diff options
Diffstat (limited to 'BUILD/Languages/turkish.lng')
-rw-r--r-- | BUILD/Languages/turkish.lng | 132 |
1 files changed, 66 insertions, 66 deletions
diff --git a/BUILD/Languages/turkish.lng b/BUILD/Languages/turkish.lng index f3c87e86..52f44188 100644 --- a/BUILD/Languages/turkish.lng +++ b/BUILD/Languages/turkish.lng @@ -8,7 +8,7 @@ </header> <source>Searching for folder %x...</source> -<target>%s klasörü aranıyor...</target> +<target>%x klasörü aranıyor...</target> <source>Items processed:</source> <target>İşlenen öge:</target> @@ -115,15 +115,6 @@ <source>Cannot resolve symbolic link %x.</source> <target>%x simge bağlantısı çözümlenemedi</target> -<source>%x MB</source> -<target>%x MB</target> - -<source>%x KB</source> -<target>%x KB</target> - -<source>%x GB</source> -<target>%x GB</target> - <source> <pluralform>1 Byte</pluralform> <pluralform>%x Bytes</pluralform> @@ -133,6 +124,15 @@ <pluralform>%x Bayt</pluralform> </target> +<source>%x MB</source> +<target>%x MB</target> + +<source>%x KB</source> +<target>%x KB</target> + +<source>%x GB</source> +<target>%x GB</target> + <source>Database file %x is incompatible.</source> <target>%x veritabanı dosyası uyumsuz</target> @@ -169,9 +169,6 @@ <source>Waiting while directory is locked (%x)...</source> <target>Klasör kilitli olduğundan bekleniyor (%x)...</target> -<source>Creating file %x</source> -<target>%x dosyası ekleniyor</target> - <source> <pluralform>1 sec</pluralform> <pluralform>%x sec</pluralform> @@ -181,15 +178,15 @@ <pluralform>%x saniye</pluralform> </target> +<source>Creating file %x</source> +<target>%x dosyası ekleniyor</target> + <source>Error parsing file %x, row %y, column %z.</source> <target>%x dosyası işlenirken hata, satır %y, sütun %z.</target> <source>Scanning:</source> <target>Taranıyor:</target> -<source>Encoding extended time information: %x</source> -<target>Uzatılmış zaman bilgisi kodlanıyor: %x</target> - <source> <pluralform>[1 Thread]</pluralform> <pluralform>[%x Threads]</pluralform> @@ -199,6 +196,9 @@ <pluralform>[%x İş]</pluralform> </target> +<source>Encoding extended time information: %x</source> +<target>Uzatılmış zaman bilgisi kodlanıyor: %x</target> + <source>/sec</source> <target>/saniye</target> @@ -822,6 +822,33 @@ Not: Dosya adları kök klasörlere göre bağıl olmalıdır! <source>Compare both sides</source> <target>İki tarafı karşılaştırır</target> +<source> +<pluralform>1 directory</pluralform> +<pluralform>%x directories</pluralform> +</source> +<target> +<pluralform>1 klasör</pluralform> +<pluralform>%x klasör</pluralform> +</target> + +<source> +<pluralform>1 file</pluralform> +<pluralform>%x files</pluralform> +</source> +<target> +<pluralform>1 dosya</pluralform> +<pluralform>%x dosya</pluralform> +</target> + +<source> +<pluralform>%y of 1 row in view</pluralform> +<pluralform>%y of %x rows in view</pluralform> +</source> +<target> +<pluralform>%y / 1 satır görüntüleniyor</pluralform> +<pluralform>%y / %x satır görüntüleniyor</pluralform> +</target> + <source>Set direction:</source> <target>Yönü seçin:</target> @@ -951,33 +978,6 @@ Not: Dosya adları kök klasörlere göre bağıl olmalıdır! <source>Searching for program updates...</source> <target>Yazılım güncellemesine bakılıyor...</target> -<source> -<pluralform>1 directory</pluralform> -<pluralform>%x directories</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>1 klasör</pluralform> -<pluralform>%x klasör</pluralform> -</target> - -<source> -<pluralform>1 file</pluralform> -<pluralform>%x files</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>1 dosya</pluralform> -<pluralform>%x dosya</pluralform> -</target> - -<source> -<pluralform>%x of 1 row in view</pluralform> -<pluralform>%x of %y rows in view</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>%x / 1 satır görüntüleniyor</pluralform> -<pluralform>%x / %y satır görüntüleniyor</pluralform> -</target> - <source>Ignore further errors</source> <target>Sonraki hatalar yoksayılsın</target> @@ -1059,6 +1059,24 @@ Not: Dosya adları kök klasörlere göre bağıl olmalıdır! <source>Filter</source> <target>Süzgeç</target> +<source> +<pluralform>Do you really want to move the following item to the Recycle Bin?</pluralform> +<pluralform>Do you really want to move the following %x items to the Recycle Bin?</pluralform> +</source> +<target> +<pluralform>Aşağıdaki 1 ögeyi Geri Dönüşüm Kutusuna göndermek istediğinize emin misiniz?</pluralform> +<pluralform>Aşağıdaki %x ögeyi Geri Dönüşüm Kutusuna göndermek istediğinize emin misiniz?</pluralform> +</target> + +<source> +<pluralform>Do you really want to delete the following item?</pluralform> +<pluralform>Do you really want to delete the following %x items?</pluralform> +</source> +<target> +<pluralform>Aşağıdaki 1 ögeyi silmek istediğinize emin misiniz?</pluralform> +<pluralform>Aşağıdaki %x ögeyi silmek istediğinize emin misiniz?</pluralform> +</target> + <source>Direct</source> <target>Doğrudan katılsın</target> @@ -1086,24 +1104,6 @@ Not: Dosya adları kök klasörlere göre bağıl olmalıdır! <source>Make hidden warnings and dialogs visible again?</source> <target>Gizlenmiş iletiler yeniden görüntülensin mi?</target> -<source> -<pluralform>Do you really want to move the following item to the Recycle Bin?</pluralform> -<pluralform>Do you really want to move the following %x items to the Recycle Bin?</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>Aşağıdaki ögeyi Geri Dönüşüm Kutusuna göndermek istediğinize emin misiniz?</pluralform> -<pluralform>Aşağıdaki ögeleri Geri Dönüşüm Kutusuna göndermek istediğinize emin misiniz?</pluralform> -</target> - -<source> -<pluralform>Do you really want to delete the following item?</pluralform> -<pluralform>Do you really want to delete the following %x items?</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>Aşağıdaki ögeyi silmek istediğinize emin misiniz?</pluralform> -<pluralform>Aşağıdaki ögeleri silmek istediğinize emin misiniz?</pluralform> -</target> - <source>Leave as unresolved conflict</source> <target>Uyuşmazlık çözülmeden bırakılsın</target> @@ -1131,6 +1131,9 @@ Not: Dosya adları kök klasörlere göre bağıl olmalıdır! <source>Files</source> <target>Dosyalar</target> +<source>Items</source> +<target>Ögeler</target> + <source>Percentage</source> <target>Yüzde</target> @@ -1200,9 +1203,6 @@ Not: Dosya adları kök klasörlere göre bağıl olmalıdır! <source>%x PB</source> <target>%x PB</target> -<source>%x%</source> -<target>%x%</target> - <source> <pluralform>1 min</pluralform> <pluralform>%x min</pluralform> @@ -1287,8 +1287,8 @@ Not: Dosya adları kök klasörlere göre bağıl olmalıdır! <source>Cannot find the following folders:</source> <target>Aşağıdaki klasörler bulunamadı:</target> -<source>You can ignore this error to consider each folder as empty.</source> -<target>Bu hatayı yok sayarak karşıdaki klasörleri boş kabul edebilirsiniz.</target> +<source>You can ignore this error to consider each folder as empty. The folders then will be created automatically during synchronization.</source> +<target>Bu hatayı yok sayarak karşıdaki klasörleri boş kabul edebilirsiniz. Bu klasörler eşleştirme sırasında kendiliğinden oluşturulur.</target> <source>Directories are dependent! Be careful when setting up synchronization rules:</source> <target>Klasörler bağımlı! Eşleştirme kurallarını koyarken dikkatli olun:</target> |