diff options
Diffstat (limited to 'BUILD/Languages/dutch.lng')
-rw-r--r-- | BUILD/Languages/dutch.lng | 269 |
1 files changed, 145 insertions, 124 deletions
diff --git a/BUILD/Languages/dutch.lng b/BUILD/Languages/dutch.lng index bf6459e1..afe5ce0e 100644 --- a/BUILD/Languages/dutch.lng +++ b/BUILD/Languages/dutch.lng @@ -58,8 +58,8 @@ <source>Clear filter settings</source> <target>Verwijder filterinstellingen</target> -<source>Create a batch job</source> -<target>Creëer een taaklijst</target> +<source>Save as batch job</source> +<target></target> <source>Comparison settings</source> <target>Vergelijksinstellingen</target> @@ -79,9 +79,6 @@ <source>Global settings</source> <target>Algemene instellingen</target> -<source>Summary</source> -<target>Overzicht</target> - <source>Find</source> <target>Vind</target> @@ -274,8 +271,8 @@ <source>Select a folder</source> <target>Selecteer een map</target> -<source>Delay [seconds]</source> -<target>Vertraging [seconden]</target> +<source>Idle time [seconds]</source> +<target></target> <source>Idle time between last detected change and execution of command</source> <target>Tijd tussen de laatste gedetecteerde verandering en de uitvoering van het commando</target> @@ -324,38 +321,23 @@ De opdracht word geactiveerd als: <source>A folder input field is empty.</source> <target>Een map invoerveld is leeg.</target> -<source>File time and size</source> -<target>Bestandstijd- en grootte</target> - -<source>File content</source> -<target>Bestandsinhoud</target> - -<source><Automatic></source> -<target><Automatisch></target> - -<source>Mirror ->></source> -<target>Spiegelen ->></target> - -<source>Update -></source> -<target>Bijwerken -></target> - -<source>Custom</source> -<target>Aangepast</target> - -<source>FreeFileSync batch</source> -<target>FreeFileSync taak</target> - <source>Synchronization aborted!</source> <target>Synchronisatie afgebroken!</target> <source>Synchronization completed with errors!</source> <target>Synchronisatie is met fouten afgerond!</target> +<source>Synchronization completed with warnings.</source> +<target></target> + <source>Nothing to synchronize!</source> <target>Niets om te synchroniseren!</target> -<source>Synchronization completed successfully!</source> -<target>Synchronisatie succesvol afgerond!</target> +<source>Synchronization completed successfully.</source> +<target></target> + +<source>Saving log file %x...</source> +<target></target> <source>Press "Switch" to resolve issues in FreeFileSync main dialog.</source> <target>Druk op "Omschakelen" om problemen op te lossen in het hoofdscherm van FreeFileSync.</target> @@ -363,9 +345,6 @@ De opdracht word geactiveerd als: <source>Switching to FreeFileSync main dialog...</source> <target>Bezig met omschakelen naar het FreeFileSync hoofdscherm.</target> -<source>Unable to connect to sourceforge.net!</source> -<target>Kan geen verbinding maken met sourceforge.net!</target> - <source>A new version of FreeFileSync is available:</source> <target>Er is een nieuwe versie van FreeFileSync beschikbaar:</target> @@ -378,6 +357,12 @@ De opdracht word geactiveerd als: <source>Information</source> <target>Informatie</target> +<source>Unable to connect to sourceforge.net!</source> +<target>Kan geen verbinding maken met sourceforge.net!</target> + +<source>Current FreeFileSync version number was not found online! Do you want to check manually?</source> +<target></target> + <source>Do you want FreeFileSync to automatically check for updates every week?</source> <target>Wilt u FreeFileSync elke week automatisch laten controleren of er een nieuwe versie is?</target> @@ -441,27 +426,27 @@ De opdracht word geactiveerd als: <source>Hibernate</source> <target>Slaapstand</target> -<source>1. &Compare</source> -<target>1. &Vergelijk</target> - -<source>2. &Synchronize</source> -<target>2. &Synchroniseer</target> - <source>&New</source> <target>&Nieuw</target> <source>&Save</source> <target>O&pslaan</target> +<source>Save as &batch job...</source> +<target></target> + +<source>1. &Compare</source> +<target>1. &Vergelijk</target> + +<source>2. &Synchronize</source> +<target>2. &Synchroniseer</target> + <source>&Language</source> <target>&Taal</target> <source>&Global settings...</source> <target>&Algemene instellingen...</target> -<source>&Create batch job...</source> -<target>&Creëer taaklijst...</target> - <source>&Export file list...</source> <target>&Exporteer bestandslijst...</target> @@ -495,17 +480,17 @@ De opdracht word geactiveerd als: <source>Swap sides</source> <target>Wissel zijdes</target> -<source>Load configuration from file</source> -<target>Laad configuratie uit bestand</target> +<source>Open</source> +<target></target> -<source>Save current configuration to file</source> -<target>Sla de huidige configuratie op in een bestand</target> +<source>Save</source> +<target></target> <source>Last used configurations (press DEL to remove from list)</source> <target>Laatst gebruikte instellingen (druk op DEL om iets te verwijderen)</target> -<source>Show excluded items</source> -<target>Laat uitgesloten bestanden zien</target> +<source>Hide excluded items</source> +<target></target> <source>Show filtered or temporarily excluded files</source> <target>Laat gefilterde of tijdelijk uitgesloten bestanden zien</target> @@ -543,15 +528,6 @@ De opdracht word geactiveerd als: <source>Help</source> <target>Help</target> -<source>Filter files</source> -<target>Filter bestanden</target> - -<source>Left</source> -<target>Links</target> - -<source>Right</source> -<target>Rechts</target> - <source>Error handling</source> <target>Fout afhandeling</target> @@ -573,14 +549,14 @@ De opdracht word geactiveerd als: <source>Abort synchronization on first error</source> <target>Synchronisatie stoppen bij eerste foutmelding</target> -<source>On completion:</source> -<target>Bij voltooiing:</target> +<source>On completion</source> +<target></target> <source>Show progress dialog</source> <target>Toon voortgangsdialoogvenster</target> -<source>Generate log file</source> -<target>Log bestand aanmaken</target> +<source>Save log</source> +<target></target> <source>Select folder to save log files</source> <target>Selecteer map om log bestanden op te slaan</target> @@ -591,11 +567,8 @@ De opdracht word geactiveerd als: <source>Limit maximum number of log files</source> <target>Limiteer maximaal aantal log bestanden</target> -<source>Batch settings</source> -<target>Batchinstellingen</target> - -<source>Compare by...</source> -<target>Vergelijk met...</target> +<source>Select variant</source> +<target></target> <source> Files are found equal if @@ -610,6 +583,9 @@ Bestanden worden als gelijk bevonden indien gelijk zijn </target> +<source>File time and size</source> +<target>Bestandstijd- en grootte</target> + <source> Files are found equal if - file content @@ -621,24 +597,36 @@ Bestanden worden als gelijk beschouwd indien overeenkomt </target> +<source>File content</source> +<target>Bestandsinhoud</target> + <source>Symbolic Link handling</source> <target>Afhandeling van snelkoppelingen</target> <source>OK</source> <target>OK</target> -<source>Select variant:</source> -<target>Selecteer een variant:</target> +<source><- Two way -></source> +<target></target> <source>Identify and propagate changes on both sides using a database. Deletions, renaming and conflicts are detected automatically.</source> <target>Identificeer en verspreid veranderingen aan beide kanten met behulp van een database. Verwijderingen, hernoemingen en conflicten worden automatisch gedetecteerd.</target> +<source>Mirror ->></source> +<target>Spiegelen ->></target> + <source>Mirror backup of left folder. Right folder is modified to exactly match left folder after synchronization.</source> <target>Spiegel backup van linker map. Rechter map is na synchronisatie een exacte kopie van de linker map.</target> +<source>Update -></source> +<target>Bijwerken -></target> + <source>Copy new or updated files to right folder.</source> <target>Kopiëer nieuwe of geupdate bestanden naar de rechter map.</target> +<source>Custom</source> +<target>Aangepast</target> + <source>Configure your own synchronization rules.</source> <target>Configureer uw eigen synchronisatieregels.</target> @@ -654,8 +642,8 @@ overeenkomt <source>Recycle Bin</source> <target>Prullenbak</target> -<source>Use Recycle Bin when deleting or overwriting files</source> -<target>Gebruik de prullenbak bij verwijderen of overschrijven van bestanden</target> +<source>Use Recycle Bin for deleted and overwritten files</source> +<target></target> <source>Versioning</source> <target>Versiebeheer</target> @@ -663,8 +651,8 @@ overeenkomt <source>Move time-stamped files into specified folder</source> <target>Verplaats bestanden met tijdstempel naar specifieke map</target> -<source>Limit maximum number of versions per file</source> -<target>Limiteer maximaal aantal versies per bestand</target> +<source>Naming convention:</source> +<target></target> <source>Configuration</source> <target>Configuratie</target> @@ -813,6 +801,9 @@ Opmerking: Bestandsnamen moeten relatief zijn aan de basis mappen! <source>Overview</source> <target>Overzicht</target> +<source>Filter files</source> +<target>Filter bestanden</target> + <source>Select view</source> <target>Selecteer weergave</target> @@ -864,9 +855,15 @@ Opmerking: Bestandsnamen moeten relatief zijn aan de basis mappen! <source><Last session></source> <target><Laatste sessie></target> +<source>Folder Comparison and Synchronization</source> +<target>Mappen vergelijken en synchroniseren</target> + <source>Configuration saved!</source> <target>Configuratie opgeslagen!</target> +<source>FreeFileSync batch</source> +<target>FreeFileSync taak</target> + <source>Never save changes</source> <target>Wijzigingen nooit opslaan</target> @@ -879,9 +876,6 @@ Opmerking: Bestandsnamen moeten relatief zijn aan de basis mappen! <source>Configuration loaded!</source> <target>Configuratie geladen!</target> -<source>Folder Comparison and Synchronization</source> -<target>Mappen vergelijken en synchroniseren</target> - <source>Hide files that exist on left side only</source> <target>Verberg bestanden die alleen aan de linkerzijde bestaan</target> @@ -1038,6 +1032,9 @@ Opmerking: Bestandsnamen moeten relatief zijn aan de basis mappen! <source>Comparing content...</source> <target>Inhoud vergelijken...</target> +<source>Copy</source> +<target></target> + <source>Paused</source> <target>Gepauzeerd</target> @@ -1048,7 +1045,7 @@ Opmerking: Bestandsnamen moeten relatief zijn aan de basis mappen! <target>Afgebroken</target> <source>Completed</source> -<target>Volbracht</target> +<target>Voltooid</target> <source>Continue</source> <target>Doorgaan</target> @@ -1110,14 +1107,14 @@ Opmerking: Bestandsnamen moeten relatief zijn aan de basis mappen! <source>- folder part only</source> <target>- alleen het map gedeelte</target> -<source>- Other side's counterpart to %name</source> -<target>- Tegenhanger andere zijde naar %naam</target> +<source>- Other side's counterpart to %item_path%</source> +<target></target> -<source>- Other side's counterpart to %dir</source> -<target>- Tegenhanger andere zijde naar %dir</target> +<source>- Other side's counterpart to %item_folder%</source> +<target></target> -<source>Make hidden dialogs and warning messages visible again?</source> -<target>Verborgen dialogen en waarschuwings berichten opnieuw zichtbaar maken?</target> +<source>Make hidden warnings and dialogs visible again?</source> +<target></target> <source> <pluralform>Do you really want to move the following object to the Recycle Bin?</pluralform> @@ -1140,47 +1137,29 @@ Opmerking: Bestandsnamen moeten relatief zijn aan de basis mappen! <source>Leave as unresolved conflict</source> <target>Beschouw als onopgelost conflict</target> -<source>Files</source> -<target>Bestanden</target> +<source>Replace</source> +<target></target> -<source>Percentage</source> -<target>Percentage</target> +<source>Move files and replace if existing</source> +<target></target> -<source>%x TB</source> -<target>%x TB</target> +<source>Append a timestamp to each file name</source> +<target></target> -<source>%x PB</source> -<target>%x PB</target> +<source>Folder</source> +<target></target> -<source>%x%</source> -<target>%x%</target> +<source>File</source> +<target></target> -<source> -<pluralform>1 min</pluralform> -<pluralform>%x min</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>1 min</pluralform> -<pluralform>%x min</pluralform> -</target> +<source>YYYY-MM-DD hhmmss</source> +<target></target> -<source> -<pluralform>1 hour</pluralform> -<pluralform>%x hours</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>1 uur</pluralform> -<pluralform>%x uren</pluralform> -</target> +<source>Files</source> +<target>Bestanden</target> -<source> -<pluralform>1 day</pluralform> -<pluralform>%x days</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>1 dag</pluralform> -<pluralform>%x dagen</pluralform> -</target> +<source>Percentage</source> +<target>Percentage</target> <source>Cannot monitor directory %x.</source> <target>Kan locatie %x niet controleren.</target> @@ -1230,6 +1209,9 @@ Opmerking: Bestandsnamen moeten relatief zijn aan de basis mappen! <source>Cannot copy file %x to %y.</source> <target>Kan bestand %x niet kopiëren naar %y.</target> +<source>Type of item %x is not supported:</source> +<target></target> + <source>Cannot open directory %x.</source> <target>Kan map %x niet openen.</target> @@ -1239,6 +1221,42 @@ Opmerking: Bestandsnamen moeten relatief zijn aan de basis mappen! <source>Detected endless directory recursion.</source> <target>Eindeloze map recursie gedetecteerd.</target> +<source>%x TB</source> +<target>%x TB</target> + +<source>%x PB</source> +<target>%x PB</target> + +<source>%x%</source> +<target>%x%</target> + +<source> +<pluralform>1 min</pluralform> +<pluralform>%x min</pluralform> +</source> +<target> +<pluralform>1 min</pluralform> +<pluralform>%x min</pluralform> +</target> + +<source> +<pluralform>1 hour</pluralform> +<pluralform>%x hours</pluralform> +</source> +<target> +<pluralform>1 uur</pluralform> +<pluralform>%x uren</pluralform> +</target> + +<source> +<pluralform>1 day</pluralform> +<pluralform>%x days</pluralform> +</source> +<target> +<pluralform>1 dag</pluralform> +<pluralform>%x dagen</pluralform> +</target> + <source>Cannot set privilege %x.</source> <target>Kan privilege %x niet instellen.</target> @@ -1392,6 +1410,9 @@ Opmerking: Bestandsnamen moeten relatief zijn aan de basis mappen! <source>Updating attributes of %x</source> <target>Attributen bijwerken van %x</target> +<source>Target folder %x already existing.</source> +<target>Doelmap %x bestaat al.</target> + <source>Target folder input field must not be empty.</source> <target>Doelmap mag niet leeg zijn.</target> @@ -1401,11 +1422,8 @@ Opmerking: Bestandsnamen moeten relatief zijn aan de basis mappen! <source>Source folder %x not found.</source> <target>Bronmap %x niet gevonden.</target> -<source>Unresolved conflicts existing!</source> -<target>Er bestaan onopgeloste conflicten!</target> - -<source>You can ignore conflicts and continue synchronization.</source> -<target>U kunt de conflicten negeren en doorgaan met synchronisatie.</target> +<source>The following items have unresolved conflicts and will not be synchronized:</source> +<target></target> <source>Significant difference detected:</source> <target>Significant verschil gedetecteerd:</target> @@ -1425,12 +1443,15 @@ Opmerking: Bestandsnamen moeten relatief zijn aan de basis mappen! <source>A folder will be modified which is part of multiple folder pairs. Please review synchronization settings.</source> <target>Een map die onderdeel is van meerdere map paren word aangepast. Kijk alstublieft uw synchronisatie instellingen na.</target> +<source>Left</source> +<target>Links</target> + +<source>Right</source> +<target>Rechts</target> + <source>Synchronizing folder pair:</source> <target>Bezig met synchroniseren van folder paar:</target> -<source>Target folder %x already existing.</source> -<target>Doelmap %x bestaat al.</target> - <source>Generating database...</source> <target>Genereren van database...</target> |