diff options
Diffstat (limited to 'BUILD/Languages/greek.lng')
-rw-r--r-- | BUILD/Languages/greek.lng | 156 |
1 files changed, 72 insertions, 84 deletions
diff --git a/BUILD/Languages/greek.lng b/BUILD/Languages/greek.lng index 3e436b26..f2bc3878 100644 --- a/BUILD/Languages/greek.lng +++ b/BUILD/Languages/greek.lng @@ -67,9 +67,6 @@ <source>Configure filter</source> <target>Ρύθμιση του φίλτρου</target> -<source>Customize columns</source> -<target>Προσαρμογή στηλών</target> - <source>Global settings</source> <target>Γενικές ρυθμίσεις</target> @@ -103,15 +100,15 @@ <source>Browse</source> <target>Αναζήτηση</target> -<source>Error reading from synchronization database:</source> -<target>Σφάλμα κατά την ανάγνωση από τη βάση δεδομένων συγχρονισμού:</target> - -<source>Error writing to synchronization database:</source> -<target>Σφάλμα κατά την εγγραφή στη βάση δεδομένων συγχρονισμού:</target> - <source>Invalid command line: %x</source> <target>Σφάλμα στη γραμμή εντολών: %x</target> +<source>Info</source> +<target>Πληροφορία</target> + +<source>Fatal Error</source> +<target>Σημαντικό Σφάλμα</target> + <source>Windows Error Code %x:</source> <target>Κωδικός Σφάλματος των Windows %x:</target> @@ -139,15 +136,21 @@ <pluralform>%x Bytes</pluralform> </target> +<source>Error reading from synchronization database:</source> +<target>Σφάλμα κατά την ανάγνωση από τη βάση δεδομένων συγχρονισμού:</target> + +<source>Error writing to synchronization database:</source> +<target>Σφάλμα κατά την εγγραφή στη βάση δεδομένων συγχρονισμού:</target> + +<source>Incompatible synchronization database format:</source> +<target>Η μορφή της βάσης δεδομένων συγχρονισμού δεν είναι συμβατή:</target> + <source>Initial synchronization:</source> <target>Αρχικός συγχρονισμός:</target> <source>One of the FreeFileSync database files is not yet existing:</source> <target>Μια από τις βάσεις δεδομένων του FreeFileSync δεν υπάρχει ακόμα:</target> -<source>Incompatible synchronization database format:</source> -<target>Η μορφή της βάσης δεδομένων συγχρονισμού δεν είναι συμβατή:</target> - <source>Database files do not share a common synchronization session:</source> <target>Οι βάσεις δεδομένων δεν έχουν δημιουργηθεί από τον ίδιο συγχρονισμό:</target> @@ -172,12 +175,6 @@ <pluralform>%x δ/λεπτα</pluralform> </target> -<source>Info</source> -<target>Πληροφορία</target> - -<source>Fatal Error</source> -<target>Σημαντικό Σφάλμα</target> - <source>Error reading file:</source> <target>Σφάλμα κατά την ανάγνωση του αρχείου:</target> @@ -202,11 +199,14 @@ <source>Error parsing configuration file:</source> <target>Σφάλμα κατά την ανάλυση του αρχείου διάταξης:</target> -<source>Error moving to Recycle Bin:</source> -<target>Σφάλμα κατά τη μεταφορά στον Κάδο Ανακύκλωσης:</target> +<source>Configuration loaded partially only:</source> +<target>Μόνο ένα τμήμα του αρχείου διάταξης φορτώθηκε:</target> -<source>Could not load a required DLL:</source> -<target>Δεν φορτώθηκε μια απαιτούμενη βιβλιοθήκη DLL:</target> +<source>Unable to move %x to the Recycle Bin!</source> +<target>Δεν ήταν δυνατό να μεταφερθεί το %x στον Κάδο Ανακύκλωσης!</target> + +<source>Cannot load file %x.</source> +<target>Το αρχείο %x δεν ήταν δυνατόν να φορτωθεί.</target> <source>Error accessing Volume Shadow Copy Service!</source> <target>Σφάλμα κατά την πρόσβαση στην υπηρεσία Volume Shadow Copy!</target> @@ -214,10 +214,10 @@ <source>Making shadow copies on WOW64 is not supported. Please use FreeFileSync 64-bit version.</source> <target>Δεν είναι δυνατή η δημιουργία σκιώδους αντίγραφου σε WOW64. Χρησιμοποιείστε την 64-bit έκδοση του FreeFileSync.</target> -<source>Could not determine volume name for file:</source> -<target>Δεν ήταν δυνατό να προσδιοριστεί το όνομα τόμου για το αρχείο:</target> +<source>Cannot determine volume name for file:</source> +<target>Δεν ήταν δυνατό να βρεθεί το όνομα τόμου για το αρχείο:</target> -<source>Volume name %x not part of filename %y!</source> +<source>Volume name %x not part of file name %y!</source> <target>Το όνομα τόμου %x δεν είναι μέρος του ονόματος του αρχείου %y!</target> <source>/sec</source> @@ -226,8 +226,8 @@ <source>File does not exist:</source> <target>Το αρχείο δεν υπάρχει:</target> -<source>Could not read values for the following XML nodes:</source> -<target>Δεν αναγνώστηκαν τιμές για τους ακόλουθους κόμβους XML:</target> +<source>Cannot read the following XML elements:</source> +<target>Δεν ήταν δυνατό να αναγνωσθούν τα ακόλουθα στοιχεία XML:</target> <source>S&ave configuration...</source> <target>Α&ποθήκευση διάταξης...</target> @@ -540,17 +540,17 @@ The command line is executed each time: <source>Speed:</source> <target>Ταχύτητα:</target> -<source>Time remaining:</source> +<source>Remaining time:</source> <target>Απομένει χρόνος:</target> -<source>Time elapsed:</source> +<source>Elapsed time:</source> <target>Πέρασε χρόνος:</target> <source>Batch job</source> <target>Δέσμη ενεργειών</target> -<source>Create a batch file for automated synchronization. To start in batch mode simply double-click the file or execute via command line: FreeFileSync.exe <ffs_batch file>. This can also be scheduled in your operating system's task planner.</source> -<target>Δημιουργία ενός αρχείου δέσμης ενεργειών για αυτόματο συγχρονισμό. Για την έναρξη σε λειτουργία δέσμης, απλά κάντε διπλό κλικ στο αρχείο ή εκτελέστε το μέσω της γραμμής εντολών: FreeFileSync.exe <αρχείο δέσμης>. Αυτή η λειτουργία μπορεί να προγραμματιστεί και στο χρονοδιάγραμμα εργασιών του λειτουργικού σας συστήματος.</target> +<source>Create a batch file and automate synchronization. To start in batch mode simply double-click this file or run command: FreeFileSync.exe SyncJob.ffs_batch. This can also be scheduled in your system's task planner.</source> +<target>Δημιουργία μιας δέσμης ενεργειών που αυτοματοποιεί το συγχρονισμό. Για να ξεκινήσετε τη λειτουργία δέσμης, απλώς κάντε διπλό κλικ στο αρχείο δέσμης ή πληκτρολογείστε την εντολή: FreeFileSync.exe SyncJob.ffs_batch. Επίσης η ενέργεια αυτή μπορεί να προγραμματιστεί στο χρονοδιάγραμμα εργασιών του υπολογιστή σας.</target> <source>Help</source> <target>Βοήθεια</target> @@ -564,9 +564,6 @@ The command line is executed each time: <source>Right</source> <target>Δεξιά</target> -<source>Overview</source> -<target>Σύνοψη</target> - <source>Status feedback</source> <target>Αναφορά κατάστασης</target> @@ -711,8 +708,8 @@ is the same <source>Published under the GNU General Public License</source> <target>Διανέμεται υπό την Γενική Άδεια Δημόσιας Χρήσης GNU</target> -<source>Ignore subsequent errors</source> -<target>Παράβλεψη των επόμενων σφαλμάτων</target> +<source>Ignore further errors</source> +<target>Αγνόηση επόμενων σφαλμάτων</target> <source>Hide further error messages during the current process</source> <target>Απόκρυψη επόμενων μηνυμάτων σφάλματος στην τρέχουσα διαδικασία</target> @@ -735,22 +732,22 @@ is the same <source>&No</source> <target>&Όχι</target> +<source>Use Recycle Bin</source> +<target>Χρήση του Κάδου Ανακύκλωσης</target> + <source>Delete on both sides</source> <target>Διαγραφή και στις δυο πλευρές</target> <source>Delete on both sides even if the file is selected on one side only</source> <target>Διαγραφή και στις δυο πλευρές, ακόμα κι αν το αρχείο έχει επιλεχθεί μόνο στη μια πλευρά</target> -<source>Use Recycle Bin</source> -<target>Χρήση του Κάδου Ανακύκλωσης</target> - <source> -Only files/directories that match all filter settings will be selected for synchronization. -Note: The name filter must be specified relative(!) to main synchronization directories. +Only files that match all filter settings will be synchronized. +Note: File names must be relative to base directories! </source> <target> -Μόνον αρχεία/υποκατάλογοι που ταιριάζουν με όλες τις ρυθμίσεις φίλτρου θα επιλεχθούν για συγχρονισμό. -Σημείωση: Το φίλτρο ονόματος πρέπει να οριστεί σε σχέση(!) με τους κύριους υποκαταλόγους συγχρονισμού. +Θα συγχρονιστούν μόνον όσα αρχεία πληρούν όλες τις απαιτήσεις των φίλτρων. +Σημείωση: Πρέπει να χρησιμοποιούνται οι σχετικές διαδρομές των αρχείων ως προς τους υποκαταλόγους που συγχρονίζονται. </target> <source>Hints:</source> @@ -786,20 +783,20 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>Exclude</source> <target>Εξαίρεση</target> -<source>Minimum file size</source> -<target>Ελάχιστο μέγεθος αρχείου</target> +<source>Time span</source> +<target>Εύρος χρόνου</target> -<source>Maximum file size</source> -<target>Μέγιστο μέγεθος αρχείου</target> +<source>File size</source> +<target>Μέγεθος αρχείου</target> -<source>&Default</source> -<target>&Προεπιλογή</target> +<source>Minimum</source> +<target>Ελάχιστο</target> -<source>Move column up</source> -<target>Μετακίνηση της στήλης πάνω</target> +<source>Maximum</source> +<target>Μέγιστο</target> -<source>Move column down</source> -<target>Μετακίνηση της στήλης κάτω</target> +<source>&Default</source> +<target>&Προεπιλογή</target> <source>Transactional file copy</source> <target>Συνδιαλλακτική αντιγραφή αρχείων</target> @@ -819,14 +816,8 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights)</source> <target>Μεταφορά των αδειών για τα αρχεία και τους υποκαταλόγους (Απαιτεί δικαιώματα Aministrator)</target> -<source>Hidden dialogs:</source> -<target>Κρυμμένα παράθυρα διαλόγου:</target> - -<source>Reset</source> -<target>Επανεμφάνιση</target> - -<source>Show hidden dialogs</source> -<target>Επανεμφάνιση των κρυμμένων παραθύρων διαλόγου</target> +<source>Restore hidden dialogs</source> +<target>Επανεμφάνιση κρυμμένων μηνυμάτων</target> <source>External applications</source> <target>Εξωτερικές εφαρμογές</target> @@ -858,8 +849,8 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>Folder pairs</source> <target>Ζεύγη υποκαταλόγων</target> -<source>Compressed view</source> -<target>Συμπιεσμένη εμφάνιση</target> +<source>Overview</source> +<target>Σύνοψη</target> <source>Select view</source> <target>Επιλογή εμφάνισης</target> @@ -888,8 +879,8 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>Exclude all</source> <target>Εξαίρεση όλων</target> -<source>Icon size:</source> -<target>Μέγεθος εικονιδίων:</target> +<source>Show icons:</source> +<target>Εμφάνιση εικονιδίων:</target> <source>Small</source> <target>Μικρό</target> @@ -915,6 +906,9 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>Configuration saved!</source> <target>Η διάταξη αποθηκεύτηκε!</target> +<source>Never save changes</source> +<target>Να μην αποθηκεύονται οι αλλαγές</target> + <source>Save changes to current configuration?</source> <target>Να αποθηκευτούν οι αλλαγές στην τρέχουσα διάταξη;</target> @@ -1026,9 +1020,6 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>Error writing file:</source> <target>Σφάλμα κατά την εγγραφή του αρχείου:</target> -<source>Batch file created successfully!</source> -<target>Το αρχείο δέσμης ενεργειών δημιουργήθηκε επιτυχώς!</target> - <source> <pluralform>Object deleted successfully!</pluralform> <pluralform>%x objects deleted successfully!</pluralform> @@ -1107,6 +1098,9 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>This year</source> <target>Αυτό το έτος</target> +<source>Last x days</source> +<target>Τελευταίες x ημέρες</target> + <source>Byte</source> <target>Byte</target> @@ -1116,11 +1110,8 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>MB</source> <target>MB</target> -<source>Filter: All pairs</source> -<target>Φίλτρο: Όλα τα ζεύγη</target> - -<source>Filter: Single pair</source> -<target>Φίλτρο: Ένα ζεύγος</target> +<source>Filter</source> +<target>Φίλτρο</target> <source>Direct</source> <target>Ως δεσμό</target> @@ -1146,8 +1137,8 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>- Other side's counterpart to %dir</source> <target>- Ο αντίστοιχος %dir της άλλης πλευράς</target> -<source>Restore all hidden dialogs?</source> -<target>Επανεμφάνιση των κρυμμένων παραθύρων διαλόγου;</target> +<source>Make hidden dialogs and warning messages visible again?</source> +<target>Να φαίνονται τα παράθυρα και οι αναφορές σφαλμάτων που είχατε διαλέξει να μην εμφανίζονται;</target> <source> <pluralform>Do you really want to move the following object to the Recycle Bin?</pluralform> @@ -1278,9 +1269,6 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>Error copying file:</source> <target>Σφάλμα κατά την αντιγραφή του αρχείου:</target> -<source>Error opening file:</source> -<target>Σφάλμα κατά το άνοιγμα του αρχείου:</target> - <source>Error traversing directory:</source> <target>Σφάλμα κατά την ανάλυση του υποκαταλόγου:</target> @@ -1323,8 +1311,8 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>Preparing synchronization...</source> <target>Προετοιμασία του συγχρονισμού...</target> -<source>Memory allocation failed!</source> -<target>Η δέσμευση χώρου μνήμης απέτυχε!</target> +<source>Out of memory!</source> +<target>Ανεπαρκής μνήμη!</target> <source>File %x has an invalid date!</source> <target>Το αρχείο %x δεν έχει έγκυρη ημερομηνία!</target> @@ -1479,11 +1467,11 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>Generating database...</source> <target>Δημιουργία βάσης δεδομένων...</target> -<source>Nothing to synchronize according to configuration!</source> -<target>Τίποτα προς συγχρονισμό με βάση τη διάταξη!</target> +<source>Nothing to synchronize!</source> +<target>Δεν υπάρχει τίποτα προς συγχρονισμό!</target> -<source>Error copying locked file %x!</source> -<target>Σφάλμα κατά την αντιγραφή του κλειδωμένου αρχείου %x !</target> +<source>Unable to copy locked file %x!</source> +<target>Δεν ήταν δυνατό να αντιγραφεί το κλειδωμένο αρχείο %x!</target> <source>Data verification error: Source and target file have different content!</source> <target>Σφάλμα επικύρωσης δεδομένων: Τα αρχεία προέλευσης και προορισμού έχουν διαφορετικό περιεχόμενο!</target> |