diff options
Diffstat (limited to 'BUILD/Languages/czech.lng')
-rw-r--r-- | BUILD/Languages/czech.lng | 922 |
1 files changed, 449 insertions, 473 deletions
diff --git a/BUILD/Languages/czech.lng b/BUILD/Languages/czech.lng index 33ea5144..0b77b086 100644 --- a/BUILD/Languages/czech.lng +++ b/BUILD/Languages/czech.lng @@ -1,138 +1,164 @@ <header> - <language name>Čeština</language name> + <language>Čeština</language> <translator>ViCi</translator> <locale>cs_CZ</locale> - <flag file>czechRep.png</flag file> - <plural forms>3</plural forms> - <plural definition>n==1 ? 0 : n>=2 && n<=4 ? 1 : 2</plural definition> + <flag_image>flag_czech_republic.png</flag_image> + <plural_form_count>3</plural_form_count> + <plural_definition>n==1 ? 0 : n>=2 && n<=4 ? 1 : 2</plural_definition> </header> -<source>Searching for folder %x...</source> -<target>Otevírání složky %x</target> +<source>Both sides have changed since last synchronization.</source> +<target>Došlo ke změně obou stran od poslední synchronizace.</target> -<source>Items processed:</source> -<target>Zpracováno položek:</target> +<source>Cannot determine sync-direction:</source> +<target>Nelze určit směr synchronizace:</target> -<source>Items remaining:</source> -<target>Zbývá položek:</target> +<source>No change since last synchronization.</source> +<target>Žádné změny od poslední synchronizace.</target> -<source>Total time:</source> -<target>Celkový čas:</target> +<source>The database entry is not in sync considering current settings.</source> +<target>Databázové položky nejsou podle aktuální konfigurace synchronní.</target> -<source>Cannot set directory lock for %x.</source> -<target>Nelze nastavit zámek adresáře %x.</target> +<source>Setting default synchronization directions: Old files will be overwritten with newer files.</source> +<target>Nastaven výchozí způsob synchronizace: Staré soubory budou nahrazeny novými.</target> -<source>Show in Explorer</source> -<target>Zobrazit v Průzkumníkovi</target> +<source>Checking recycle bin availability for folder %x...</source> +<target>Kontrola Koše na složku %x ...</target> -<source>Open with default application</source> -<target>Otevřít výchozí aplikací</target> +<source>Moving file %x to recycle bin</source> +<target>Přesouvání souboru %x do Koše</target> -<source>Browse directory</source> -<target>Procházet adresář</target> +<source>Moving folder %x to recycle bin</source> +<target>Přesouvání adresáře %x do Koše</target> -<source>Abort requested: Waiting for current operation to finish...</source> -<target>Požadavek na přerušení: Čekání na ukončení aktuální operace...</target> +<source>Moving symbolic link %x to recycle bin</source> +<target>Přesouvání symbolického odkazu %x do Koše</target> -<source>Failure to create timestamp for versioning:</source> -<target>Chyba při vytvoření časové značky verzování:</target> +<source>Deleting file %x</source> +<target>Mazání souboru %x</target> -<source>RealtimeSync - Automated Synchronization</source> -<target>RealtimeSync - Automatická synchronizace</target> +<source>Deleting folder %x</source> +<target>Mazání adresáře %x</target> + +<source>Deleting symbolic link %x</source> +<target>Mazání symbolického odkazu %x</target> + +<source>The Recycle Bin is not available for the following folders. Files will be deleted permanently instead:</source> +<target>Nelze použít Koš pro následující složky (soubory budou odstraněny permanentně):</target> + +<source>An exception occurred</source> +<target>Vyskytla se chyba</target> + +<source>Cannot find file %x.</source> +<target>Nelze najít soubor %x.</target> <source>Error</source> <target>Chyba</target> -<source>Selected variant:</source> -<target>Vybraná varianta:</target> +<source>File %x does not contain a valid configuration.</source> +<target>Soubor %x neobsahuje platnou konfiguraci.</target> -<source>Select alternate comparison settings</source> -<target>Změnit nastavení porovnání</target> +<source>A folder input field is empty.</source> +<target>Není zadána vstupní složka.</target> -<source>Select alternate synchronization settings</source> -<target>Změnit nastavení synchronizace</target> +<source>The corresponding folder will be considered as empty.</source> +<target>Odpovídající složka bude považována za prázdnou.</target> -<source>Filter is active</source> -<target>Filtr je zapnutý</target> +<source>Cannot find the following folders:</source> +<target>Nelze najít následující složky:</target> -<source>No filter selected</source> -<target>Není vybrán žádný filtr</target> +<source>You can ignore this error to consider each folder as empty. The folders then will be created automatically during synchronization.</source> +<target>Tuto chybu můžete přeskočit a považovat neexistující složku za prázdnou. Složka pak bude vytvořena při synchronizaci automaticky.</target> -<source>Remove alternate settings</source> -<target>Zrušit jiné nastavení</target> +<source>The following folders have dependent paths. Be careful when setting up synchronization rules:</source> +<target>Následující složky mají navzájem závislé cesty! Buďte opatrní s definicí synchronizačních pravidel:</target> -<source>Clear filter settings</source> -<target>Zrušit nastavení filtru</target> +<source>File %x has an invalid date.</source> +<target>Soubor %x má chybné datum.</target> -<source>Copy</source> -<target>Kopírovat</target> +<source>Date:</source> +<target>Čas:</target> -<source>Paste</source> -<target>Vložit</target> +<source>Files %x have the same date but a different size.</source> +<target>Soubory %x mají stejné datum a čas ale rozdílnou velikost.</target> -<source>Save as batch job</source> -<target>Uložit jako dávku</target> +<source>Size:</source> +<target>Velikost:</target> -<source>Comparison settings</source> -<target>Nastavení porovnání</target> +<source>Items differ in attributes only</source> +<target>Položky se liší pouze ve vlastnostech</target> -<source>Synchronization settings</source> -<target>Nastavení synchronizace</target> +<source>Resolving symbolic link %x</source> +<target>Hledání odkazu symbolického zástupce %x</target> -<source>About</source> -<target>O Programu</target> +<source>Comparing content of files %x</source> +<target>Porovnávání obsahu souborů %x</target> -<source>Confirm</source> -<target>Potvrdit</target> +<source>Generating file list...</source> +<target>Vytváření seznamu souborů...</target> -<source>Configure filter</source> -<target>Nastavení filtru</target> +<source>Starting comparison</source> +<target>Začátek porovnávání</target> -<source>Global settings</source> -<target>Nastavení programu</target> +<source>Calculating sync directions...</source> +<target>Příprava adresářů synchronizace...</target> -<source>Find</source> -<target>Najít</target> +<source>Out of memory.</source> +<target>Nedostatek pracovní paměti.</target> -<source>Select time span</source> -<target>Časové rozmezí</target> +<source>Item exists on left side only</source> +<target>Položky existující pouze vlevo</target> -<source>Invalid command line:</source> -<target>Neplatný příkaz:</target> +<source>Item exists on right side only</source> +<target>Položky existující pouze vpravo</target> -<source>Info</source> -<target>Info</target> +<source>Left side is newer</source> +<target>Vlevo je novější</target> -<source>Warning</source> -<target>Varování</target> +<source>Right side is newer</source> +<target>Vpravo je novější</target> -<source>Fatal Error</source> -<target>Závažná chyba</target> +<source>Items have different content</source> +<target>Obsah položek je rozdílný</target> -<source>Error Code %x:</source> -<target>Chybový kód %x</target> +<source>Both sides are equal</source> +<target>Obě strany jsou shodné</target> -<source>Cannot resolve symbolic link %x.</source> -<target>Nelze najít odkaz zástupce %x.</target> +<source>Conflict/item cannot be categorized</source> +<target>Konflikty/položky které nelze zařadit</target> -<source> -<pluralform>1 Byte</pluralform> -<pluralform>%x Bytes</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>%x B</pluralform> -<pluralform>%x B</pluralform> -<pluralform>%x B</pluralform> -</target> +<source>Copy new item to left</source> +<target>Kopírovat novou položku doleva</target> -<source>%x MB</source> -<target>%x MB</target> +<source>Copy new item to right</source> +<target>Kopírovat novou položku doprava</target> -<source>%x KB</source> -<target>%x KB</target> +<source>Delete left item</source> +<target>Smazat položku zleva</target> -<source>%x GB</source> -<target>%x GB</target> +<source>Delete right item</source> +<target>Smazat položku zprava</target> + +<source>Move file on left</source> +<target>Přesunout soubor nalevo</target> + +<source>Move file on right</source> +<target>Přesunout soubor napravo</target> + +<source>Overwrite left item</source> +<target>Přepsat levou položku tou zprava</target> + +<source>Overwrite right item</source> +<target>Přepsat pravou položku tou zleva</target> + +<source>Do nothing</source> +<target>Nic nedělat</target> + +<source>Update attributes on left</source> +<target>Nastavit vlastnosti vlevo</target> + +<source>Update attributes on right</source> +<target>Nastavit vlastnosti vpravo</target> <source>Database file %x is incompatible.</source> <target>Chybný formát databáze %x.</target> @@ -146,9 +172,6 @@ <source>Database file is corrupt:</source> <target>Databáze je poškozená:</target> -<source>Out of memory!</source> -<target>Nedostatek pracovní paměti!</target> - <source>Cannot write file %x.</source> <target>Nelze zapsat soubor %x.</target> @@ -158,8 +181,8 @@ <source>Database files do not share a common session.</source> <target>Databázové soubory nejsou navzájem komplementární.</target> -<source>An exception occurred!</source> -<target>Vyskytla se chyba!</target> +<source>Searching for folder %x...</source> +<target>Otevírání složky %x</target> <source>Cannot read file attributes of %x.</source> <target>Nelze číst atributy souboru %x.</target> @@ -183,9 +206,40 @@ <source>Creating file %x</source> <target>Vytváření souboru %x</target> +<source>Items processed:</source> +<target>Zpracováno položek:</target> + +<source>Items remaining:</source> +<target>Zbývá položek:</target> + +<source>Total time:</source> +<target>Celkový čas:</target> + +<source> +<pluralform>1 Byte</pluralform> +<pluralform>%x Bytes</pluralform> +</source> +<target> +<pluralform>%x B</pluralform> +<pluralform>%x B</pluralform> +<pluralform>%x B</pluralform> +</target> + +<source>%x MB</source> +<target>%x MB</target> + +<source>%x KB</source> +<target>%x KB</target> + +<source>%x GB</source> +<target>%x GB</target> + <source>Error parsing file %x, row %y, column %z.</source> <target>Chyba zpracování souboru %x: na řádku %y ve sloupci %z</target> +<source>Cannot set directory lock for %x.</source> +<target>Nelze nastavit zámek adresáře %x.</target> + <source>Scanning:</source> <target>Zpracováváno:</target> @@ -205,12 +259,18 @@ <source>/sec</source> <target>/s</target> -<source>File %x does not contain a valid configuration.</source> -<target>Soubor %x neobsahuje platnou konfiguraci.</target> - <source>Configuration file %x loaded partially only.</source> <target>Konfigurace ze souboru %x byla načtena jen částečně.</target> +<source>Show in Explorer</source> +<target>Zobrazit v Průzkumníkovi</target> + +<source>Open with default application</source> +<target>Otevřít výchozí aplikací</target> + +<source>Browse directory</source> +<target>Procházet adresář</target> + <source>Cannot access Volume Shadow Copy Service.</source> <target>Nepodařil se přístup ke službě Stínové kopie.</target> @@ -220,18 +280,21 @@ <source>Cannot load file %x.</source> <target>Nelze načíst soubor %x.</target> -<source>Path %x does not contain a volume name.</source> +<source>Cannot determine volume name for %x.</source> <target>>Nelze zjistit jméno jednotky souboru %x.</target> -<source>Volume name %x not part of file name %y!</source> -<target>Disk %x není součástí jména souboru %y!</target> +<source>Volume name %x not part of file name %y.</source> +<target>Disk %x není součástí jména souboru %y.</target> + +<source>Abort requested: Waiting for current operation to finish...</source> +<target>Požadavek na přerušení: Čekání na ukončení aktuální operace...</target> + +<source>Failure to create timestamp for versioning:</source> +<target>Chyba při vytvoření časové značky verzování:</target> <source>Cannot read the following XML elements:</source> <target>Nelze načíst následující XML elementy:</target> -<source>Cannot find file %x.</source> -<target>Nelze najít soubor %x.</target> - <source>&Open...</source> <target>&Otevřít...</target> @@ -312,9 +375,18 @@ Příkaz je spuštěn když: <source>Cancel</source> <target>Zrušit</target> +<source>RealtimeSync - Automated Synchronization</source> +<target>RealtimeSync - Automatická synchronizace</target> + +<source>Warning</source> +<target>Varování</target> + <source>Build: %x</source> <target>Verze: %x</target> +<source>About</source> +<target>O Programu</target> + <source>All files</source> <target>Všechny soubory</target> @@ -324,29 +396,125 @@ Příkaz je spuštěn když: <source>&Exit</source> <target>&Konec</target> -<source>Monitoring active...</source> -<target>Sledování zapnuto...</target> - <source>Waiting for missing directories...</source> <target>Čekání na nedostupné adresáře...</target> -<source>A folder input field is empty.</source> -<target>Není zadána vstupní složka.</target> +<source>Invalid command line:</source> +<target>Neplatný příkaz:</target> + +<source>File content</source> +<target>Podle obsahu souboru</target> + +<source>File time and size</source> +<target>Podle velikosti a data souboru</target> + +<source> Two way </source> +<target> Databáze </target> + +<source>Mirror</source> +<target>Zrcadlení </target> + +<source>Update</source> +<target>Aktualizace </target> + +<source>Custom</source> +<target>Vlastní</target> + +<source>Multiple...</source> +<target>Různé...</target> + +<source>Moving file %x to %y</source> +<target>Přesouvání souboru %x do %y</target> + +<source>Moving folder %x to %y</source> +<target>Přesouvání adresáře %x do %y</target> + +<source>Moving symbolic link %x to %y</source> +<target>Přesouvání symbolického odkazu %x do %y</target> + +<source>Removing old versions...</source> +<target>Odstraňování starých verzí...</target> + +<source>Creating symbolic link %x</source> +<target>Vytváření symbolického odkazu %x</target> + +<source>Creating folder %x</source> +<target>Vytváření adresáře %x</target> -<source>Synchronization aborted!</source> -<target>Synchronizace zrušena!</target> +<source>Overwriting file %x</source> +<target>Přepisování souboru %x</target> + +<source>Overwriting symbolic link %x</source> +<target>Přepisování symbolického odkazu %x</target> + +<source>Verifying file %x</source> +<target>Kontrola souboru %x</target> + +<source>Updating attributes of %x</source> +<target>Aktualizace atributů souboru %x</target> + +<source>Cannot find %x.</source> +<target>Nelze najít %x.</target> + +<source>Target folder %x already existing.</source> +<target>Cílová složka %x již existuje.</target> + +<source>Target folder input field must not be empty.</source> +<target>Cílová složka nesmí být prázdná.</target> + +<source>Folder input field for versioning must not be empty.</source> +<target>Složka pro verzování souborů nesmí být prázdná.</target> -<source>Synchronization completed with errors!</source> -<target>Synchronizace dokončena s chybami.</target> +<source>Source folder %x not found.</source> +<target>Zdrojovou složku %x nelze najít.</target> + +<source>The following items have unresolved conflicts and will not be synchronized:</source> +<target>Následující položky jsou nevyřešené konflikty a nebudou synchronizovány:</target> + +<source>Significant difference detected:</source> +<target>Nalezeny významné změny:</target> -<source>Synchronization completed with warnings.</source> -<target>Synchronizace dokončena s varováními.</target> +<source>More than 50% of the total number of files will be copied or deleted.</source> +<target>Více než polovina souborů má být zkopírována nebo smazána.</target> -<source>Nothing to synchronize!</source> -<target>Není co synchronizovat!</target> +<source>Not enough free disk space available in:</source> +<target>Nedostatek místa na disku:</target> -<source>Synchronization completed successfully.</source> -<target>Synchronizace dokončena úspěšně.</target> +<source>Required:</source> +<target>Požadováno</target> + +<source>Available:</source> +<target>K dispozici</target> + +<source>A folder will be modified which is part of multiple folder pairs. Please review synchronization settings.</source> +<target>Bude změněna složka, která je součástí adresářového páru vícenásobného porovnání. Prosím zkontrolujte si nastavení synchronizace.</target> + +<source>Synchronizing folder pair:</source> +<target>Zpracovávání páru složek:</target> + +<source>Generating database...</source> +<target>Vytváření databáze...</target> + +<source>Creating Volume Shadow Copy for %x...</source> +<target>Vytváření Stínové kopie pro %x...</target> + +<source>Data verification error: %x and %y have different content.</source> +<target>Chyba porovnání dat: %x má jiný obsah než %y</target> + +<source>Synchronization aborted</source> +<target>Synchronizace zrušena</target> + +<source>Synchronization completed with errors</source> +<target>Synchronizace dokončena s chybami</target> + +<source>Synchronization completed with warnings</source> +<target>Synchronizace dokončena s varováními</target> + +<source>Nothing to synchronize</source> +<target>Není co synchronizovat</target> + +<source>Synchronization completed successfully</source> +<target>Synchronizace dokončena úspěšně</target> <source>Saving log file %x...</source> <target>Ukládání žurnálu %x...</target> @@ -354,8 +522,8 @@ Příkaz je spuštěn když: <source>Press "Switch" to resolve issues in FreeFileSync main dialog.</source> <target>Použijte tlačítko "Přepnout" k vyřešení problému pomocí hlavního okna FreeFileSync.</target> -<source>Switching to FreeFileSync main dialog...</source> -<target>Přepínání do hlavního okna FreeFileSync...</target> +<source>Switching to FreeFileSync main dialog</source> +<target>Přepínání do hlavního okna FreeFileSync</target> <source>A new version of FreeFileSync is available:</source> <target>Je dostupná novější verze FreeFileSync:</target> @@ -363,29 +531,29 @@ Příkaz je spuštěn když: <source>Download now?</source> <target>Stáhnout nyní?</target> -<source>FreeFileSync is up to date!</source> -<target>FreeFileSync je aktuální!</target> +<source>New version found</source> +<target>Nalezena novější verze</target> + +<source>&Download</source> +<target>&Stahování</target> + +<source>FreeFileSync is up to date.</source> +<target>FreeFileSync je aktuální.</target> <source>Information</source> <target>Informace</target> -<source>Unable to connect to sourceforge.net!</source> -<target>Není možné se připojit k sourceforge.net!</target> +<source>Unable to connect to sourceforge.net.</source> +<target>Není možné se připojit k sourceforge.net.</target> -<source>Current FreeFileSync version number was not found online! Do you want to check manually?</source> +<source>Cannot find current FreeFileSync version number online. Do you want to check manually?</source> <target>Současná verze FreeFileSync nebyla nalezena online! Chcete verzi zkontrolovat ručně?</target> -<source>Do you want FreeFileSync to automatically check for updates every week?</source> -<target>Chcete aby FreeFileSync automaticky zjišťoval aktualizace každý týden?</target> +<source>Symlink</source> +<target>Symlink</target> -<source>(Requires an Internet connection!)</source> -<target>(Vyžaduje připojení k internetu!)</target> - -<source><Symlink></source> -<target><Symlink></target> - -<source><Folder></source> -<target><Složka></target> +<source>Folder</source> +<target>Složka</target> <source>Full path</source> <target>Plná cesta</target> @@ -408,18 +576,12 @@ Příkaz je spuštěn když: <source>Extension</source> <target>Přípona</target> -<source>Size:</source> -<target>Velikost:</target> - -<source>Date:</source> -<target>Čas:</target> +<source>Category</source> +<target>Kategorie</target> <source>Action</source> <target>Akce</target> -<source>Category</source> -<target>Kategorie</target> - <source>Drag && drop</source> <target>Přetáhni sem && pusť</target> @@ -438,6 +600,33 @@ Příkaz je spuštěn když: <source>Hibernate</source> <target>Přepnout do režimu spánku</target> +<source>Selected variant:</source> +<target>Vybraná varianta:</target> + +<source>Select alternate comparison settings</source> +<target>Změnit nastavení porovnání</target> + +<source>Select alternate synchronization settings</source> +<target>Změnit nastavení synchronizace</target> + +<source>Filter is active</source> +<target>Filtr je zapnutý</target> + +<source>No filter selected</source> +<target>Není vybrán žádný filtr</target> + +<source>Remove alternate settings</source> +<target>Zrušit jiné nastavení</target> + +<source>Clear filter settings</source> +<target>Zrušit nastavení filtru</target> + +<source>Copy</source> +<target>Kopírovat</target> + +<source>Paste</source> +<target>Vložit</target> + <source>&New</source> <target>&Nový</target> @@ -456,13 +645,13 @@ Příkaz je spuštěn když: <source>&Language</source> <target>&Jazyk</target> -<source>&Global settings...</source> -<target>&Nastavení...</target> - <source>&Export file list...</source> <target>&Exportovat seznam souborů...</target> -<source>&Advanced</source> +<source>&Global settings...</source> +<target>&Nastavení...</target> + +<source>&Tools</source> <target>&Upřesnit</target> <source>&Check now</source> @@ -471,12 +660,18 @@ Příkaz je spuštěn když: <source>Check &automatically once a week</source> <target>Kontrolovat &automaticky jednou týdně</target> -<source>Check for new version</source> +<source>Check for new &version</source> <target>&Zkontrolovat aktualizace</target> <source>Compare</source> <target>Porovnání</target> +<source>Comparison settings</source> +<target>Nastavení porovnání</target> + +<source>Synchronization settings</source> +<target>Nastavení synchronizace</target> + <source>Synchronize</source> <target>Synchronizace</target> @@ -489,6 +684,9 @@ Příkaz je spuštěn když: <source>Swap sides</source> <target>Změna stran</target> +<source>Save as batch job</source> +<target>Uložit jako dávku</target> + <source>Hide excluded items</source> <target>Skrýt vynechané položky</target> @@ -531,52 +729,7 @@ Příkaz je spuštěn když: <source>&Pause</source> <target>&Pauza</target> -<source>Batch job</source> -<target>Dávkový soubor</target> - -<source>Create a batch file to automate synchronization. Double-click this file or schedule in your system's task planner: FreeFileSync.exe <job name>.ffs_batch</source> -<target>Vytvoří dávkový souboru pro automatickou synchronizaci. Ke spuštění dávky jednoduše poklikejte na vytvořený soubor nebo jeho jméno zadejte jako parametr při spuštění FreeFileSync: FreeFileSync.exe <jméno_souboru>. Stejně tak můžete ke spuštění využít plánovač úloh vašeho operačního systému.</target> - -<source>Help</source> -<target>Nápověda</target> - -<source>Error handling</source> -<target>Zpracování chyb</target> - -<source>Ignore</source> -<target>Přeskočit</target> - -<source>Hide all error and warning messages</source> -<target>Skrýt všechny chyby a varování</target> - -<source>Pop-up</source> -<target>Hlášení</target> - -<source>Show pop-up on errors or warnings</source> -<target>Zobrazit hlášení při chybě nebo varování</target> - -<source>Exit</source> -<target>Konec</target> - -<source>Abort synchronization on first error</source> -<target>Ukončit synchronizaci při první chybě</target> - -<source>Show progress dialog</source> -<target>Zobrazit průběh zpracování</target> - -<source>Save log</source> -<target>Uložit žurnál</target> - -<source>Select folder to save log files</source> -<target>Vyberte složku pro žurnály</target> - -<source>Limit</source> -<target>Omezení</target> - -<source>Limit maximum number of log files</source> -<target>Omezení maximálního počtu žurnálů</target> - -<source>Select variant</source> +<source>Select a variant</source> <target>Výběr možnosti</target> <source> @@ -592,9 +745,6 @@ Soubory jsou shodné jestliže jsou stejné </target> -<source>File time and size</source> -<target>Podle velikosti a data souboru</target> - <source> Files are found equal if - file content @@ -606,39 +756,42 @@ Soubory jsou shodné jestliže je stejný </target> -<source>File content</source> -<target>Podle obsahu souboru</target> - <source>Symbolic Link handling</source> <target>Zpracování symbolických odkazů</target> +<source>Help</source> +<target>Nápověda</target> + <source>OK</source> <target>OK</target> -<source><- Two way -></source> -<target><- Databáze -></target> - <source>Identify and propagate changes on both sides. Deletions, moves and conflicts are detected automatically using a database.</source> <target>Rozpoznat a provést změny na obou stranách. Odstraněné, přesunuté nebo přejmenované soubory a konflikty budou detekovány automaticky pomocí databáze.</target> -<source>Mirror ->></source> -<target>Zrcadlení ->></target> - <source>Mirror backup of left folder. Right folder is modified to exactly match left folder after synchronization.</source> <target>Zrcadlení levého adresáře. Pravý adresář bude změněn tak, aby po synchronizaci byl totožný s levým.</target> -<source>Update -></source> -<target>Aktualizace -></target> - <source>Copy new or updated files to right folder.</source> <target>Kopírovat nové nebo aktualizované soubory do adresáře vpravo.</target> -<source>Custom</source> -<target>Vlastní</target> - <source>Configure your own synchronization rules.</source> <target>Nastavení vlastních pravidel synchronizace.</target> +<source>Error handling</source> +<target>Zpracování chyb</target> + +<source>Ignore</source> +<target>Přeskočit</target> + +<source>Hide all error and warning messages</source> +<target>Skrýt všechny chyby a varování</target> + +<source>Pop-up</source> +<target>Hlášení</target> + +<source>Show pop-up on errors or warnings</source> +<target>Zobrazit hlášení při chybě nebo varování</target> + <source>Deletion handling</source> <target>Nastavení mazání</target> @@ -663,23 +816,32 @@ je stejný <source>Naming convention:</source> <target>Pojmenování:</target> -<source>Item exists on left side only</source> -<target>Položky existující pouze vlevo</target> +<source>Batch job</source> +<target>Dávkový soubor</target> -<source>Item exists on right side only</source> -<target>Položky existující pouze vpravo</target> +<source>Create a batch file to automate synchronization. Double-click this file or schedule in your system's task planner: FreeFileSync.exe <job name>.ffs_batch</source> +<target>Vytvoří dávkový souboru pro automatickou synchronizaci. Ke spuštění dávky jednoduše poklikejte na vytvořený soubor nebo jeho jméno zadejte jako parametr při spuštění FreeFileSync: FreeFileSync.exe <jméno_souboru>. Stejně tak můžete ke spuštění využít plánovač úloh vašeho operačního systému.</target> -<source>Left side is newer</source> -<target>Vlevo je novější</target> +<source>Exit</source> +<target>Konec</target> -<source>Right side is newer</source> -<target>Vpravo je novější</target> +<source>Abort synchronization on first error</source> +<target>Ukončit synchronizaci při první chybě</target> -<source>Items have different content</source> -<target>Obsah položek je rozdílný</target> +<source>Show progress dialog</source> +<target>Zobrazit průběh zpracování</target> -<source>Conflict/item cannot be categorized</source> -<target>Konflikty/položky které nelze zařadit</target> +<source>Save log</source> +<target>Uložit žurnál</target> + +<source>Select folder to save log files</source> +<target>Vyberte složku pro žurnály</target> + +<source>Limit</source> +<target>Omezení</target> + +<source>Limit maximum number of log files</source> +<target>Omezení maximálního počtu žurnálů</target> <source>Source code written in C++ using:</source> <target>Zdrojový kód byl napsán kompletně v C++ pomocí:</target> @@ -699,9 +861,6 @@ je stejný <source>Homepage</source> <target>Navštivte</target> -<source>FreeFileSync at Sourceforge</source> -<target>FreeFileSync na Sourceforge</target> - <source>Email</source> <target>Napište</target> @@ -716,7 +875,7 @@ je stejný <source> Only files that match all filter settings will be synchronized. -Note: File names must be relative to base directories! +Note: File names must be relative to base directories. </source> <target> Pouze soubory odpovídající nastavenému filtru budou vybrány pro synchronizaci. @@ -744,6 +903,9 @@ Poznámka: Filtr je aplikován relativně k základním adresářům. <source>&Clear</source> <target>&Smazat</target> +<source>Global settings</source> +<target>Nastavení programu</target> + <source>Fail-safe file copy</source> <target>Bezpečné kopírování souborů</target> @@ -774,9 +936,6 @@ Poznámka: Filtr je aplikován relativně k základním adresářům. <source>&Default</source> <target>&Předdefinované</target> -<source>Start synchronization</source> -<target>Start synchronizace</target> - <source>Variant</source> <target>Varianta</target> @@ -795,8 +954,20 @@ Poznámka: Filtr je aplikován relativně k základním adresářům. <source>&Find next</source> <target>&Najít další</target> -<source>Main bar</source> -<target>Hlavní lišta</target> +<source>Delete</source> +<target>Smazat</target> + +<source>Configure filter</source> +<target>Nastavení filtru</target> + +<source>Start synchronization</source> +<target>Start synchronizace</target> + +<source>Find</source> +<target>Najít</target> + +<source>Select time span</source> +<target>Časové rozmezí</target> <source>Folder pairs</source> <target>Adresářové páry</target> @@ -807,6 +978,9 @@ Poznámka: Filtr je aplikován relativně k základním adresářům. <source>Configuration</source> <target>Konfigurace</target> +<source>Main bar</source> +<target>Hlavní lišta</target> + <source>Filter files</source> <target>Filtr souborů</target> @@ -864,11 +1038,8 @@ Poznámka: Filtr je aplikován relativně k základním adresářům. <source>Exclude via filter:</source> <target>Vynechat pomocí filtru:</target> -<source><multiple selection></source> -<target><vícenásobný výběr></target> - -<source>Delete</source> -<target>Smazat</target> +<source>multiple selection</source> +<target>vícenásobný výběr</target> <source>Include all</source> <target>Zahrnout vše</target> @@ -897,14 +1068,14 @@ Poznámka: Filtr je aplikován relativně k základním adresářům. <source>Show "%x"</source> <target>Zobrazit "%x"</target> -<source><Last session></source> -<target><Poslední sezení></target> +<source>Last session</source> +<target>Poslední sezení</target> <source>Folder Comparison and Synchronization</source> <target>Porovnání a Synchronizace adresářů</target> -<source>Configuration saved!</source> -<target>Konfigurace uložena.</target> +<source>Configuration saved</source> +<target>Konfigurace uložena</target> <source>FreeFileSync batch</source> <target>FreeFileSync dávka</target> @@ -913,14 +1084,11 @@ Poznámka: Filtr je aplikován relativně k základním adresářům. <target>Uložit změny do %x?</target> <source>Do&n't save</source> -<target>Neukládat</target> +<target>&Neukládat</target> <source>Never save changes</source> <target>Nikdy neukládat změny</target> -<source>Configuration loaded!</source> -<target>Konfigurace načtena.</target> - <source>Show files that exist on left side only</source> <target>Zobrazit soubory existující pouze vlevo</target> @@ -966,20 +1134,17 @@ Poznámka: Filtr je aplikován relativně k základním adresářům. <source>Set as default</source> <target>Nastavit jako výchozí</target> -<source>Operation aborted!</source> -<target>Operace zrušena!</target> +<source>Operation aborted</source> +<target>Operace zrušena</target> -<source>All folders are in sync!</source> -<target>Všechny složky jsou synchronizovány!</target> +<source>All folders are in sync</source> +<target>Všechny složky jsou synchronizovány</target> <source>Comma separated list</source> <target>Text oddělený čárkami</target> -<source>Legend</source> -<target>Legenda</target> - -<source>File list exported!</source> -<target>Seznam souborů exportován!</target> +<source>File list exported</source> +<target>Seznam souborů exportován</target> <source>Searching for program updates...</source> <target>Hledání aktualizací programu ...</target> @@ -990,6 +1155,9 @@ Poznámka: Filtr je aplikován relativně k základním adresářům. <source>&Ignore</source> <target>&Pokračovat</target> +<source>Fatal Error</source> +<target>Závažná chyba</target> + <source>Don't show this warning again</source> <target>Nezobrazovat již příště toto varování</target> @@ -1011,6 +1179,9 @@ Poznámka: Filtr je aplikován relativně k základním adresářům. <source>Comparing content...</source> <target>Porovnávání obsahu...</target> +<source>Info</source> +<target>Info</target> + <source>Paused</source> <target>Pauza</target> @@ -1115,18 +1286,18 @@ Poznámka: Filtr je aplikován relativně k základním adresářům. <source>Leave as unresolved conflict</source> <target>Ponechat jako nevyřešený konflikt</target> -<source>Time stamp</source> -<target>Časová značka</target> - -<source>Append a timestamp to each file name</source> -<target>Přidat časovou značku ke jménu souboru</target> - <source>Replace</source> <target>Nahradit</target> <source>Move files and replace if existing</source> <target>Přesunout a nahradit pokud soubory existují</target> +<source>Time stamp</source> +<target>Časová značka</target> + +<source>Append a timestamp to each file name</source> +<target>Přidat časovou značku ke jménu souboru</target> + <source>Folder</source> <target>Složka</target> @@ -1169,9 +1340,6 @@ Poznámka: Filtr je aplikován relativně k základním adresářům. <source>Cannot write modification time of %x.</source> <target>Nelze nastavit atribut času změny pro %x.</target> -<source>Cannot find system function %x.</source> -<target>Nelze najít systémovou funkci %x.</target> - <source>Cannot read security context of %x.</source> <target>Nelze číst přístupová práva pro %x.</target> @@ -1187,8 +1355,11 @@ Poznámka: Filtr je aplikován relativně k základním adresářům. <source>Cannot create directory %x.</source> <target>Nelze vytvořit adresář %x.</target> -<source>Cannot copy symbolic link %x to %y.</source> -<target>Nelze kopírovat zástupce %x do %y.</target> +<source>Cannot create symbolic link %x.</source> +<target>Nelze vytvořit zástupce %x.</target> + +<source>Cannot find system function %x.</source> +<target>Nelze najít systémovou funkci %x.</target> <source>Cannot copy file %x to %y.</source> <target>Nelze kopírovat soubor %x do %y.</target> @@ -1196,15 +1367,15 @@ Poznámka: Filtr je aplikován relativně k základním adresářům. <source>Type of item %x is not supported:</source> <target>Typ položky %x není podporován:</target> +<source>Cannot resolve symbolic link %x.</source> +<target>Nelze najít odkaz zástupce %x.</target> + <source>Cannot open directory %x.</source> <target>Nelze otevřít adresář %x.</target> <source>Cannot enumerate directory %x.</source> <target>Nelze procházet adresář %x.</target> -<source>Detected endless directory recursion.</source> -<target>Nalezena nekonečná adresářová smyčka.</target> - <source>%x TB</source> <target>%x TB</target> @@ -1241,6 +1412,9 @@ Poznámka: Filtr je aplikován relativně k základním adresářům. <pluralform>%x dnů</pluralform> </target> +<source>Failed to register to receive system messages.</source> +<target>Nepodařilo se zaregistrovat pro příjem systémových zpráv.</target> + <source>Cannot set privilege %x.</source> <target>Nelze nastavit práva pro %x.</target> @@ -1250,210 +1424,12 @@ Poznámka: Filtr je aplikován relativně k základním adresářům. <source>Cannot change process I/O priorities.</source> <target>Nelze nastavit priority procesu.</target> -<source>Unable to move %x to the Recycle Bin!</source> -<target>Není možné přesunout %x do Koše!</target> - -<source>Both sides have changed since last synchronization!</source> -<target>Došlo ke změně obou stran od poslední synchronizace!</target> - -<source>Cannot determine sync-direction:</source> -<target>Nelze určit směr synchronizace:</target> - -<source>No change since last synchronization!</source> -<target>Žádné změny od poslední synchronizace!</target> - -<source>The corresponding database entries are not in sync considering current settings.</source> -<target>Databázové položky nejsou podle aktuální konfigurace synchronní.</target> - -<source>Setting default synchronization directions: Old files will be overwritten with newer files.</source> -<target>Nastaven výchozí způsob synchronizace: Staré soubory budou nahrazeny novými.</target> - -<source>Checking recycle bin availability for folder %x...</source> -<target>Kontrola Koše na složku %x ...</target> - -<source>Moving file %x to recycle bin</source> -<target>Přesouvání souboru %x do Koše</target> - -<source>Moving folder %x to recycle bin</source> -<target>Přesouvání adresáře %x do Koše</target> - -<source>Moving symbolic link %x to recycle bin</source> -<target>Přesouvání symbolického odkazu %x do Koše</target> - -<source>Deleting file %x</source> -<target>Mazání souboru %x</target> - -<source>Deleting folder %x</source> -<target>Mazání adresáře %x</target> - -<source>Deleting symbolic link %x</source> -<target>Mazání symbolického odkazu %x</target> - -<source>Recycle Bin is not available for the following paths! Files will be deleted permanently instead:</source> -<target>Nelze použít Koš pro následující umístění! Soubory budou odstraněny trvale:</target> - -<source>The corresponding folder will be considered as empty.</source> -<target>Odpovídající složku bude považován za prázdný.</target> - -<source>Cannot find the following folders:</source> -<target>Nelze najít následující složky:</target> - -<source>You can ignore this error to consider each folder as empty. The folders then will be created automatically during synchronization.</source> -<target>Tuto chybu můžete přeskočit a považovat neexistující složku za prázdnou. Složka pak bude vytvořena při synchronizaci automaticky.</target> - -<source>Directories are dependent! Be careful when setting up synchronization rules:</source> -<target>Adresáře jsou závislé! Buďte opatrní s definicí synchronizačních pravidel:</target> - -<source>Start comparison</source> -<target>Spustit porovnání</target> - -<source>Calculating sync directions...</source> -<target>Příprava adresářů synchronizace...</target> - -<source>Conflict detected:</source> -<target>Zaznamenán konflikt:</target> - -<source>File %x has an invalid date!</source> -<target>Soubor %x má chybné datum!</target> - -<source>Files %x have the same date but a different size!</source> -<target>Soubory %x mají stejné datum a čas ale rozdílnou velikost!</target> - -<source>Items differ in attributes only</source> -<target>Položky se liší pouze ve vlastnostech</target> - -<source>Symbolic links %x have the same date but a different target.</source> -<target>Symbolický odkaz %x má stejné datum ale jiný cíl.</target> - -<source>Comparing content of files %x</source> -<target>Porovnávání obsahu souborů %x</target> - -<source>Comparing files by content failed.</source> -<target>Porovnání obsahu souborů se nezdařilo.</target> - -<source>Generating file list...</source> -<target>Vytváření seznamu souborů...</target> - -<source>Both sides are equal</source> -<target>Obě strany jsou shodné</target> - -<source>Copy new item to left</source> -<target>Kopírovat novou položku doleva</target> - -<source>Copy new item to right</source> -<target>Kopírovat novou položku doprava</target> - -<source>Delete left item</source> -<target>Smazat položku zleva</target> - -<source>Delete right item</source> -<target>Smazat položku zprava</target> - -<source>Move file on left</source> -<target>Přesunout soubor nalevo</target> - -<source>Move file on right</source> -<target>Přesunout soubor napravo</target> - -<source>Overwrite left item</source> -<target>Přepsat levou položku tou zprava</target> - -<source>Overwrite right item</source> -<target>Přepsat pravou položku tou zleva</target> - -<source>Do nothing</source> -<target>Nic nedělat</target> - -<source>Update attributes on left</source> -<target>Nastavit vlastnosti vlevo</target> - -<source>Update attributes on right</source> -<target>Nastavit vlastnosti vpravo</target> - -<source>Multiple...</source> -<target>Různé...</target> - -<source>Moving file %x to %y</source> -<target>Přesouvání souboru %x do %y</target> - -<source>Moving folder %x to %y</source> -<target>Přesouvání adresáře %x do %y</target> - -<source>Moving symbolic link %x to %y</source> -<target>Přesouvání symbolického odkazu %x do %y</target> - -<source>Removing old versions...</source> -<target>Odstraňování starých verzí...</target> - -<source>Creating symbolic link %x</source> -<target>Vytváření symbolického odkazu %x</target> - -<source>Creating folder %x</source> -<target>Vytváření adresáře %x</target> +<source>Unable to move %x to the Recycle Bin.</source> +<target>Není možné přesunout %x do Koše.</target> -<source>Overwriting file %x</source> -<target>Přepisování souboru %x</target> +<source>Cannot determine final path for %x.</source> +<target>Nelze určit výslednou cestu pro %x.</target> -<source>Overwriting symbolic link %x</source> -<target>Přepisování symbolického odkazu %x</target> - -<source>Verifying file %x</source> -<target>Kontrola souboru %x</target> - -<source>Updating attributes of %x</source> -<target>Aktualizace atributů souboru %x</target> - -<source>Cannot find %x.</source> -<target>Nelze najít %x.</target> - -<source>Target folder %x already existing.</source> -<target>Cílová složka %x již existuje.</target> - -<source>Target folder input field must not be empty.</source> -<target>Cílová složka nesmí být prázdná.</target> - -<source>Folder input field for versioning must not be empty.</source> -<target>Složka pro verzování souborů nesmí být prázdná.</target> - -<source>Source folder %x not found.</source> -<target>Zdrojovou složku %x nelze najít.</target> - -<source>The following items have unresolved conflicts and will not be synchronized:</source> -<target>Následující položky jsou nevyřešené konflikty a nebudou synchronizovány:</target> - -<source>Significant difference detected:</source> -<target>Nalezeny významné změny:</target> - -<source>More than 50% of the total number of files will be copied or deleted!</source> -<target>Více než polovina souborů má být zkopírována nebo smazána!</target> - -<source>Not enough free disk space available in:</source> -<target>Nedostatek místa na disku:</target> - -<source>Required:</source> -<target>Požadováno</target> - -<source>Available:</source> -<target>K dispozici</target> - -<source>A folder will be modified which is part of multiple folder pairs. Please review synchronization settings.</source> -<target>Bude změněna složka, která je součástí adresářového páru vícenásobného porovnání. Prosím zkontrolujte si nastavení synchronizace.</target> - -<source>Left</source> -<target>Levý</target> - -<source>Right</source> -<target>Pravý</target> - -<source>Synchronizing folder pair:</source> -<target>Zpracovávání páru složek:</target> - -<source>Generating database...</source> -<target>Vytváření databáze...</target> - -<source>Creating Volume Shadow Copy for %x...</source> -<target>Vytváření Stínové kopie pro %x...</target> - -<source>Data verification error: Source and target file have different content!</source> -<target>Nezdařila se verifikace dat: Zdrojový a cílový soubor mají rozdílný obsah!</target> +<source>Error Code %x:</source> +<target>Chybový kód %x</target> |