excédentaires :</target>
<source>Unable to create time stamp for versioning:</source>
-<target>Impossible de générer l'horodatage pour la gestion des versions :</target>
+<target>Impossible de générer l'horodatage pour la gestion des versions :</target>
<source>
Unexpected size of data stream.
@@ -523,9 +538,9 @@ Expected: %x bytes
Actual: %y bytes
</source>
<target>
-Le flux de données a une taille inattendue :
-Attendu : %x octets
-Trouvé : %y octets
+Le flux de données a une taille inattendue :
+Attendu : %x octets
+Trouvé : %y octets
</target>
<source>Cannot write permissions of %x.</source>
@@ -577,7 +592,7 @@ Trouvé : %y octets
<target>Impossible de trouver le périphérique %x.</target>
<source>Type of item %x is not supported:</source>
-<target>Le type de l'élément %x n'est pas accepté :</target>
+<target>Le type de l'élément %x n'est pas accepté :</target>
<source>Cannot delete symbolic link %x.</source>
<target>Impossible de supprimer le lien symbolique %x.</target>
@@ -586,7 +601,7 @@ Trouvé : %y octets
<target>Impossible de calculer l'espace libre du disque %x.</target>
<source>Incorrect command line:</source>
-<target>Ligne de commande incorrecte :</target>
+<target>Ligne de commande incorrecte :</target>
<source>The server does not support authentication via %x.</source>
<target>Le serveur refuse l'authentification par %x.</target>
@@ -613,7 +628,7 @@ Trouvé : %y octets
</target>
<source>Active connections: %x</source>
-<target>Connexions actives : %x</target>
+<target>Connexions actives : %x</target>
<source>Failed to open SFTP channel number %x.</source>
<target>Impossible d'ouvrir le port SFTP %x.</target>
@@ -646,10 +661,10 @@ Trouvé : %y octets
<target>&Nouveau</target>
<source>&Open...</source>
-<target>&Ouvrir...</target>
+<target>&Ouvrir ...</target>
<source>Save &as...</source>
-<target>S&auvegarder sous...</target>
+<target>S&auvegarder sous ...</target>
<source>E&xit</source>
<target>&Quitter</target>
@@ -667,7 +682,7 @@ Trouvé : %y octets
<target>&Aide</target>
<source>Usage:</source>
-<target>Utilisation :</target>
+<target>Utilisation :</target>
<source>1. Select folders to watch.</source>
<target>1. Choisir les dossiers à examiner.</target>
@@ -678,11 +693,11 @@ Trouvé : %y octets
<source>3. Press 'Start'.</source>
<target>3. Cliquez sur 'Démarrer'.</target>
-<source>To get started just import a .ffs_batch file.</source>
-<target>Pour démarrer, il faut importer un fichier .ffs_batch.</target>
+<source>To get started just import a "ffs_batch" file.</source>
+<target>Pour démarrer, il faut importer un fichier "ffs_batch".</target>
<source>Folders to watch:</source>
-<target>Dossiers à surveiller :</target>
+<target>Dossiers à surveiller :</target>
<source>Add folder</source>
<target>Ajout d'un dossier</target>
@@ -694,13 +709,13 @@ Trouvé : %y octets
<target>Parcourir</target>
<source>Idle time (in seconds):</source>
-<target>Durée d'inactivité (en secondes) :</target>
+<target>Durée d'inactivité (en secondes) :</target>
<source>Idle time between last detected change and execution of command</source>
<target>Délai entre le dernier changement détecté et la dernière exécution de la commande</target>
<source>Command line:</source>
-<target>Ligne de commande :</target>
+<target>Ligne de commande :</target>
<source>
The command is triggered if:
@@ -708,9 +723,9 @@ The command is triggered if:
- new folders arrive (e.g. USB stick insert)
</source>
<target>
-La commande est déclenchée si :
+La commande est déclenchée si :
- un fichier ou un dossier est modifié
-- un nouveau dossier apparait (par exemple : insertion d'une clé USB)
+- un nouveau dossier apparait (par exemple : insertion d'une clé USB)
</target>
<source>Start</source>
@@ -720,7 +735,7 @@ La commande est déclenchée si :
<target>A propos de</target>
<source>Build: %x</source>
-<target>Généré : %x</target>
+<target>Généré : %x</target>
<source>All files</source>
<target>Tous les fichiers</target>
@@ -729,13 +744,13 @@ La commande est déclenchée si :
<target>Synchronisation Automatique</target>
<source>The %x protocol does not support directory monitoring:</source>
-<target>Le protocole %x ne supporte pas le contrôle d'anuaire :</target>
+<target>Le protocole %x ne supporte pas le contrôle d'anuaire :</target>
<source>Directory monitoring active</source>
<target>Gestion des répertoires active</target>
<source>Waiting until directory is available:</source>
-<target>En attente de la disponibilité du répertoire :</target>
+<target>En attente de la disponibilité du répertoire :</target>
<source>&Restore</source>
<target>&Restaurer</target>
@@ -750,35 +765,20 @@ La commande est déclenchée si :
<target>&Réessayer</target>
<source>Loading...</source>
-<target>Chargement ...</target>
+<target>Chargement ...</target>
<source>job name</source>
<target>nom du job</target>
<source>System: Sleep</source>
-<target>Système : Mise en veille</target>
+<target>Système : Mise en veille</target>
<source>System: Shut down</source>
-<target>Système : Arrêt</target>
-
-<source>Stopped</source>
-<target>Arrêté</target>
-
-<source>Completed with errors</source>
-<target>Terminé avec erreurs</target>
-
-<source>Completed with warnings</source>
-<target>Terminé avec observations</target>
-
-<source>Warning</source>
-<target>Attention</target>
+<target>Système : Arrêt</target>
<source>Nothing to synchronize</source>
<target>Rien à synchroniser</target>
-<source>Completed successfully</source>
-<target>Terminé avec succès</target>
-
<source>Executing command %x</source>
<target>Exécution de la commande %x</target>
@@ -804,7 +804,7 @@ La commande est déclenchée si :
<target>&Tout ignorer</target>
<source>Retrying operation...</source>
-<target>Opération retentée ...</target>
+<target>Opération retentée ...</target>
<source>Serious Error</source>
<target>Erreur Grave</target>
@@ -830,6 +830,9 @@ La commande est déclenchée si :
<source>Last sync</source>
<target>Dernière synchro</target>
+<source>Log</source>
+<target>Log</target>
+
<source>Folder</source>
<target>Dossier</target>
@@ -903,7 +906,10 @@ La commande est déclenchée si :
<target>&Sauvegarder</target>
<source>Save as &batch job...</source>
-<target>Enregistrer en tant que fichier de &commandes ...</target>
+<target>Enregistrer en tant que fichier de &commandes ...</target>
+
+<source>Show &log</source>
+<target></target>
<source>Start &comparison</source>
<target>Démarrer la &comparaison</target>
@@ -930,10 +936,10 @@ La commande est déclenchée si :
<target>&Langue</target>
<source>&Find...</source>
-<target>&Rechercher...</target>
+<target>&Rechercher ...</target>
<source>&Export file list...</source>
-<target>&Exportation de la liste des fichiers ...</target>
+<target>&Exportation de la liste des fichiers ...</target>
<source>&Reset layout</source>
<target>&Réinitialiser la disposition</target>
@@ -972,7 +978,7 @@ La commande est déclenchée si :
<target>Fermer la barre de recherche</target>
<source>Find:</source>
-<target>Rechercher :</target>
+<target>Rechercher :</target>
<source>Match case</source>
<target>Respect de la casse</target>
@@ -981,22 +987,22 @@ La commande est déclenchée si :
<target>Nouveau</target>
<source>Open...</source>
-<target>Ouvrir ...</target>
+<target>Ouvrir ...</target>
<source>Save</source>
<target>Sauvegarder</target>
<source>Save as...</source>
-<target>Sauvegarder sous ...</target>
+<target>Sauvegarder sous ...</target>
<source>View type:</source>
-<target>Type de vue :</target>
+<target>Type de vue :</target>
<source>Select view:</source>
-<target>Choisir la vue :</target>
+<target>Choisir la vue :</target>
<source>Statistics:</source>
-<target>Statistiques :</target>
+<target>Statistiques :</target>
<source>Number of files and folders that will be deleted</source>
<target>Nombre de fichiers et de dossiers qui seront supprimés</target>
@@ -1014,19 +1020,19 @@ La commande est déclenchée si :
<target>Coordonne la paire de dossiers</target>
<source>Folder pair:</source>
-<target>Paire de dossiers :</target>
+<target>Paire de dossiers :</target>
<source>Main settings:</source>
-<target>Paramètres principaux :</target>
+<target>Paramètres principaux :</target>
<source>Use local settings:</source>
-<target>Utiliser les paramètres locaux :</target>
+<target>Utiliser les paramètres locaux :</target>
<source>Select a variant:</source>
-<target>Choisir une variante :</target>
+<target>Choisir une variante :</target>
<source>Include &symbolic links:</source>
-<target>Inclure les liens &symboliques :</target>
+<target>Inclure les liens &symboliques :</target>
<source>&Follow</source>
<target>&Poursuivre</target>
@@ -1044,25 +1050,25 @@ La commande est déclenchée si :
<target>Liste des décalages de temps UTC à ignorer</target>
<source>Example:</source>
-<target>Exemple :</target>
+<target>Exemple :</target>
<source>Handle daylight saving time</source>
<target>Gérer l'heure d'été</target>
<source>Performance improvements:</source>
-<target>Amélioration des performances :</target>
+<target>Amélioration des performances :</target>
<source>Parallel file operations:</source>
-<target>Opérations sur les fichiers parallèles :</target>
+<target>Opérations sur les fichiers parallèles :</target>
<source>How to get best performance?</source>
-<target>Comment améliorer les performances ?</target>
+<target>Comment améliorer les performances ?</target>
<source>Local settings:</source>
-<target>Paramètres locaux :</target>
+<target>Paramètres locaux :</target>
<source>Include:</source>
-<target>Inclure :</target>
+<target>Inclure :</target>
<source>Show examples</source>
<target>Afficher les exemples</target>
@@ -1071,16 +1077,16 @@ La commande est déclenchée si :
<target>Choisissez les règles de filtrage pour exclure certains fichiers de la synchronisation. Entrez les chemins des fichiers par rapport à leur paire de dossiers.</target>
<source>File size:</source>
-<target>Taille du fichier :</target>
+<target>Taille du fichier :</target>
<source>Minimum:</source>
-<target>Minimum :</target>
+<target>Minimum :</target>
<source>Maximum:</source>
-<target>Maximum :</target>
+<target>Maximum :</target>
<source>Time span:</source>
-<target>Intervalle de temps :</target>
+<target>Intervalle de temps :</target>
<source>C&lear</source>
<target>&Effacer</target>
@@ -1100,7 +1106,7 @@ La commande est déclenchée si :
</target>
<source>Delete files:</source>
-<target>Supprimer les fichiers :</target>
+<target>Supprimer les fichiers :</target>
<source>&Recycle bin</source>
<target>&Corbeille</target>
@@ -1115,43 +1121,43 @@ La commande est déclenchée si :
<target>Déplacer les fichiers vers un dossier utilisateur</target>
<source>Naming convention:</source>
-<target>Convention de nommage :</target>
+<target>Convention de nommage :</target>
<source>Limit file versions:</source>
-<target>Limiter les versions de fichiers :</target>
+<target>Limiter les versions de fichiers :</target>
<source>Last x days:</source>
-<target>Derniers x jours :</target>
+<target>Derniers x jours :</target>
<source>Ignore errors</source>
<target>Ignorer les erreurs</target>
<source>Retry count:</source>
-<target>Nombre de tentatives :</target>
+<target>Nombre de tentatives :</target>
<source>Delay (in seconds):</source>
-<target>Délai (en secondes) :</target>
+<target>Délai (en secondes) :</target>
<source>Run a command after synchronization:</source>
-<target>Exécuter une commande après la synchronisation :</target>
+<target>Exécuter une commande après la synchronisation :</target>
<source>OK</source>
<target>OK</target>
<source>Enter your login details:</source>
-<target>Entrez vos identifiants :</target>
+<target>Entrez vos identifiants :</target>
<source>Connection type:</source>
-<target>Type de connexion :</target>
+<target>Type de connexion :</target>
<source>Server name or IP address:</source>
-<target>Nom du serveur ou adresse IP :</target>
+<target>Nom du serveur ou adresse IP :</target>
<source>Port:</source>
-<target>Port :</target>
+<target>Port :</target>
<source>Encryption:</source>
-<target>Cryptage :</target>
+<target>Cryptage :</target>
<source>&Disabled</source>
<target>&Désactivé</target>
@@ -1160,7 +1166,7 @@ La commande est déclenchée si :
<target>&Explicite SSL/TLS</target>
<source>Authentication:</source>
-<target>Authentication :</target>
+<target>Authentication :</target>
<source>&Password</source>
<target>Mot de &Passe</target>
@@ -1172,46 +1178,46 @@ La commande est déclenchée si :
<target>Agent &SSH</target>
<source>User name:</source>
-<target>Nom de l'utilisateur :</target>
+<target>Nom de l'utilisateur :</target>
<source>Private key file:</source>
-<target>Fichier clé personnel :</target>
+<target>Fichier clé personnel :</target>
<source>&Show password</source>
<target>&Afficher le mot de passe</target>
<source>Directory on server:</source>
-<target>Répertoire sur le serveur :</target>
+<target>Répertoire sur le serveur :</target>
<source>SFTP channels per connection:</source>
-<target>Ports SFTP par connexion :</target>
+<target>Ports SFTP par connexion :</target>
<source>Detect server limit</source>
<target>Détection des limites du serveur</target>
<source>Select a directory on the server:</source>
-<target>Choisir un répertoire sur le serveur :</target>
+<target>Choisir un répertoire sur le serveur :</target>
<source>Select Folder</source>
<target>Choisir un Dossier</target>
<source>Start synchronization now?</source>
-<target>Démarrer la synchronisation maintenant ?</target>
+<target>Démarrer la synchronisation maintenant ?</target>
<source>Variant:</source>
-<target>Variante :</target>
+<target>Variante :</target>
<source>&Don't show this dialog again</source>
<target>&Ne plus afficher cette boîte de dialogue</target>
<source>Items found:</source>
-<target>Élements trouvés :</target>
+<target>Élements trouvés :</target>
<source>Time remaining:</source>
-<target>Temps restant :</target>
+<target>Temps restant :</target>
<source>Time elapsed:</source>
-<target>Temps écoulé :</target>
+<target>Temps écoulé :</target>
<source>Bytes</source>
<target>Octets</target>
@@ -1220,13 +1226,13 @@ La commande est déclenchée si :
<target>Eléments</target>
<source>Synchronizing...</source>
-<target>Synchronisation en cours ...</target>
+<target>Synchronisation en cours ...</target>
<source>Minimize to notification area</source>
<target>Réduction à la zone de notification</target>
<source>When finished:</source>
-<target>A la fin :</target>
+<target>A la fin :</target>
<source>Auto-close</source>
<target>Fermeture automatique</target>
@@ -1241,7 +1247,7 @@ La commande est déclenchée si :
<target>Arrêt</target>
<source>Create a batch file for unattended synchronization. To start, double-click this file or schedule in a task planner: %x</source>
-<target>Créer un fichier batch pour une synchronisation non assitée. Pour démarrer, double-cliquez sur ce fichier ou planifiez-le dans le gestionnaire des tâches : %x</target>
+<target>Créer un fichier batch pour une synchronisation non assitée. Pour démarrer, double-cliquez sur ce fichier ou planifiez-le dans le gestionnaire des tâches : %x</target>
<source>Progress dialog:</source>
<target>Fenêtre de progression:</target>
@@ -1262,13 +1268,13 @@ La commande est déclenchée si :
<target>Arrêter la synchronisation à la première erreur</target>
<source>Save log:</source>
-<target>Sauvegarde du fichier log :</target>
+<target>Sauvegarde du fichier log :</target>
<source>Limit number of log files:</source>
-<target>Limiter le nombre de journaux :</target>
+<target>Limiter le nombre de journaux :</target>
<source>How can I schedule a batch job?</source>
-<target>Comment planifier un fichier de commandes ?</target>
+<target>Comment planifier un fichier de commandes ?</target>
<source>&Keep relative paths</source>
<target>&Conserver les chemins relatifs</target>
@@ -1303,8 +1309,11 @@ Cela garantit la cohérence du système de fichiers en cas d'erreur grave.
<source>Show all permanently hidden dialogs and warning messages again</source>
<target>Réafficher en permanence les boîtes de dialogue et les avertissements</target>
+<source>Remove old log files after x days:</source>
+<target></target>
+
<source>Customize context menu:</source>
-<target>Personnaliser le menu contextuel :</target>
+<target>Personnaliser le menu contextuel :</target>
<source>Description</source>
<target>Description</target>
@@ -1325,7 +1334,7 @@ Cela garantit la cohérence du système de fichiers en cas d'erreur grave.
<target>Email</target>
<source>If you like FreeFileSync:</source>
-<target>Si vous aimez FreeFileSync :</target>
+<target>Si vous aimez FreeFileSync :</target>
<source>Support with a donation</source>
<target>Soutenir avec un don</target>
@@ -1337,37 +1346,37 @@ Cela garantit la cohérence du système de fichiers en cas d'erreur grave.
<target>Détails pour les donations</target>
<source>Source code written in C++ using:</source>
-<target>Code source écrit en C++ utilisant :</target>
+<target>Code source écrit en C++ utilisant :</target>
<source>Published under the GNU General Public License</source>
<target>Publié sous licence GNU General Public License</target>
<source>Many thanks for localization:</source>
-<target>Un grand merci pour la traduction à :</target>
+<target>Un grand merci pour la traduction à :</target>
<source>Activate the FreeFileSync Donation Edition by one of the following methods:</source>
-<target>Activez la FreeFileSync Donation Edition par l'une des méthodes suivantes :</target>
+<target>Activez la FreeFileSync Donation Edition par l'une des méthodes suivantes :</target>
<source>1. Activate via internet now:</source>
-<target>1. Activez par internet maintenant :</target>
+<target>1. Activez par internet maintenant :</target>
<source>Activate online</source>
<target>Activez en ligne</target>
<source>2. Retrieve an offline activation key from the following URL:</source>
-<target>2. Récupérer une clé d'activation hors ligne à partir de l'URL suivante :</target>
+<target>2. Récupérer une clé d'activation hors ligne à partir de l'URL suivante :</target>
<source>&Copy to clipboard</source>
<target>& Copie dans le presse-papiers</target>
<source>Enter activation key:</source>
-<target>Entrez la clé d'activation :</target>
+<target>Entrez la clé d'activation :</target>
<source>Activate offline</source>
<target>Activez hors ligne</target>
<source>Highlight configurations that have not been run for more than the following number of days:</source>
-<target>Signaler les configurations non exécutées depuis le nombre de jours suivant :</target>
+<target>Signaler les configurations non exécutées depuis le nombre de jours suivant :</target>
<source>Synchronization Settings</source>
<target>Configuration de la Synchronisation</target>
@@ -1393,6 +1402,15 @@ Cela garantit la cohérence du système de fichiers en cas d'erreur grave.
<source>Highlight Configurations</source>
<target>Signaler les configurations</target>
+<source>Info</source>
+<target>Info</target>
+
+<source>No log entries</source>
+<target></target>
+
+<source>Select all</source>
+<target>Tout sélectionner</target>
+
<source>&Options</source>
<target>&Options</target>
@@ -1421,7 +1439,7 @@ Cela garantit la cohérence du système de fichiers en cas d'erreur grave.
<target>&Afficher les détails</target>
<source>FreeFileSync %x is available!</source>
-<target>FreeFileSync %x est disponible !</target>
+<target>FreeFileSync %x est disponible !</target>
<source>Local path not available for %x.</source>
<target>Chemin local invalide pour %x.</target>
@@ -1434,8 +1452,8 @@ Cela garantit la cohérence du système de fichiers en cas d'erreur grave.
<pluralform>Do you really want to execute the command %y for %x items?</pluralform>
</source>
<target>
-<pluralform>Êtes-vous sûr de vouloir exécuter la commande %y pour %x élément ?</pluralform>
-<pluralform>Êtes-vous sûr de vouloir exécuter la commande %y pour %x éléments ?</pluralform>
+<pluralform>Êtes-vous sûr de vouloir exécuter la commande %y pour %x élément ?</pluralform>
+<pluralform>Êtes-vous sûr de vouloir exécuter la commande %y pour %x éléments ?</pluralform>
</target>
<source>&Execute</source>
@@ -1469,16 +1487,16 @@ Cela garantit la cohérence du système de fichiers en cas d'erreur grave.
</target>
<source>Set direction:</source>
-<target>Choix de la direction :</target>
+<target>Choix de la direction :</target>
<source>multiple selection</source>
<target>sélection multiple</target>
<source>Include via filter:</source>
-<target>Inclure à l'aide du filtre :</target>
+<target>Inclure à l'aide du filtre :</target>
<source>Exclude via filter:</source>
-<target>Exclure à l'aide du filtre :</target>
+<target>Exclure à l'aide du filtre :</target>
<source>Include temporarily</source>
<target>Inclure temporairement</target>
@@ -1487,7 +1505,7 @@ Cela garantit la cohérence du système de fichiers en cas d'erreur grave.
<target>Exclure temporairement</target>
<source>&Copy to...</source>
-<target>&Copier vers ...</target>
+<target>&Copier vers ...</target>
<source>&Delete</source>
<target>&Supprimer</target>
@@ -1499,7 +1517,7 @@ Cela garantit la cohérence du système de fichiers en cas d'erreur grave.
<target>Exclure tout</target>
<source>Show icons:</source>
-<target>Afficher les icônes :</target>
+<target>Afficher les icônes :</target>
<source>Small</source>
<target>Petit</target>
@@ -1511,7 +1529,7 @@ Cela garantit la cohérence du système de fichiers en cas d'erreur grave.
<target>Grand</target>
<source>Select time span...</source>
-<target>Choisir un intervalle de temps ...</target>
+<target>Choisir un intervalle de temps ...</target>
<source>Donation Edition</source>
<target>Edition Donation</target>
@@ -1526,7 +1544,7 @@ Cela garantit la cohérence du système de fichiers en cas d'erreur grave.
<target>FreeFileSync batch</target>
<source>Do you want to save changes to %x?</source>
-<target>Voulez-vous enregistrer les modifications dans %x ?</target>
+<target>Voulez-vous enregistrer les modifications dans %x ?</target>
<source>Never save &changes</source>
<target>Ne jamais sauvegarder les &modifications</target>
@@ -1538,7 +1556,7 @@ Cela garantit la cohérence du système de fichiers en cas d'erreur grave.
<target>Masquer la configuration</target>
<source>Highlight...</source>
-<target>Signaler ...</target>
+<target>Signaler ...</target>
<source>Clear filter</source>
<target>Effacer les filtres</target>
@@ -1613,28 +1631,22 @@ Cela garantit la cohérence du système de fichiers en cas d'erreur grave.
<target>Liste des fichiers exportée</target>
<source>Searching for program updates...</source>
-<target>Recherche de mises à jour ...</target>
+<target>Recherche de mises à jour ...</target>
<source>Paused</source>
<target>En pause</target>
<source>Stop requested...</source>
-<target>Arrêt demandé ...</target>
+<target>Arrêt demandé ...</target>
<source>Initializing...</source>
-<target>Initialisation ...</target>
+<target>Initialisation ...</target>
<source>Scanning...</source>
-<target>Lecture en cours ...</target>
+<target>Lecture en cours ...</target>
<source>Comparing content...</source>
-<target>Comparaison du contenu ...</target>
-
-<source>Info</source>
-<target>Info</target>
-
-<source>Select all</source>
-<target>Tout sélectionner</target>
+<target>Comparaison du contenu ...</target>
<source>&Continue</source>
<target>&Continuer</target>
@@ -1642,23 +1654,20 @@ Cela garantit la cohérence du système de fichiers en cas d'erreur grave.
<source>Progress</source>
<target>Progression</target>
-<source>Log</source>
-<target>Log</target>
-
<source>Thank you, %x, for your donation and support!</source>
-<target>Merci %x pour votre don et votre aide !</target>
+<target>Merci %x pour votre don et votre aide !</target>
<source>Connections</source>
<target>Connexions</target>
<source>Recommended range:</source>
-<target>Plage recommandée :</target>
+<target>Plage recommandée :</target>
<source>Password:</source>
-<target>Mot de passe :</target>
+<target>Mot de passe :</target>
<source>Key password:</source>
-<target>Clé du mot de passe :</target>
+<target>Clé du mot de passe :</target>
<source>Please enter a file path.</source>
<target>Veuillez entrer un chemin d'accès.</target>
@@ -1668,8 +1677,8 @@ Cela garantit la cohérence du système de fichiers en cas d'erreur grave.
<pluralform>Copy the following %x items to another folder?</pluralform>
</source>
<target>
-<pluralform>Copier %x élément dans un autre dossier ?</pluralform>
-<pluralform>Copier les %x éléments suivants dans un autre dossier ?</pluralform>
+<pluralform>Copier %x élément dans un autre dossier ?</pluralform>
+<pluralform>Copier les %x éléments suivants dans un autre dossier ?</pluralform>
</target>
<source>Please enter a target folder.</source>
@@ -1680,8 +1689,8 @@ Cela garantit la cohérence du système de fichiers en cas d'erreur grave.
<pluralform>Do you really want to move the following %x items to the recycle bin?</pluralform>
</source>
<target>
-<pluralform>Etes-vous sûr de vouloir mettre à la Corbeille %x élément suivant ?</pluralform>
-<pluralform>Etes-vous sûr de vouloir mettre à la Corbeille les %x éléments suivants ?</pluralform>
+<pluralform>Etes-vous sûr de vouloir mettre à la Corbeille %x élément suivant ?</pluralform>
+<pluralform>Etes-vous sûr de vouloir mettre à la Corbeille les %x éléments suivants ?</pluralform>
</target>
<source>Move</source>
@@ -1692,15 +1701,15 @@ Cela garantit la cohérence du système de fichiers en cas d'erreur grave.
<pluralform>Do you really want to delete the following %x items?</pluralform>
</source>
<target>
-<pluralform>Voulez-vous vraiment supprimer %x élément ?</pluralform>
-<pluralform>Voulez-vous vraiment supprimer ces %x éléments ?</pluralform>
+<pluralform>Voulez-vous vraiment supprimer %x élément ?</pluralform>
+<pluralform>Voulez-vous vraiment supprimer ces %x éléments ?</pluralform>
</target>
<source>Copy DACL, SACL, Owner, Group</source>
<target>Copie DACL, SACL, propriétaire et groupe</target>
<source>Integrate external applications into context menu. The following macros are available:</source>
-<target>Inclure les applications externes dans le menu contextuel. Les macros suivantes sont disponibles :</target>
+<target>Inclure les applications externes dans le menu contextuel. Les macros suivantes sont disponibles :</target>
<source>Full file or folder path</source>
<target>Chemin complet du fichier ou du dossier</target>
@@ -1721,7 +1730,7 @@ Cela garantit la cohérence du système de fichiers en cas d'erreur grave.
<target>Afficher toutes les boîtes de dialogue</target>
<source>Downloading update...</source>
-<target>Téléchargement de la mise à jour ...</target>
+<target>Téléchargement de la mise à jour ...</target>
<source>Identify equal files by comparing modification time and size.</source>
<target>Reconnaître les fichiers identiques à l'aide de leur taille et de leur date.</target>
@@ -1793,13 +1802,13 @@ Cela garantit la cohérence du système de fichiers en cas d'erreur grave.
<target>Ajouter un horodatage à chaque nom de fichier</target>
<source>On completion:</source>
-<target>A la fin :</target>
+<target>A la fin :</target>
<source>On errors:</source>
-<target>En cas d'erreur :</target>
+<target>En cas d'erreur :</target>
<source>On success:</source>
-<target>En cas de succès :</target>
+<target>En cas de succès :</target>
<source>Main config</source>
<target>Configuration principale</target>
@@ -1826,13 +1835,13 @@ Cela garantit la cohérence du système de fichiers en cas d'erreur grave.
<target>Impossible de retrouver les informations de mise à jour.</target>
<source>Automatic updates:</source>
-<target>Mise à jour automatique :</target>
+<target>Mise à jour automatique :</target>
<source>Check for Program Updates</source>
<target>Recherche des Mises à Jour</target>
<source>Auto-update now or download manually from the FreeFileSync home page?</source>
-<target>Mise à jour automatique maintenant ou téléchargement manuel à partir du site de FreeFileSync ?</target>
+<target>Mise à jour automatique maintenant ou téléchargement manuel à partir du site de FreeFileSync ?</target>
<source>&Auto-update</source>
<target>Mise à jour &automatique</target>
@@ -1841,7 +1850,7 @@ Cela garantit la cohérence du système de fichiers en cas d'erreur grave.
<target>&Téléchargement</target>
<source>Download now?</source>
-<target>Télécharger maintenant ?</target>
+<target>Télécharger maintenant ?</target>
<source>&Download</source>
<target>&Télécharger</target>
@@ -1850,7 +1859,7 @@ Cela garantit la cohérence du système de fichiers en cas d'erreur grave.
<target>FreeFileSync est à jour.</target>
<source>Cannot find current FreeFileSync version number online. A newer version is likely available. Check manually now?</source>
-<target>Le numéro de la version courante de FreeFileSync est introuvable sur internet. Une nouvelle version est probablement disponible. Voulez-vous vérifier maintenant ?</target>
+<target>Le numéro de la version courante de FreeFileSync est introuvable sur internet. Une nouvelle version est probablement disponible. Voulez-vous vérifier maintenant ?</target>
<source>&Check</source>
<target>&Contrôle</target>
@@ -1870,6 +1879,9 @@ Cela garantit la cohérence du système de fichiers en cas d'erreur grave.
<source>Unable to register to receive system messages.</source>
<target>Impossible d'enregistrer la réception des messages système.</target>
+<source>The %x installation option is only available in the FreeFileSync Donation Edition.</source>
+<target>L'option d'installation %x n'est disponible que dans FreeFileSync Donation Edition.</target>
+
<source>Cannot find system function %x.</source>
<target>Impossible de trouver la fonction système %x.</target>
@@ -1880,7 +1892,7 @@ Cela garantit la cohérence du système de fichiers en cas d'erreur grave.
<target>Impossible de gérer le répertoire %x.</target>
<source>The file is locked by another process:</source>
-<target>Le fichier est verrouillé par un autre process :</target>
+<target>Le fichier est verrouillé par un autre process :</target>
<source>Cannot read security context of %x.</source>
<target>Impossible de lire les paramètres de sécurité de %x.</target>
@@ -1943,7 +1955,7 @@ Cela garantit la cohérence du système de fichiers en cas d'erreur grave.
<target>Échec de la vérification de la Corbeille pour le dossier %x.</target>
<source>The following XML elements could not be read:</source>
-<target>Les éléments XML suivants ne peuvent être lus :</target>
+<target>Les éléments XML suivants ne peuvent être lus :</target>
<source>Configuration file %x is incomplete. The missing elements will be set to their default values.</source>
<target>Le fichier de configuration %x est incomplet. Les éléments manquants sont fixés à leur valeur par défaut.</target>
@@ -1955,7 +1967,7 @@ Cela garantit la cohérence du système de fichiers en cas d'erreur grave.
<target>Sélectionnez les composants que vous voulez installer.</target>
<source>Select installation type:</source>
-<target>Choisir le type d'installation :</target>
+<target>Choisir le type d'installation :</target>
<source>Local</source>
<target>Locale</target>
@@ -1982,10 +1994,10 @@ Cela garantit la cohérence du système de fichiers en cas d'erreur grave.
<target>Copier seulement les fichiers</target>
<source>Choose a directory for installation:</source>
-<target>Choisir le répertoire d'installation :</target>
+<target>Choisir le répertoire d'installation :</target>
<source>Create shortcuts:</source>
-<target>Création de raccourcis sur :</target>
+<target>Création de raccourcis sur :</target>
<source>Desktop</source>
<target>le Bureau</target>
@@ -2026,9 +2038,6 @@ Cela garantit la cohérence du système de fichiers en cas d'erreur grave.
<source>Please choose the local installation type or select a different folder for installation.</source>
<target>Veuillez choisir le type d'installation locale ou sélectionner un autre dossier pour cette installation.</target>
-<source>The %x installation option is only available in the FreeFileSync Donation Edition.</source>
-<target>L'option d'installation %x n'est disponible que dans FreeFileSync Donation Edition.</target>
-
<source>Get the Donation Edition with bonus features and help keep FreeFileSync ad-free.</source>
<target>Obtenez l'Édition Don avec des fonctionnalités bonus et aidez FreeFileSync à rester sans publicité.</target>
bgstack15