diff options
Diffstat (limited to 'BUILD/Languages/danish.lng')
-rw-r--r-- | BUILD/Languages/danish.lng | 541 |
1 files changed, 285 insertions, 256 deletions
diff --git a/BUILD/Languages/danish.lng b/BUILD/Languages/danish.lng index a835f88c..423b649c 100644 --- a/BUILD/Languages/danish.lng +++ b/BUILD/Languages/danish.lng @@ -2,11 +2,28 @@ <language>Dansk</language> <translator>Regmos</translator> <locale>da_DK</locale> - <flag_image>flag_denmark.png</flag_image> - <plural_form_count>2</plural_form_count> + <image>flag_denmark.png</image> + <plural_count>2</plural_count> <plural_definition>n == 1 ? 0 : 1</plural_definition> </header> +<source> +<pluralform>Do you really want to execute the command %y for one item?</pluralform> +<pluralform>Do you really want to execute the command %y for %x items?</pluralform> +</source> +<target> +</target> + +<source>Retrying operation</source> +<target></target> + +<source> +<pluralform>Automatic retry in 1 second...</pluralform> +<pluralform>Automatic retry in %x seconds...</pluralform> +</source> +<target> +</target> + <source>Both sides have changed since last synchronization.</source> <target>Begge sider ændret siden sidste synkronisering.</target> @@ -292,8 +309,8 @@ <source>/sec</source> <target>/sek</target> -<source>%x items</source> -<target>%x emner</target> +<source>%x items/sec</source> +<target>%x emner/sek</target> <source>Configuration file %x loaded partially only.</source> <target>Indstillingsfilen %x er kun delvist indlæst.</target> @@ -322,10 +339,10 @@ <source>Volume name %x is not part of file path %y.</source> <target>Volumennavnet %x er ikke del af filstien %y.</target> -<source>Abort requested: Waiting for current operation to finish...</source> +<source>Stop requested: Waiting for current operation to finish...</source> <target>Afbrydelse: Venter på aktuel opgave afsluttes...</target> -<source>Failure to create timestamp for versioning:</source> +<source>Unable to create timestamp for versioning:</source> <target>Kunne ikke oprette versioneringstid:</target> <source>Cannot read the following XML elements:</source> @@ -343,7 +360,7 @@ <source>&Program</source> <target>&Filer</target> -<source>&Content</source> +<source>&View help</source> <target>&Åben hjælp</target> <source>&About</source> @@ -367,8 +384,8 @@ <source>To get started just import a .ffs_batch file.</source> <target>Importer en .ffs_batchfil (Filer > Åben...) for at komme igang.</target> -<source>Folders to watch</source> -<target>Jobbets mapper</target> +<source>Folders to watch:</source> +<target>Jobbets mapper:</target> <source>Add folder</source> <target>Tilføj mappe</target> @@ -382,12 +399,15 @@ <source>Select a folder</source> <target>Vælg en mappe</target> -<source>Idle time [seconds]</source> -<target>Køres når computeren har ledige resourcer i [sek.]</target> +<source>Idle time (in seconds):</source> +<target>Efter PC tomgang i (sek)</target> <source>Idle time between last detected change and execution of command</source> <target>Tid imellem sidst fundne ændring og udførsel</target> +<source>Command line:</source> +<target>Kommando:</target> + <source> The command is triggered if: - files or subfolders change @@ -399,8 +419,8 @@ Kommandoen udføres hvis: - nye mapper findes (f.eks USB nøgle) </target> -<source>Start</source> -<target>Start</target> +<source>&Start</source> +<target>&Start</target> <source>&Retry</source> <target>&Prøv igen</target> @@ -408,9 +428,6 @@ Kommandoen udføres hvis: <source>Cancel</source> <target>Annuller</target> -<source>RealtimeSync - Automated Synchronization</source> -<target>Realtids synk - automatisk synkronisering</target> - <source>Build: %x</source> <target>Udgivet: %x</target> @@ -420,6 +437,9 @@ Kommandoen udføres hvis: <source>All files</source> <target>Alle filer</target> +<source>Automated Synchronization</source> +<target>Automatisk synkronisering</target> + <source>Directory monitoring active</source> <target>Mappeovervågning aktiv</target> @@ -435,7 +455,7 @@ Kommandoen udføres hvis: <source>&Exit</source> <target>&Luk</target> -<source>Invalid command line:</source> +<source>Incorrect command line:</source> <target>Ugyldig kommando:</target> <source>File content</source> @@ -498,8 +518,8 @@ Kommandoen udføres hvis: <source>Target folder input field must not be empty.</source> <target>Destinationsmappen skal angives.</target> -<source>Folder input field for versioning must not be empty.</source> -<target>Mappe til versionering skal angives.</target> +<source>Please enter a target folder for versioning.</source> +<target>Angiv mappe til versionering.</target> <source>Source folder %x not found.</source> <target>Kildemappen %x blev ikke fundet.</target> @@ -537,7 +557,7 @@ Kommandoen udføres hvis: <source>job name</source> <target>Jobnavn</target> -<source>Synchronization aborted</source> +<source>Synchronization stopped</source> <target>Synkronisering afbrudt</target> <source>Synchronization completed with errors</source> @@ -555,23 +575,20 @@ Kommandoen udføres hvis: <source>Saving log file %x...</source> <target>Gemmer rapport %x...</target> -<source>Press "Switch" to resolve issues in FreeFileSync main dialog.</source> -<target>Klik "Skift" for at løse problemerne fra hovedvinduet.</target> +<source>You can switch to FreeFileSync's main window to resolve this issue.</source> +<target>Skift til FreeFileSyncs hovedvindue for at løse problemet.</target> -<source>Switching to FreeFileSync main dialog</source> +<source>Switching to FreeFileSync's main window</source> <target>Skifter til hovedvinduet</target> -<source>Retrying operation after error:</source> -<target>Prøver igen efter fejl:</target> - <source>A new version of FreeFileSync is available:</source> <target>Opdatering tilgængelig:</target> <source>Download now?</source> <target>Download nu?</target> -<source>New version found</source> -<target>Opdatering fundet</target> +<source>Check for Program Updates</source> +<target>Søg efter opdatering</target> <source>&Download</source> <target>&Download</target> @@ -639,20 +656,20 @@ Kommandoen udføres hvis: <source>Hibernate</source> <target>Dvale</target> -<source>Selected variant:</source> -<target>Valgt variant:</target> - -<source>Select alternate comparison settings</source> +<source>Alternate comparison settings</source> <target>Tilpas analyse</target> -<source>Select alternate synchronization settings</source> +<source>Alternate synchronization settings</source> <target>Tilpas synkronisering</target> -<source>Filter is active</source> -<target>Aktivt filter</target> +<source>Local filter</source> +<target>Lokalt filter</target> -<source>No filter selected</source> -<target>Intet filter valgt</target> +<source>Active</source> +<target>Aktiv</target> + +<source>None</source> +<target>Ingen</target> <source>Remove alternate settings</source> <target>Fjern tilpassede indstillinger</target> @@ -666,6 +683,15 @@ Kommandoen udføres hvis: <source>Paste</source> <target>Indsæt</target> +<source>Alternate Comparison Settings</source> +<target>Tilpas analyse</target> + +<source>Alternate Synchronization Settings</source> +<target>Tilpas synkronisering</target> + +<source>Local Filter</source> +<target>Lokalt filter</target> + <source>&New</source> <target>&Ny</target> @@ -681,15 +707,18 @@ Kommandoen udføres hvis: <source>2. &Synchronize</source> <target>2. &Synkroniser</target> +<source>&Global settings</source> +<target>&Programindstillinger</target> + <source>&Language</source> <target>&Sprog</target> +<source>&Find...</source> +<target>S&øg</target> + <source>&Export file list...</source> <target>&Eksporter filliste...</target> -<source>&Global settings</source> -<target>&Programindstillinger</target> - <source>&Tools</source> <target>&Værktøj</target> @@ -699,20 +728,14 @@ Kommandoen udføres hvis: <source>Check &automatically once a week</source> <target>Søg &automatisk en gang om ugen</target> -<source>Check for new &version</source> -<target>&Søg efter opdatering</target> +<source>&Check for new version</source> +<target>Søg &efter opdatering</target> <source>Compare</source> -<target>Analyser</target> - -<source>Comparison settings</source> -<target>Analyseindstillinger</target> - -<source>Synchronization settings</source> -<target>Synkroniseringsindstillinger</target> +<target>Analysér</target> <source>Synchronize</source> -<target>Synkroniser</target> +<target>Synkronisér</target> <source>Add folder pair</source> <target>Tilføj mappepar</target> @@ -723,6 +746,15 @@ Kommandoen udføres hvis: <source>Swap sides</source> <target>Byt side</target> +<source>Close search bar</source> +<target>Luk søgelinie</target> + +<source>Find:</source> +<target>Søg:</target> + +<source>Match case</source> +<target>Versalfølsom (a/A)</target> + <source>Save as batch job</source> <target>Gem som batchfil</target> @@ -744,74 +776,20 @@ Kommandoen udføres hvis: <source>Total bytes to copy</source> <target>Antal bytes der kopieres</target> -<source>Items found:</source> -<target>Emner fundet:</target> - -<source>Speed:</source> -<target>Hastighed:</target> - -<source>Time remaining:</source> -<target>Resterende tid:</target> - -<source>Time elapsed:</source> -<target>Brugt tid:</target> - -<source>Synchronizing...</source> -<target>Synkroniserer...</target> - -<source>Minimize to notification area</source> -<target>Minimér til uret</target> - -<source>On completion</source> -<target>Ved gennemført</target> - -<source>Close</source> -<target>Luk</target> - -<source>&Pause</source> -<target>&Pause</target> - -<source>Variant</source> -<target>Jobtype</target> +<source>Select a variant:</source> +<target>Vælg metode:</target> -<source>Statistics</source> -<target>Statistik</target> +<source>Identify equal files by comparing modification time and size.</source> +<target>Genkend ens filer efter filtid og størrelse.</target> -<source>&Don't show this dialog again</source> -<target>&Vis ikke igen</target> +<source>Identify equal files by comparing the file content.</source> +<target>Genkend ens filer efter indhold.</target> -<source>Select a variant</source> -<target>Vælg metode</target> +<source>Symbolic links:</source> +<target>Symbolske link:</target> -<source> -Files are found equal if - - last write time and date - - file size -are the same -</source> -<target> -Filer betragtes som ens hvis - - senest ændret - - filstørrelse -er identisk -</target> - -<source> -Files are found equal if - - file content -is the same -</source> -<target> -Filer betragtes som ens hvis - - filindhold -er identisk -</target> - -<source>Symbolic Link handling</source> -<target>Symlink håndtering</target> - -<source>Help</source> -<target>Hjælp</target> +<source>More information</source> +<target>Mere information</target> <source>OK</source> <target>OK</target> @@ -819,10 +797,10 @@ er identisk <source>Identify and propagate changes on both sides. Deletions, moves and conflicts are detected automatically using a database.</source> <target>Find og udbred ændringer på begge sider. Sletninger, omdøbninger og konflikter findes automatisk i en database.</target> -<source>Mirror backup of left folder. Right folder is modified to exactly match left folder after synchronization.</source> +<source>Create a mirror backup of the left folder which exactly matches the right folder after synchronization.</source> <target>Spejl venstre mappe. Efter synkronisering er højre mappe en kopi af venstre.</target> -<source>Copy new or updated files to right folder.</source> +<source>Copy new and updated files to the right folder.</source> <target>Kopier nye og opdaterede filer til højre mappe.</target> <source>Configure your own synchronization rules.</source> @@ -834,23 +812,8 @@ er identisk <source>Requires database files. Not supported by all file systems.</source> <target>Kræver databasefiler. Ikke understøttet i alle filsystemer</target> -<source>Error handling</source> -<target>Fejlhåndtering</target> - -<source>Ignore</source> -<target>Ignorer</target> - -<source>Hide all error and warning messages</source> -<target>Skjul fejlbeskeder og advarsler</target> - -<source>Pop-up</source> -<target>Besked</target> - -<source>Show pop-up on errors or warnings</source> -<target>Vis fejlbeskeder og advarsler</target> - -<source>Deletion handling</source> -<target>Sletning</target> +<source>Delete files:</source> +<target>Filsletning:</target> <source>Permanent</source> <target>Permanent</target> @@ -873,56 +836,89 @@ er identisk <source>Naming convention:</source> <target>Navneregler:</target> -<source>Batch job</source> -<target>Batchfil</target> +<source>Show examples</source> +<target>Vis eksempler</target> -<source>Create a batch file for unattended synchronization. To start, double-click this file or schedule in a task planner: %x</source> -<target>Opret batchfil til automatisk synkronisering. Start ved at dobbeltklikke på filen eller planlæg via opgavestyring: %x</target> +<source>Handle errors:</source> +<target>Fejlhåndtering:</target> -<source>Exit</source> -<target>Luk</target> +<source>Ignore</source> +<target>Ignorer</target> -<source>Abort synchronization on first error</source> -<target>Stop synkronisering ved første fejl</target> +<source>Hide all error and warning messages</source> +<target>Skjul fejlbeskeder og advarsler</target> -<source>Show progress dialog</source> -<target>Vis fremskridt</target> +<source>Pop-up</source> +<target>Besked</target> -<source>Save log</source> -<target>Gem rapport</target> +<source>Show pop-up on errors or warnings</source> +<target>Vis fejlbeskeder og advarsler</target> -<source>Select folder to save log files</source> -<target>Vælg mappe til rapporter</target> +<source>On completion:</source> +<target>Ved gennemført:</target> -<source>Limit</source> -<target>Antal</target> +<source>Start synchronization now?</source> +<target>Synkroniser nu?</target> -<source>Limit maximum number of log files</source> -<target>Begræns antal rapporter</target> +<source>Variant:</source> +<target>Jobtype:</target> -<source>Source code written in C++ using:</source> -<target>Kildekoden er skrevet i C++ med hjælp fra:</target> +<source>Statistics</source> +<target>Statistik</target> -<source>If you like FreeFileSync</source> -<target>Er du glad for FreeFileSync</target> +<source>&Don't show this dialog again</source> +<target>&Vis ikke igen</target> -<source>Donate with PayPal</source> -<target>Donér med PayPal</target> +<source>Items found:</source> +<target>Emner fundet:</target> -<source>Many thanks for localization:</source> -<target>Tak for oversættelse:</target> +<source>Speed:</source> +<target>Hastighed:</target> -<source>Feedback and suggestions are welcome</source> -<target>Kritik og forslag er meget velkomne</target> +<source>Time remaining:</source> +<target>Resterende tid:</target> -<source>Homepage</source> -<target>Hjemmeside</target> +<source>Time elapsed:</source> +<target>Brugt tid:</target> -<source>Email</source> -<target>Email</target> +<source>Synchronizing...</source> +<target>Synkroniserer...</target> -<source>Published under the GNU General Public License</source> -<target>Udgivet under GNU General Public Licence</target> +<source>Minimize to notification area</source> +<target>Minimér til uret</target> + +<source>Close</source> +<target>Luk</target> + +<source>&Pause</source> +<target>&Pause</target> + +<source>Stop</source> +<target>Stop</target> + +<source>Create a batch file for unattended synchronization. To start, double-click this file or schedule in a task planner: %x</source> +<target>Opret batchfil til automatisk synkronisering. Start ved at dobbeltklikke på filen eller planlæg via opgavestyring: %x</target> + +<source>Stop synchronization at first error</source> +<target>Stop synkronisering ved første fejl</target> + +<source>Show progress dialog</source> +<target>Vis fremskridt</target> + +<source>Save log:</source> +<target>Gem log:</target> + +<source>Limit:</source> +<target>Højst:</target> + +<source>Limit maximum number of log files</source> +<target>Begræns antal rapporter</target> + +<source>How can I schedule a batch job?</source> +<target>Hvordan oprettes en batchfil?</target> + +<source>&Recycle bin</source> +<target>&Papirkurv</target> <source>Delete on both sides</source> <target>Slet på begge sider</target> @@ -930,109 +926,136 @@ er identisk <source>Delete on both sides even if the file is selected on one side only</source> <target>Slet på begge sider selvom selvom filen kun er valgt på en side</target> -<source> -Files will only be synchronized if they pass all filter rules. -Note: File paths must be relative to base directories. -</source> -<target> -Filer synkroniseres kun hvis de opfyldet alle filterregler. -Bemærk: Filstier skal relatere til kildemappen. -</target> +<source>Select filter rules to exclude certain files from synchronization. Enter file paths relative to their corresponding folder pair.</source> +<target>Angiv filterregler til ekskludering af bestemte filer fra synkroniseringen. Filstier skal relatere til kildemapperne.</target> -<source>Include</source> -<target>Inkluder</target> +<source>Include:</source> +<target>Inkludér:</target> -<source>Exclude</source> -<target>Ekskluder</target> +<source>Exclude:</source> +<target>Ekskludér:</target> -<source>Time span</source> -<target>Tidsinterval</target> +<source>Time span:</source> +<target>Interval:</target> -<source>File size</source> -<target>Filstørrelse</target> +<source>File size:</source> +<target>Filstørrelse:</target> -<source>Minimum</source> -<target>Minimum</target> +<source>Minimum:</source> +<target>Minimum:</target> -<source>Maximum</source> -<target>Maksimum</target> +<source>Maximum:</source> +<target>Maksimum:</target> <source>&Clear</source> <target>&Ryd</target> -<source>Global settings</source> -<target>Programindstillinger</target> +<source>The following settings are used for all synchronization jobs.</source> +<target>Disse indstillinger gælder alle synkroniseringer.</target> <source>Fail-safe file copy</source> <target>Sikker filkopiering</target> -<source>Copy to a temporary file (*.ffs_tmp) first then rename it. This guarantees a consistent state even in case of a fatal error.</source> -<target>Kopiér til midlertidig fil (*.ffs_tmp) før omdøbning. Sikrer processen ved alvorlige fejl.</target> +<source> +Copy to a temporary file (*.ffs_tmp) before overwriting target. +This guarantees a consistent state even in case of a serious error. +</source> +<target>Kopiér til midlertidig fil (*.ffs_tmp) før overskrivning. Sikrer processen ved alvorlige fejl.</target> + +<source>(recommended)</source> +<target>(anbefalet)</target> <source>Copy locked files</source> <target>Kopier låste filer</target> -<source>Copy shared or locked files using the Volume Shadow Copy Service (requires administrator rights)</source> -<target>Kopiér delte eller låste filer med VSS kopiering (administrator)</target> +<source>Copy shared or locked files using the Volume Shadow Copy Service.</source> +<target>Kopiér delte eller låste filer med VSS kopiering.</target> + +<source>(requires administrator rights)</source> +<target>(administrator)</target> <source>Copy file access permissions</source> <target>Kopier adgangstilladelser</target> -<source>Transfer file and folder permissions (requires administrator rights)</source> -<target>Overfør fil og mappetilladelser (administrator)</target> +<source>Transfer file and folder permissions.</source> +<target>Overfør fil og mappetilladelser.</target> + +<source>Automatic retry on error:</source> +<target>Antal forsøg ved fejl:</target> -<source>Restore hidden dialogs</source> -<target>Gendan skjulte dialoger</target> +<source>Retry count:</source> +<target>Antal forsøg:</target> -<source>External applications</source> -<target>Eksterne programmer</target> +<source>Delay (in seconds):</source> +<target>Forsinkelse (sek):</target> + +<source>Customize context menu:</source> +<target>Tilpas kontekstmenu:</target> <source>Description</source> <target>Beskrivelse</target> +<source>Restore hidden windows</source> +<target>Gendan skjulte vinduer</target> + <source>&Default</source> <target>S&tandard</target> -<source>Find what:</source> -<target>Søg efter:</target> +<source>Source code written in C++ using:</source> +<target>Kildekoden er skrevet i C++ med hjælp fra:</target> + +<source>If you like FreeFileSync</source> +<target>Er du glad for FreeFileSync</target> -<source>Match case</source> -<target>Versalfølsom (a/A)</target> +<source>Donate with PayPal</source> +<target>Donér med PayPal</target> -<source>&Find next</source> -<target>&Find næste</target> +<source>Feedback and suggestions are welcome</source> +<target>Kritik og forslag er meget velkomne</target> -<source>Start synchronization</source> -<target>Start synkronisering</target> +<source>Homepage</source> +<target>Hjemmeside</target> -<source>Delete</source> -<target>Slet</target> +<source>Email</source> +<target>Email</target> -<source>Configure filter</source> -<target>Indstil filter</target> +<source>Published under the GNU General Public License</source> +<target>Udgivet under GNU General Public Licence</target> -<source>Find</source> -<target>Søg</target> +<source>Many thanks for localization:</source> +<target>Tak for oversættelse:</target> + +<source>Save as Batch Job</source> +<target>Gem som batchfil</target> -<source>Select time span</source> +<source>Delete Items</source> +<target>Slet emner</target> + +<source>Global Settings</source> +<target>Programindstillinger</target> + +<source>Select Time Span</source> <target>Vælg tidsinterval</target> -<source>Folder pairs</source> +<source>Folder Pairs</source> <target>Mappepar</target> +<source>Find</source> +<target>Søg</target> + <source>Overview</source> <target>Oversigt</target> <source>Configuration</source> <target>Indstilling</target> -<source>Main bar</source> +<source>Main Bar</source> <target>Hovedlinie</target> -<source>Filter files</source> +<source>Filter Files</source> <target>Filtrer filer</target> -<source>Select view</source> +<source>Select View</source> <target>Tilpas visning</target> <source>Open...</source> @@ -1044,14 +1067,14 @@ Bemærk: Filstier skal relatere til kildemappen. <source>Compare both sides</source> <target>Analyser begge sider</target> -<source> -<pluralform>Do you really want to execute the command %y for 1 item?</pluralform> -<pluralform>Do you really want to execute the command %y for %x items?</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>Vil du køre kommandoen %y for 1 emne?</pluralform> -<pluralform>Vil du køre kommandoen %y for %x emner?</pluralform> -</target> +<source>Comparison settings</source> +<target>Analyseindstillinger</target> + +<source>Synchronization settings</source> +<target>Synkroniseringsindstillinger</target> + +<source>Start synchronization</source> +<target>Start synkronisering</target> <source>Confirm</source> <target>Bekræft</target> @@ -1089,12 +1112,6 @@ Bemærk: Filstier skal relatere til kildemappen. <source>Set direction:</source> <target>Retning:</target> -<source>Exclude temporarily</source> -<target>Ekskluder midlertidigt</target> - -<source>Include temporarily</source> -<target>Inkluder midlertidigt</target> - <source>multiple selection</source> <target>vælg flere</target> @@ -1104,6 +1121,15 @@ Bemærk: Filstier skal relatere til kildemappen. <source>Exclude via filter:</source> <target>Ekskluder m. filter:</target> +<source>Exclude temporarily</source> +<target>Ekskluder midlertidigt</target> + +<source>Include temporarily</source> +<target>Inkluder midlertidigt</target> + +<source>Delete</source> +<target>Slet</target> + <source>Include all</source> <target>Vælg alle</target> @@ -1152,6 +1178,9 @@ Bemærk: Filstier skal relatere til kildemappen. <source>Never save &changes</source> <target>Gem &aldrig ændringer</target> +<source>Filter</source> +<target>Filter</target> + <source>Show files that exist on left side only</source> <target>Vis filer der kun findes på venstre side</target> @@ -1197,12 +1226,18 @@ Bemærk: Filstier skal relatere til kildemappen. <source>Set as default</source> <target>Sæt som standard</target> -<source>Operation aborted</source> -<target>Handling afbrudt</target> - <source>All folders are in sync</source> <target>Alle mapper er synkrone</target> +<source>Synchronization Settings</source> +<target>Synkroniseringsindstillinger</target> + +<source>Comparison Settings</source> +<target>Analyseindstillinger</target> + +<source>Cannot find %x</source> +<target>Kan ikke finde %x</target> + <source>Comma-separated values</source> <target>Kommaopdelte værdier</target> @@ -1218,8 +1253,8 @@ Bemærk: Filstier skal relatere til kildemappen. <source>&Ignore</source> <target>&Ignorer</target> -<source>Fatal Error</source> -<target>Fatal fejl</target> +<source>Serious Error</source> +<target>Kritisk fejl</target> <source>&Don't show this warning again</source> <target>&Vis ikke igen</target> @@ -1227,9 +1262,6 @@ Bemærk: Filstier skal relatere til kildemappen. <source>&Switch</source> <target>&Skift</target> -<source>Question</source> -<target>Spørgsmål</target> - <source>&Yes</source> <target>&Ja</target> @@ -1251,7 +1283,7 @@ Bemærk: Filstier skal relatere til kildemappen. <source>Initializing...</source> <target>Forbereder...</target> -<source>Aborted</source> +<source>Stopped</source> <target>Afbrudt</target> <source>Completed</source> @@ -1263,12 +1295,6 @@ Bemærk: Filstier skal relatere til kildemappen. <source>Log</source> <target>Log</target> -<source>Cannot find %x</source> -<target>Kan ikke finde %x</target> - -<source>Inactive</source> -<target>Inaktiv</target> - <source>Today</source> <target>Idag</target> @@ -1293,9 +1319,6 @@ Bemærk: Filstier skal relatere til kildemappen. <source>MB</source> <target>MB</target> -<source>Filter</source> -<target>Filter</target> - <source> <pluralform>Do you really want to move the following item to the recycle bin?</pluralform> <pluralform>Do you really want to move the following %x items to the recycle bin?</pluralform> @@ -1305,6 +1328,9 @@ Bemærk: Filstier skal relatere til kildemappen. <pluralform>Vil du flytte følgende %x emner til papirkurven?</pluralform> </target> +<source>Move</source> +<target>Flyt</target> + <source> <pluralform>Do you really want to delete the following item?</pluralform> <pluralform>Do you really want to delete the following %x items?</pluralform> @@ -1314,6 +1340,9 @@ Bemærk: Filstier skal relatere til kildemappen. <pluralform>Vil du slette følgende %x emner?</pluralform> </target> +<source>Exclude</source> +<target>Ekskludér</target> + <source>Direct</source> <target>Direkte</target> @@ -1338,8 +1367,8 @@ Bemærk: Filstier skal relatere til kildemappen. <source>- Other side's counterpart to %item_folder%</source> <target>Modsat sides pendant til %item_folder%</target> -<source>Make hidden warnings and dialogs visible again?</source> -<target>Vis skjulte advarsler og dialoger igen?</target> +<source>Restore all hidden windows and warnings?</source> +<target>Gendan skjulte vinduer og advarsler?</target> <source>Leave as unresolved conflict</source> <target>Efterlad som uløst konflikt</target> @@ -1464,14 +1493,14 @@ Bemærk: Filstier skal relatere til kildemappen. <pluralform>%x dage</pluralform> </target> -<source>Failed to register to receive system messages.</source> -<target>Kunne ikke registrere modtagelse af systembeskeder</target> +<source>Unable to register to receive system messages.</source> +<target>Kunne ikke registrere modtagelse af systembeskeder.</target> <source>Cannot set privilege %x.</source> <target>Kan ikke sætte %x privilegier.</target> -<source>Failed to suspend system sleep mode.</source> -<target>Kunne ikke suspendere systemets standby funktion.</target> +<source>Unable to suspend system sleep mode.</source> +<target>Kunne ikke ophæve standby.</target> <source>Cannot change process I/O priorities.</source> <target>Kan ikke ændre I/O prioriteter.</target> |