diff options
Diffstat (limited to 'BUILD/Languages/dutch.lng')
-rw-r--r-- | BUILD/Languages/dutch.lng | 130 |
1 files changed, 65 insertions, 65 deletions
diff --git a/BUILD/Languages/dutch.lng b/BUILD/Languages/dutch.lng index 4bb61171..cec09b84 100644 --- a/BUILD/Languages/dutch.lng +++ b/BUILD/Languages/dutch.lng @@ -115,15 +115,6 @@ <source>Cannot resolve symbolic link %x.</source> <target>Kan snelkoppeling %x niet vinden.</target> -<source>%x MB</source> -<target>%x MB</target> - -<source>%x KB</source> -<target>%x KB</target> - -<source>%x GB</source> -<target>%x GB</target> - <source> <pluralform>1 Byte</pluralform> <pluralform>%x Bytes</pluralform> @@ -133,6 +124,15 @@ <pluralform>%x Bytes</pluralform> </target> +<source>%x MB</source> +<target>%x MB</target> + +<source>%x KB</source> +<target>%x KB</target> + +<source>%x GB</source> +<target>%x GB</target> + <source>Database file %x is incompatible.</source> <target>Databasebestand %x is niet compatibel.</target> @@ -169,9 +169,6 @@ <source>Waiting while directory is locked (%x)...</source> <target>Wachten totdat map is vergrendeld (%x)...</target> -<source>Creating file %x</source> -<target>Bestand %x wordt aangemaakt</target> - <source> <pluralform>1 sec</pluralform> <pluralform>%x sec</pluralform> @@ -181,15 +178,15 @@ <pluralform>%x sec</pluralform> </target> +<source>Creating file %x</source> +<target>Bestand %x wordt aangemaakt</target> + <source>Error parsing file %x, row %y, column %z.</source> <target>Fout bij het parsen van bestand %x, rij %y, kolom %z.</target> <source>Scanning:</source> <target>Doorzoekt:</target> -<source>Encoding extended time information: %x</source> -<target>Coderen uitgebreide tijdinformatie: %x</target> - <source> <pluralform>[1 Thread]</pluralform> <pluralform>[%x Threads]</pluralform> @@ -199,6 +196,9 @@ <pluralform>[%x Threads]</pluralform> </target> +<source>Encoding extended time information: %x</source> +<target>Coderen uitgebreide tijdinformatie: %x</target> + <source>/sec</source> <target>/sec</target> @@ -822,6 +822,33 @@ Opmerking: Bestandsnamen moeten relatief zijn aan de basis mappen! <source>Compare both sides</source> <target>Vergelijk beide zijdes</target> +<source> +<pluralform>1 directory</pluralform> +<pluralform>%x directories</pluralform> +</source> +<target> +<pluralform>1 map</pluralform> +<pluralform>%x mappen</pluralform> +</target> + +<source> +<pluralform>1 file</pluralform> +<pluralform>%x files</pluralform> +</source> +<target> +<pluralform>1 bestand</pluralform> +<pluralform>%x bestanden</pluralform> +</target> + +<source> +<pluralform>%y of 1 row in view</pluralform> +<pluralform>%y of %x rows in view</pluralform> +</source> +<target> +<pluralform>%y van 1 rij in weergave</pluralform> +<pluralform>%y van %x rijen in weergave</pluralform> +</target> + <source>Set direction:</source> <target>Stel richting in:</target> @@ -951,33 +978,6 @@ Opmerking: Bestandsnamen moeten relatief zijn aan de basis mappen! <source>Searching for program updates...</source> <target>Bezig met zoeken naar programma updates...</target> -<source> -<pluralform>1 directory</pluralform> -<pluralform>%x directories</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>1 map</pluralform> -<pluralform>%x mappen</pluralform> -</target> - -<source> -<pluralform>1 file</pluralform> -<pluralform>%x files</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>1 bestand</pluralform> -<pluralform>%x bestanden</pluralform> -</target> - -<source> -<pluralform>%x of 1 row in view</pluralform> -<pluralform>%x of %y rows in view</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>%x van 1 rij in het overzicht</pluralform> -<pluralform>%x van %y rijen in het overzicht</pluralform> -</target> - <source>Ignore further errors</source> <target>Negeer verdere foutmeldingen</target> @@ -1059,6 +1059,24 @@ Opmerking: Bestandsnamen moeten relatief zijn aan de basis mappen! <source>Filter</source> <target>Filter</target> +<source> +<pluralform>Do you really want to move the following item to the Recycle Bin?</pluralform> +<pluralform>Do you really want to move the following %x items to the Recycle Bin?</pluralform> +</source> +<target> +<pluralform>Weet u zeker dat u het volgende item naar de Prullebak wilt verplaatsen?</pluralform> +<pluralform>Weet u zeker dat u de volgende %x items naar de Prullebak wilt verplaatsen?</pluralform> +</target> + +<source> +<pluralform>Do you really want to delete the following item?</pluralform> +<pluralform>Do you really want to delete the following %x items?</pluralform> +</source> +<target> +<pluralform>Wilt u het volgende item echt verwijderen?</pluralform> +<pluralform>Wilt u echt de volgende %x items verwijderen?</pluralform> +</target> + <source>Direct</source> <target>Direct</target> @@ -1086,24 +1104,6 @@ Opmerking: Bestandsnamen moeten relatief zijn aan de basis mappen! <source>Make hidden warnings and dialogs visible again?</source> <target>Verborgen waarschuwingen en dialogen zichtbaar maken?</target> -<source> -<pluralform>Do you really want to move the following item to the Recycle Bin?</pluralform> -<pluralform>Do you really want to move the following %x items to the Recycle Bin?</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>Weet u zeker dat u het volgende item naar de Prullebak wilt verplaatsen?</pluralform> -<pluralform>Weet u zeker dat u de volgende %x items naar de Prullebak wilt verplaatsen?</pluralform> -</target> - -<source> -<pluralform>Do you really want to delete the following item?</pluralform> -<pluralform>Do you really want to delete the following %x items?</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>Wilt u het volgende item echt verwijderen?</pluralform> -<pluralform>Wilt u echt de volgende %x items verwijderen?</pluralform> -</target> - <source>Leave as unresolved conflict</source> <target>Beschouw als onopgelost conflict</target> @@ -1131,6 +1131,9 @@ Opmerking: Bestandsnamen moeten relatief zijn aan de basis mappen! <source>Files</source> <target>Bestanden</target> +<source>Items</source> +<target>Items</target> + <source>Percentage</source> <target>Percentage</target> @@ -1200,9 +1203,6 @@ Opmerking: Bestandsnamen moeten relatief zijn aan de basis mappen! <source>%x PB</source> <target>%x PB</target> -<source>%x%</source> -<target>%x%</target> - <source> <pluralform>1 min</pluralform> <pluralform>%x min</pluralform> @@ -1287,8 +1287,8 @@ Opmerking: Bestandsnamen moeten relatief zijn aan de basis mappen! <source>Cannot find the following folders:</source> <target>Kan de volgende mappen niet vinden:</target> -<source>You can ignore this error to consider each folder as empty.</source> -<target>U kunt deze foutmelding negeren om elke map als leeg te beschouwen.</target> +<source>You can ignore this error to consider each folder as empty. The folders then will be created automatically during synchronization.</source> +<target>U kunt deze foutmelding negeren om elke map als leeg te markeren. De mappen worden dan automatisch aangemaakt tijdens de synchronisatie.</target> <source>Directories are dependent! Be careful when setting up synchronization rules:</source> <target>Mappen zijn afhankelijk van elkaar! Wees voorzichtig met het maken van synchronisatieregels:</target> |