diff options
Diffstat (limited to 'BUILD/Languages/swedish.lng')
-rw-r--r-- | BUILD/Languages/swedish.lng | 932 |
1 files changed, 454 insertions, 478 deletions
diff --git a/BUILD/Languages/swedish.lng b/BUILD/Languages/swedish.lng index 0b1e2fe3..8102e92b 100644 --- a/BUILD/Languages/swedish.lng +++ b/BUILD/Languages/swedish.lng @@ -1,137 +1,164 @@ <header> - <language name>Svenska</language name> + <language>Svenska</language> <translator>Åke Engelbrektson</translator> <locale>sv_SE</locale> - <flag file>sweden.png</flag file> - <plural forms>2</plural forms> - <plural definition>n == 1 ? 0 : 1</plural definition> + <flag_image>flag_sweden.png</flag_image> + <plural_form_count>2</plural_form_count> + <plural_definition>n == 1 ? 0 : 1</plural_definition> </header> -<source>Searching for folder %x...</source> -<target>Söker efter mappen %x...</target> +<source>Both sides have changed since last synchronization.</source> +<target>Bägge sidor har ändrats sedan senaste synkroniseringen.</target> -<source>Items processed:</source> -<target>Processade poster</target> +<source>Cannot determine sync-direction:</source> +<target>Kan inte bestämma synkroniseringsriktning:</target> -<source>Items remaining:</source> -<target>Återstående poster:</target> +<source>No change since last synchronization.</source> +<target>Inga ändringar sedan senaste synkronisering.</target> -<source>Total time:</source> -<target>Total tid:</target> +<source>The database entry is not in sync considering current settings.</source> +<target>Databasposten är inte synkroniserad, i förhållande till aktuella inställningar</target> -<source>Cannot set directory lock for %x.</source> -<target>Kan inte låsa %x.</target> +<source>Setting default synchronization directions: Old files will be overwritten with newer files.</source> +<target>Standardsynkronisering: Gamla filer kommer att skrivas över av nyare versioner.</target> -<source>Show in Explorer</source> -<target>Visa i Utforskaren</target> +<source>Checking recycle bin availability for folder %x...</source> +<target>Kontrollerar papperskorgens tillgänglighet för %x...</target> -<source>Open with default application</source> -<target>Öppna med standardprogram</target> +<source>Moving file %x to recycle bin</source> +<target>Flyttar filen %x till papperskorgen</target> -<source>Browse directory</source> -<target>Sök upp mapp</target> +<source>Moving folder %x to recycle bin</source> +<target>Flyttar mappen %x till papperskorgen</target> -<source>Abort requested: Waiting for current operation to finish...</source> -<target>Avbryter: Väntar på att aktuell process skall slutföras...</target> +<source>Moving symbolic link %x to recycle bin</source> +<target>Flyttar den symboliska länken %x till papperskorgen</target> -<source>Failure to create timestamp for versioning:</source> -<target>Kunde inte skapa tidsstämpel för versionshantering</target> +<source>Deleting file %x</source> +<target>Tar bort filen %x</target> -<source>RealtimeSync - Automated Synchronization</source> -<target>RealtimeSync - Automatiserad synkronisering</target> +<source>Deleting folder %x</source> +<target>Tar bort mappen %x</target> + +<source>Deleting symbolic link %x</source> +<target>Tar bort den symboliska länken %x</target> + +<source>The Recycle Bin is not available for the following folders. Files will be deleted permanently instead:</source> +<target>Papperskorgen är inte tillgänglig för följande mappar. Filerna kommer att tas bort permanent istället:</target> + +<source>An exception occurred</source> +<target>Ett undantag inträffade</target> + +<source>Cannot find file %x.</source> +<target>Filen %x kan inte hittas</target> <source>Error</source> <target>Fel</target> -<source>Selected variant:</source> -<target>Vald variant:</target> +<source>File %x does not contain a valid configuration.</source> +<target>Filen %x innehåller ingen giltig konfiguration.</target> -<source>Select alternate comparison settings</source> -<target>Välj alternativa jämförelseinställningar</target> +<source>A folder input field is empty.</source> +<target>Ett inmatningsfält är tomt</target> -<source>Select alternate synchronization settings</source> -<target>Välj alternativa synkroniseringsinställningar</target> +<source>The corresponding folder will be considered as empty.</source> +<target>Motsvarande mapp kommer att betraktas som tom.</target> -<source>Filter is active</source> -<target>Filter är aktiverat</target> +<source>Cannot find the following folders:</source> +<target>Kan inte hitta följande mappar:</target> -<source>No filter selected</source> -<target>Inga filter aktiverade</target> +<source>You can ignore this error to consider each folder as empty. The folders then will be created automatically during synchronization.</source> +<target>Du kan bortse från detta fel, och betrakta varje mapp som tom. Mapparna kommer då att skapas automatiskt, under synkroniseringen</target> -<source>Remove alternate settings</source> -<target>Ta bort alternativa inställningar</target> +<source>The following folders have dependent paths. Be careful when setting up synchronization rules:</source> +<target>Följande mappar har beroende sökvägar. Var försiktig vid konfigurering av synkroniseringsregler:</target> -<source>Clear filter settings</source> -<target>Rensa filterinställningar</target> +<source>File %x has an invalid date.</source> +<target>Filen %x har ett ogiltigt datum.</target> -<source>Copy</source> -<target>Kopiera</target> +<source>Date:</source> +<target>Datum:</target> -<source>Paste</source> -<target>Klistra in</target> +<source>Files %x have the same date but a different size.</source> +<target>Filerna %x har samma datum men olika storlek.</target> -<source>Save as batch job</source> -<target>Spara som batch-fil</target> +<source>Size:</source> +<target>Storlek:</target> -<source>Comparison settings</source> -<target>Jämförelseinställningar</target> +<source>Items differ in attributes only</source> +<target>Endast attribut skiljer objekten åt</target> -<source>Synchronization settings</source> -<target>Synkroniseringsinställningar</target> +<source>Resolving symbolic link %x</source> +<target>Översätter den symboliska länken %x</target> -<source>About</source> -<target>Om</target> +<source>Comparing content of files %x</source> +<target>Jämför filinnehåll för %x</target> + +<source>Generating file list...</source> +<target>Skapar fillista...</target> -<source>Confirm</source> -<target>Bekräfta</target> +<source>Starting comparison</source> +<target>Startar jämföelse</target> -<source>Configure filter</source> -<target>Filterinställningar</target> +<source>Calculating sync directions...</source> +<target>Beräknar synkroniseringsmappar...</target> -<source>Global settings</source> -<target>Allmäna inställningar</target> +<source>Out of memory.</source> +<target>Minnesbrist.</target> -<source>Find</source> -<target>Sök</target> +<source>Item exists on left side only</source> +<target>Objektet finns bara på vänster sida</target> -<source>Select time span</source> -<target>Välj tidsintervall</target> +<source>Item exists on right side only</source> +<target>Objektet finns bara på höger sida</target> -<source>Invalid command line:</source> -<target>Ogiltig kommandorad:</target> +<source>Left side is newer</source> +<target>Vänster sida är nyare</target> -<source>Info</source> -<target>Info</target> +<source>Right side is newer</source> +<target>Höger sida är nyare</target> -<source>Warning</source> -<target>Varning</target> +<source>Items have different content</source> +<target>Objekten har olika innehåll</target> -<source>Fatal Error</source> -<target>Allvarligt fel</target> +<source>Both sides are equal</source> +<target>Bägge sidor är lika</target> -<source>Error Code %x:</source> -<target>Felkod %x:</target> +<source>Conflict/item cannot be categorized</source> +<target>Konflikten/Objektet kan inte kategoriseras</target> -<source>Cannot resolve symbolic link %x.</source> -<target>Den symboliska länken %x kan inte matchas.</target> +<source>Copy new item to left</source> +<target>Kopiera nytt objekt åt vänster</target> -<source> -<pluralform>1 Byte</pluralform> -<pluralform>%x Bytes</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>1 Byte</pluralform> -<pluralform>%x Byte</pluralform> -</target> +<source>Copy new item to right</source> +<target>Kopiera nytt objekt åt höger</target> -<source>%x MB</source> -<target>%x MB</target> +<source>Delete left item</source> +<target>Ta bort vänster objekt</target> -<source>%x KB</source> -<target>%x KB</target> +<source>Delete right item</source> +<target>Ta bort höger objekt</target> -<source>%x GB</source> -<target>%x GB</target> +<source>Move file on left</source> +<target>Flytta fil på vänster sida</target> + +<source>Move file on right</source> +<target>Flytta fil på höger sida</target> + +<source>Overwrite left item</source> +<target>Skriv över vänster objekt</target> + +<source>Overwrite right item</source> +<target>Skriv över höger objekt</target> + +<source>Do nothing</source> +<target>Gör ingenting</target> + +<source>Update attributes on left</source> +<target>Uppdatera attribut på vänster sida</target> + +<source>Update attributes on right</source> +<target>Uppdatera attribut på höger sida</target> <source>Database file %x is incompatible.</source> <target>Databasfilen %x är inkompatibel</target> @@ -145,9 +172,6 @@ <source>Database file is corrupt:</source> <target>Databafilen är korrupt</target> -<source>Out of memory!</source> -<target>Minnesbrist!</target> - <source>Cannot write file %x.</source> <target>Filen %x kan inte skrivas</target> @@ -157,8 +181,8 @@ <source>Database files do not share a common session.</source> <target>Databasfilerna har ingen gemensam session</target> -<source>An exception occurred!</source> -<target>Ett undantag inträffade!</target> +<source>Searching for folder %x...</source> +<target>Söker efter mappen %x...</target> <source>Cannot read file attributes of %x.</source> <target>Kan inte läsa filattribut för %x</target> @@ -181,9 +205,39 @@ <source>Creating file %x</source> <target>Skapar fil %x</target> +<source>Items processed:</source> +<target>Processade poster</target> + +<source>Items remaining:</source> +<target>Återstående poster:</target> + +<source>Total time:</source> +<target>Total tid:</target> + +<source> +<pluralform>1 Byte</pluralform> +<pluralform>%x Bytes</pluralform> +</source> +<target> +<pluralform>1 Byte</pluralform> +<pluralform>%x Byte</pluralform> +</target> + +<source>%x MB</source> +<target>%x MB</target> + +<source>%x KB</source> +<target>%x KB</target> + +<source>%x GB</source> +<target>%x GB</target> + <source>Error parsing file %x, row %y, column %z.</source> <target>Tolkningsfel på filen %x, rad %y, kolumn %z.</target> +<source>Cannot set directory lock for %x.</source> +<target>Kan inte låsa %x.</target> + <source>Scanning:</source> <target>Skannar:</target> @@ -202,12 +256,18 @@ <source>/sec</source> <target>/s</target> -<source>File %x does not contain a valid configuration.</source> -<target>Filen %x innehåller ingen giltig konfiguration.</target> - <source>Configuration file %x loaded partially only.</source> <target>Konfigurationsfilen %x lästes bara delvis in.</target> +<source>Show in Explorer</source> +<target>Visa i Utforskaren</target> + +<source>Open with default application</source> +<target>Öppna med standardprogram</target> + +<source>Browse directory</source> +<target>Sök upp mapp</target> + <source>Cannot access Volume Shadow Copy Service.</source> <target>Kan inte komma åt tjänsten Volume Shadow Copy.</target> @@ -217,18 +277,21 @@ <source>Cannot load file %x.</source> <target>Kan inte läsa in %x</target> -<source>Path %x does not contain a volume name.</source> -<target>Sökvägen %x innehåller inget volymnamn.</target> +<source>Cannot determine volume name for %x.</source> +<target>Kan inte utläsa volymnamn för %x</target> -<source>Volume name %x not part of file name %y!</source> -<target>Volymnamn %x saknas i filnamn %y!</target> +<source>Volume name %x not part of file name %y.</source> +<target>Volymnamn %x saknas i filnamn %y.</target> + +<source>Abort requested: Waiting for current operation to finish...</source> +<target>Avbryter: Väntar på att aktuell process skall slutföras...</target> + +<source>Failure to create timestamp for versioning:</source> +<target>Kunde inte skapa tidsstämpel för versionshantering</target> <source>Cannot read the following XML elements:</source> <target>Kan inte läsa följande XML-element:</target> -<source>Cannot find file %x.</source> -<target>Filen %x kan inte hittas</target> - <source>&Open...</source> <target>&Öppna...</target> @@ -309,9 +372,18 @@ Kommandot triggas om: <source>Cancel</source> <target>Avbryt</target> +<source>RealtimeSync - Automated Synchronization</source> +<target>RealtimeSync - Automatiserad synkronisering</target> + +<source>Warning</source> +<target>Varning</target> + <source>Build: %x</source> <target>Bygge: %x</target> +<source>About</source> +<target>Om</target> + <source>All files</source> <target>Alla filer</target> @@ -321,29 +393,125 @@ Kommandot triggas om: <source>&Exit</source> <target>&Avsluta</target> -<source>Monitoring active...</source> -<target>Övervakning aktiverad...</target> - <source>Waiting for missing directories...</source> <target>Väntar på saknade mappsökvägar...</target> -<source>A folder input field is empty.</source> -<target>Ett inmatningsfält är tomt</target> +<source>Invalid command line:</source> +<target>Ogiltig kommandorad:</target> + +<source>File content</source> +<target>Filinnehåll</target> + +<source>File time and size</source> +<target>Tidsstämpling och storlek</target> + +<source> Two way </source> +<target> Tvåvägs </target> + +<source>Mirror</source> +<target>Spegla </target> + +<source>Update</source> +<target>Uppdatera </target> + +<source>Custom</source> +<target>Anpassat</target> + +<source>Multiple...</source> +<target>Flera...</target> + +<source>Moving file %x to %y</source> +<target>Flyttar filen %x till %y</target> + +<source>Moving folder %x to %y</source> +<target>Flyttar mappen %x till %y</target> + +<source>Moving symbolic link %x to %y</source> +<target>Flyttar den symboliska länken %x till %y</target> + +<source>Removing old versions...</source> +<target>Tar bort gamla versioner...</target> + +<source>Creating symbolic link %x</source> +<target>Skapar den symboliska länken %x</target> + +<source>Creating folder %x</source> +<target>Skapar mappen %x</target> + +<source>Overwriting file %x</source> +<target>Skriver över filen %x</target> + +<source>Overwriting symbolic link %x</source> +<target>Skriver över den symboliska länken %x</target> + +<source>Verifying file %x</source> +<target>Verifierar %x</target> + +<source>Updating attributes of %x</source> +<target>Uppdaterar attribut för %x</target> + +<source>Cannot find %x.</source> +<target>Kan inte hitta %x.</target> + +<source>Target folder %x already existing.</source> +<target>Målmappen %x finns redan.</target> + +<source>Target folder input field must not be empty.</source> +<target>Indatafältet för målmapp får inte vara tomt.</target> + +<source>Folder input field for versioning must not be empty.</source> +<target>Indatafältet för versionshantering får inte vara tomt.</target> -<source>Synchronization aborted!</source> -<target>Synkronisering avbruten!</target> +<source>Source folder %x not found.</source> +<target>Källmappen %x kan inte hittas.</target> + +<source>The following items have unresolved conflicts and will not be synchronized:</source> +<target>Följande objekt har olösta konflikter, och kommer inte att synkroniseras:</target> + +<source>Significant difference detected:</source> +<target>Betydande skillnad upptäckt:</target> -<source>Synchronization completed with errors!</source> -<target>Synkronisering slutförd med fel!</target> +<source>More than 50% of the total number of files will be copied or deleted.</source> +<target>mer än 50% av totalt filantal kommer att kopieras eller tas bort.</target> -<source>Synchronization completed with warnings.</source> -<target>Synkronisering slutförd med varningar.</target> +<source>Not enough free disk space available in:</source> +<target>Ej tillräckligt ledigt diskutrymme på:</target> -<source>Nothing to synchronize!</source> -<target>Det finns inget att synkronisera!</target> +<source>Required:</source> +<target>Utrymmeskrav:</target> -<source>Synchronization completed successfully.</source> -<target>Synkronisering slutförd.</target> +<source>Available:</source> +<target>Tillgängligt:</target> + +<source>A folder will be modified which is part of multiple folder pairs. Please review synchronization settings.</source> +<target>En mapp som tillhör flera mapp-par är på väg att ändras. Kontrollera synkroniseringsinställningarna</target> + +<source>Synchronizing folder pair:</source> +<target>Synkroniserar mapp-par:</target> + +<source>Generating database...</source> +<target>Skapar databas...</target> + +<source>Creating Volume Shadow Copy for %x...</source> +<target>Skapar Volume Shadow Copy för %x...</target> + +<source>Data verification error: %x and %y have different content.</source> +<target>Dataverifieringsfel: %x och %y har olika innehåll.</target> + +<source>Synchronization aborted</source> +<target>Synkronisering avbruten</target> + +<source>Synchronization completed with errors</source> +<target>Synkronisering slutförd med fel</target> + +<source>Synchronization completed with warnings</source> +<target>Synkronisering slutförd med varningar</target> + +<source>Nothing to synchronize</source> +<target>Det finns inget att synkronisera</target> + +<source>Synchronization completed successfully</source> +<target>Synkronisering slutförd</target> <source>Saving log file %x...</source> <target>Sparar loggfil %x...</target> @@ -351,8 +519,8 @@ Kommandot triggas om: <source>Press "Switch" to resolve issues in FreeFileSync main dialog.</source> <target>Tryck "Växla" för att lösa problem i FreeFileSyncs huvudfönster</target> -<source>Switching to FreeFileSync main dialog...</source> -<target>Växlar till FreeFileSyncs huvudfönster...</target> +<source>Switching to FreeFileSync main dialog</source> +<target>Växlar till FreeFileSyncs huvuddialog</target> <source>A new version of FreeFileSync is available:</source> <target>Det finns en ny version av FreeFileSync</target> @@ -360,28 +528,28 @@ Kommandot triggas om: <source>Download now?</source> <target>Ladda ner nu?</target> -<source>FreeFileSync is up to date!</source> -<target>FreeFileSync är uppdaterad!</target> +<source>New version found</source> +<target>Ny version hittad</target> -<source>Information</source> -<target>Information</target> +<source>&Download</source> +<target>&Ladda ner</target> -<source>Unable to connect to sourceforge.net!</source> -<target>Kan inte ansluta sourceforge.net!</target> +<source>FreeFileSync is up to date.</source> +<target>FreeFileSync är uppdaterad.</target> -<source>Current FreeFileSync version number was not found online! Do you want to check manually?</source> -<target>Aktuellt FreeFileSync versionsnummer kan inte hittas online! Vill du kontrollera manuellt?</target> +<source>Information</source> +<target>Information</target> -<source>Do you want FreeFileSync to automatically check for updates every week?</source> -<target>Vill du att FreeFileSync skall söka efter uppdateringar varje vecka?</target> +<source>Unable to connect to sourceforge.net.</source> +<target>Kan inte ansluta sourceforge.net.</target> -<source>(Requires an Internet connection!)</source> -<target>(Kräver Internetuppkoppling!)</target> +<source>Cannot find current FreeFileSync version number online. Do you want to check manually?</source> +<target>Kan inte hitta aktuellt versionsnummer online. Vill du kontrollera manuellt?</target> -<source><Symlink></source> -<target><Symboliska länkar></target> +<source>Symlink</source> +<target>Symboliska länkar</target> -<source><Folder></source> +<source>Folder</source> <target>Mapp</target> <source>Full path</source> @@ -405,18 +573,12 @@ Kommandot triggas om: <source>Extension</source> <target>Filformat</target> -<source>Size:</source> -<target>Storlek:</target> - -<source>Date:</source> -<target>Datum:</target> +<source>Category</source> +<target>Kategori</target> <source>Action</source> <target>Aktivitet</target> -<source>Category</source> -<target>Kategori</target> - <source>Drag && drop</source> <target>Dra && släpp</target> @@ -435,6 +597,33 @@ Kommandot triggas om: <source>Hibernate</source> <target>Viloläge</target> +<source>Selected variant:</source> +<target>Vald variant:</target> + +<source>Select alternate comparison settings</source> +<target>Välj alternativa jämförelseinställningar</target> + +<source>Select alternate synchronization settings</source> +<target>Välj alternativa synkroniseringsinställningar</target> + +<source>Filter is active</source> +<target>Filter är aktiverat</target> + +<source>No filter selected</source> +<target>Inga filter aktiverade</target> + +<source>Remove alternate settings</source> +<target>Ta bort alternativa inställningar</target> + +<source>Clear filter settings</source> +<target>Rensa filterinställningar</target> + +<source>Copy</source> +<target>Kopiera</target> + +<source>Paste</source> +<target>Klistra in</target> + <source>&New</source> <target>&Nytt</target> @@ -453,27 +642,33 @@ Kommandot triggas om: <source>&Language</source> <target>&Språk</target> -<source>&Global settings...</source> -<target>&Allmäna inställningar...</target> - <source>&Export file list...</source> <target>&Exportera fillista...</target> -<source>&Advanced</source> -<target>&Avancerat</target> +<source>&Global settings...</source> +<target>&Allmäna inställningar...</target> + +<source>&Tools</source> +<target>&Verktyg</target> <source>&Check now</source> <target>&Sök nu</target> <source>Check &automatically once a week</source> -<target>Sök automatiskt en gång per vecka</target> +<target>Sök &automatiskt en gång per vecka</target> -<source>Check for new version</source> -<target>Sök efter ny version</target> +<source>Check for new &version</source> +<target>Sök efter ny &version</target> <source>Compare</source> <target>Jämför</target> +<source>Comparison settings</source> +<target>Jämförelseinställningar</target> + +<source>Synchronization settings</source> +<target>Synkroniseringsinställningar</target> + <source>Synchronize</source> <target>Synkronisera</target> @@ -486,6 +681,9 @@ Kommandot triggas om: <source>Swap sides</source> <target>Byt sida</target> +<source>Save as batch job</source> +<target>Spara som batch-fil</target> + <source>Hide excluded items</source> <target>Dölj undantagna objekt</target> @@ -528,53 +726,8 @@ Kommandot triggas om: <source>&Pause</source> <target>&Paus</target> -<source>Batch job</source> -<target>Batch-jobb</target> - -<source>Create a batch file to automate synchronization. Double-click this file or schedule in your system's task planner: FreeFileSync.exe <job name>.ffs_batch</source> -<target>Skapa en batch-fil för att automatisera synkroniseringen. Dubbelklicka på filen, eller använd systemets schemaläggare och schemalägg: FreeFileSync.exe <filnamn>.ffs_batch</target> - -<source>Help</source> -<target>Hjälp</target> - -<source>Error handling</source> -<target>Felhantering</target> - -<source>Ignore</source> -<target>Ignorera</target> - -<source>Hide all error and warning messages</source> -<target>Visa inte fel- och varningsmeddelanden</target> - -<source>Pop-up</source> -<target>Popup</target> - -<source>Show pop-up on errors or warnings</source> -<target>Visa popup vid fel och varningar</target> - -<source>Exit</source> -<target>Avsluta</target> - -<source>Abort synchronization on first error</source> -<target>Avbryt synkronisering vid första felet</target> - -<source>Show progress dialog</source> -<target>Visa förloppsindikator</target> - -<source>Save log</source> -<target>Spara logg</target> - -<source>Select folder to save log files</source> -<target>Väl en mapp att spara loggfiler i</target> - -<source>Limit</source> -<target>Begränsa</target> - -<source>Limit maximum number of log files</source> -<target>Begränsa antalet loggfiler</target> - -<source>Select variant</source> -<target>Välj variant</target> +<source>Select a variant</source> +<target>Välj en variant</target> <source> Files are found equal if @@ -589,9 +742,6 @@ Filer betraktas som likvärdiga om är samma. </target> -<source>File time and size</source> -<target>Tidsstämpling och storlek</target> - <source> Files are found equal if - file content @@ -603,39 +753,42 @@ Filerna betecknas som lika om, är lika </target> -<source>File content</source> -<target>Filinnehåll</target> - <source>Symbolic Link handling</source> <target>Hantering av Symboliska länkar</target> +<source>Help</source> +<target>Hjälp</target> + <source>OK</source> <target>OK</target> -<source><- Two way -></source> -<target><- Tvåvägs -></target> - <source>Identify and propagate changes on both sides. Deletions, moves and conflicts are detected automatically using a database.</source> <target>Identifierar och sprider förändringar på båda sidor. Borttagningar, förflyttningar och konflikter detekteras automatiskt med hjälp av en databas.</target> -<source>Mirror ->></source> -<target>Spegla ->></target> - <source>Mirror backup of left folder. Right folder is modified to exactly match left folder after synchronization.</source> <target>Speglar säkerhetskopia av vänster mapp. Höger mapp ändras för att exakt matcha vänster efter synkroniseringen.</target> -<source>Update -></source> -<target>Uppdatera -></target> - <source>Copy new or updated files to right folder.</source> <target>Kopiera nya och uppdaterade filer till höger mapp.</target> -<source>Custom</source> -<target>Anpassat</target> - <source>Configure your own synchronization rules.</source> <target>Konfigurera dina egna synkroniseringsregler.</target> +<source>Error handling</source> +<target>Felhantering</target> + +<source>Ignore</source> +<target>Ignorera</target> + +<source>Hide all error and warning messages</source> +<target>Visa inte fel- och varningsmeddelanden</target> + +<source>Pop-up</source> +<target>Popup</target> + +<source>Show pop-up on errors or warnings</source> +<target>Visa popup vid fel och varningar</target> + <source>Deletion handling</source> <target>Borttagning</target> @@ -660,23 +813,32 @@ Filerna betecknas som lika om, <source>Naming convention:</source> <target>Regler för namngivning</target> -<source>Item exists on left side only</source> -<target>Objektet finns bara på vänster sida</target> +<source>Batch job</source> +<target>Batch-jobb</target> -<source>Item exists on right side only</source> -<target>Objektet finns bara på höger sida</target> +<source>Create a batch file to automate synchronization. Double-click this file or schedule in your system's task planner: FreeFileSync.exe <job name>.ffs_batch</source> +<target>Skapa en batch-fil för att automatisera synkroniseringen. Dubbelklicka på filen, eller använd systemets schemaläggare och schemalägg: FreeFileSync.exe <filnamn>.ffs_batch</target> -<source>Left side is newer</source> -<target>Vänster sida är nyare</target> +<source>Exit</source> +<target>Avsluta</target> -<source>Right side is newer</source> -<target>Höger sida är nyare</target> +<source>Abort synchronization on first error</source> +<target>Avbryt synkronisering vid första felet</target> -<source>Items have different content</source> -<target>Objekten har olika innehåll</target> +<source>Show progress dialog</source> +<target>Visa förloppsindikator</target> -<source>Conflict/item cannot be categorized</source> -<target>Konflikten/Objektet kan inte kategoriseras</target> +<source>Save log</source> +<target>Spara logg</target> + +<source>Select folder to save log files</source> +<target>Väl en mapp att spara loggfiler i</target> + +<source>Limit</source> +<target>Begränsa</target> + +<source>Limit maximum number of log files</source> +<target>Begränsa antalet loggfiler</target> <source>Source code written in C++ using:</source> <target>Källkod skriven i C++ med hjälp av:</target> @@ -696,9 +858,6 @@ Filerna betecknas som lika om, <source>Homepage</source> <target>Hemsida</target> -<source>FreeFileSync at Sourceforge</source> -<target>FreeFileSync på Sourceforge</target> - <source>Email</source> <target>E-post</target> @@ -713,11 +872,11 @@ Filerna betecknas som lika om, <source> Only files that match all filter settings will be synchronized. -Note: File names must be relative to base directories! +Note: File names must be relative to base directories. </source> <target> -Endast filer som matchar alla filterinställningar kommer att synkroniseras. -OBS! Filnamnen måste anges relativt till basmappar +Endast filer som matchar alla inställningar, kommer att synkroniseras. +Notera att filnamn måste stå i förhållande till basmappar </target> <source>Include</source> @@ -741,6 +900,9 @@ OBS! Filnamnen måste anges relativt till basmappar <source>&Clear</source> <target>&Rensa</target> +<source>Global settings</source> +<target>Allmäna inställningar</target> + <source>Fail-safe file copy</source> <target>Felsäker filkopiering</target> @@ -771,9 +933,6 @@ OBS! Filnamnen måste anges relativt till basmappar <source>&Default</source> <target>&Standard</target> -<source>Start synchronization</source> -<target>Starta synkronisering</target> - <source>Variant</source> <target>Variant</target> @@ -792,11 +951,20 @@ OBS! Filnamnen måste anges relativt till basmappar <source>&Find next</source> <target>&Sök nästa</target> -<source>Operation aborted!</source> -<target>Processen avbruten!</target> +<source>Delete</source> +<target>Ta bort</target> -<source>Main bar</source> -<target>Huvudfält</target> +<source>Configure filter</source> +<target>Filterinställningar</target> + +<source>Start synchronization</source> +<target>Starta synkronisering</target> + +<source>Find</source> +<target>Sök</target> + +<source>Select time span</source> +<target>Välj tidsintervall</target> <source>Folder pairs</source> <target>Mapp-par</target> @@ -807,6 +975,9 @@ OBS! Filnamnen måste anges relativt till basmappar <source>Configuration</source> <target>Inställningar</target> +<source>Main bar</source> +<target>Huvudfält</target> + <source>Filter files</source> <target>Undantag</target> @@ -861,11 +1032,8 @@ OBS! Filnamnen måste anges relativt till basmappar <source>Exclude via filter:</source> <target>Lägg till i undantag:</target> -<source><multiple selection></source> -<target><flerval></target> - -<source>Delete</source> -<target>Ta bort</target> +<source>multiple selection</source> +<target>flerval</target> <source>Include all</source> <target>Inkludera alla</target> @@ -894,14 +1062,14 @@ OBS! Filnamnen måste anges relativt till basmappar <source>Show "%x"</source> <target>Visa "%x"</target> -<source><Last session></source> -<target><Senaste session></target> +<source>Last session</source> +<target>Senaste session</target> <source>Folder Comparison and Synchronization</source> <target>Mappjämförelse och synkronisering</target> -<source>Configuration saved!</source> -<target>Inställningar sparade!</target> +<source>Configuration saved</source> +<target>Inställningar sparade</target> <source>FreeFileSync batch</source> <target>FreeFileSync batch</target> @@ -915,9 +1083,6 @@ OBS! Filnamnen måste anges relativt till basmappar <source>Never save changes</source> <target>Spara aldrig ändringar</target> -<source>Configuration loaded!</source> -<target>Inställningar inlästa!</target> - <source>Show files that exist on left side only</source> <target>Visa filer som endast finns till vänster</target> @@ -963,17 +1128,17 @@ OBS! Filnamnen måste anges relativt till basmappar <source>Set as default</source> <target>Ange som standard</target> -<source>All folders are in sync!</source> -<target>Alla mappar är synkroniserade!</target> +<source>Operation aborted</source> +<target>Processen avbruten</target> + +<source>All folders are in sync</source> +<target>Alla mappar är synkroniserade</target> <source>Comma separated list</source> <target>Komma-separerad lista</target> -<source>Legend</source> -<target>Förklaring</target> - -<source>File list exported!</source> -<target>Fillista exporterad!</target> +<source>File list exported</source> +<target>Fillista exporterad</target> <source>Searching for program updates...</source> <target>Söker efter programuppdateringar...</target> @@ -984,6 +1149,9 @@ OBS! Filnamnen måste anges relativt till basmappar <source>&Ignore</source> <target>&Ignorera</target> +<source>Fatal Error</source> +<target>Allvarligt fel</target> + <source>Don't show this warning again</source> <target>Visa inte denna varning igen.</target> @@ -1005,6 +1173,9 @@ OBS! Filnamnen måste anges relativt till basmappar <source>Comparing content...</source> <target>Jämför innehåll...</target> +<source>Info</source> +<target>Info</target> + <source>Paused</source> <target>Pausad</target> @@ -1107,18 +1278,18 @@ OBS! Filnamnen måste anges relativt till basmappar <source>Leave as unresolved conflict</source> <target>Ignorera konflikt</target> -<source>Time stamp</source> -<target>Tidsstämpel</target> - -<source>Append a timestamp to each file name</source> -<target>Lägg till en tidsstämpel till varje filnamn</target> - <source>Replace</source> <target>Byt ut</target> <source>Move files and replace if existing</source> <target>Flytta filer och byt ut om de redan finns</target> +<source>Time stamp</source> +<target>Tidsstämpel</target> + +<source>Append a timestamp to each file name</source> +<target>Lägg till en tidsstämpel till varje filnamn</target> + <source>Folder</source> <target>Mapp</target> @@ -1161,9 +1332,6 @@ OBS! Filnamnen måste anges relativt till basmappar <source>Cannot write modification time of %x.</source> <target>Kan inte ändra tidsangivelsen för %x.</target> -<source>Cannot find system function %x.</source> -<target>Kan inte hitta systemfunktion %x</target> - <source>Cannot read security context of %x.</source> <target>Kan inte läsa säkerhetskontext för %x.</target> @@ -1179,8 +1347,11 @@ OBS! Filnamnen måste anges relativt till basmappar <source>Cannot create directory %x.</source> <target>Kan inte skapa mappen %x.</target> -<source>Cannot copy symbolic link %x to %y.</source> -<target>Kan inte kopiera den symboliska länken %x till %y.</target> +<source>Cannot create symbolic link %x.</source> +<target>Kan inte skapa den symboliska länken, %x</target> + +<source>Cannot find system function %x.</source> +<target>Kan inte hitta systemfunktion %x</target> <source>Cannot copy file %x to %y.</source> <target>Kan inte kopiera filen %x till %y.</target> @@ -1188,15 +1359,15 @@ OBS! Filnamnen måste anges relativt till basmappar <source>Type of item %x is not supported:</source> <target>Objekttyp %x stöds ej:</target> +<source>Cannot resolve symbolic link %x.</source> +<target>Den symboliska länken %x kan inte matchas.</target> + <source>Cannot open directory %x.</source> <target>Kan inte öppna %x.</target> <source>Cannot enumerate directory %x.</source> <target>Kan inte räkna upp %x.</target> -<source>Detected endless directory recursion.</source> -<target>Upptäckte ändlös mapprekursion</target> - <source>%x TB</source> <target>%x TB</target> @@ -1230,6 +1401,9 @@ OBS! Filnamnen måste anges relativt till basmappar <pluralform>%x dagar</pluralform> </target> +<source>Failed to register to receive system messages.</source> +<target>Kunde inte registrera att ta emot systemmeddelanden</target> + <source>Cannot set privilege %x.</source> <target>Kan inte att ange behörigheten %x.</target> @@ -1239,210 +1413,12 @@ OBS! Filnamnen måste anges relativt till basmappar <source>Cannot change process I/O priorities.</source> <target>Kan inte ändra process I/O-prioritet</target> -<source>Unable to move %x to the Recycle Bin!</source> -<target>Kan inte flytta %x till Papperskorgen</target> - -<source>Both sides have changed since last synchronization!</source> -<target>Bägge sidor har ändrats sedan senaste synkroniseringen!</target> - -<source>Cannot determine sync-direction:</source> -<target>Kan inte bestämma synkroniseringsriktning:</target> - -<source>No change since last synchronization!</source> -<target>Inga ändringar sedan senaste synkronisering!</target> - -<source>The corresponding database entries are not in sync considering current settings.</source> -<target>Aktuella databasposter är inte synkroniserad i förhållande till aktuella inställningar</target> - -<source>Setting default synchronization directions: Old files will be overwritten with newer files.</source> -<target>Standardsynkronisering: Gamla filer kommer att skrivas över av nyare versioner.</target> - -<source>Checking recycle bin availability for folder %x...</source> -<target>Kontrollerar papperskorgens tillgänglighet för %x...</target> - -<source>Moving file %x to recycle bin</source> -<target>Flyttar filen %x till papperskorgen</target> - -<source>Moving folder %x to recycle bin</source> -<target>Flyttar mappen %x till papperskorgen</target> - -<source>Moving symbolic link %x to recycle bin</source> -<target>Flyttar den symboliska länken %x till papperskorgen</target> - -<source>Deleting file %x</source> -<target>Tar bort filen %x</target> - -<source>Deleting folder %x</source> -<target>Tar bort mappen %x</target> +<source>Unable to move %x to the Recycle Bin.</source> +<target>Kan inte flytta %x till Papperskorgen.</target> -<source>Deleting symbolic link %x</source> -<target>Tar bort den symboliska länken %x</target> - -<source>Recycle Bin is not available for the following paths! Files will be deleted permanently instead:</source> -<target>Papperskorgen är inte tillgänglig för följande sökvägar! Filerna tas i stället bort permanent.</target> - -<source>The corresponding folder will be considered as empty.</source> -<target>Motsvarande mapp kommer att betraktas som tom.</target> - -<source>Cannot find the following folders:</source> -<target>Kan inte hitta följande mappar:</target> - -<source>You can ignore this error to consider each folder as empty. The folders then will be created automatically during synchronization.</source> -<target>Du kan bortse från detta fel, och betrakta varje mapp som tom. Mapparna kommer då att skapas automatiskt, under synkroniseringen</target> +<source>Cannot determine final path for %x.</source> +<target>Kan inte utläsa slutlig sökväg för %x.</target> -<source>Directories are dependent! Be careful when setting up synchronization rules:</source> -<target>Mappar är beroende! Var försiktig när du sätter upp synkroniseringsregler:</target> - -<source>Start comparison</source> -<target>Starta jämförelse</target> - -<source>Calculating sync directions...</source> -<target>Beräknar synkroniseringsmappar...</target> - -<source>Conflict detected:</source> -<target>Konflikt upptäckt:</target> - -<source>File %x has an invalid date!</source> -<target>Filen %x har ett ogiltigt datum!</target> - -<source>Files %x have the same date but a different size!</source> -<target>Filerna %x har samma datum men olika storlek!</target> - -<source>Items differ in attributes only</source> -<target>Endast attribut skiljer objekten åt</target> - -<source>Symbolic links %x have the same date but a different target.</source> -<target>De symboliska länkarna %x har samma datumstämpel men olika mål.</target> - -<source>Comparing content of files %x</source> -<target>Jämför filinnehåll för %x</target> - -<source>Comparing files by content failed.</source> -<target>Kunde inte jämföra filinnehåll.</target> - -<source>Generating file list...</source> -<target>Skapar fillista...</target> - -<source>Both sides are equal</source> -<target>Bägge sidor är lika</target> - -<source>Copy new item to left</source> -<target>Kopiera nytt objekt åt vänster</target> - -<source>Copy new item to right</source> -<target>Kopiera nytt objekt åt höger</target> - -<source>Delete left item</source> -<target>Ta bort vänster objekt</target> - -<source>Delete right item</source> -<target>Ta bort höger objekt</target> - -<source>Move file on left</source> -<target>Flytta fil på vänster sida</target> - -<source>Move file on right</source> -<target>Flytta fil på höger sida</target> - -<source>Overwrite left item</source> -<target>Skriv över vänster objekt</target> - -<source>Overwrite right item</source> -<target>Skriv över höger objekt</target> - -<source>Do nothing</source> -<target>Gör ingenting</target> - -<source>Update attributes on left</source> -<target>Uppdatera attribut på vänster sida</target> - -<source>Update attributes on right</source> -<target>Uppdatera attribut på höger sida</target> - -<source>Multiple...</source> -<target>Flera...</target> - -<source>Moving file %x to %y</source> -<target>Flyttar filen %x till %y</target> - -<source>Moving folder %x to %y</source> -<target>Flyttar mappen %x till %y</target> - -<source>Moving symbolic link %x to %y</source> -<target>Flyttar den symboliska länken %x till %y</target> - -<source>Removing old versions...</source> -<target>Tar bort gamla versioner...</target> - -<source>Creating symbolic link %x</source> -<target>Skapar den symboliska länken %x</target> - -<source>Creating folder %x</source> -<target>Skapar mappen %x</target> - -<source>Overwriting file %x</source> -<target>Skriver över filen %x</target> - -<source>Overwriting symbolic link %x</source> -<target>Skriver över den symboliska länken %x</target> - -<source>Verifying file %x</source> -<target>Verifierar %x</target> - -<source>Updating attributes of %x</source> -<target>Uppdaterar attribut för %x</target> - -<source>Cannot find %x.</source> -<target>Kan inte hitta %x.</target> - -<source>Target folder %x already existing.</source> -<target>Målmappen %x finns redan.</target> - -<source>Target folder input field must not be empty.</source> -<target>Indatafältet för målmapp får inte vara tomt.</target> - -<source>Folder input field for versioning must not be empty.</source> -<target>Indatafältet för versionshantering får inte vara tomt.</target> - -<source>Source folder %x not found.</source> -<target>Källmappen %x kan inte hittas.</target> - -<source>The following items have unresolved conflicts and will not be synchronized:</source> -<target>Följande objekt har olösta konflikter, och kommer inte att synkroniseras:</target> - -<source>Significant difference detected:</source> -<target>Betydande skillnad upptäckt:</target> - -<source>More than 50% of the total number of files will be copied or deleted!</source> -<target>mer än 50% av totalt filantal kommer att kopieras eller tas bort!</target> - -<source>Not enough free disk space available in:</source> -<target>Ej tillräckligt ledigt diskutrymme på:</target> - -<source>Required:</source> -<target>Utrymmeskrav:</target> - -<source>Available:</source> -<target>Tillgängligt:</target> - -<source>A folder will be modified which is part of multiple folder pairs. Please review synchronization settings.</source> -<target>En mapp som tillhör flera mapp-par är på väg att ändras. Kontrollera synkroniseringsinställningarna</target> - -<source>Left</source> -<target>Vänster</target> - -<source>Right</source> -<target>Höger</target> - -<source>Synchronizing folder pair:</source> -<target>Synkroniserar mapp-par:</target> - -<source>Generating database...</source> -<target>Skapar databas...</target> - -<source>Creating Volume Shadow Copy for %x...</source> -<target>Skapar Volume Shadow Copy för %x...</target> - -<source>Data verification error: Source and target file have different content!</source> -<target>Verifikationsfel: Källfil och målfil har olika innehåll!</target> +<source>Error Code %x:</source> +<target>Felkod %x:</target> |