diff options
Diffstat (limited to 'BUILD/Languages/finnish.lng')
-rw-r--r-- | BUILD/Languages/finnish.lng | 318 |
1 files changed, 141 insertions, 177 deletions
diff --git a/BUILD/Languages/finnish.lng b/BUILD/Languages/finnish.lng index 48cfc636..8ccf5448 100644 --- a/BUILD/Languages/finnish.lng +++ b/BUILD/Languages/finnish.lng @@ -7,8 +7,8 @@ <plural definition>n == 1 ? 0 : 1</plural definition> </header> -<source>Searching for directory %x...</source> -<target>Hakemistoja etsitään %x...</target> +<source>Searching for folder %x...</source> +<target>Etsitään hakemistoa %x...</target> <source>Show in Explorer</source> <target>Näytä Explorerissa</target> @@ -25,18 +25,21 @@ <source>RealtimeSync - Automated Synchronization</source> <target>RealtimeSync - Automaattisoitu täsmäytys</target> +<source>Error</source> +<target>Virhe</target> + <source>Select alternate comparison settings</source> <target>Valitse toinen asetus vertailulle</target> <source>Select alternate synchronization settings</source> <target>Valitse täsmäykselle toinen asetus</target> -<source>No filter selected</source> -<target>Suodin valitsematta</target> - <source>Filter is active</source> <target>Suodin aktivoitu</target> +<source>No filter selected</source> +<target>Suodin valitsematta</target> + <source>Remove alternate settings</source> <target>Poista toinen asetus</target> @@ -55,9 +58,6 @@ <source>About</source> <target>Ohje</target> -<source>Error</source> -<target>Virhe</target> - <source>Warning</source> <target>Varoitus</target> @@ -73,8 +73,8 @@ <source>Global settings</source> <target>Yleiset asetukset</target> -<source>Synchronization Preview</source> -<target>Täsmäytyksen esikatselu</target> +<source>Summary</source> +<target>Yhteenveto</target> <source>Find</source> <target>Etsi</target> @@ -103,8 +103,8 @@ <source>Browse</source> <target>Selaa</target> -<source>Invalid command line: %x</source> -<target>Virheellinen komentokehote: %x</target> +<source>Invalid command line:</source> +<target>Virheellinen komentokehote:</target> <source>Info</source> <target>Info</target> @@ -226,29 +226,29 @@ <source>Volume name %x not part of file name %y!</source> <target>Taltion nimi %x ei esiinny tiedostonimessä %y!</target> -<source>Cannot find file %x.</source> -<target>Tiedosto %x ei löydy.</target> - <source>Cannot read the following XML elements:</source> <target>XML elementit lukukelvottimia:</target> -<source>S&ave configuration...</source> -<target>Asetukset t&allennetaan...</target> +<source>Cannot find file %x.</source> +<target>Tiedosto %x ei löydy.</target> -<source>&Load configuration...</source> -<target>Asetusten &lataus...</target> +<source>&Open...</source> +<target>&Avaa...</target> + +<source>&Save...</source> +<target>&Avaa...</target> <source>&Quit</source> <target>&Lopeta</target> -<source>&File</source> -<target>&Tiedosto</target> +<source>&Program</source> +<target>&Ohjelma</target> <source>&Content</source> <target>&Sisältö</target> -<source>&About...</source> -<target>&Ohje...</target> +<source>&About</source> +<target>&Ohje</target> <source>&Help</source> <target>&Ohje</target> @@ -256,8 +256,8 @@ <source>Usage:</source> <target>Käyttö:</target> -<source>1. Select directories to monitor.</source> -<target>1. Valitse seurattavat hakemistot</target> +<source>1. Select folders to watch.</source> +<target>1. Valitse seurattavat hakemistot.</target> <source>2. Enter a command line.</source> <target>2. Anna komentokehote</target> @@ -265,18 +265,10 @@ <source>3. Press 'Start'.</source> <target>3. Paina 'Käynnistä'.</target> -<source> -The command line is executed each time: -- all directories become available (e.g. USB stick insert) -- files within these directories or subdirectories are modified -</source> -<target> -Komentokehoite suoritetaan kun: -- Kaikki hakemistot ovat saatavilla (esim. USB tikku asennetaan) -- Tiedostot näissä hakemistoissa tai alihakemistoissa muutetaan -</target> +<source>To get started just import a .ffs_batch file.</source> +<target>Aloita lataamalla joku .ffs_batch -tiedosto.</target> -<source>Directories to watch</source> +<source>Folders to watch</source> <target>Tarkkailtavat hakemistot</target> <source>Add folder</source> @@ -288,18 +280,35 @@ Komentokehoite suoritetaan kun: <source>Select a folder</source> <target>Valitse hakemisto</target> +<source>Delay [seconds]</source> +<target>Viive [sekunttia]</target> + +<source>Idle time between last detected change and execution of command</source> +<target>Joutoaika edellisen muutoksen ja käskyn suorittamisen välillä</target> + <source>Command line</source> <target>Komentokehote</target> -<source>Minimum Idle Time [seconds]</source> -<target>Minimi joutoaika [sekunttia]</target> - -<source>Idle time between detection of last change and execution of command line in seconds</source> -<target>Joutoaika viimeisen muutos havainnon ja käskyn suorittamisen välillä, sekunneissa</target> +<source> +The command is triggered if: +- files or subfolders change +- new folders arrive (e.g. USB stick insert) +</source> +<target> +Käsky suoritetaan jos: +- tiedosto tai alihakemisto muuttu +- uusi hakemisto ilmestyy (esim. USB tikku) +</target> <source>Start</source> <target>Käynnistä</target> +<source>&Retry</source> +<target>&Uudestaan</target> + +<source>Cancel</source> +<target>Lopeta</target> + <source>(Build: %x)</source> <target>(Versio: %x)</target> @@ -318,8 +327,8 @@ Komentokehoite suoritetaan kun: <source>Waiting for missing directories...</source> <target>Odottaa puuttuvia hakemistoja...</target> -<source>A directory input field is empty.</source> -<target>Hakemistokenttä on tyhjä.</target> +<source>An input folder name is empty.</source> +<target>Tulohakemiston nimi on tyhjä.</target> <source>Logging</source> <target>Kirjaa</target> @@ -405,7 +414,7 @@ Komentokehoite suoritetaan kun: <source><Symlink></source> <target><Pikakuvake></target> -<source><Directory></source> +<source><Folder></source> <target><Hakemisto></target> <source>Full path</source> @@ -417,8 +426,8 @@ Komentokehoite suoritetaan kun: <source>Relative path</source> <target>Suhteellinen polku</target> -<source>Directory</source> -<target>Hakemisto</target> +<source>Base folder</source> +<target>Juurihakemisto</target> <source>Size</source> <target>Koko</target> @@ -429,8 +438,11 @@ Komentokehoite suoritetaan kun: <source>Extension</source> <target>Laajennus</target> -<source>Comparison Result</source> -<target>Vertailun tulos</target> +<source>Action</source> +<target>Suorita</target> + +<source>Category</source> +<target>Luokka</target> <source>Drag && drop</source> <target>Vedä ja pudota</target> @@ -438,14 +450,14 @@ Komentokehoite suoritetaan kun: <source>Close progress dialog</source> <target>Sulje etenämän dialoogi</target> -<source>Shut down</source> -<target>Sulje</target> +<source>Standby</source> +<target>Lepotila</target> <source>Log off</source> <target>Kirjaudu ulos</target> -<source>Standby</source> -<target>Lepotila</target> +<source>Shut down</source> +<target>Sulje</target> <source>Hibernate</source> <target>Horrostila</target> @@ -453,15 +465,12 @@ Komentokehoite suoritetaan kun: <source>1. &Compare</source> <target>1. &Vertaa</target> -<source>2. &Synchronize...</source> -<target>2. &Täsmäytä...</target> +<source>2. &Synchronize</source> +<target>2. &Täsmäytä</target> <source>&New</source> <target>&Uusi</target> -<source>&Program</source> -<target>&Ohjelma</target> - <source>&Language</source> <target>&Kieli</target> @@ -489,8 +498,8 @@ Komentokehoite suoritetaan kun: <source>&Abort</source> <target>&Lopeta</target> -<source>Synchronize...</source> -<target>Täsmäytä...</target> +<source>Synchronize</source> +<target>Täsmäytä</target> <source>Start synchronization</source> <target>Käynnistä täsmäytys</target> @@ -504,12 +513,12 @@ Komentokehoite suoritetaan kun: <source>Swap sides</source> <target>Puolten vaihto</target> -<source>Save current configuration to file</source> -<target>Tallenna nämä asetukset tiedostoon</target> - <source>Load configuration from file</source> <target>Lataa asetuksia tiedostosta</target> +<source>Save current configuration to file</source> +<target>Tallenna nämä asetukset tiedostoon</target> + <source>Last used configurations (press DEL to remove from list)</source> <target>Viimeksi käytetty asetus (poista listalta paina DEL)</target> @@ -519,14 +528,14 @@ Komentokehoite suoritetaan kun: <source>Hide filtered or temporarily excluded files</source> <target>Piilota suodatetut ja tilapäisesti poistetut</target> -<source>Number of files and directories that will be created</source> -<target>Kirjataan tiedostojen ja hakemistojen lukumäärää</target> +<source>Number of files and folders that will be created</source> +<target>Luotavien tiedostojen ja hakemistojen määrä</target> <source>Number of files that will be overwritten</source> -<target>Ylikirjoitettavien tiedostojen ja hakemistojen lukumäärä</target> +<target>Korvattavien tiedostojen ja hakemistojen määrä</target> -<source>Number of files and directories that will be deleted</source> -<target>Poistetaan tiedostojen ja hakemistojen lukumäärää</target> +<source>Number of files and folders that will be deleted</source> +<target>Poistettavien tiedostojen ja hakemistojen määrä</target> <source>Total amount of data that will be transferred</source> <target>Siirrettävän datan määrä</target> @@ -549,8 +558,8 @@ Komentokehoite suoritetaan kun: <source>Batch job</source> <target>Eräajo</target> -<source>Create a batch file and automate synchronization. To start in batch mode simply double-click this file or run command: FreeFileSync.exe SyncJob.ffs_batch. This can also be scheduled in your system's task planner.</source> -<target>Luo eräajotiedosto automatisoidaksesi täsmäytyksen. Käynnistä tuplaklikkaamalla tai suorita komento: FreeFileSync.exe SyncJob.ffs_batch. Voit ajastaa eräajo Tehtävien ajoitus -toiminnolla.</target> +<source>Create a batch file to automate synchronization. Double-click this file or schedule in your system's task planner: FreeFileSync.exe <job name>.ffs_batch</source> +<target>Täsmäytyken automatisoinnen eräajotiedoston teko. Tehtävien ajoitus; Tuplaklikkaa tai ajoita tämä tiedosto: FreeFileSync.exe <job name>.ffs_batch</target> <source>Help</source> <target>Ohje</target> @@ -576,21 +585,12 @@ Komentokehoite suoritetaan kun: <source>Maximum number of log files:</source> <target>Lokitiedostojen enimmäismäärä:</target> -<source>Select log file directory:</source> -<target>Lokitiedoston hakemisto:</target> +<source>Select folder to save log files:</source> +<target>Lokitiedostojen tallennushakemisto:</target> <source>Batch settings</source> <target>Eräajo asetukset</target> -<source>&Save</source> -<target>&Tallenna</target> - -<source>&Load</source> -<target>&Lataa</target> - -<source>Cancel</source> -<target>Lopeta</target> - <source>Select variant:</source> <target>Valitse vaihtoehto:</target> @@ -615,29 +615,23 @@ Komentokehoite suoritetaan kun: <source>Configuration</source> <target>Asetukset</target> -<source>Category</source> -<target>Luokka</target> - -<source>Action</source> -<target>Suorita</target> - -<source>File/folder exists on left side only</source> -<target>Tiedosto/hakemisto löytyy vain vasemmalta</target> +<source>Item exists on left side only</source> +<target>Kohde löytyy vain vasemmalta</target> -<source>File/folder exists on right side only</source> -<target>Tiedosto/hakemisto löytyy vain oiealta</target> +<source>Item exists on right side only</source> +<target>Kohde löytyy vain oikealta</target> -<source>Left file is newer</source> -<target>Vasen tiedosto uudempi</target> +<source>Left side is newer</source> +<target>Uudempi vasemmalla</target> -<source>Right file is newer</source> -<target>Oikea tiedosto uudempi</target> +<source>Right side is newer</source> +<target>Uudempi oikealla</target> -<source>Files have different content</source> -<target>Tiedostojen sisältö on erilaisia</target> +<source>Items have different content</source> +<target>Kohteilla eri sisältö</target> -<source>Conflict/file cannot be categorized</source> -<target>Poikkeaman/tiedoston luokittelu ei onnistu</target> +<source>Conflict/item cannot be categorized</source> +<target>Ristiriita, ei määriteltävissä</target> <source>OK</source> <target>OK</target> @@ -714,9 +708,6 @@ on sama <source>&Ignore</source> <target>&Unohda</target> -<source>&Retry</source> -<target>&Uudestaan</target> - <source>Do not show this dialog again</source> <target>Älä enää näytä valintaikkunaa</target> @@ -747,33 +738,6 @@ Vain tiedostot, jotka vastaavat kaikkia suodattimen asetuksia synkronoidaan. Huom: Tiedostojen nimet täytyy olla suhteessa pää hakemistoihin! </target> -<source>Hints:</source> -<target>Vihje:</target> - -<source>1. Enter relative file or directory names separated by ';' or a new line.</source> -<target>1. Anna tiedostojen tai hakemistojen suhteelliset nimet eroteltuina ';' tai rivivaihto</target> - -<source>2. Use wildcard characters '*' and '?'.</source> -<target>2. Käytä jokerimerkkejä '*' ja '?' .</target> - -<source>3. Exclude files directly on main grid via context menu.</source> -<target>3. Sulje tiedostoja pois suoraan pääikkunassa viitehakemiston avulla.</target> - -<source>Example</source> -<target>Esimerkki</target> - -<source> -Include: *.doc;*.zip;*.exe -Exclude: \stuff\temp\* -</source> -<target> -Sisällytä : *.doc;*.zip;*.exe -Sulje pois: \stuff\temp\* -</target> - -<source>Synchronize all .doc, .zip and .exe files except everything in subfolder "temp".</source> -<target>Täsmäytä kaikki .doc, .zip und .exe tiedostot paitsi kaikki hakemistossa "temp" olevat.</target> - <source>Include</source> <target>Sisällytä</target> @@ -795,8 +759,8 @@ Sulje pois: \stuff\temp\* <source>&Default</source> <target>&Vakio</target> -<source>Transactional file copy</source> -<target>Transaktio pohjainen kopiointi</target> +<source>Fail-safe file copy</source> +<target>Varmennettu tiedostokopiointi</target> <source>Write to a temporary file (*.ffs_tmp) first then rename it. This guarantees a consistent state even in case of fatal error.</source> <target>Kirjoittaa ensin tilapäistiedostoon (*.ffs_tmp) ja nimeä sen uudestaan. Varmistaa eheyden myös Vakavan Virheen tapahtuessa.</target> @@ -810,8 +774,8 @@ Sulje pois: \stuff\temp\* <source>Copy file access permissions</source> <target>Kopioi tiedoston käyttöoikeuksia</target> -<source>Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights)</source> -<target>Siirrä tiedosto- ja hakemisto-oikeuksia (Vaatii Järjestelmävalvojan oikeuksia)</target> +<source>Transfer file and folder permissions (Requires Administrator rights)</source> +<target>Kopioi tiedosto ja hakemisto käyttöoikeuksia (Pääkäyttäjän oikeudet tarvitaan)</target> <source>Restore hidden dialogs</source> <target>Palauta piilotetut ikkunat</target> @@ -982,16 +946,16 @@ Sulje pois: \stuff\temp\* <target>Näytä oikealta poistettavat tiedostot</target> <source>Hide files that will be overwritten on left side</source> -<target>Piilota tiedostot jotka ylikirjoitetaan vasemmalla</target> +<target>Piilota tiedostot jotka korvataan vasemmalla</target> <source>Show files that will be overwritten on left side</source> -<target>Näytä vasemmalla ylikirjoitettavat tiedostot</target> +<target>Näytä vasemmalla korvattavat tiedostot</target> <source>Hide files that will be overwritten on right side</source> -<target>Piilota tiedostot jotka ylikirjoitetaan oikealla</target> +<target>Piilota tiedostot jotka korvataan oikealla</target> <source>Show files that will be overwritten on right side</source> -<target>Näytä oikealla ylikirjoitettavat tiedostot</target> +<target>Näytä oikealla korvattavat tiedostot</target> <source>Hide files that won't be copied</source> <target>Piilota tiedostot jotka eivät kopioida</target> @@ -1119,10 +1083,10 @@ Sulje pois: \stuff\temp\* <source>Integrate external applications into context menu. The following macros are available:</source> <target>Liitä ulkoinen sovellus viitekehysvalikkoon. Seuraavat makrot ovat valittavissa:</target> -<source>- full file or directory name</source> -<target>- tiedoston tai hakemiston koko nimi</target> +<source>- full file or folder name</source> +<target>- tiedoston/hakemiston koko nimi</target> -<source>- directory part only</source> +<source>- folder part only</source> <target>- vain hakemisto-osa</target> <source>- Other side's counterpart to %name</source> @@ -1159,16 +1123,16 @@ Sulje pois: \stuff\temp\* <target>Poista pysyvästi</target> <source>Delete or overwrite files permanently</source> -<target>Poista tai ylikirjoita tiedostoja pysyvästi</target> +<target>Poista tai korvaa tiedostoja pysyvästi</target> <source>Use Recycle Bin when deleting or overwriting files</source> -<target>Käytä Roskakoria kun poistat tai ylikirjoitat tiedostoja</target> +<target>Käytä Roskakoria kun poistat tai korvaat tiedostoja</target> <source>Versioning</source> <target>Versiointi</target> -<source>Move files into a time-stamped subdirectory</source> -<target>Siirrä tiedostot aikaleimattuun hakemistoon</target> +<source>Move files into a time-stamped subfolder</source> +<target>Siirrä tiedostot aikaleimattuun alihakemistoon</target> <source>Files</source> <target>Tiedostot</target> @@ -1263,8 +1227,8 @@ Sulje pois: \stuff\temp\* <source>Cannot read directory %x.</source> <target>Hakemisto %x ei voida lukea.</target> -<source>Endless loop.</source> -<target>Ääretön silmukka.</target> +<source>Detected endless directory recursion.</source> +<target>Päättymätön hakemiston toisto.</target> <source>Cannot set privilege %x.</source> <target>Oikeuksia %x ei voitu asettaa.</target> @@ -1288,15 +1252,12 @@ Sulje pois: \stuff\temp\* <target>Tiedostoa ei käsitelty viime täsmäyksessä!</target> <source>Setting default synchronization directions: Old files will be overwritten with newer files.</source> -<target>Aseta oletussuunta täsmäykselle: Vanhat tiedostot ylikirjoitetaan uudemilla tiedostoilla.</target> - -<source>The file does not contain a valid configuration:</source> -<target>Asetustiedosto ei ole kelvollinen:</target> +<target>Aseta oletussuunta täsmäykselle: Vanhat tiedostot korvataan uudemilla tiedostoilla.</target> -<source>You can ignore this error to consider the directory as empty.</source> -<target>Jätää virhe huomiotta ja tulkitse hakemisto tyhjäksi.</target> +<source>You can ignore this error to consider the folder as empty.</source> +<target>Ohita tämä virhe ja oleta hakemisto tyhjäksi.</target> -<source>Cannot find directory %x.</source> +<source>Cannot find folder %x.</source> <target>Hakemisto %x ei löydy.</target> <source>Directories are dependent! Be careful when setting up synchronization rules:</source> @@ -1329,20 +1290,20 @@ Sulje pois: \stuff\temp\* <source>Both sides are equal</source> <target>Puolet ovat identtiset</target> -<source>Files/folders differ in attributes only</source> -<target>Tiedostot/hakemistot eroavat vain ominaisuuksiltaan</target> +<source>Items have different attributes</source> +<target>Kohteilla poikkeavat ominaisuudet</target> -<source>Copy new file/folder to left</source> -<target>Kopioi uusi tiedosto/hakemisto vasemmalle</target> +<source>Copy new item to left</source> +<target>Monista uusi vasemmalle</target> -<source>Copy new file/folder to right</source> -<target>Kopioi uusi tiedosto/hakemisto oikealle</target> +<source>Copy new item to right</source> +<target>Monista uusi oikealle</target> -<source>Delete left file/folder</source> -<target>Poista tiedosto/hakemisto vasemmalta</target> +<source>Delete left item</source> +<target>Poista vasen</target> -<source>Delete right file/folder</source> -<target>Poista tiedosto/hakemisto oikealta</target> +<source>Delete right item</source> +<target>Poista oikea</target> <source>Move file on left</source> <target>Siirä vasen tiedosto</target> @@ -1350,20 +1311,20 @@ Sulje pois: \stuff\temp\* <source>Move file on right</source> <target>Siirrä oikea tiedosto</target> -<source>Overwrite left file/folder with right one</source> -<target>Ylikirjoita vasen tiedosto/hakemista oikealla olevalla</target> +<source>Overwrite left item</source> +<target>Korvaa vasen</target> -<source>Overwrite right file/folder with left one</source> -<target>Ylikirjoita oikea tiedosto/hakemista vasemmalla olevalla</target> +<source>Overwrite right item</source> +<target>Korvaa oikea</target> <source>Do nothing</source> <target>Älä tee mitään</target> -<source>Copy file attributes only to left</source> -<target>Monista tiedosto-ominaisuudet vasemmalle</target> +<source>Update attributes on left</source> +<target>Päivitä oikeudet vasemmalla</target> -<source>Copy file attributes only to right</source> -<target>Monista tiedosto-ominaisuudet oikealle</target> +<source>Update attributes on right</source> +<target>Päivitä oikeudet oikealla</target> <source>Multiple...</source> <target>Moninkertainen...</target> @@ -1416,11 +1377,11 @@ Sulje pois: \stuff\temp\* <source>Updating attributes of %x</source> <target>Päivitän %x:n ominaisuudet</target> -<source>Target directory name must not be empty!</source> -<target>Kohdehakemiston nimi ei saa olla tyhjä!</target> +<source>Target folder name must not be empty.</source> +<target>Kohdehakemistolla on oltava nimi.</target> -<source>Directory for file versioning was not supplied!</source> -<target>Tiedostoversioinnin hakemisto on antamatta!</target> +<source>Folder name for file versioning must not be empty.</source> +<target>Versioinnin kohdehakemistolla on oltava nimi.</target> <source>Source directory %x not found.</source> <target>Lähdehakemisto %x ei löydy.</target> @@ -1449,14 +1410,17 @@ Sulje pois: \stuff\temp\* <source>Recycle Bin is not available for the following paths! Files will be deleted permanently instead:</source> <target>Roskakori puuttuu näistä polusta! Tiedostot poistetaan pysyvästi:</target> -<source>A directory will be modified which is part of multiple folder pairs! Please review synchronization settings!</source> -<target>Yksi moniosaisen hakemistoparin hakemisto muutetaan! Tarkista täsmäysasetuksia!</target> +<source>A folder will be modified which is part of multiple folder pairs. Please review synchronization settings.</source> +<target>Moniosaisen hakemistoparin hakemistoa muutetaan. Tarkista täsmäytyksen asetuksia.</target> <source>Processing folder pair:</source> <target>Käsitellään hakemistoparia:</target> <source>Generating database...</source> -<target>Luodaan tietokantaa...</target> +<target> +Tietokanta luodaan. +.. +</target> <source>Data verification error: Source and target file have different content!</source> <target>Tiedon varmennusvirhe: Lähteellä ja kohteella on eri sisältö!</target> |