diff options
Diffstat (limited to 'BUILD/Languages/croatian.lng')
-rw-r--r-- | BUILD/Languages/croatian.lng | 280 |
1 files changed, 131 insertions, 149 deletions
diff --git a/BUILD/Languages/croatian.lng b/BUILD/Languages/croatian.lng index fc01bb29..766107d6 100644 --- a/BUILD/Languages/croatian.lng +++ b/BUILD/Languages/croatian.lng @@ -19,6 +19,9 @@ <source>Total time:</source> <target>Ukupno vrijeme:</target> +<source>Cannot set directory lock for %x.</source> +<target>Ne mogu zaključiti mapu %x.</target> + <source>Show in Explorer</source> <target>Prikaži u Exploreru</target> @@ -40,6 +43,9 @@ <source>Error</source> <target>Greška</target> +<source>Selected variant:</source> +<target>Odaberite način</target> + <source>Select alternate comparison settings</source> <target>Izaberite alternativne postavke usporedbe</target> @@ -58,6 +64,12 @@ <source>Clear filter settings</source> <target>Počisti postavke filtera</target> +<source>Copy</source> +<target>Kopiraj</target> + +<source>Paste</source> +<target>Zalijepi</target> + <source>Save as batch job</source> <target>Spremi kao slijedni zadatak</target> @@ -97,11 +109,8 @@ <source>Fatal Error</source> <target>Kritična greška</target> -<source>Windows Error Code %x:</source> -<target>Windows greška %x:</target> - -<source>Linux Error Code %x:</source> -<target>Linux greška %x:</target> +<source>Error Code %x:</source> +<target>Pogreška broj %x:</target> <source>Cannot resolve symbolic link %x.</source> <target>Ne mogu riješiti simboličnu poveznicu</target> @@ -161,8 +170,8 @@ <source>Waiting while directory is locked (%x)...</source> <target>Čekam dok se direktorij zaključava (%x)...</target> -<source>Cannot set directory lock %x.</source> -<target>Ne mogu zaključati direktorij %x.</target> +<source>Creating file %x</source> +<target>Izrađujem datoteku %x</target> <source> <pluralform>1 sec</pluralform> @@ -196,9 +205,6 @@ <source>/sec</source> <target>/sek</target> -<source>Cannot find file %x.</source> -<target>Ne mogu pronaći datoteku %x.</target> - <source>File %x does not contain a valid configuration.</source> <target>Datoteka %x ne sadrži valjanu konfiguraciju</target> @@ -223,6 +229,9 @@ <source>Cannot read the following XML elements:</source> <target>Ne mogu čitati slijedeće XML elemente</target> +<source>Cannot find file %x.</source> +<target>Ne mogu pronaći datoteku %x.</target> + <source>&Open...</source> <target>&Otvori...</target> @@ -456,24 +465,21 @@ Naredba će biti pokrenuta ako se: <source>&Advanced</source> <target>&Napredno</target> -<source>&Check for new version</source> -<target>&Provjeri za novu verziju</target> +<source>&Check now</source> +<target>&Provjeri sada</target> -<source>Compare</source> -<target>Usporedi</target> +<source>Check &automatically once a week</source> +<target>Provjeri &automatski jednom tjedno</target> -<source>Compare both sides</source> -<target>Usporedi obje strane</target> +<source>Check for new version</source> +<target>Potraži noviju verziju</target> -<source>&Abort</source> -<target>&Odustani</target> +<source>Compare</source> +<target>Usporedi</target> <source>Synchronize</source> <target>Sinkroniziraj</target> -<source>Start synchronization</source> -<target>Započni sinkronizaciju</target> - <source>Add folder pair</source> <target>Dodaj mapu</target> @@ -483,15 +489,6 @@ Naredba će biti pokrenuta ako se: <source>Swap sides</source> <target>Zamjeni strane</target> -<source>Open</source> -<target>Otvori</target> - -<source>Save</source> -<target>Spremi</target> - -<source>Last used configurations (press DEL to remove from list)</source> -<target>Zadnje korištene postavke (pretisite DEL za ukloniti s liste)</target> - <source>Hide excluded items</source> <target>Sakrij isključene stavke</target> @@ -522,6 +519,18 @@ Naredba će biti pokrenuta ako se: <source>Time elapsed:</source> <target>Proteklo vremena:</target> +<source>Synchronizing...</source> +<target>Sinkroniziram...</target> + +<source>On completion</source> +<target>Pri završetku</target> + +<source>Close</source> +<target>Zatvori</target> + +<source>&Pause</source> +<target>&Pauziraj</target> + <source>Batch job</source> <target>Slijedni zadatak</target> @@ -552,9 +561,6 @@ Naredba će biti pokrenuta ako se: <source>Abort synchronization on first error</source> <target>Prekini sinkronizaciju pri prvoj pogrešci</target> -<source>On completion</source> -<target>Pri završetku</target> - <source>Show progress dialog</source> <target>Prikaži napredak</target> @@ -612,8 +618,8 @@ jednak <source><- Two way -></source> <target>Dvosmjerno</target> -<source>Identify and propagate changes on both sides using a database. Deletions, renaming and conflicts are detected automatically.</source> -<target>Identificiraj i izvedi promjene na obje strane koristeći bazu podataka. Brisanja, preimenovanja i sukobi se automatski detektiraju</target> +<source>Identify and propagate changes on both sides. Deletions, moves and conflicts are detected automatically using a database.</source> +<target>Pronađi i izvrši izmjene na obje strane. Izbrisano, premješteno te sukobe se otkrije automatski pomoću baze.</target> <source>Mirror ->></source> <target>Zrcalno ->></target> @@ -651,15 +657,12 @@ jednak <source>Versioning</source> <target>Označi</target> -<source>Move time-stamped files into specified folder</source> -<target>Premjesti vremenski-označene datoteke u određenu mapu</target> +<source>Move files to user-defined folder</source> +<target>Premjesti datoteke u određenu mapu</target> <source>Naming convention:</source> <target>Pravilo imena:</target> -<source>Configuration</source> -<target>Postavke</target> - <source>Item exists on left side only</source> <target>Stavka postoji samo na lijevoj strani</target> @@ -678,12 +681,6 @@ jednak <source>Conflict/item cannot be categorized</source> <target>Sukob/stavka ne može biti razvrstana</target> -<source>Synchronizing...</source> -<target>Sinkroniziram...</target> - -<source>&Pause</source> -<target>&Pauziraj</target> - <source>Source code written in C++ using:</source> <target>Izvorni kod napisan u C++ uz korištenje:</target> @@ -744,8 +741,8 @@ Napomena: Imena datoteka moraju biti srodni s glavnim mapama! <source>Maximum</source> <target>Maksimum</target> -<source>&Default</source> -<target>&Zadano</target> +<source>&Clear</source> +<target>&Brisati</target> <source>Fail-safe file copy</source> <target>Kopiranje zaštićeno od grešaka</target> @@ -774,6 +771,12 @@ Napomena: Imena datoteka moraju biti srodni s glavnim mapama! <source>Description</source> <target>Opis</target> +<source>&Default</source> +<target>&Zadano</target> + +<source>Start synchronization</source> +<target>Započni sinkronizaciju</target> + <source>Variant</source> <target>Način</target> @@ -804,12 +807,24 @@ Napomena: Imena datoteka moraju biti srodni s glavnim mapama! <source>Overview</source> <target>Pregled</target> +<source>Configuration</source> +<target>Postavke</target> + <source>Filter files</source> <target>Filtriraj datoteke</target> <source>Select view</source> <target>Izaberite pogled</target> +<source>Open...</source> +<target>Otvori...</target> + +<source>Save</source> +<target>Spremi</target> + +<source>Compare both sides</source> +<target>Usporedi obje strane</target> + <source>Set direction:</source> <target>Odaberi smijer:</target> @@ -867,102 +882,63 @@ Napomena: Imena datoteka moraju biti srodni s glavnim mapama! <source>FreeFileSync batch</source> <target>FreeFileSync slijedni zadatak</target> -<source>Never save changes</source> -<target>Nikad ne spremaj promjene</target> - <source>Do you want to save changes to %x?</source> <target>Da li želite spremiti izmjene za %x?</target> <source>Do&n't save</source> <target>Ne spremaj</target> +<source>Never save changes</source> +<target>Nikad ne spremaj promjene</target> + <source>Configuration loaded!</source> <target>Postavke učitane!</target> -<source>Hide files that exist on left side only</source> -<target>Sakrij datoteke koje postoje samo na lijevoj strani</target> - <source>Show files that exist on left side only</source> <target>Prikaži datoteke koje postoje samo na lijevoj strani</target> -<source>Hide files that exist on right side only</source> -<target>Sakrij datoteke koje koje postoje samo na desnoj strani</target> - <source>Show files that exist on right side only</source> <target>Prikaži datoteke koje postoje samo na desnoj strani</target> -<source>Hide files that are newer on left</source> -<target>Sakrij datoteke koje su novije lijevo</target> - <source>Show files that are newer on left</source> <target>Prikaži datoteke koje su novije lijevo</target> -<source>Hide files that are newer on right</source> -<target>Skrij datoteke koje su novije desno</target> - <source>Show files that are newer on right</source> <target>Prikaži datoteke koje su novije desno</target> -<source>Hide files that are equal</source> -<target>Skrij jednake datoteke</target> - <source>Show files that are equal</source> <target>Prikaži jednake datoteke</target> -<source>Hide files that are different</source> -<target>Sakrij datoteke koje su različite</target> - <source>Show files that are different</source> <target>Prikaži datoteke koje su različite</target> -<source>Hide conflicts</source> -<target>Sakrij sukobe</target> - <source>Show conflicts</source> <target>Prikaži spore</target> -<source>Hide files that will be created on the left side</source> -<target>Sakrij datoteke koje će biti napravljene na lijevoj strani</target> - <source>Show files that will be created on the left side</source> <target>Prikaži datoteke koje će biti napravljene na lijevoj strani</target> -<source>Hide files that will be created on the right side</source> -<target>Sakrij datoteke koje će biti napravljene na desnoj strani</target> - <source>Show files that will be created on the right side</source> <target>Prikaži datoteke koje će biti napravljene na desnoj strani</target> -<source>Hide files that will be deleted on the left side</source> -<target>Sakrij datoteke koje će biti izbrisane na lijevoj strani</target> - <source>Show files that will be deleted on the left side</source> <target>Prikaži datoteke koje će biti izbrisane na lijevoj strani</target> -<source>Hide files that will be deleted on the right side</source> -<target>Skrij datoteke koje će biti izbrisane na desnoj strani</target> - <source>Show files that will be deleted on the right side</source> <target>Prikaži datoteke koje će biti izbrisane na desnoj strani</target> -<source>Hide files that will be overwritten on left side</source> -<target>Skrij datoteke koje će biti prepisane na lijevoj strani</target> - <source>Show files that will be overwritten on left side</source> <target>Prikaži datoteke koje će biti prepisane na lijevoj strani</target> -<source>Hide files that will be overwritten on right side</source> -<target>Skrij datoteke koje će biti prepisane na desnoj strani</target> - <source>Show files that will be overwritten on right side</source> <target>Prikaži datoteke koje će biti prepisane na desnoj strani</target> -<source>Hide files that won't be copied</source> -<target>Sakrij datoteke koje neće biti kopirane</target> - <source>Show files that won't be copied</source> <target>Prikaži datoteke koje neće biti kopirane</target> +<source>Set as default</source> +<target>Postavi kao zadano</target> + <source>All folders are in sync!</source> <target>Sve mape su u sinkronizaciji!</target> @@ -975,15 +951,8 @@ Napomena: Imena datoteka moraju biti srodni s glavnim mapama! <source>File list exported!</source> <target>Datotečna lista izvezena!</target> -<source> -<pluralform>Object deleted successfully!</pluralform> -<pluralform>%x objects deleted successfully!</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>%x Objekt uspješno izbrisan!</pluralform> -<pluralform>%x objekta uspješno izbrisana!</pluralform> -<pluralform>%x objekata uspješno izbrisano!</pluralform> -</target> +<source>Searching for program updates...</source> +<target>Pretražujem ažuriranja programa...</target> <source> <pluralform>1 directory</pluralform> @@ -1021,6 +990,9 @@ Napomena: Imena datoteka moraju biti srodni s glavnim mapama! <source>&Ignore</source> <target>&Ignoriraj</target> +<source>Don't show this warning again</source> +<target>Ne prikazuj ovo upozorenje ponovno</target> + <source>&Switch</source> <target>&Zamjeni</target> @@ -1039,9 +1011,6 @@ Napomena: Imena datoteka moraju biti srodni s glavnim mapama! <source>Comparing content...</source> <target>Uspoređujem sadržaj...</target> -<source>Copy</source> -<target>Kopiraj</target> - <source>Paused</source> <target>Pauzirano</target> @@ -1124,37 +1093,32 @@ Napomena: Imena datoteka moraju biti srodni s glavnim mapama! <target>Vrati skrivena upozorenja i dijaloški okvir ponovno vidljivim?</target> <source> -<pluralform>Do you really want to move the following object to the Recycle Bin?</pluralform> -<pluralform>Do you really want to move the following %x objects to the Recycle Bin?</pluralform> +<pluralform>Do you really want to move the following item to the Recycle Bin?</pluralform> +<pluralform>Do you really want to move the following %x items to the Recycle Bin?</pluralform> </source> -<target> -<pluralform>Dali zaista želite prebaciti navedeni %x objekt u Koš za smeće?</pluralform> -<pluralform>Dali zaista želite prebaciti navedena %x objekta u Koš za smeće?</pluralform> -<pluralform>Dali zaista želite prebaciti navedenih %x objekata u Koš za smeće?</pluralform> -</target> +<target></target> <source> -<pluralform>Do you really want to delete the following object?</pluralform> -<pluralform>Do you really want to delete the following %x objects?</pluralform> +<pluralform>Do you really want to delete the following item?</pluralform> +<pluralform>Do you really want to delete the following %x items?</pluralform> </source> -<target> -<pluralform>Dali zaista želite izbrisati navedeni %x objekt?</pluralform> -<pluralform>Dali zaista želite izbrisati navedena %x objekta?</pluralform> -<pluralform>Dali zaista želite izbrisati navedenih %x objekata?</pluralform> -</target> +<target></target> <source>Leave as unresolved conflict</source> <target>Ostavi kao neriješeni sukob</target> +<source>Time stamp</source> +<target>Vremenska oznaka</target> + +<source>Append a timestamp to each file name</source> +<target>Dodaj vremensku oznaku svakom imenu datoteke</target> + <source>Replace</source> <target>Zamjeni</target> <source>Move files and replace if existing</source> <target>Premjesti datoteke i zamjeni ako već postoji</target> -<source>Append a timestamp to each file name</source> -<target>Dodaj vremensku oznaku svakom imenu datoteke</target> - <source>Folder</source> <target>Mapa</target> @@ -1167,6 +1131,9 @@ Napomena: Imena datoteka moraju biti srodni s glavnim mapama! <source>Files</source> <target>Datoteke</target> +<source>Items</source> +<target></target> + <source>Percentage</source> <target>Postotak</target> @@ -1272,6 +1239,12 @@ Napomena: Imena datoteka moraju biti srodni s glavnim mapama! <source>Cannot set privilege %x.</source> <target>Ne mogu postaviti prava za %x.</target> +<source>Failed to suspend system sleep mode.</source> +<target>Nije moguće odgoditi mod spavanja računala</target> + +<source>Cannot change process I/O priorities.</source> +<target>Ne može se promjeniti proces I/O prioriteta</target> + <source>Unable to move %x to the Recycle Bin!</source> <target>Nije moguće prebaciti u Koš za smeće</target> @@ -1290,14 +1263,38 @@ Napomena: Imena datoteka moraju biti srodni s glavnim mapama! <source>Setting default synchronization directions: Old files will be overwritten with newer files.</source> <target>Postavljam zadani sinkronizacijski smijer: Stare datoteke će biti prepisane novim datotekama.</target> +<source>Checking recycle bin availability for folder %x...</source> +<target>Provjeravam dosupnost koša za smeće za mapu %x...</target> + +<source>Moving file %x to recycle bin</source> +<target>Premještam datoteku %x u Koš za smeće</target> + +<source>Moving folder %x to recycle bin</source> +<target>Premještam mapu %x u Koš za smeće</target> + +<source>Moving symbolic link %x to recycle bin</source> +<target>Premještam simboličnu poveznicu %x u Koš za smeće</target> + +<source>Deleting file %x</source> +<target>Brisanje datoteke %x</target> + +<source>Deleting folder %x</source> +<target>Brisanje mape %x</target> + +<source>Deleting symbolic link %x</source> +<target>Brisanje simboličnih poveznica %x</target> + <source>Recycle Bin is not available for the following paths! Files will be deleted permanently instead:</source> <target>Koš za smeće nije dostupan za navedene putanje! Umjesto toga datoteke će biti trajno izbrisane:</target> -<source>You can ignore this error to consider the folder as empty.</source> -<target>Možete ignorirati ovu pogrešku i smatrati mapu praznom</target> +<source>The corresponding folder will be considered as empty.</source> +<target>Odgovarajuća mapa će se smatrati prazna.</target> + +<source>Cannot find the following folders:</source> +<target>Ne mogu pronaći slijedeće mape:</target> -<source>Cannot find folder %x.</source> -<target>Ne mogu pronaći mapu %x.</target> +<source>You can ignore this error to consider each folder as empty. The folders then will be created automatically during synchronization.</source> +<target></target> <source>Directories are dependent! Be careful when setting up synchronization rules:</source> <target>Direktoriji su u ovisnosti! Budite oprezni pri postavljanju sinkronizacijskih pravila:</target> @@ -1305,8 +1302,8 @@ Napomena: Imena datoteka moraju biti srodni s glavnim mapama! <source>Start comparison</source> <target>Započni usporedbu</target> -<source>Preparing synchronization...</source> -<target>Pripremam sinkronizaciju</target> +<source>Calculating sync directions...</source> +<target>Izračunavam smjerove sinkronizacije...</target> <source>Conflict detected:</source> <target>Sukob pronađen:</target> @@ -1371,24 +1368,6 @@ Napomena: Imena datoteka moraju biti srodni s glavnim mapama! <source>Multiple...</source> <target>Mnogostruko...</target> -<source>Deleting file %x</source> -<target>Brisanje datoteke %x</target> - -<source>Deleting folder %x</source> -<target>Brisanje mape %x</target> - -<source>Deleting symbolic link %x</source> -<target>Brisanje simboličnih poveznica %x</target> - -<source>Moving file %x to recycle bin</source> -<target>Premještam datoteku %x u Koš za smeće</target> - -<source>Moving folder %x to recycle bin</source> -<target>Premještam mapu %x u Koš za smeće</target> - -<source>Moving symbolic link %x to recycle bin</source> -<target>Premještam simboličnu poveznicu %x u Koš za smeće</target> - <source>Moving file %x to %y</source> <target>Premještam datoteku %x u %y</target> @@ -1401,9 +1380,6 @@ Napomena: Imena datoteka moraju biti srodni s glavnim mapama! <source>Removing old versions...</source> <target>Uklanjam starije verzije...</target> -<source>Creating file %x</source> -<target>Izrađujem datoteku %x</target> - <source>Creating symbolic link %x</source> <target>Izrađujem simboličnu poveznicu %x</target> @@ -1422,6 +1398,9 @@ Napomena: Imena datoteka moraju biti srodni s glavnim mapama! <source>Updating attributes of %x</source> <target>Obnavljam atribute od %x</target> +<source>Cannot find %x.</source> +<target>Ne mogu pronaći %x.</target> + <source>Target folder %x already existing.</source> <target>Odredišna mapa %x već postoji.</target> @@ -1467,6 +1446,9 @@ Napomena: Imena datoteka moraju biti srodni s glavnim mapama! <source>Generating database...</source> <target>Izrađujem bazu podataka...</target> +<source>Creating Volume Shadow Copy for %x...</source> +<target>Izrađujem Volume Shadow Kopiju za %x...</target> + <source>Data verification error: Source and target file have different content!</source> <target>Greška pri provjeravanju podataka: Izvorna i ciljna datoteka imaju različit sadržaj!</target> |