diff options
Diffstat (limited to 'BUILD/Languages/turkish.lng')
-rw-r--r-- | BUILD/Languages/turkish.lng | 663 |
1 files changed, 346 insertions, 317 deletions
diff --git a/BUILD/Languages/turkish.lng b/BUILD/Languages/turkish.lng index 870eb214..7ab30b7f 100644 --- a/BUILD/Languages/turkish.lng +++ b/BUILD/Languages/turkish.lng @@ -2,11 +2,271 @@ <language>Türkçe</language> <translator>Kaya Zeren</translator> <locale>tr_TR</locale> - <flag_image>flag_turkey.png</flag_image> - <plural_form_count>2</plural_form_count> + <image>flag_turkey.png</image> + <plural_count>2</plural_count> <plural_definition>n == 1 ? 0 : 1</plural_definition> </header> +<source>Unable to suspend system sleep mode.</source> +<target></target> + +<source>Unable to register to receive system messages.</source> +<target></target> + +<source>Restore all hidden windows and warnings?</source> +<target></target> + +<source>Move</source> +<target></target> + +<source>Stopped</source> +<target></target> + +<source>Serious Error</source> +<target></target> + +<source>Comparison Settings</source> +<target></target> + +<source>Synchronization Settings</source> +<target></target> + +<source> +<pluralform>Do you really want to execute the command %y for one item?</pluralform> +<pluralform>Do you really want to execute the command %y for %x items?</pluralform> +</source> +<target> +</target> + +<source>Select View</source> +<target></target> + +<source>Filter Files</source> +<target></target> + +<source>Main Bar</source> +<target></target> + +<source>Folder Pairs</source> +<target></target> + +<source>Select Time Span</source> +<target></target> + +<source>Global Settings</source> +<target></target> + +<source>Delete Items</source> +<target></target> + +<source>Save as Batch Job</source> +<target></target> + +<source>Restore hidden windows</source> +<target></target> + +<source>Customize context menu:</source> +<target></target> + +<source>Delay (in seconds):</source> +<target></target> + +<source>Retry count:</source> +<target></target> + +<source>Automatic retry on error:</source> +<target></target> + +<source>Transfer file and folder permissions.</source> +<target></target> + +<source>(requires administrator rights)</source> +<target></target> + +<source>Copy shared or locked files using the Volume Shadow Copy Service.</source> +<target></target> + +<source>(recommended)</source> +<target></target> + +<source> +Copy to a temporary file (*.ffs_tmp) before overwriting target. +This guarantees a consistent state even in case of a serious error. +</source> +<target></target> + +<source>The following settings are used for all synchronization jobs.</source> +<target></target> + +<source>Maximum:</source> +<target></target> + +<source>Minimum:</source> +<target></target> + +<source>File size:</source> +<target></target> + +<source>Time span:</source> +<target></target> + +<source>Exclude:</source> +<target></target> + +<source>Include:</source> +<target></target> + +<source>Select filter rules to exclude certain files from synchronization. Enter file paths relative to their corresponding folder pair.</source> +<target></target> + +<source>&Recycle bin</source> +<target></target> + +<source>How can I schedule a batch job?</source> +<target></target> + +<source>Limit:</source> +<target></target> + +<source>Save log:</source> +<target></target> + +<source>Stop synchronization at first error</source> +<target></target> + +<source>Stop</source> +<target></target> + +<source>Variant:</source> +<target></target> + +<source>Start synchronization now?</source> +<target></target> + +<source>On completion:</source> +<target></target> + +<source>Handle errors:</source> +<target></target> + +<source>Show examples</source> +<target></target> + +<source>Delete files:</source> +<target></target> + +<source>Copy new and updated files to the right folder.</source> +<target></target> + +<source>Create a mirror backup of the left folder which exactly matches the right folder after synchronization.</source> +<target></target> + +<source>More information</source> +<target></target> + +<source>Symbolic links:</source> +<target></target> + +<source>Identify equal files by comparing the file content.</source> +<target></target> + +<source>Identify equal files by comparing modification time and size.</source> +<target></target> + +<source>Select a variant:</source> +<target></target> + +<source>Find:</source> +<target></target> + +<source>Close search bar</source> +<target></target> + +<source>&Check for new version</source> +<target></target> + +<source>&Find...</source> +<target></target> + +<source>Local Filter</source> +<target></target> + +<source>Alternate Synchronization Settings</source> +<target></target> + +<source>Alternate Comparison Settings</source> +<target></target> + +<source>None</source> +<target></target> + +<source>Active</source> +<target></target> + +<source>Local filter</source> +<target></target> + +<source>Alternate synchronization settings</source> +<target></target> + +<source>Alternate comparison settings</source> +<target></target> + +<source>Check for Program Updates</source> +<target></target> + +<source>Retrying operation</source> +<target></target> + +<source> +<pluralform>Automatic retry in 1 second...</pluralform> +<pluralform>Automatic retry in %x seconds...</pluralform> +</source> +<target> +</target> + +<source>Switching to FreeFileSync's main window</source> +<target></target> + +<source>You can switch to FreeFileSync's main window to resolve this issue.</source> +<target></target> + +<source>Synchronization stopped</source> +<target></target> + +<source>Please enter a target folder for versioning.</source> +<target></target> + +<source>Incorrect command line:</source> +<target></target> + +<source>Automated Synchronization</source> +<target></target> + +<source>&Start</source> +<target></target> + +<source>Command line:</source> +<target></target> + +<source>Idle time (in seconds):</source> +<target></target> + +<source>Folders to watch:</source> +<target></target> + +<source>&View help</source> +<target></target> + +<source>Unable to create timestamp for versioning:</source> +<target></target> + +<source>Stop requested: Waiting for current operation to finish...</source> +<target></target> + +<source>%x items/sec</source> +<target></target> + <source>Both sides have changed since last synchronization.</source> <target>Son eşleştirmeden bu yana iki tarafın da içeriği değişmiş.</target> @@ -292,9 +552,6 @@ <source>/sec</source> <target>/saniye</target> -<source>%x items</source> -<target>%x öge</target> - <source>Configuration file %x loaded partially only.</source> <target>%x ayarlar dosyası kısmen yüklendi.</target> @@ -322,12 +579,6 @@ <source>Volume name %x is not part of file path %y.</source> <target>%x birim adı %y dosya yolunun bir parçası değil.</target> -<source>Abort requested: Waiting for current operation to finish...</source> -<target>Vazgeçildi: Yürürlükteki işlemin bitmesi bekleniyor...</target> - -<source>Failure to create timestamp for versioning:</source> -<target>Eski sürüm için zaman damgası oluşturulamadı:</target> - <source>Cannot read the following XML elements:</source> <target>Şu XML elemanları okunamadı:</target> @@ -343,9 +594,6 @@ <source>&Program</source> <target>&Dosya</target> -<source>&Content</source> -<target>İçe&rik</target> - <source>&About</source> <target>H&akkında</target> @@ -367,9 +615,6 @@ <source>To get started just import a .ffs_batch file.</source> <target>.ffs_batch dosyasını yükleyerek başlayabilirsiniz.</target> -<source>Folders to watch</source> -<target>İzlenecek klasörler</target> - <source>Add folder</source> <target>Klasör ekleyin</target> @@ -382,9 +627,6 @@ <source>Select a folder</source> <target>Bir klasör seçin</target> -<source>Idle time [seconds]</source> -<target>Boşta bekleme süresi {saniye]</target> - <source>Idle time between last detected change and execution of command</source> <target>Son algılanan değişiklik ile komutun yürütülmesi arasında beklenecek süre</target> @@ -399,18 +641,12 @@ Komut şu durumlarda yürütülür: - yeni klasörler algılandığında (örneğin bir USB bellek takıldığında) </target> -<source>Start</source> -<target>Başlayın</target> - <source>&Retry</source> <target>&Yeniden deneyin</target> <source>Cancel</source> <target>İptal</target> -<source>RealtimeSync - Automated Synchronization</source> -<target>RealtimeSync - Kendiliğinden Eşleştirme</target> - <source>Build: %x</source> <target>Yapım: %x</target> @@ -435,9 +671,6 @@ Komut şu durumlarda yürütülür: <source>&Exit</source> <target>Çı&kın</target> -<source>Invalid command line:</source> -<target>Geçersiz komut satırı:</target> - <source>File content</source> <target>İçeriğe göre</target> @@ -498,9 +731,6 @@ Komut şu durumlarda yürütülür: <source>Target folder input field must not be empty.</source> <target>Hedef klasör giriş alanı boş olmamalı.</target> -<source>Folder input field for versioning must not be empty.</source> -<target>Sürüm için klasör giriş alanı boş olmamalı.</target> - <source>Source folder %x not found.</source> <target>%x kaynak klasörü bulunamadı.</target> @@ -537,9 +767,6 @@ Komut şu durumlarda yürütülür: <source>job name</source> <target>iş adı</target> -<source>Synchronization aborted</source> -<target>Eşleştirme durduruldu</target> - <source>Synchronization completed with errors</source> <target>Eşleştirme bazı hatalarla tamamlandı</target> @@ -555,24 +782,12 @@ Komut şu durumlarda yürütülür: <source>Saving log file %x...</source> <target>%x günlük dosyası kaydediliyor...</target> -<source>Press "Switch" to resolve issues in FreeFileSync main dialog.</source> -<target>FreeFileSync ana penceresindeki sorunları çözmek için "Değiştirin" düğmesine tıklayın.</target> - -<source>Switching to FreeFileSync main dialog</source> -<target>FreeFileSync ana penceresine geçiliyor</target> - -<source>Retrying operation after error:</source> -<target>Hatanın ardından işlem yeniden deneniyor:</target> - <source>A new version of FreeFileSync is available:</source> <target>Yeni bir FreeFileSync sürümü yayınlanmış:</target> <source>Download now?</source> <target>İndirilsin mi?</target> -<source>New version found</source> -<target>Yeni bir sürüm yayınlanmış</target> - <source>&Download</source> <target>İn&dirin</target> @@ -639,21 +854,6 @@ Komut şu durumlarda yürütülür: <source>Hibernate</source> <target>Hazırda bekletilsin</target> -<source>Selected variant:</source> -<target>Seçilmiş çeşit:</target> - -<source>Select alternate comparison settings</source> -<target>Alternatif karşılaştırma ayarlarını seçin</target> - -<source>Select alternate synchronization settings</source> -<target>Alternatif eşleştirme ayarlarını seçin</target> - -<source>Filter is active</source> -<target>Süzgeç etkin</target> - -<source>No filter selected</source> -<target>Seçilmiş süzgeç yok</target> - <source>Remove alternate settings</source> <target>Alternatif ayarları silin</target> @@ -681,15 +881,15 @@ Komut şu durumlarda yürütülür: <source>2. &Synchronize</source> <target>2. &Eşleştirin</target> +<source>&Global settings</source> +<target>&Genel ayarlar</target> + <source>&Language</source> <target>Di&l</target> <source>&Export file list...</source> <target>Dosya list&esini verin...</target> -<source>&Global settings</source> -<target>&Genel ayarlar</target> - <source>&Tools</source> <target>A&raçlar</target> @@ -699,18 +899,9 @@ Komut şu durumlarda yürütülür: <source>Check &automatically once a week</source> <target>&Haftada bir kendiliğinden denetlensin</target> -<source>Check for new &version</source> -<target>Yeni &sürümü denetleyin</target> - <source>Compare</source> <target>Karşılaştırın</target> -<source>Comparison settings</source> -<target>Karşılaştırma ayarları</target> - -<source>Synchronization settings</source> -<target>Eşleştirme ayarları</target> - <source>Synchronize</source> <target>Eşleştirin</target> @@ -723,6 +914,9 @@ Komut şu durumlarda yürütülür: <source>Swap sides</source> <target>Sağ ve sol tarafları değiştirin</target> +<source>Match case</source> +<target>Büyük/küçük harfe uyulsun</target> + <source>Save as batch job</source> <target>Toplu iş olarak kaydedin</target> @@ -744,87 +938,12 @@ Komut şu durumlarda yürütülür: <source>Total bytes to copy</source> <target>Toplam kopyalanacak bayt</target> -<source>Items found:</source> -<target>Bulunan öge:</target> - -<source>Speed:</source> -<target>Hız:</target> - -<source>Time remaining:</source> -<target>Kalan süre:</target> - -<source>Time elapsed:</source> -<target>Geçen süre:</target> - -<source>Synchronizing...</source> -<target>Eşleştiriliyor...</target> - -<source>Minimize to notification area</source> -<target>Bildirim alanına küçültün</target> - -<source>On completion</source> -<target>İşlem tamamlandığında:</target> - -<source>Close</source> -<target>Kapatın</target> - -<source>&Pause</source> -<target>&Duraklatılsın</target> - -<source>Variant</source> -<target>İşlem tipi</target> - -<source>Statistics</source> -<target>İstatistikler</target> - -<source>&Don't show this dialog again</source> -<target>Bu &pencere bir daha görüntülenmesin</target> - -<source>Select a variant</source> -<target>İşlem tipini seçin</target> - -<source> -Files are found equal if - - last write time and date - - file size -are the same -</source> -<target> -Dosyaların aynı sayılması için; - - son yazma tarih ve saatleri - - ve dosya boyutları -aynı olmalıdır -</target> - -<source> -Files are found equal if - - file content -is the same -</source> -<target> -Dosyaların aynı sayılması için; - - dosya içerikleri -aynı olmalıdır -</target> - -<source>Symbolic Link handling</source> -<target>Sembolik bağlantılar:</target> - -<source>Help</source> -<target>Yardım</target> - <source>OK</source> <target>Tamam</target> <source>Identify and propagate changes on both sides. Deletions, moves and conflicts are detected automatically using a database.</source> <target>İki taraftaki değişiklikler belirlenir ve kopyalanır. Silme, taşıma ve çakışmalar, veritabanı kullanılarak kendiliğinden algılanır.</target> -<source>Mirror backup of left folder. Right folder is modified to exactly match left folder after synchronization.</source> -<target>Sol taraftaki klasör sağ tarafa yansıtılır. Eşleştirme sonrası sağ klasör, sol klasörün tamamen aynısı olur.</target> - -<source>Copy new or updated files to right folder.</source> -<target>Sol taraftaki yeni ya da güncellenmiş dosyalar sağ tarafa kopyalanır.</target> - <source>Configure your own synchronization rules.</source> <target>Eşleştirme kurallarını istediğiniz şekilde ayarlayabilirsiniz.</target> @@ -834,24 +953,6 @@ aynı olmalıdır <source>Requires database files. Not supported by all file systems.</source> <target>Veritabanı dosyalarına gerek duyar. Tüm dosya sistemleri tarafından desteklenmez.</target> -<source>Error handling</source> -<target>Hata olursa:</target> - -<source>Ignore</source> -<target>Yoksayılsın</target> - -<source>Hide all error and warning messages</source> -<target>Tüm hata ve uyarı iletileri gizlenir</target> - -<source>Pop-up</source> -<target>Görüntülensin</target> - -<source>Show pop-up on errors or warnings</source> -<target>Hata ya da uyarılar açılır pencerede görüntülenir</target> - -<source>Deletion handling</source> -<target>Silinen dosyalar:</target> - <source>Permanent</source> <target>Kalıcı olarak silinsin</target> @@ -873,56 +974,56 @@ aynı olmalıdır <source>Naming convention:</source> <target>Adlandırma kuralı:</target> -<source>Batch job</source> -<target>Toplu iş</target> +<source>Ignore</source> +<target>Yoksayılsın</target> -<source>Create a batch file for unattended synchronization. To start, double-click this file or schedule in a task planner: %x</source> -<target>Katılımsız eşleştirme için bir toplu iş dosyası oluşturun. İşlemi başlatmak için bu dosyaya çift tıklayın ya da görev zamanlayıcı ile programlayın: %x</target> +<source>Hide all error and warning messages</source> +<target>Tüm hata ve uyarı iletileri gizlenir</target> -<source>Exit</source> -<target>Çıkın</target> +<source>Pop-up</source> +<target>Görüntülensin</target> -<source>Abort synchronization on first error</source> -<target>Oluşacak ilk hatada eşleştirme durdurulur</target> +<source>Show pop-up on errors or warnings</source> +<target>Hata ya da uyarılar açılır pencerede görüntülenir</target> -<source>Show progress dialog</source> -<target>İşlem penceresi görüntülensin</target> +<source>Statistics</source> +<target>İstatistikler</target> -<source>Save log</source> -<target>Günlüğe kaydedilsin</target> +<source>&Don't show this dialog again</source> +<target>Bu &pencere bir daha görüntülenmesin</target> -<source>Select folder to save log files</source> -<target>Günlük dosyalarının kaydedileceği klasörü seçin</target> +<source>Items found:</source> +<target>Bulunan öge:</target> -<source>Limit</source> -<target>Sınırla</target> +<source>Speed:</source> +<target>Hız:</target> -<source>Limit maximum number of log files</source> -<target>Tutulacak en fazla günlük dosyası sayısı</target> +<source>Time remaining:</source> +<target>Kalan süre:</target> -<source>Source code written in C++ using:</source> -<target>Kaynak kodu C++ kullanılarak yazılmıştır:</target> +<source>Time elapsed:</source> +<target>Geçen süre:</target> -<source>If you like FreeFileSync</source> -<target>FreeFileSync’i beğendiyseniz</target> +<source>Synchronizing...</source> +<target>Eşleştiriliyor...</target> -<source>Donate with PayPal</source> -<target>PayPal üzerinden bağış yapın</target> +<source>Minimize to notification area</source> +<target>Bildirim alanına küçültün</target> -<source>Many thanks for localization:</source> -<target>Çeviriler için çok teşekkürler:</target> +<source>Close</source> +<target>Kapatın</target> -<source>Feedback and suggestions are welcome</source> -<target>Öneri ve geri bildirimlerinizi bekleriz</target> +<source>&Pause</source> +<target>&Duraklatılsın</target> -<source>Homepage</source> -<target>Web sitesi</target> +<source>Create a batch file for unattended synchronization. To start, double-click this file or schedule in a task planner: %x</source> +<target>Katılımsız eşleştirme için bir toplu iş dosyası oluşturun. İşlemi başlatmak için bu dosyaya çift tıklayın ya da görev zamanlayıcı ile programlayın: %x</target> -<source>Email</source> -<target>E-posta</target> +<source>Show progress dialog</source> +<target>İşlem penceresi görüntülensin</target> -<source>Published under the GNU General Public License</source> -<target>GNU Genel Kamu Lisansı koşulları altında yayınlanmıştır</target> +<source>Limit maximum number of log files</source> +<target>Tutulacak en fazla günlük dosyası sayısı</target> <source>Delete on both sides</source> <target>Her iki taraftaki de silinsin</target> @@ -930,95 +1031,50 @@ aynı olmalıdır <source>Delete on both sides even if the file is selected on one side only</source> <target>Dosya yalnız bir tarafta seçili olsa bile her iki taraftaki de silinir</target> -<source> -Files will only be synchronized if they pass all filter rules. -Note: File paths must be relative to base directories. -</source> -<target> -Yalnız tüm süzgeç kurallarına uyan dosyalar eşleştirilir. -Not: Dosya yolları seçilmiş klasörlere göre yazılmalıdır. -</target> - -<source>Include</source> -<target>Katılacak ögeler:</target> - -<source>Exclude</source> -<target>Katılmayacak ögeler</target> - -<source>Time span</source> -<target>Zaman aralığı</target> - -<source>File size</source> -<target>Dosya boyutu</target> - -<source>Minimum</source> -<target>En küçük</target> - -<source>Maximum</source> -<target>En büyük</target> - <source>&Clear</source> <target>&Temizleyin</target> -<source>Global settings</source> -<target>Genel ayarlar</target> - <source>Fail-safe file copy</source> <target>Dosyalar hatasız kopyalansın</target> -<source>Copy to a temporary file (*.ffs_tmp) first then rename it. This guarantees a consistent state even in case of a fatal error.</source> -<target>Dosyalar önce geçici dosyaya kopyalanıp (*.ffs_tmp) sonra yeniden adlandırılır. Bu yöntem, ciddi bir hata oluşması durumunda bile işlemin tutarlı yapılmasını sağlar.</target> - <source>Copy locked files</source> <target>Kilitli dosyalar da kopyalansın</target> -<source>Copy shared or locked files using the Volume Shadow Copy Service (requires administrator rights)</source> -<target>Paylaşılan ya da kilitlenmiş dosyalar Birim Gölge Hizmetini kullanılarak kopyalanır (yönetici hakları gereklidir)</target> - <source>Copy file access permissions</source> <target>Dosya erişim izinleri de kopyalansın</target> -<source>Transfer file and folder permissions (requires administrator rights)</source> -<target>Dosya ve klasör izinleri de aktarılır (yönetici hakları gereklidir)</target> - -<source>Restore hidden dialogs</source> -<target>Gizlenmiş iletiler yeniden görüntülensin</target> - -<source>External applications</source> -<target>Dış uygulamalar</target> - <source>Description</source> <target>Açıklama</target> <source>&Default</source> <target>&Varsayılan</target> -<source>Find what:</source> -<target>Aranacak:</target> +<source>Source code written in C++ using:</source> +<target>Kaynak kodu C++ kullanılarak yazılmıştır:</target> -<source>Match case</source> -<target>Büyük/küçük harfe uyulsun</target> +<source>If you like FreeFileSync</source> +<target>FreeFileSync’i beğendiyseniz</target> -<source>&Find next</source> -<target>&Sonrakini bulun</target> +<source>Donate with PayPal</source> +<target>PayPal üzerinden bağış yapın</target> -<source>Start synchronization</source> -<target>Eşleştirmeyi başlatın</target> +<source>Feedback and suggestions are welcome</source> +<target>Öneri ve geri bildirimlerinizi bekleriz</target> -<source>Delete</source> -<target>Silin</target> +<source>Homepage</source> +<target>Web sitesi</target> -<source>Configure filter</source> -<target>Süzgeci ayarlayın</target> +<source>Email</source> +<target>E-posta</target> -<source>Find</source> -<target>Arayın</target> +<source>Published under the GNU General Public License</source> +<target>GNU Genel Kamu Lisansı koşulları altında yayınlanmıştır</target> -<source>Select time span</source> -<target>Zaman aralığı</target> +<source>Many thanks for localization:</source> +<target>Çeviriler için çok teşekkürler:</target> -<source>Folder pairs</source> -<target>Klasör çiftleri</target> +<source>Find</source> +<target>Arayın</target> <source>Overview</source> <target>Genel</target> @@ -1026,15 +1082,6 @@ Not: Dosya yolları seçilmiş klasörlere göre yazılmalıdır. <source>Configuration</source> <target>İşlemler</target> -<source>Main bar</source> -<target>Ana çubuk</target> - -<source>Filter files</source> -<target>Dosya süzgeci</target> - -<source>Select view</source> -<target>Görünüm</target> - <source>Open...</source> <target>Açın...</target> @@ -1044,14 +1091,14 @@ Not: Dosya yolları seçilmiş klasörlere göre yazılmalıdır. <source>Compare both sides</source> <target>İki tarafı karşılaştırır</target> -<source> -<pluralform>Do you really want to execute the command %y for 1 item?</pluralform> -<pluralform>Do you really want to execute the command %y for %x items?</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>1 öge için %y komutunu çalıştırmak istediğinize emin misiniz?</pluralform> -<pluralform>%x öge için %y komutunu çalıştırmak istediğinize emin misiniz?</pluralform> -</target> +<source>Comparison settings</source> +<target>Karşılaştırma ayarları</target> + +<source>Synchronization settings</source> +<target>Eşleştirme ayarları</target> + +<source>Start synchronization</source> +<target>Eşleştirmeyi başlatın</target> <source>Confirm</source> <target>Onaylayın</target> @@ -1089,12 +1136,6 @@ Not: Dosya yolları seçilmiş klasörlere göre yazılmalıdır. <source>Set direction:</source> <target>Yönü seçin:</target> -<source>Exclude temporarily</source> -<target>Geçici olarak katılmasın</target> - -<source>Include temporarily</source> -<target>Geçici olarak katılsın</target> - <source>multiple selection</source> <target>çoklu seçim</target> @@ -1104,6 +1145,15 @@ Not: Dosya yolları seçilmiş klasörlere göre yazılmalıdır. <source>Exclude via filter:</source> <target>Süzerek dışarda bırakılsın:</target> +<source>Exclude temporarily</source> +<target>Geçici olarak katılmasın</target> + +<source>Include temporarily</source> +<target>Geçici olarak katılsın</target> + +<source>Delete</source> +<target>Silin</target> + <source>Include all</source> <target>Tümü katılsın</target> @@ -1152,6 +1202,9 @@ Not: Dosya yolları seçilmiş klasörlere göre yazılmalıdır. <source>Never save &changes</source> <target>Değişiklikler asla &kaydedilmesin</target> +<source>Filter</source> +<target>Süzgeç</target> + <source>Show files that exist on left side only</source> <target>Yalnız sol tarafta bulunan dosyaları görüntüler ya da gizler</target> @@ -1197,12 +1250,12 @@ Not: Dosya yolları seçilmiş klasörlere göre yazılmalıdır. <source>Set as default</source> <target>Varsayılan olarak belirleyin</target> -<source>Operation aborted</source> -<target>İşlemden vazgeçildi</target> - <source>All folders are in sync</source> <target>Tüm klasörler eşleştirildi</target> +<source>Cannot find %x</source> +<target>%x bulunamadı</target> + <source>Comma-separated values</source> <target>Virgül ile ayrılmış değerler</target> @@ -1218,18 +1271,12 @@ Not: Dosya yolları seçilmiş klasörlere göre yazılmalıdır. <source>&Ignore</source> <target>&Yoksayın</target> -<source>Fatal Error</source> -<target>Ölümcül Hata</target> - <source>&Don't show this warning again</source> <target>Bu uyarı bir daha &görüntülenmesin</target> <source>&Switch</source> <target>&Değiştirin</target> -<source>Question</source> -<target>Soru</target> - <source>&Yes</source> <target>&Evet</target> @@ -1251,9 +1298,6 @@ Not: Dosya yolları seçilmiş klasörlere göre yazılmalıdır. <source>Initializing...</source> <target>Başlatılıyor...</target> -<source>Aborted</source> -<target>Vazgeçildi</target> - <source>Completed</source> <target>Tamamlandı</target> @@ -1263,12 +1307,6 @@ Not: Dosya yolları seçilmiş klasörlere göre yazılmalıdır. <source>Log</source> <target>Günlük</target> -<source>Cannot find %x</source> -<target>%x bulunamadı</target> - -<source>Inactive</source> -<target>Kullanılmıyor</target> - <source>Today</source> <target>Bugün</target> @@ -1293,9 +1331,6 @@ Not: Dosya yolları seçilmiş klasörlere göre yazılmalıdır. <source>MB</source> <target>MB</target> -<source>Filter</source> -<target>Süzgeç</target> - <source> <pluralform>Do you really want to move the following item to the recycle bin?</pluralform> <pluralform>Do you really want to move the following %x items to the recycle bin?</pluralform> @@ -1314,6 +1349,9 @@ Not: Dosya yolları seçilmiş klasörlere göre yazılmalıdır. <pluralform>Aşağıdaki %x ögeyi silmek istediğinize emin misiniz?</pluralform> </target> +<source>Exclude</source> +<target>Katılmayacak ögeler</target> + <source>Direct</source> <target>Doğrudan katılsın</target> @@ -1338,9 +1376,6 @@ Not: Dosya yolları seçilmiş klasörlere göre yazılmalıdır. <source>- Other side's counterpart to %item_folder%</source> <target>%item_folder% ögesinin diğer taraftaki karşılığı</target> -<source>Make hidden warnings and dialogs visible again?</source> -<target>Gizlenmiş iletiler yeniden görüntülensin mi?</target> - <source>Leave as unresolved conflict</source> <target>Uyuşmazlık çözülmeden bırakılsın</target> @@ -1464,15 +1499,9 @@ Not: Dosya yolları seçilmiş klasörlere göre yazılmalıdır. <pluralform>%x gün</pluralform> </target> -<source>Failed to register to receive system messages.</source> -<target>Sistem iletileri alınacak şekilde kayıt yapılamadı.</target> - <source>Cannot set privilege %x.</source> <target>%x izni verilemedi.</target> -<source>Failed to suspend system sleep mode.</source> -<target>Sistem uyku kipine geçirilemedi.</target> - <source>Cannot change process I/O priorities.</source> <target>Giriş/Çıkış işlemi öncelikleri değiştirilemedi</target> |