summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/BUILD/Languages/french.lng
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'BUILD/Languages/french.lng')
-rw-r--r--BUILD/Languages/french.lng276
1 files changed, 132 insertions, 144 deletions
diff --git a/BUILD/Languages/french.lng b/BUILD/Languages/french.lng
index 7d8e8a4f..2bbb75d9 100644
--- a/BUILD/Languages/french.lng
+++ b/BUILD/Languages/french.lng
@@ -19,6 +19,9 @@
<source>Total time:</source>
<target>Durée totale :</target>
+<source>Cannot set directory lock for %x.</source>
+<target>Impossible de verrouiller le dossier %x</target>
+
<source>Show in Explorer</source>
<target>Montrer dans l'explorateur</target>
@@ -40,6 +43,9 @@
<source>Error</source>
<target>Erreur</target>
+<source>Selected variant:</source>
+<target>Variante choisie :</target>
+
<source>Select alternate comparison settings</source>
<target>Choisir d'autres paramètres de comparaison</target>
@@ -58,6 +64,12 @@
<source>Clear filter settings</source>
<target>Effacer la configuration du filtrage</target>
+<source>Copy</source>
+<target>Copier</target>
+
+<source>Paste</source>
+<target>Coller</target>
+
<source>Save as batch job</source>
<target>Enrgistrer en temps que fichier batch</target>
@@ -97,11 +109,8 @@
<source>Fatal Error</source>
<target>Erreur Fatale</target>
-<source>Windows Error Code %x:</source>
-<target>Code erreur Windows %x :</target>
-
-<source>Linux Error Code %x:</source>
-<target>Code erreur Linux %x :</target>
+<source>Error Code %x:</source>
+<target>Code erreur %x :</target>
<source>Cannot resolve symbolic link %x.</source>
<target>Impossible de résoudre le lien symbolique %x.</target>
@@ -160,8 +169,8 @@
<source>Waiting while directory is locked (%x)...</source>
<target>En attente tant que le répertoire est verrouillé (%x)...</target>
-<source>Cannot set directory lock %x.</source>
-<target>Impossible de verrouiller le répertoire %x.</target>
+<source>Creating file %x</source>
+<target>Création du fichier %x</target>
<source>
<pluralform>1 sec</pluralform>
@@ -193,9 +202,6 @@
<source>/sec</source>
<target>/sec</target>
-<source>Cannot find file %x.</source>
-<target>Impossible de trouver le fichier %x.</target>
-
<source>File %x does not contain a valid configuration.</source>
<target>Le fichier %x ne contient pas une configuration valide.</target>
@@ -220,6 +226,9 @@
<source>Cannot read the following XML elements:</source>
<target>Impossible de lire les données XML suivantes :</target>
+<source>Cannot find file %x.</source>
+<target>Impossible de trouver le fichier %x.</target>
+
<source>&Open...</source>
<target>&Ouvrir...</target>
@@ -230,7 +239,7 @@
<target>&Quitter</target>
<source>&Program</source>
-<target>&Tâche</target>
+<target>&Programme</target>
<source>&Content</source>
<target>&Contenu</target>
@@ -453,24 +462,21 @@ La commande est déclenchée si :
<source>&Advanced</source>
<target>&Avancé</target>
-<source>&Check for new version</source>
-<target>&Rechercher une nouvelle version</target>
+<source>&Check now</source>
+<target>&Contrôler maintenant</target>
-<source>Compare</source>
-<target>Comparer</target>
+<source>Check &automatically once a week</source>
+<target>Contrôler &automatiquement une fois par semaine</target>
-<source>Compare both sides</source>
-<target>Comparer les deux listes</target>
+<source>Check for new version</source>
+<target>Rechercher une nouvelle version</target>
-<source>&Abort</source>
-<target>&Abandonner</target>
+<source>Compare</source>
+<target>Comparer</target>
<source>Synchronize</source>
<target>Synchroniser</target>
-<source>Start synchronization</source>
-<target>Démarrer la synchronisation</target>
-
<source>Add folder pair</source>
<target>Ajout d'un couple de dossiers</target>
@@ -480,15 +486,6 @@ La commande est déclenchée si :
<source>Swap sides</source>
<target>Permuter les côtés</target>
-<source>Open</source>
-<target>Ouvrir</target>
-
-<source>Save</source>
-<target>Sauvegarder</target>
-
-<source>Last used configurations (press DEL to remove from list)</source>
-<target>Dernière configuration utilisée (Appuyez sur SUPPR pour l'enlever de la liste)</target>
-
<source>Hide excluded items</source>
<target>Cacher les éléments exclus</target>
@@ -519,6 +516,18 @@ La commande est déclenchée si :
<source>Time elapsed:</source>
<target>Temps écoulé :</target>
+<source>Synchronizing...</source>
+<target>Synchronisation en cours...</target>
+
+<source>On completion</source>
+<target>À la fin</target>
+
+<source>Close</source>
+<target>Fermer</target>
+
+<source>&Pause</source>
+<target>&Pause</target>
+
<source>Batch job</source>
<target>Traitement batch</target>
@@ -549,9 +558,6 @@ La commande est déclenchée si :
<source>Abort synchronization on first error</source>
<target>Abandonner la synchronisation dès la première erreur</target>
-<source>On completion</source>
-<target>À la fin</target>
-
<source>Show progress dialog</source>
<target>Montrer la fenêtre de progression</target>
@@ -584,7 +590,7 @@ sont les mêmes
</target>
<source>File time and size</source>
-<target>Heure et taille du fichier</target>
+<target>Date et taille du fichier</target>
<source>
Files are found equal if
@@ -609,8 +615,8 @@ est identique
<source><- Two way -></source>
<target><- Deux sens -></target>
-<source>Identify and propagate changes on both sides using a database. Deletions, renaming and conflicts are detected automatically.</source>
-<target>Identifie et propage les modifications des deux côtés à l'aide d'une base de données. Les suppressions, renommages et conflits sont détectés automatiquement.</target>
+<source>Identify and propagate changes on both sides. Deletions, moves and conflicts are detected automatically using a database.</source>
+<target>Identifier et propager les modifications des deux côtés. Suppressions, déplacements et conflits sont détectés automatiquement en utilisant une base de données.</target>
<source>Mirror ->></source>
<target>Miroir ->></target>
@@ -648,15 +654,12 @@ est identique
<source>Versioning</source>
<target>Gestion des versions</target>
-<source>Move time-stamped files into specified folder</source>
-<target>Déplacer les fichiers horodatés dans le dossier spécifié</target>
+<source>Move files to user-defined folder</source>
+<target>Déplacer les fichiers vers un dossier choisi par l'utilisateur</target>
<source>Naming convention:</source>
<target>Convention de nommage :</target>
-<source>Configuration</source>
-<target>Configuration</target>
-
<source>Item exists on left side only</source>
<target>Cet élément existe seulement à gauche</target>
@@ -675,12 +678,6 @@ est identique
<source>Conflict/item cannot be categorized</source>
<target>Conflit/élément impossible à classer</target>
-<source>Synchronizing...</source>
-<target>Synchronisation en cours...</target>
-
-<source>&Pause</source>
-<target>&Pause</target>
-
<source>Source code written in C++ using:</source>
<target>Code source écrit en C++ utilisant :</target>
@@ -741,8 +738,8 @@ Attention : les noms de fichiers doivent être relatifs aux répertoires de base
<source>Maximum</source>
<target>Maximum</target>
-<source>&Default</source>
-<target>&Défaut</target>
+<source>&Clear</source>
+<target>&Effacer</target>
<source>Fail-safe file copy</source>
<target>Copie de fichiers sécurisé</target>
@@ -771,6 +768,12 @@ Attention : les noms de fichiers doivent être relatifs aux répertoires de base
<source>Description</source>
<target>Description</target>
+<source>&Default</source>
+<target>&Défaut</target>
+
+<source>Start synchronization</source>
+<target>Démarrer la synchronisation</target>
+
<source>Variant</source>
<target>Variante</target>
@@ -801,12 +804,24 @@ Attention : les noms de fichiers doivent être relatifs aux répertoires de base
<source>Overview</source>
<target>Présentation</target>
+<source>Configuration</source>
+<target>Configuration</target>
+
<source>Filter files</source>
<target>Filtrage des fichiers</target>
<source>Select view</source>
<target>Choisissez une vue</target>
+<source>Open...</source>
+<target>Ouvrir ...</target>
+
+<source>Save</source>
+<target>Sauvegarder</target>
+
+<source>Compare both sides</source>
+<target>Comparer les deux listes</target>
+
<source>Set direction:</source>
<target>Choix de la direction :</target>
@@ -864,102 +879,63 @@ Attention : les noms de fichiers doivent être relatifs aux répertoires de base
<source>FreeFileSync batch</source>
<target>FreeFileSync batch</target>
-<source>Never save changes</source>
-<target>Ne jamais enregistrer les modifications</target>
-
<source>Do you want to save changes to %x?</source>
<target>Voulez-vous enregistrer les modifications dans %x ?</target>
<source>Do&n't save</source>
<target>&Ne pas Sauvegarder</target>
+<source>Never save changes</source>
+<target>Ne jamais enregistrer les modifications</target>
+
<source>Configuration loaded!</source>
<target>Configuration chargée !</target>
-<source>Hide files that exist on left side only</source>
-<target>Masquer les fichiers n'existant qu'à gauche</target>
-
<source>Show files that exist on left side only</source>
<target>Afficher les fichiers existant seulement à gauche</target>
-<source>Hide files that exist on right side only</source>
-<target>Masquer les fichiers n'existant qu'à droite</target>
-
<source>Show files that exist on right side only</source>
<target>Afficher les fichiers existant seulement à droite</target>
-<source>Hide files that are newer on left</source>
-<target>Masquer les fichiers plus récents à gauche</target>
-
<source>Show files that are newer on left</source>
<target>Afficher les fichiers de gauche plus récents que ceux de droite</target>
-<source>Hide files that are newer on right</source>
-<target>Masquer les fichiers plus récents à droite</target>
-
<source>Show files that are newer on right</source>
<target>Afficher les fichiers de droite plus récents que ceux de gauche</target>
-<source>Hide files that are equal</source>
-<target>Masquer les fichiers identiques</target>
-
<source>Show files that are equal</source>
<target>Afficher les fichiers identiques</target>
-<source>Hide files that are different</source>
-<target>Masquer les fichiers différents</target>
-
<source>Show files that are different</source>
<target>Afficher les fichiers différents</target>
-<source>Hide conflicts</source>
-<target>Masquer les conflits</target>
-
<source>Show conflicts</source>
<target>Afficher les conflits</target>
-<source>Hide files that will be created on the left side</source>
-<target>Masquer les fichiers qui seront créés à gauche</target>
-
<source>Show files that will be created on the left side</source>
<target>Afficher les fichiers qui seront créés à gauche</target>
-<source>Hide files that will be created on the right side</source>
-<target>Masquer les fichiers qui seront créés à droite</target>
-
<source>Show files that will be created on the right side</source>
<target>Afficher les fichiers qui seront créés à droite</target>
-<source>Hide files that will be deleted on the left side</source>
-<target>Masquer les fichiers qui seront supprimés à gauche</target>
-
<source>Show files that will be deleted on the left side</source>
<target>Afficher les fichiers qui seront supprimés à gauche</target>
-<source>Hide files that will be deleted on the right side</source>
-<target>Masquer les fichiers qui seront supprimés à droite</target>
-
<source>Show files that will be deleted on the right side</source>
<target>Afficher les fichiers qui seront supprimés à droite</target>
-<source>Hide files that will be overwritten on left side</source>
-<target>Fichiers masqués qui ont été écrasés à gauche</target>
-
<source>Show files that will be overwritten on left side</source>
<target>Afficher les fichiers qui seront écrasés à gauche</target>
-<source>Hide files that will be overwritten on right side</source>
-<target>Fichiers masqués qui ont été écrasés à droite</target>
-
<source>Show files that will be overwritten on right side</source>
<target>Afficher les fichiers qui seront écrasés à droite</target>
-<source>Hide files that won't be copied</source>
-<target>Masquer les fichiers qui ne seront pas copiés</target>
-
<source>Show files that won't be copied</source>
<target>Afficher les fichiers qui ne seront pas copiés</target>
+<source>Set as default</source>
+<target>Définir par défaut</target>
+
<source>All folders are in sync!</source>
<target>Tous les dossiers sont synchronisés !</target>
@@ -972,14 +948,8 @@ Attention : les noms de fichiers doivent être relatifs aux répertoires de base
<source>File list exported!</source>
<target>Liste des fichiers exportée !</target>
-<source>
-<pluralform>Object deleted successfully!</pluralform>
-<pluralform>%x objects deleted successfully!</pluralform>
-</source>
-<target>
-<pluralform>Objet supprimé avec succès !</pluralform>
-<pluralform>%x objets supprimés avec succès!</pluralform>
-</target>
+<source>Searching for program updates...</source>
+<target>Recherche de mises à jour ...</target>
<source>
<pluralform>1 directory</pluralform>
@@ -1014,6 +984,9 @@ Attention : les noms de fichiers doivent être relatifs aux répertoires de base
<source>&Ignore</source>
<target>&Ignorer</target>
+<source>Don't show this warning again</source>
+<target>Ne plus afficher cet avertissement</target>
+
<source>&Switch</source>
<target>&Changer</target>
@@ -1032,9 +1005,6 @@ Attention : les noms de fichiers doivent être relatifs aux répertoires de base
<source>Comparing content...</source>
<target>Comparaison du contenu...</target>
-<source>Copy</source>
-<target>Copier</target>
-
<source>Paused</source>
<target>En pause</target>
@@ -1117,35 +1087,38 @@ Attention : les noms de fichiers doivent être relatifs aux répertoires de base
<target>Voulez-vous réafficher les avertissements et les boîtes de dialogue ?</target>
<source>
-<pluralform>Do you really want to move the following object to the Recycle Bin?</pluralform>
-<pluralform>Do you really want to move the following %x objects to the Recycle Bin?</pluralform>
+<pluralform>Do you really want to move the following item to the Recycle Bin?</pluralform>
+<pluralform>Do you really want to move the following %x items to the Recycle Bin?</pluralform>
</source>
<target>
-<pluralform>Voulez-vous vraiment mettre cet objet dans la corbeille ?</pluralform>
-<pluralform>Voulez-vous vraiment mettre ces %x objets dans la corbeille ?</pluralform>
+<pluralform>Voulez-vous vraiment mettre à la Corbeille l'élément suivant ?</pluralform>
+<pluralform>Voulez-vous vraiment mettre à la Corbeille les %x éléments suivants ?</pluralform>
</target>
<source>
-<pluralform>Do you really want to delete the following object?</pluralform>
-<pluralform>Do you really want to delete the following %x objects?</pluralform>
+<pluralform>Do you really want to delete the following item?</pluralform>
+<pluralform>Do you really want to delete the following %x items?</pluralform>
</source>
<target>
-<pluralform>Voulez-vous vraiment supprimer cet objet ?</pluralform>
-<pluralform>Voulez-vous vraiment supprimer ces %x objets ?</pluralform>
+<pluralform>Voulez-vous vraiment supprimer l'élément suivant ?</pluralform>
+<pluralform>Voulez-vous vraiment supprimer les %x éléments suivants ?</pluralform>
</target>
<source>Leave as unresolved conflict</source>
<target>Abandonner en tant que conflit non résolu</target>
+<source>Time stamp</source>
+<target>Horodatage</target>
+
+<source>Append a timestamp to each file name</source>
+<target>Ajouter un horodatage à chaque fichier</target>
+
<source>Replace</source>
<target>Remplacer</target>
<source>Move files and replace if existing</source>
<target>Déplacer les fichiers et remplacer ceux existant</target>
-<source>Append a timestamp to each file name</source>
-<target>Ajouter un horodatage à chaque fichier</target>
-
<source>Folder</source>
<target>Dossier</target>
@@ -1260,6 +1233,12 @@ Attention : les noms de fichiers doivent être relatifs aux répertoires de base
<source>Cannot set privilege %x.</source>
<target>Impossible de fixer le privilège %x.</target>
+<source>Failed to suspend system sleep mode.</source>
+<target>Impossible de suspendre le mode veille du système.</target>
+
+<source>Cannot change process I/O priorities.</source>
+<target>Impossible de modifier les priorités E/S des tâches</target>
+
<source>Unable to move %x to the Recycle Bin!</source>
<target>Impossible de déplacer %x dans la Corbeille !</target>
@@ -1278,14 +1257,38 @@ Attention : les noms de fichiers doivent être relatifs aux répertoires de base
<source>Setting default synchronization directions: Old files will be overwritten with newer files.</source>
<target>Directions de la synchronisation par défaut : les anciens fichiers seront remplacés par les nouveaux.</target>
+<source>Checking recycle bin availability for folder %x...</source>
+<target>Contrôle de la disponibilité de la Corbeille pour le dossier %x ...</target>
+
+<source>Moving file %x to recycle bin</source>
+<target>Envoi du fichier %x dans la corbeille</target>
+
+<source>Moving folder %x to recycle bin</source>
+<target>Envoi du dossier %x dans la corbeille</target>
+
+<source>Moving symbolic link %x to recycle bin</source>
+<target>Envoi du lien symbolique %x dans la corbeille</target>
+
+<source>Deleting file %x</source>
+<target>Suppression du fichier %x</target>
+
+<source>Deleting folder %x</source>
+<target>Suppression du dossier %x</target>
+
+<source>Deleting symbolic link %x</source>
+<target>Suppression du lien symbolique %x</target>
+
<source>Recycle Bin is not available for the following paths! Files will be deleted permanently instead:</source>
<target>La corbeille n'est pas valable pour les chemins suivants ! Les fichiers seront détruits définitivement :</target>
-<source>You can ignore this error to consider the folder as empty.</source>
-<target>Vous pouvez ignorer cette erreur en considérant le dossier comme vide.</target>
+<source>The corresponding folder will be considered as empty.</source>
+<target>Le dossier correspondant sera considéré comme vide.</target>
+
+<source>Cannot find the following folders:</source>
+<target>Impossible de trouver les dossiers suivants :</target>
-<source>Cannot find folder %x.</source>
-<target>Impossible de trouver le dossier %x.</target>
+<source>You can ignore this error to consider each folder as empty.</source>
+<target>Vous pouvez ignorer cette erreur et considérer chaque dossier comme vide.</target>
<source>Directories are dependent! Be careful when setting up synchronization rules:</source>
<target>Les répertoires sont imbriqués ! Attention à la mise à jour des règles de synchronisation :</target>
@@ -1293,8 +1296,8 @@ Attention : les noms de fichiers doivent être relatifs aux répertoires de base
<source>Start comparison</source>
<target>Démarrer la comparaison</target>
-<source>Preparing synchronization...</source>
-<target>Synchronisation en cours de préparation ...</target>
+<source>Calculating sync directions...</source>
+<target>Evaluation du sens des synchronisations ...</target>
<source>Conflict detected:</source>
<target>Conflit détecté :</target>
@@ -1359,24 +1362,6 @@ Attention : les noms de fichiers doivent être relatifs aux répertoires de base
<source>Multiple...</source>
<target>Multiple...</target>
-<source>Deleting file %x</source>
-<target>Suppression du fichier %x</target>
-
-<source>Deleting folder %x</source>
-<target>Suppression du dossier %x</target>
-
-<source>Deleting symbolic link %x</source>
-<target>Suppression du lien symbolique %x</target>
-
-<source>Moving file %x to recycle bin</source>
-<target>Envoi du fichier %x dans la corbeille</target>
-
-<source>Moving folder %x to recycle bin</source>
-<target>Envoi du dossier %x dans la corbeille</target>
-
-<source>Moving symbolic link %x to recycle bin</source>
-<target>Envoi du lien symbolique %x dans la corbeille</target>
-
<source>Moving file %x to %y</source>
<target>Déplacement du fichier %x vers %y</target>
@@ -1389,9 +1374,6 @@ Attention : les noms de fichiers doivent être relatifs aux répertoires de base
<source>Removing old versions...</source>
<target>Suppression des anciennes versions...</target>
-<source>Creating file %x</source>
-<target>Création du fichier %x</target>
-
<source>Creating symbolic link %x</source>
<target>Création du lien symbolique %x</target>
@@ -1410,6 +1392,9 @@ Attention : les noms de fichiers doivent être relatifs aux répertoires de base
<source>Updating attributes of %x</source>
<target>Mise à jour des attributs de %x</target>
+<source>Cannot find %x.</source>
+<target>Impossible de trouver %x</target>
+
<source>Target folder %x already existing.</source>
<target>Le dossier destination %x existe déjà.</target>
@@ -1455,6 +1440,9 @@ Attention : les noms de fichiers doivent être relatifs aux répertoires de base
<source>Generating database...</source>
<target>Génération de la base de données...</target>
+<source>Creating Volume Shadow Copy for %x...</source>
+<target>Création d'un Volume Shadow Copy pour %x ...</target>
+
<source>Data verification error: Source and target file have different content!</source>
<target>Erreur lors du contrôle des données : Les fichiers source et destination ont des contenus différents !</target>
bgstack15