diff options
Diffstat (limited to 'BUILD/Languages/slovenian.lng')
-rw-r--r-- | BUILD/Languages/slovenian.lng | 169 |
1 files changed, 83 insertions, 86 deletions
diff --git a/BUILD/Languages/slovenian.lng b/BUILD/Languages/slovenian.lng index ca75f4a4..567a5ed2 100644 --- a/BUILD/Languages/slovenian.lng +++ b/BUILD/Languages/slovenian.lng @@ -141,36 +141,6 @@ <pluralform>%x Bajtov</pluralform> </target> -<source><Symlink></source> -<target><Simbolična povezava></target> - -<source><Directory></source> -<target><Imenik></target> - -<source>Size</source> -<target>Velikost</target> - -<source>Date</source> -<target>Datum</target> - -<source>Full path</source> -<target>Polna pot</target> - -<source>Filename</source> -<target>Ime datoteke</target> - -<source>Relative path</source> -<target>Relativna pot</target> - -<source>Directory</source> -<target>Imenik</target> - -<source>Extension</source> -<target>Razširitev</target> - -<source>Comparison Result</source> -<target>Rezultati primerjave</target> - <source>Initial synchronization:</source> <target>Začetna sinhronizacija:</target> @@ -360,6 +330,24 @@ Ukazna vrstica se izvrši vsakič ko: <source>Logging</source> <target>Beleženje</target> +<source>File time and size</source> +<target>Čas in velikost datoteke</target> + +<source>File content</source> +<target>Vsebini datoteke</target> + +<source><Automatic></source> +<target><Samodejno></target> + +<source>Mirror ->></source> +<target>Zrcalno ->></target> + +<source>Update -></source> +<target>Posodobi -></target> + +<source>Custom</source> +<target>Po meri</target> + <source>FreeFileSync batch file</source> <target>FreeFileSync paketna datoteka</target> @@ -417,6 +405,36 @@ Ukazna vrstica se izvrši vsakič ko: <source>(Requires an Internet connection!)</source> <target>(Zahteva povezavo z Internetom!)</target> +<source><Symlink></source> +<target><Simbolična povezava></target> + +<source><Directory></source> +<target><Imenik></target> + +<source>Full path</source> +<target>Polna pot</target> + +<source>Name</source> +<target>Ime</target> + +<source>Relative path</source> +<target>Relativna pot</target> + +<source>Directory</source> +<target>Imenik</target> + +<source>Size</source> +<target>Velikost</target> + +<source>Date</source> +<target>Datum</target> + +<source>Extension</source> +<target>Razširitev</target> + +<source>Comparison Result</source> +<target>Rezultati primerjave</target> + <source>Drag && drop</source> <target>Povleci && spusti</target> @@ -441,9 +459,6 @@ Ukazna vrstica se izvrši vsakič ko: <source>2. &Synchronize...</source> <target>2. &Sinhroniziraj...</target> -<source>S&witch view</source> -<target>Sp&remeni pogled</target> - <source>&New</source> <target>&Novo</target> @@ -588,27 +603,15 @@ Ukazna vrstica se izvrši vsakič ko: <source>Select variant:</source> <target>Izberite varianto:</target> -<source><Automatic></source> -<target><Samodejno></target> - <source>Identify and propagate changes on both sides using a database. Deletions, renaming and conflicts are detected automatically.</source> <target>Identificiraj in promoviraj spremembe na obeh straneh z uporabo podatkovne baze. Izbrisi, preimenovanja in spori so samodejno zaznani.</target> -<source>Mirror ->></source> -<target>Zrcalno ->></target> - <source>Mirror backup of left folder. Right folder is modified to exactly match left folder after synchronization.</source> <target>Zrcalna varnostna kopija leve mape. Desna mapa bo spremenjena, da se bo natančno ujemala z levo mapo po sinhronizaciji.</target> -<source>Update -></source> -<target>Posodobi -></target> - <source>Copy new or updated files to right folder.</source> <target>Kopiraj nove ali posodobljene datoteke v desno mapo.</target> -<source>Custom</source> -<target>Po meri</target> - <source>Configure your own synchronization rules.</source> <target>Konfigurirajte vaša lastna sinhronizacijska pravila.</target> @@ -664,9 +667,6 @@ Datoteki sta enaki, če sta enaka </target> -<source>File time and size</source> -<target>Čas in velikost datoteke</target> - <source> Files are found equal if - file content @@ -678,9 +678,6 @@ Datoteki sta enaki, če enaka </target> -<source>File content</source> -<target>Vsebini datoteke</target> - <source>Symbolic Link handling</source> <target>Rokovanje s simboličnimi povezavami</target> @@ -696,32 +693,29 @@ enaka <source>Source code written in C++ utilizing:</source> <target>Izvorna koda napisana v C++ z uporabo:</target> -<source>Big thanks for localizing FreeFileSync goes out to:</source> -<target>Zahvale za prevod FreeFileSync gredo:</target> +<source>Feedback and suggestions are welcome</source> +<target>Povratne informacije in predlogi so dobrodošli</target> -<source>Feedback and suggestions are welcome at:</source> -<target>Povratne informacije in predlogi so dobrodošli na:</target> +<source>Homepage</source> +<target>Domača stran</target> <source>FreeFileSync at Sourceforge</source> <target>FreeFileSync na Sourceforge</target> -<source>Homepage</source> -<target>Domača stran</target> +<source>Email</source> +<target>Email</target> -<source>If you like FFS</source> -<target>Če vam je FFS všeč</target> +<source>Big thanks for localizing FreeFileSync goes out to:</source> +<target>Zahvale za prevod FreeFileSync gredo:</target> + +<source>If you like FreeFileSync</source> +<target>Če vam je FreeFileSync všeč</target> <source>Donate with PayPal</source> <target>Doniraj s PayPal</target> -<source>Email</source> -<target>Email</target> - -<source>Report translation error</source> -<target>Poročaj o napaki prevoda</target> - -<source>Published under the GNU General Public License:</source> -<target>Objavljeno pod licenco GNU General Public:</target> +<source>Published under the GNU General Public License</source> +<target>Objavljeno pod licenco GNU General Public</target> <source>Ignore subsequent errors</source> <target>Ignoriraj vse nadaljnje napake</target> @@ -870,6 +864,9 @@ Izključi: \stuff\temp\* <source>Folder pairs</source> <target>Pari map</target> +<source>Compressed view</source> +<target>Stisnjeni pogled</target> + <source>Select view</source> <target>Izberite pogled</target> @@ -888,20 +885,14 @@ Izključi: \stuff\temp\* <source><multiple selection></source> <target><mnogokratna izbira></target> -<source>D-Click</source> -<target>D-Klik</target> - <source>Delete</source> <target>Izbriši</target> -<source>Customize...</source> -<target>Prilagodi...</target> - -<source>Select time span...</source> -<target>Izberite časovni okvir...</target> +<source>Include all</source> +<target>Vključi vse</target> -<source>Auto-adjust columns</source> -<target>Samo-prilagodi stolpce</target> +<source>Exclude all</source> +<target>Izključi vse</target> <source>Icon size:</source> <target>Velikost ikone:</target> @@ -915,14 +906,11 @@ Izključi: \stuff\temp\* <source>Large</source> <target>Velika</target> -<source>Include all rows</source> -<target>Vključi se vrstice</target> - -<source>Exclude all rows</source> -<target>Izključi vse vrstice</target> +<source>Select time span...</source> +<target>Izberite časovni okvir...</target> -<source>Reset view</source> -<target>Ponastavi pogled</target> +<source>Default view</source> +<target>Privzeti pogled</target> <source>Show "%x"</source> <target>Prikaži "%x"</target> @@ -1215,6 +1203,12 @@ Izključi: \stuff\temp\* <source>Move files into a time-stamped subdirectory</source> <target>Premakni datoteke v časovno-označen podimenik</target> +<source>Files</source> +<target>Datoteke</target> + +<source>Percentage</source> +<target>Odstotek</target> + <source>%x TB</source> <target>%x TB</target> @@ -1350,6 +1344,9 @@ Izključi: \stuff\temp\* <source>Directories are dependent! Be careful when setting up synchronization rules:</source> <target>Imeniki so v odvisnosti! Bodite pozorni, ko nastavljate sinhronizacijska pravila:</target> +<source>Preparing synchronization...</source> +<target>Pripravljam sinhronizacijo...</target> + <source>Memory allocation failed!</source> <target>Neuspešno dodeljevanje pomnilnika!</target> @@ -1467,8 +1464,8 @@ Izključi: \stuff\temp\* <source>Target directory name must not be empty!</source> <target>Ime ciljnega imenika ne sme biti prazno!</target> -<source>User-defined directory for deletion was not specified!</source> -<target>Uporabniško-določen imenik za brisanje ni bil naveden!</target> +<source>Directory for file versioning was not supplied!</source> +<target>Imenik za upravljanje z datotečnimi raličicami ni bil podan!</target> <source>Source directory does not exist anymore:</source> <target>Izvorni imenik ne obstaja več:</target> |