diff options
Diffstat (limited to 'BUILD/Languages/romanian.lng')
-rw-r--r-- | BUILD/Languages/romanian.lng | 283 |
1 files changed, 155 insertions, 128 deletions
diff --git a/BUILD/Languages/romanian.lng b/BUILD/Languages/romanian.lng index 196d9393..c99a2d55 100644 --- a/BUILD/Languages/romanian.lng +++ b/BUILD/Languages/romanian.lng @@ -31,6 +31,9 @@ <source>Abort requested: Waiting for current operation to finish...</source> <target>Abandonare solicitată: Se așteaptă terminarea operației în curs...</target> +<source>Failure to create time stamp for versioning:</source> +<target>Crearea marcajului temporal pentru versionare a eșuat</target> + <source>RealtimeSync - Automated Synchronization</source> <target>RealtimeSync - Sincronizare Inteligentă</target> @@ -55,8 +58,8 @@ <source>Clear filter settings</source> <target>Curăță Setările Filtrului</target> -<source>Create a batch job</source> -<target>Creează o Sarcină Set [Batch Job]</target> +<source>Save as batch job</source> +<target>Salvează ca Sarcină Set</target> <source>Comparison settings</source> <target>Setările Comparării</target> @@ -76,9 +79,6 @@ <source>Global settings</source> <target>Setări Globale</target> -<source>Summary</source> -<target>Sumar</target> - <source>Find</source> <target>Găsește</target> @@ -274,8 +274,8 @@ <source>Select a folder</source> <target>Selectează un Dosar</target> -<source>Delay [seconds]</source> -<target>Întîrziere [secunde]</target> +<source>Idle time [seconds]</source> +<target>Timp de inactivitate [secunde]</target> <source>Idle time between last detected change and execution of command</source> <target>Timpul de inactivitate între ultima schimbare detectată și executarea comenzii</target> @@ -324,38 +324,23 @@ Comanda este declanșată dacă: <source>A folder input field is empty.</source> <target>Un cîmp de introducere a dosarului este gol.</target> -<source>File time and size</source> -<target>Timpul și Mărimea Filelor</target> - -<source>File content</source> -<target>Conținutul Filelor</target> - -<source><Automatic></source> -<target><Sincronizare Inteligentă></target> - -<source>Mirror ->></source> -<target>Clonare =>></target> - -<source>Update -></source> -<target>Actualizare =></target> - -<source>Custom</source> -<target>Sincronizare Personalizată</target> - -<source>FreeFileSync batch</source> -<target>Set FreeFileSync</target> - <source>Synchronization aborted!</source> <target>Sincronizare abandonată!</target> <source>Synchronization completed with errors!</source> <target>Sincronizare terminată cu erori!</target> +<source>Synchronization completed with warnings.</source> +<target>Sincronizare realizată, dar cu avertismente.</target> + <source>Nothing to synchronize!</source> <target>Nu e nimic de sincronizat!</target> -<source>Synchronization completed successfully!</source> -<target>Sincronizare terminată cu succes!</target> +<source>Synchronization completed successfully.</source> +<target>Sincronizare realizată cu succes.</target> + +<source>Saving log file %x...</source> +<target>Salvez fila jurnal %x...</target> <source>Press "Switch" to resolve issues in FreeFileSync main dialog.</source> <target>Apasă "Comută" pentru a rezolva problemele din dialogul principal FreeFileSync.</target> @@ -363,9 +348,6 @@ Comanda este declanșată dacă: <source>Switching to FreeFileSync main dialog...</source> <target>Comut la dialogul principal FreeFileSync...</target> -<source>Unable to connect to sourceforge.net!</source> -<target>Conectarea la situl sourceforge.net nu poate fi realizată!</target> - <source>A new version of FreeFileSync is available:</source> <target>Este disponibilă o versiune nouă a softului:</target> @@ -378,6 +360,12 @@ Comanda este declanșată dacă: <source>Information</source> <target>Informații</target> +<source>Unable to connect to sourceforge.net!</source> +<target>Conectarea la situl sourceforge.net nu poate fi realizată!</target> + +<source>Current FreeFileSync version number was not found online! Do you want to check manually?</source> +<target>Numărul versiunii curente de FreeFileSync nu a fost găsit pe internet! Vrei să verifici manual?</target> + <source>Do you want FreeFileSync to automatically check for updates every week?</source> <target>Vrei ca FreeFileSync să caute automat actualizări în fiecare săptămînă ?</target> @@ -441,27 +429,27 @@ Comanda este declanșată dacă: <source>Hibernate</source> <target>Pune Calculatorul în Hibernare</target> -<source>1. &Compare</source> -<target>1. &Compară</target> - -<source>2. &Synchronize</source> -<target>2. &Sincronizează</target> - <source>&New</source> <target>Configurație &Nouă</target> <source>&Save</source> <target>&Salvează</target> +<source>Save as &batch job...</source> +<target>Salvea&ză ca Sarcină Set...</target> + +<source>1. &Compare</source> +<target>1. &Compară</target> + +<source>2. &Synchronize</source> +<target>2. &Sincronizează</target> + <source>&Language</source> <target>&Limbă</target> <source>&Global settings...</source> <target>&Setări Globale...</target> -<source>&Create batch job...</source> -<target>&Creează o Sarcină Set...</target> - <source>&Export file list...</source> <target>&Exportă Lista de File...</target> @@ -495,17 +483,17 @@ Comanda este declanșată dacă: <source>Swap sides</source> <target>Schimbă compartimentele stîng și drept între ele</target> -<source>Load configuration from file</source> -<target>Deschide configurația dintr-o filă</target> +<source>Open</source> +<target>Deschide</target> -<source>Save current configuration to file</source> -<target>Salvează într-o filă modificările configurației curente</target> +<source>Save</source> +<target>Salvează</target> <source>Last used configurations (press DEL to remove from list)</source> <target>Ultimele configurații utilizate (apasă tasta DEL pentru a înlătura din listă)</target> -<source>Show excluded items</source> -<target>Arată itemurile excluse</target> +<source>Hide excluded items</source> +<target>Ascunde elementele excluse</target> <source>Show filtered or temporarily excluded files</source> <target>Arată filele filtrate sau excluse temporar</target> @@ -543,15 +531,6 @@ Comanda este declanșată dacă: <source>Help</source> <target>Ajutor</target> -<source>Filter files</source> -<target>Filtru</target> - -<source>Left</source> -<target>Stînga</target> - -<source>Right</source> -<target>Dreapta</target> - <source>Error handling</source> <target>Gestionarea Erorilor</target> @@ -568,19 +547,19 @@ Comanda este declanșată dacă: <target>În caz de erori sau avertizări este arătată o fereastră popîc [popup]</target> <source>Exit</source> -<target>Ieși</target> +<target>Ieșire</target> <source>Abort synchronization on first error</source> -<target>Abandonează sincronizarea la prima eroare</target> +<target>Sincronizarea e abandonată la prima eroare</target> -<source>On completion:</source> -<target>La Terminare:</target> +<source>On completion</source> +<target>La Terminare</target> <source>Show progress dialog</source> <target>Arată progresul sincronizării</target> -<source>Generate log file</source> -<target>Generează filă jurnal [log]</target> +<source>Save log</source> +<target>Salvează jurnalul acțiunilor</target> <source>Select folder to save log files</source> <target>Selectează dosarul cu filele jurnal</target> @@ -591,11 +570,8 @@ Comanda este declanșată dacă: <source>Limit maximum number of log files</source> <target>Limitează numărul maxim de file jurnal</target> -<source>Batch settings</source> -<target>Setările Setului</target> - -<source>Compare by...</source> -<target>Compară după:</target> +<source>Select variant</source> +<target>Selectează varianta dorită</target> <source> Files are found equal if @@ -610,6 +586,9 @@ Filele sînt considerate identice dacă sînt aceleași </target> +<source>File time and size</source> +<target>Timpul și Mărimea Filelor</target> + <source> Files are found equal if - file content @@ -621,24 +600,36 @@ Filele sînt considerate identice dacă este același </target> +<source>File content</source> +<target>Conținutul Filelor</target> + <source>Symbolic Link handling</source> <target>Gestionarea Legăturilor Simbolice</target> <source>OK</source> <target>OK</target> -<source>Select variant:</source> -<target>Selectează Varianta de Sincronizare:</target> +<source><- Two way -></source> +<target><= Bidirecțională =></target> <source>Identify and propagate changes on both sides using a database. Deletions, renaming and conflicts are detected automatically.</source> <target>Identificare și propagare a modificărilor din ambele părți folosind o bază de date. Ștergerile, renumirile și conflictele sînt detectate automat.</target> +<source>Mirror ->></source> +<target>Clonare =>></target> + <source>Mirror backup of left folder. Right folder is modified to exactly match left folder after synchronization.</source> <target>Conservare [backup] în oglindă a dosarului stîng. Dosarul drept e modificat pentru a fi identic după sincronizare cu cel stîng.</target> +<source>Update -></source> +<target>Actualizare =></target> + <source>Copy new or updated files to right folder.</source> <target>Copiere în dosarul din dreapta a filelor actualizate sau noi.</target> +<source>Custom</source> +<target>Sincronizare Personalizată</target> + <source>Configure your own synchronization rules.</source> <target>Reguli de sincronizare definite de utilizator pentru fiecare situație.</target> @@ -654,7 +645,7 @@ este același <source>Recycle Bin</source> <target>Reciclator</target> -<source>Use Recycle Bin when deleting or overwriting files</source> +<source>Use Recycle Bin for deleted and overwritten files</source> <target>Filele șterse sau suprascrise sînt puse în Reciclator [Recycle Bin], de unde pot fi recuperate la nevoie</target> <source>Versioning</source> @@ -663,8 +654,8 @@ este același <source>Move time-stamped files into specified folder</source> <target>Filelor le este adăugat un marcaj de timp și apoi sînt mutate în dosarul specificat</target> -<source>Limit maximum number of versions per file</source> -<target>Limitează numărul maxim de versiuni per filă</target> +<source>Naming convention:</source> +<target>Convenție de numire:</target> <source>Configuration</source> <target>Configurație</target> @@ -706,7 +697,7 @@ este același <target>Multe mulțumiri pentru localizare:</target> <source>Feedback and suggestions are welcome</source> -<target>Opiniile și sugestiile despre program sînt binevenite</target> +<target>Opiniile și sugestiile despre program sînt binevenite.</target> <source>Homepage</source> <target>Situl Softului</target> @@ -813,6 +804,9 @@ Notă: Numele filelor trebuie să fie relative la dosarele bază (rădăcină)! <source>Overview</source> <target>Panoramă</target> +<source>Filter files</source> +<target>Filtru</target> + <source>Select view</source> <target>Selectează Vederea</target> @@ -864,9 +858,15 @@ Notă: Numele filelor trebuie să fie relative la dosarele bază (rădăcină)! <source><Last session></source> <target><Ultima Sesiune></target> +<source>Folder Comparison and Synchronization</source> +<target>Comparare și Sincronizare de Dosare</target> + <source>Configuration saved!</source> <target>Configurație salvată !</target> +<source>FreeFileSync batch</source> +<target>Set FreeFileSync</target> + <source>Never save changes</source> <target>Nu salva niciodată modificările</target> @@ -879,9 +879,6 @@ Notă: Numele filelor trebuie să fie relative la dosarele bază (rădăcină)! <source>Configuration loaded!</source> <target>Configurație deschisă !</target> -<source>Folder Comparison and Synchronization</source> -<target>Comparare și Sincronizare de Dosare</target> - <source>Hide files that exist on left side only</source> <target>Ascunde filele care există doar în stînga</target> @@ -1042,6 +1039,9 @@ Notă: Numele filelor trebuie să fie relative la dosarele bază (rădăcină)! <source>Comparing content...</source> <target>Compar conținutul...</target> +<source>Copy</source> +<target>Copiază</target> + <source>Paused</source> <target>Sincronizare Pauzată</target> @@ -1114,13 +1114,13 @@ Notă: Numele filelor trebuie să fie relative la dosarele bază (rădăcină)! <source>- folder part only</source> <target>- doar pentru partea dosarului</target> -<source>- Other side's counterpart to %name</source> -<target>- corespondentul din partea opusă al lui %name</target> +<source>- Other side's counterpart to %item_path%</source> +<target>- corespondentul din partea opusă al lui %item_path%</target> -<source>- Other side's counterpart to %dir</source> -<target>- corespondentul din partea opusă al lui %dir</target> +<source>- Other side's counterpart to %item_folder%</source> +<target>- corespondentul din partea opusă al lui %item_folder%</target> -<source>Make hidden dialogs and warning messages visible again?</source> +<source>Make hidden warnings and dialogs visible again?</source> <target>Vrei ca dialogurile ascunse și mesajele de avertizare să fie vizibile din nou?</target> <source> @@ -1146,50 +1146,29 @@ Notă: Numele filelor trebuie să fie relative la dosarele bază (rădăcină)! <source>Leave as unresolved conflict</source> <target>Lasă ca Conflict Nerezolvat</target> -<source>Files</source> -<target>File</target> +<source>Replace</source> +<target>Înlocuiește</target> -<source>Percentage</source> -<target>Procent</target> +<source>Move files and replace if existing</source> +<target>Mută filele și înlocuiește-le pe cele existente</target> -<source>%x TB</source> -<target>%x TB</target> +<source>Append a timestamp to each file name</source> +<target>Adaugă un marcaj temporal la numele fiecărei file</target> -<source>%x PB</source> -<target>%x PB</target> +<source>Folder</source> +<target>Dosar</target> -<source>%x%</source> -<target>%x%</target> +<source>File</source> +<target>Filă</target> -<source> -<pluralform>1 min</pluralform> -<pluralform>%x min</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>1 min</pluralform> -<pluralform>%x min</pluralform> -<pluralform>%x de min</pluralform> -</target> +<source>YYYY-MM-DD hhmmss</source> +<target>AAAA-LL-ZZ hhmmss</target> -<source> -<pluralform>1 hour</pluralform> -<pluralform>%x hours</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>1 oră</pluralform> -<pluralform>%x ore</pluralform> -<pluralform>%x de ore</pluralform> -</target> +<source>Files</source> +<target>File</target> -<source> -<pluralform>1 day</pluralform> -<pluralform>%x days</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>1 zi</pluralform> -<pluralform>%x zile</pluralform> -<pluralform>%x de zile</pluralform> -</target> +<source>Percentage</source> +<target>Procent</target> <source>Cannot monitor directory %x.</source> <target>Nu pot monitoriza dosarul %x.</target> @@ -1239,6 +1218,9 @@ Notă: Numele filelor trebuie să fie relative la dosarele bază (rădăcină)! <source>Cannot copy file %x to %y.</source> <target>Nu pot copia fila %x în %y.</target> +<source>Type of item %x is not supported:</source> +<target>Tipul de element %x nu e suportat:</target> + <source>Cannot open directory %x.</source> <target>Nu pot deschide dosarul %x.</target> @@ -1248,6 +1230,45 @@ Notă: Numele filelor trebuie să fie relative la dosarele bază (rădăcină)! <source>Detected endless directory recursion.</source> <target>A fost detectată o recursivitate infinită a dosarului.</target> +<source>%x TB</source> +<target>%x TB</target> + +<source>%x PB</source> +<target>%x PB</target> + +<source>%x%</source> +<target>%x%</target> + +<source> +<pluralform>1 min</pluralform> +<pluralform>%x min</pluralform> +</source> +<target> +<pluralform>1 min</pluralform> +<pluralform>%x min</pluralform> +<pluralform>%x de min</pluralform> +</target> + +<source> +<pluralform>1 hour</pluralform> +<pluralform>%x hours</pluralform> +</source> +<target> +<pluralform>1 oră</pluralform> +<pluralform>%x ore</pluralform> +<pluralform>%x de ore</pluralform> +</target> + +<source> +<pluralform>1 day</pluralform> +<pluralform>%x days</pluralform> +</source> +<target> +<pluralform>1 zi</pluralform> +<pluralform>%x zile</pluralform> +<pluralform>%x de zile</pluralform> +</target> + <source>Cannot set privilege %x.</source> <target>Nu pot seta privilegiul %x.</target> @@ -1297,7 +1318,7 @@ Notă: Numele filelor trebuie să fie relative la dosarele bază (rădăcină)! <target>Filele %x au dată identică, dar mărime diferită!</target> <source>Items differ in attributes only</source> -<target>Itemurile diferă doar prin atributele lor</target> +<target>Elementele diferă doar prin atributele lor</target> <source>Symbolic links %x have the same date but a different target.</source> <target>Legăturile simbolice %x au aceeași dată, dar ținte diferite.</target> @@ -1377,6 +1398,9 @@ Notă: Numele filelor trebuie să fie relative la dosarele bază (rădăcină)! <source>Moving symbolic link %x to %y</source> <target>Mut legătura simbolică %x în %y</target> +<source>Removing old versions...</source> +<target>Înlătur versiunile vechi...</target> + <source>Creating file %x</source> <target>Creez fila %x</target> @@ -1398,6 +1422,9 @@ Notă: Numele filelor trebuie să fie relative la dosarele bază (rădăcină)! <source>Updating attributes of %x</source> <target>Actualizez atributele lui %x</target> +<source>Target folder %x already existing.</source> +<target>Dosarul țintă %x există deja.</target> + <source>Target folder input field must not be empty.</source> <target>Cîmpul de introducere a dosarului țintă nu trebuie să fie gol.</target> @@ -1407,11 +1434,8 @@ Notă: Numele filelor trebuie să fie relative la dosarele bază (rădăcină)! <source>Source folder %x not found.</source> <target>Dosarul sursă %x nu a fost găsit.</target> -<source>Unresolved conflicts existing!</source> -<target>Există conflicte nerezolvate!</target> - -<source>You can ignore conflicts and continue synchronization.</source> -<target>Poți ignora conflictele pentru a continua cu sincronizarea.</target> +<source>The following items have unresolved conflicts and will not be synchronized:</source> +<target>Elementele următoare au conflicte nerezolvate și nu vor fi sincronizate:</target> <source>Significant difference detected:</source> <target>Diferență semnificativă detectată:</target> @@ -1431,12 +1455,15 @@ Notă: Numele filelor trebuie să fie relative la dosarele bază (rădăcină)! <source>A folder will be modified which is part of multiple folder pairs. Please review synchronization settings.</source> <target>Va fi modificat un dosar care face parte din mai multe perechi de dosare! Reverifică setările de sincronizare!</target> +<source>Left</source> +<target>Stînga</target> + +<source>Right</source> +<target>Dreapta</target> + <source>Synchronizing folder pair:</source> <target>Sincronizez perechea de dosare:</target> -<source>Target folder %x already existing.</source> -<target>Dosarul țintă %x există deja.</target> - <source>Generating database...</source> <target>Generez baza de date...</target> |