diff options
Diffstat (limited to 'BUILD/Languages/ukrainian.lng')
-rw-r--r-- | BUILD/Languages/ukrainian.lng | 261 |
1 files changed, 123 insertions, 138 deletions
diff --git a/BUILD/Languages/ukrainian.lng b/BUILD/Languages/ukrainian.lng index 6ee50ff3..5eadfddd 100644 --- a/BUILD/Languages/ukrainian.lng +++ b/BUILD/Languages/ukrainian.lng @@ -19,9 +19,15 @@ <source>Browse directory</source> <target>Переглянути каталог</target> +<source>Abort requested: Waiting for current operation to finish...</source> +<target>Запит переривання: В очікуванні завершення поточної операції...</target> + <source>RealtimeSync - Automated Synchronization</source> <target>RealtimeSync - Автоматична синхронізація</target> +<source>Error</source> +<target>Помилка</target> + <source>Select alternate comparison settings</source> <target>Вибрати альтернативні налаштування порівняння</target> @@ -52,9 +58,6 @@ <source>About</source> <target>Про</target> -<source>Error</source> -<target>Помилка</target> - <source>Warning</source> <target>Увага</target> @@ -115,8 +118,8 @@ <source>Linux Error Code %x:</source> <target>Код помилки Linux %x:</target> -<source>Error resolving symbolic link:</source> -<target>Помилка при вирішені символічного посилання:</target> +<source>Cannot resolve symbolic link %x.</source> +<target>Не вдається вирішити символьне посилання %x.</target> <source>%x MB</source> <target>%x МБ</target> @@ -137,35 +140,41 @@ <pluralform>%x байтів</pluralform> </target> -<source>Error reading from synchronization database:</source> -<target>Помилка при читанні з бази даних синхронізації:</target> +<source>Cannot read file %x.</source> +<target>Не вдається прочитати файл %x.</target> -<source>Error writing to synchronization database:</source> -<target>Помилка при записі у базу данних синхронізації:</target> +<source>Cannot write file %x.</source> +<target>Не вдається записати файл %x.</target> -<source>Incompatible synchronization database format:</source> -<target>Несумісний формат бази даних синхронізації:</target> +<source>Database file %x is incompatible.</source> +<target>Несумісний файл бази даних %x.</target> <source>Initial synchronization:</source> <target>Вступна синхронізація:</target> -<source>One of the FreeFileSync database files is not yet existing:</source> -<target>Файлу бази даних FreeFileSync ще не існує:</target> +<source>Database file %x does not yet exist.</source> +<target>Файл бази даних %x ще не існує.</target> -<source>Database files do not share a common synchronization session:</source> -<target>Файли бази даних не мають спільної сесії синхронізації</target> +<source>Out of memory!</source> +<target>Бракує пам'яті!</target> + +<source>Database files do not share a common session.</source> +<target>Файли баз даних не поділяють спільну сесію.</target> <source>An exception occurred!</source> <target>Відбулось виключення!</target> -<source>Error reading file attributes:</source> -<target>Помилка при читанні параметрів файлу:</target> +<source>Cannot read file attributes of %x.</source> +<target>Не вдається прочитати атрибути файла %х.</target> + +<source>Cannot get process information.</source> +<target>Не вдається отримати інформацію процесу</target> <source>Waiting while directory is locked (%x)...</source> <target>Очікування зняття блокування з каталогу (%x)...</target> -<source>Error setting directory lock:</source> -<target>Помилка блокування каталогу:</target> +<source>Cannot set directory lock %x.</source> +<target>Не вдається встановити блокування каталога %х.</target> <source> <pluralform>1 sec</pluralform> @@ -177,8 +186,8 @@ <pluralform>%x сек</pluralform> </target> -<source>Error reading file:</source> -<target>Помилка при читанні файлу:</target> +<source>Error parsing file %x, row %y, column %z.</source> +<target>Помилка розбору файла %x, рядок %y, колонка %z.</target> <source>Scanning:</source> <target>Сканую:</target> @@ -196,38 +205,32 @@ <pluralform>[%x Нитей виконання]</pluralform> </target> -<source>Invalid FreeFileSync config file!</source> -<target>Неправильний файл конфігурації FreeFileSync!</target> +<source>/sec</source> +<target>/сек</target> -<source>Error parsing configuration file:</source> -<target>Помилка при анализі файлу налаштувань синхронізації:</target> +<source>File %x does not contain a valid configuration.</source> +<target>Файл %x не містить правильної конфігурації.</target> -<source>Configuration loaded partially only:</source> -<target>Конфігурація завантажена лише частково</target> +<source>Configuration file %x loaded partially only.</source> +<target>Файл конфігурації %x завантажено лише частково.</target> -<source>Unable to move %x to the Recycle Bin!</source> -<target>Не вдається перенести %x до Корзини!</target> +<source>Cannot access Volume Shadow Copy Service.</source> +<target>Не вдається отримати доступ до послуги тіньового копіювання тому</target> + +<source>Please use FreeFileSync 64-bit version to create shadow copies on this system.</source> +<target>Будь ласка, використовуйте 64-розрядну версію FreeFileSync для створення тіньових копій у цій системі.</target> <source>Cannot load file %x.</source> <target>Не вдається завантажити файл %x.</target> -<source>Error accessing Volume Shadow Copy Service!</source> -<target>Помилка доступу до послуги Тіньового Копіювання Тому</target> - -<source>Making shadow copies on WOW64 is not supported. Please use FreeFileSync 64-bit version.</source> -<target>Створення тіньових копій на WOW64 не підтримується. Будь ласка, використайте FreeFileSync 64-розрядної версії.</target> - -<source>Cannot determine volume name for file:</source> -<target>Не вдається визначити назву тому для файла:</target> +<source>Path %x does not contain a volume name.</source> +<target>Шлях %x не містить імені тому</target> <source>Volume name %x not part of file name %y!</source> <target>Ім’я тому %x не є частиною імені файлу %y!</target> -<source>/sec</source> -<target>/сек</target> - -<source>File does not exist:</source> -<target>Файл не існує:</target> +<source>Cannot find file %x.</source> +<target>Не вдається знайти файлу %x.</target> <source>Cannot read the following XML elements:</source> <target>Не вдається прочитати такі елементи XML:</target> @@ -300,15 +303,18 @@ The command line is executed each time: <source>Start</source> <target>Старт</target> +<source>&Retry</source> +<target>&Повторити</target> + +<source>Cancel</source> +<target>Відмінити</target> + <source>(Build: %x)</source> <target>(компіляція %x)</target> <source>RealtimeSync configuration</source> <target>Налаштування RealtimeSync</target> -<source>File already exists. Overwrite?</source> -<target>Файл уже існує. Перезаписати?</target> - <source>&Restore</source> <target>&Відновити</target> @@ -351,35 +357,38 @@ The command line is executed each time: <source>FreeFileSync configuration</source> <target>Налаштування FreeFileSync</target> -<source>FreeFileSync Batch Job</source> -<target>Пакетне завдання FreeFileSync</target> - -<source>Unable to create log file!</source> -<target>Не можна створити лог-файл!</target> - <source>Batch execution</source> <target>Виконання пакетного завдання</target> -<source>Stop</source> -<target>Стоп</target> +<source>Items processed:</source> +<target>Елементів оброблено:</target> + +<source>Items remaining:</source> +<target>Елементів залишилось:</target> <source>Total time:</source> <target>Загальний час:</target> +<source>Stop</source> +<target>Стоп</target> + <source>Synchronization aborted!</source> <target>Синхронізація припинена!</target> <source>Synchronization completed with errors!</source> <target>Синхронізація закінчилася з помилками!</target> +<source>Nothing to synchronize!</source> +<target>Нічого синхронізувати!</target> + <source>Synchronization completed successfully!</source> <target>Синхронізація пройшла успішно!</target> -<source>Press "Switch" to open FreeFileSync GUI mode.</source> -<target>Натисніть "Змінити" для відкриття графічного інтерфейсу FreeFileSync.</target> +<source>Press "Switch" to resolve issues in FreeFileSync main dialog.</source> +<target>Натисніть "Змінити" для вирішення питань у головному вікні FreeFileSync.</target> -<source>Switching to FreeFileSync GUI mode...</source> -<target>Перехід до графічного інтерфейсу FreeFileSync...</target> +<source>Switching to FreeFileSync main dialog...</source> +<target>Перехід до головного діалогу FreeFileSync...</target> <source>Unable to connect to sourceforge.net!</source> <target>Не можна з’єднатися з sourceforge.net!</target> @@ -540,9 +549,6 @@ The command line is executed each time: <source>Items found:</source> <target>Елементів знайдено:</target> -<source>Items remaining:</source> -<target>Елементів залишилось:</target> - <source>Speed:</source> <target>Швидкість:</target> @@ -594,9 +600,6 @@ The command line is executed each time: <source>&Load</source> <target>&Завантажити</target> -<source>&Cancel</source> -<target>&Відмінити</target> - <source>Select variant:</source> <target>Виберіть варіант:</target> @@ -645,8 +648,8 @@ The command line is executed each time: <source>Conflict/file cannot be categorized</source> <target>Не можна категоризувати конфлікт/файл</target> -<source>&OK</source> -<target>&OK</target> +<source>OK</source> +<target>OK</target> <source>Compare by...</source> <target>Критерії порівнювання</target> @@ -677,9 +680,6 @@ is the same <source>Synchronizing...</source> <target>Синхронізація...</target> -<source>Items processed:</source> -<target>Елементів оброблено:</target> - <source>&Pause</source> <target>&Пауза</target> @@ -719,9 +719,6 @@ is the same <source>&Ignore</source> <target>&Ігнорувати</target> -<source>&Retry</source> -<target>&Повторити</target> - <source>Do not show this dialog again</source> <target>Надалі не показувати це вікно</target> @@ -1019,9 +1016,6 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>File list exported!</source> <target>Список файлів експортовано!</target> -<source>Error writing file:</source> -<target>Помилка при записі файлу:</target> - <source> <pluralform>Object deleted successfully!</pluralform> <pluralform>%x objects deleted successfully!</pluralform> @@ -1071,21 +1065,21 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>Paused</source> <target>Призупинено</target> +<source>Initializing...</source> +<target>Ініціалізація...</target> + <source>Aborted</source> <target>Перервано</target> <source>Completed</source> <target>Завершено</target> -<source>Abort requested: Waiting for current operation to finish...</source> -<target>Запит переривання: В очікуванні завершення поточної операції...</target> +<source>Continue</source> +<target>Далі</target> <source>Pause</source> <target>Пауза</target> -<source>Continue</source> -<target>Далі</target> - <source>Cannot find %x</source> <target>Не можна знайти %x</target> @@ -1229,65 +1223,65 @@ Exclude: \stuff\temp\* <pluralform>%x днів</pluralform> </target> -<source>Could not initialize directory monitoring:</source> -<target>Не вдалося ініціювати каталог для моніторингу:</target> - -<source>Error when monitoring directories.</source> -<target>Помилка моніторингу каталогу.</target> +<source>Cannot monitor directory %x.</source> +<target>Не вдається контролювати каталог %x.</target> <source>Conversion error:</source> <target>Помилка перетворення:</target> -<source>Error deleting file:</source> -<target>Помилка при вилученні файлу:</target> +<source>Cannot delete file %x.</source> +<target>Не вдається видалити файл %х.</target> -<source>Error moving file:</source> -<target>Помилка переміщення файлу:</target> +<source>The file is locked by another process:</source> +<target>Файл заблоковано іншим процесом:</target> -<source>Target file already existing!</source> -<target>Кінцевий файл уже існує!</target> +<source>Cannot move file %x to %y.</source> +<target>Не вдається перемістити файл %x до %y.</target> -<source>Error moving directory:</source> -<target>Помилка переміщення каталогу:</target> +<source>Cannot delete directory %x.</source> +<target>Не вдається видалити каталог х%.</target> -<source>Target directory already existing!</source> -<target>Кінцевий каталог вже існує!</target> +<source>Cannot write modification time of %x.</source> +<target>Не вдається записати часу модифікації %х.</target> -<source>Error deleting directory:</source> -<target>Помилка при вилученні каталогу:</target> +<source>Cannot find system function %x.</source> +<target>Не вдається знайти системної функції %x.</target> -<source>Error changing modification time:</source> -<target>Помилка при зміні часу модификації файлу:</target> +<source>Cannot read security context of %x.</source> +<target>Не вдається прочитати контексту безпеки %х.</target> -<source>Error loading library function:</source> -<target>Помилка при завантаженні функції бібліотеки:</target> +<source>Cannot write security context of %x.</source> +<target>Не вдається записати контексту безпеки %х.</target> -<source>Error reading security context:</source> -<target>Помилка при читанні контексту безпеки:</target> +<source>Cannot read permissions of %x.</source> +<target>Не вдається прочитати дозволів %х.</target> -<source>Error writing security context:</source> -<target>Помилка при записі контексту безпеки:</target> +<source>Cannot write permissions of %x.</source> +<target>Не вдається записати дозволів %х.</target> -<source>Error copying file permissions:</source> -<target>Помилка при копіюванні прав доступу:</target> +<source>Cannot create directory %x.</source> +<target>Не вдається створити каталогу %x.</target> -<source>Error creating directory:</source> -<target>Помилка при створенні каталогу:</target> +<source>Cannot copy symbolic link %x to %y.</source> +<target>Не вдається зкопіювати символьне посилання %х в %y.</target> -<source>Error copying symbolic link:</source> -<target>Помилка при копіюванні символьного посилання:</target> +<source>Cannot write file attributes of %x.</source> +<target>Не вдається записати атрибути файла %x.</target> -<source>Error copying file:</source> -<target>Помилка при копіюванні файлу:</target> +<source>Cannot copy file %x to %y.</source> +<target>Не вдається зкопіювати файл %х до %y.</target> -<source>Error traversing directory:</source> -<target>Помилка обходу каталогу:</target> +<source>Cannot read directory %x.</source> +<target>Не вдається прочитати каталог %x</target> -<source>Endless loop when traversing directory:</source> -<target>Зациклюванння при обході каталогу:</target> +<source>Endless loop.</source> +<target>Нескінченний цикл.</target> -<source>Error setting privilege:</source> -<target>Помилка встановлення привилеїв:</target> +<source>Cannot set privilege %x.</source> +<target>Не вдається встановити привілеї %х.</target> + +<source>Unable to move %x to the Recycle Bin!</source> +<target>Не вдається перенести %x до Корзини!</target> <source>Both sides have changed since last synchronization!</source> <target>З моменту останньої синхронізації з обох сторін відбулися зміни!</target> @@ -1316,8 +1310,8 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>You can ignore this error to consider the directory as empty.</source> <target>Ви можете проігнорувати помилку, вважаючи каталог порожнім.</target> -<source>Directory does not exist:</source> -<target>Каталог не існує:</target> +<source>Cannot find directory %x.</source> +<target>Не вдається знайти каталог х%.</target> <source>Directories are dependent! Be careful when setting up synchronization rules:</source> <target>Залежні каталоги! Будьте уважні при налаштуванні правил синхронізації:</target> @@ -1325,20 +1319,17 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>Preparing synchronization...</source> <target>Підготовка до синхронізації...</target> -<source>Out of memory!</source> -<target>Бракує пам'яті!</target> +<source>Conflict detected:</source> +<target>Виявлено конфлікт:</target> <source>File %x has an invalid date!</source> <target>Файл %x має неіснуючу дату!</target> -<source>Conflict detected:</source> -<target>Виявлено конфлікт:</target> - <source>Files %x have the same date but a different size!</source> <target>Файли %x мають однакову дату, але різні за розміром!</target> -<source>Symlinks %x have the same date but a different target!</source> -<target>Символьне посиланння %x має таку ж дату, але різний вміст!</target> +<source>Symbolic links %x have the same date but a different target.</source> +<target>Символьні посилання %х мають таку ж дату, але різні цілі.</target> <source>Comparing content of files %x</source> <target>Порівнювання вмісту файлів %x</target> @@ -1421,12 +1412,12 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>Creating file %x</source> <target>Створення файлу %x</target> -<source>Creating folder %x</source> -<target>Створення папки %x</target> - <source>Creating symbolic link %x</source> <target>Створення символьного посилання %x</target> +<source>Creating folder %x</source> +<target>Створення папки %x</target> + <source>Overwriting file %x</source> <target>Перезапис файлу %x</target> @@ -1445,8 +1436,8 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>Directory for file versioning was not supplied!</source> <target>Не вказаний каталог для старих версій файлів!</target> -<source>Source directory does not exist anymore:</source> -<target>Каталог-джерело вже не існує:</target> +<source>Source directory %x not found.</source> +<target>Вихідний каталог %x не знайдено.</target> <source>Unresolved conflicts existing!</source> <target>Є невирішені конфлікти</target> @@ -1481,12 +1472,6 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>Generating database...</source> <target>Створення бази даних...</target> -<source>Nothing to synchronize!</source> -<target>Нічого синхронізувати!</target> - -<source>Unable to copy locked file %x!</source> -<target>Не можу зкопіювати заблокований файл %x!</target> - <source>Data verification error: Source and target file have different content!</source> <target>Помилка перевірки даних: вхідний і вихідний файли мають різний вміст!</target> |