diff options
Diffstat (limited to 'BUILD/Languages/ukrainian.lng')
-rw-r--r-- | BUILD/Languages/ukrainian.lng | 202 |
1 files changed, 104 insertions, 98 deletions
diff --git a/BUILD/Languages/ukrainian.lng b/BUILD/Languages/ukrainian.lng index b7f89539..9de06b00 100644 --- a/BUILD/Languages/ukrainian.lng +++ b/BUILD/Languages/ukrainian.lng @@ -10,6 +10,18 @@ <source>Searching for folder %x...</source> <target>Пошук каталогу %x...</target> +<source>Batch execution</source> +<target>Виконання пакетного завдання</target> + +<source>Items processed:</source> +<target>Елементів оброблено:</target> + +<source>Items remaining:</source> +<target>Елементів залишилось:</target> + +<source>Total time:</source> +<target>Загальний час:</target> + <source>Show in Explorer</source> <target>Показати у Провіднику</target> @@ -58,12 +70,6 @@ <source>About</source> <target>Про</target> -<source>Warning</source> -<target>Увага</target> - -<source>Question</source> -<target>Питання</target> - <source>Confirm</source> <target>Підтвердити</target> @@ -109,6 +115,9 @@ <source>Info</source> <target>Інформація</target> +<source>Warning</source> +<target>Увага</target> + <source>Fatal Error</source> <target>Критична помилка</target> @@ -140,12 +149,6 @@ <pluralform>%x байтів</pluralform> </target> -<source>Cannot read file %x.</source> -<target>Не вдається прочитати файл %x.</target> - -<source>Cannot write file %x.</source> -<target>Не вдається записати файл %x.</target> - <source>Database file %x is incompatible.</source> <target>Несумісний файл бази даних %x.</target> @@ -155,9 +158,18 @@ <source>Database file %x does not yet exist.</source> <target>Файл бази даних %x ще не існує.</target> +<source>Database file is corrupt:</source> +<target>Файл бази даних пошкоджений:</target> + <source>Out of memory!</source> <target>Бракує пам'яті!</target> +<source>Cannot write file %x.</source> +<target>Не вдається записати файл %x.</target> + +<source>Cannot read file %x.</source> +<target>Не вдається прочитати файл %x.</target> + <source>Database files do not share a common session.</source> <target>Файли баз даних не поділяють спільну сесію.</target> @@ -208,6 +220,9 @@ <source>/sec</source> <target>/сек</target> +<source>Cannot find file %x.</source> +<target>Не вдається знайти файлу %x.</target> + <source>File %x does not contain a valid configuration.</source> <target>Файл %x не містить правильної конфігурації.</target> @@ -232,14 +247,11 @@ <source>Cannot read the following XML elements:</source> <target>Не вдається прочитати такі елементи XML:</target> -<source>Cannot find file %x.</source> -<target>Не вдається знайти файлу %x.</target> - <source>&Open...</source> <target>Відкрити...</target> -<source>&Save...</source> -<target>Зберегти...</target> +<source>Save &As...</source> +<target>Зберегти як...</target> <source>&Quit</source> <target>Вихід</target> @@ -315,8 +327,8 @@ The command is triggered if: <source>(Build: %x)</source> <target>(компіляція %x)</target> -<source>RealtimeSync configuration</source> -<target>Налаштування RealtimeSync</target> +<source>All files</source> +<target>Всі файли</target> <source>&Restore</source> <target>&Відновити</target> @@ -330,8 +342,8 @@ The command is triggered if: <source>Waiting for missing directories...</source> <target>Очікування пропущених каталогів...</target> -<source>An input folder name is empty.</source> -<target>Назва вхідної папки порожня.</target> +<source>A folder input field is empty.</source> +<target>Порожнє поле папки.</target> <source>Logging</source> <target>Лог-файли</target> @@ -354,26 +366,8 @@ The command is triggered if: <source>Custom</source> <target>Вибірково</target> -<source>FreeFileSync batch file</source> -<target>Файл завдання FreeFileSync</target> - -<source>FreeFileSync configuration</source> -<target>Налаштування FreeFileSync</target> - -<source>Batch execution</source> -<target>Виконання пакетного завдання</target> - -<source>Items processed:</source> -<target>Елементів оброблено:</target> - -<source>Items remaining:</source> -<target>Елементів залишилось:</target> - -<source>Total time:</source> -<target>Загальний час:</target> - -<source>Stop</source> -<target>Стоп</target> +<source>FreeFileSync batch</source> +<target>Командний файл FreeFileSync</target> <source>Synchronization aborted!</source> <target>Синхронізація припинена!</target> @@ -396,7 +390,7 @@ The command is triggered if: <source>Unable to connect to sourceforge.net!</source> <target>Не можна з’єднатися з sourceforge.net!</target> -<source>A newer version of FreeFileSync is available:</source> +<source>A new version of FreeFileSync is available:</source> <target>Доступна нова версія FreeFileSync:</target> <source>Download now?</source> @@ -441,6 +435,12 @@ The command is triggered if: <source>Extension</source> <target>Розширення</target> +<source>Size:</source> +<target>Розмір:</target> + +<source>Date:</source> +<target>Дата:</target> + <source>Action</source> <target>Дія</target> @@ -472,7 +472,10 @@ The command is triggered if: <target>2. &Синхронізувати</target> <source>&New</source> -<target>&Нова</target> +<target>Нова</target> + +<source>&Save</source> +<target>Зберегти</target> <source>&Language</source> <target>&Мова</target> @@ -543,8 +546,8 @@ The command is triggered if: <source>Number of files and folders that will be deleted</source> <target>Кількість файлів і папок, які будуть вилучені</target> -<source>Total amount of data that will be transferred</source> -<target>Загальний об’єм даних, які будуть передаватися</target> +<source>Total bytes to copy</source> +<target>Всього зкопіювати байтів</target> <source>Items found:</source> <target>Елементів знайдено:</target> @@ -552,10 +555,10 @@ The command is triggered if: <source>Speed:</source> <target>Швидкість:</target> -<source>Remaining time:</source> +<source>Time remaining:</source> <target>Залишилось часу:</target> -<source>Elapsed time:</source> +<source>Time elapsed:</source> <target>Пройшло часу:</target> <source>Batch job</source> @@ -674,6 +677,15 @@ is the same <source>Source code written in C++ utilizing:</source> <target>Код програми написаний на C++ з використанням:</target> +<source>If you like FreeFileSync</source> +<target>Якщо Вам сподобався FreeFileSync</target> + +<source>Donate with PayPal</source> +<target>Пожертвувати через PayPal</target> + +<source>Big thanks for localizing FreeFileSync goes out to:</source> +<target>Щира подяка за переклад FreeFileSync:</target> + <source>Feedback and suggestions are welcome</source> <target>Відгуки та пропозиції вітаються</target> @@ -686,39 +698,9 @@ is the same <source>Email</source> <target>Почта</target> -<source>Big thanks for localizing FreeFileSync goes out to:</source> -<target>Щира подяка за переклад FreeFileSync:</target> - -<source>If you like FreeFileSync</source> -<target>Якщо Вам сподобався FreeFileSync</target> - -<source>Donate with PayPal</source> -<target>Пожертвувати через PayPal</target> - <source>Published under the GNU General Public License</source> <target>Видано за ліцензією GNU General Public License</target> -<source>Ignore further errors</source> -<target>Ігнорувати майбутні помилки</target> - -<source>Hide further error messages during the current process</source> -<target>Приховати наступні помилки підчас цього процесу</target> - -<source>&Ignore</source> -<target>&Ігнорувати</target> - -<source>Do not show this dialog again</source> -<target>Надалі не показувати це вікно</target> - -<source>&Switch</source> -<target>&Змінити</target> - -<source>&Yes</source> -<target>&Так</target> - -<source>&No</source> -<target>&Ні</target> - <source>Use Recycle Bin</source> <target>Використовувати "Корзину"</target> @@ -791,6 +773,9 @@ Note: File names must be relative to base directories! <source>Statistics</source> <target>Статистика</target> +<source>Do not show this dialog again</source> +<target>Надалі не показувати це вікно</target> + <source>Find what:</source> <target>Знайти:</target> @@ -869,8 +854,14 @@ Note: File names must be relative to base directories! <source>Never save changes</source> <target>Ніколи не зберігати змін</target> -<source>Save changes to current configuration?</source> -<target>Зберегти зміни в активних налаштуваннях?</target> +<source>Do you want to save changes to %x?</source> +<target>Зберегти зміни в %x?</target> + +<source>Save</source> +<target>Зберегти</target> + +<source>Don't Save</source> +<target>Не зберігати</target> <source>Configuration loaded!</source> <target>Налаштування синхронізації загружено!</target> @@ -965,9 +956,6 @@ Note: File names must be relative to base directories! <source>All directories in sync!</source> <target>Всі каталоги синхронізовані!</target> -<source>Please run a Compare first before synchronizing!</source> -<target>Будь ласка, запустіть порівняння перед синхронізацією!</target> - <source>Comma separated list</source> <target>Розділений комами список</target> @@ -1017,6 +1005,24 @@ Note: File names must be relative to base directories! <pluralform>%x з %y рядків</pluralform> </target> +<source>Ignore further errors</source> +<target>Ігнорувати майбутні помилки</target> + +<source>&Ignore</source> +<target>&Ігнорувати</target> + +<source>&Switch</source> +<target>&Змінити</target> + +<source>Question</source> +<target>Питання</target> + +<source>&Yes</source> +<target>&Так</target> + +<source>&No</source> +<target>&Ні</target> + <source>Scanning...</source> <target>Сканування...</target> @@ -1202,6 +1208,9 @@ Note: File names must be relative to base directories! <source>Cannot delete directory %x.</source> <target>Не вдається видалити каталог х%.</target> +<source>Cannot write file attributes of %x.</source> +<target>Не вдається записати атрибути файла %x.</target> + <source>Cannot write modification time of %x.</source> <target>Не вдається записати часу модифікації %х.</target> @@ -1226,9 +1235,6 @@ Note: File names must be relative to base directories! <source>Cannot copy symbolic link %x to %y.</source> <target>Не вдається зкопіювати символьне посилання %х в %y.</target> -<source>Cannot write file attributes of %x.</source> -<target>Не вдається записати атрибути файла %x.</target> - <source>Cannot copy file %x to %y.</source> <target>Не вдається зкопіювати файл %х до %y.</target> @@ -1253,11 +1259,8 @@ Note: File names must be relative to base directories! <source>No change since last synchronization!</source> <target>Жодних змін з останньої синхронізації!</target> -<source>Filter settings have changed!</source> -<target>Налаштування фільтра були змінені!</target> - -<source>The file was not processed by last synchronization!</source> -<target>Файл не був оброблений при останній синхронізації!</target> +<source>The corresponding database entries are not in sync considering current settings.</source> +<target>Згідно з поточними налаштуваннями відповідні записи в базах даних не синхронізовані.</target> <source>Setting default synchronization directions: Old files will be overwritten with newer files.</source> <target> @@ -1388,13 +1391,13 @@ Note: File names must be relative to base directories! <source>Updating attributes of %x</source> <target>Оновлення атрибутів %x</target> -<source>Target folder name must not be empty.</source> -<target>Назва цільової папки не повинна бути порожньою.</target> +<source>Target folder input field must not be empty.</source> +<target>Поле цільової папки не повинно бути порожнім.</target> -<source>Folder name for file versioning must not be empty.</source> +<source>Folder input field for versioning must not be empty.</source> <target>Назва папки для версій файлів не повинна бути порожньою.</target> -<source>Source directory %x not found.</source> +<source>Source folder %x not found.</source> <target>Вихідний каталог %x не знайдено.</target> <source>Unresolved conflicts existing!</source> @@ -1412,11 +1415,11 @@ Note: File names must be relative to base directories! <source>Not enough free disk space available in:</source> <target>Не достатньо вільного місця в:</target> -<source>Free disk space required:</source> -<target>Потрібне вільне місце на диску:</target> +<source>Required:</source> +<target>Потрібно:</target> -<source>Free disk space available:</source> -<target>Доступно вільного місця на диску:</target> +<source>Available:</source> +<target>Доступно:</target> <source>Recycle Bin is not available for the following paths! Files will be deleted permanently instead:</source> <target>Корзина для цього шляху недоступна. Файли будуть вилучені назавжди:</target> @@ -1427,6 +1430,9 @@ Note: File names must be relative to base directories! <source>Processing folder pair:</source> <target>Обробка пари папок:</target> +<source>Target folder %x already existing.</source> +<target>Цільова папка %x вже існує.</target> + <source>Generating database...</source> <target>Створення бази даних...</target> |