diff options
Diffstat (limited to 'BUILD/Languages/chinese_traditional.lng')
-rw-r--r-- | BUILD/Languages/chinese_traditional.lng | 1504 |
1 files changed, 0 insertions, 1504 deletions
diff --git a/BUILD/Languages/chinese_traditional.lng b/BUILD/Languages/chinese_traditional.lng deleted file mode 100644 index 36cbd8ad..00000000 --- a/BUILD/Languages/chinese_traditional.lng +++ /dev/null @@ -1,1504 +0,0 @@ -<header> - <language>正體中文</language> - <translator>Carlos Chen</translator> - <locale>Chinese (Traditional)</locale> - <image>flag_taiwan.png</image> - <plural_count>1</plural_count> - <plural_definition>0</plural_definition> -</header> - -<source>&Check</source> -<target></target> - -<source>Retrying operation...</source> -<target></target> - -<source>Both sides have changed since last synchronization.</source> -<target>自上次同步後,兩邊均已變更過。</target> - -<source>Cannot determine sync-direction:</source> -<target>無法確定同步方向:</target> - -<source>No change since last synchronization.</source> -<target>自上次同步以來都沒有變更。</target> - -<source>The database entry is not in sync considering current settings.</source> -<target>資料庫條目在同步時,不會考慮到目前的設定。</target> - -<source>Setting default synchronization directions: Old files will be overwritten with newer files.</source> -<target>設定預設同步方向:舊檔案會被較新的檔案覆蓋。</target> - -<source>Checking recycle bin availability for folder %x...</source> -<target>正在檢查資源回收筒的可用性資料夾 %x...</target> - -<source>Moving file %x to the recycle bin</source> -<target>正在移動檔案 %x 到資源回收筒</target> - -<source>Moving folder %x to the recycle bin</source> -<target>正在移動資料夾 %x 到資源回收筒</target> - -<source>Moving symbolic link %x to the recycle bin</source> -<target>正在移動符號連結 %x 到資源回收筒</target> - -<source>Deleting file %x</source> -<target>正在刪除檔案 %x</target> - -<source>Deleting folder %x</source> -<target>正在刪除資料夾 %x</target> - -<source>Deleting symbolic link %x</source> -<target>正在刪除符號連結 %x</target> - -<source>The recycle bin is not available for the following folders. Files will be deleted permanently instead:</source> -<target>資源回收筒不可用於以下資料夾。檔案將被永久刪除替代:</target> - -<source>An exception occurred</source> -<target>發生異常</target> - -<source>A directory path is expected after %x.</source> -<target>%x 後預期的目錄路徑。</target> - -<source>Syntax error</source> -<target>語法錯誤</target> - -<source>Cannot open file %x.</source> -<target>無法開啟檔案 %x。</target> - -<source>File %x does not contain a valid configuration.</source> -<target>檔案 %x 不包含一個有效的配置。</target> - -<source>Unequal number of left and right directories specified.</source> -<target>左邊和右邊指定的目錄數不相等。</target> - -<source>The config file must not contain settings at directory pair level when directories are set via command line.</source> -<target>目錄設定透過命令列時,該設定檔必須不包含配對目錄級別的設定。</target> - -<source>Directories cannot be set for more than one configuration file.</source> -<target>目錄無法設定多個配置檔。</target> - -<source>Command line</source> -<target>命令列</target> - -<source>Syntax:</source> -<target>語法:</target> - -<source>config files</source> -<target>配置檔案</target> - -<source>directory</source> -<target>目錄</target> - -<source>Any number of FreeFileSync .ffs_gui and/or .ffs_batch configuration files.</source> -<target>FreeFileSync .ffs_gui和/或.ffs_batch配置檔案的任意數量。</target> - -<source>Any number of alternative directories for at most one config file.</source> -<target>備用目錄的任意數量中最多有一個配置文件。</target> - -<source>A folder input field is empty.</source> -<target>資料夾輸入欄位是空的。</target> - -<source>The corresponding folder will be considered as empty.</source> -<target>對應的資料夾將視為空的。</target> - -<source>Cannot find the following folders:</source> -<target>找不到下列資料夾:</target> - -<source>You can ignore this error to consider each folder as empty. The folders then will be created automatically during synchronization.</source> -<target>您可以忽略每個資料夾視為空的錯誤。資料夾會在同步過程中自動新建。</target> - -<source>The following folders have dependent paths. Be careful when setting up synchronization rules:</source> -<target>下列資料夾有相依路徑。請小心設定同步規則:</target> - -<source>File %x has an invalid date.</source> -<target>檔案 %x 的日期無效。</target> - -<source>Date:</source> -<target>日期:</target> - -<source>Files %x have the same date but a different size.</source> -<target>檔案 %x 日期相同但大小不同。</target> - -<source>Size:</source> -<target>大小:</target> - -<source>Items differ in attributes only</source> -<target>只有項目的屬性不同</target> - -<source>Resolving symbolic link %x</source> -<target>正在解析符號連結 %x</target> - -<source>Comparing content of files %x</source> -<target>正在比對檔案内容 %x</target> - -<source>Generating file list...</source> -<target>正在產生檔案清單...</target> - -<source>Starting comparison</source> -<target>開始比對</target> - -<source>Calculating sync directions...</source> -<target>正在計算同步方向...</target> - -<source>Out of memory.</source> -<target>記憶體不足。</target> - -<source>Item exists on left side only</source> -<target>只存在於左邊的項目</target> - -<source>Item exists on right side only</source> -<target>只存在於右邊的項目</target> - -<source>Left side is newer</source> -<target>左邊較新</target> - -<source>Right side is newer</source> -<target>右邊較新</target> - -<source>Items have different content</source> -<target>項目具有不同內容</target> - -<source>Both sides are equal</source> -<target>兩邊都相同</target> - -<source>Conflict/item cannot be categorized</source> -<target>衝突/項目不能被分類</target> - -<source>Copy new item to left</source> -<target>複製新的項目到左邊</target> - -<source>Copy new item to right</source> -<target>複製新的項目到右邊</target> - -<source>Delete left item</source> -<target>刪除左邊項目</target> - -<source>Delete right item</source> -<target>刪除右邊項目</target> - -<source>Move file on left</source> -<target>移動左邊的檔案</target> - -<source>Move file on right</source> -<target>移動右邊的檔案</target> - -<source>Overwrite left item</source> -<target>覆蓋左邊項目</target> - -<source>Overwrite right item</source> -<target>覆蓋右邊項目</target> - -<source>Do nothing</source> -<target>維持原狀</target> - -<source>Update attributes on left</source> -<target>更新左邊的屬性</target> - -<source>Update attributes on right</source> -<target>更新右邊的屬性</target> - -<source>Database file %x is incompatible.</source> -<target>資料庫檔案 %x 是不相容的。</target> - -<source>Initial synchronization:</source> -<target>初始化同步:</target> - -<source>Database file %x does not yet exist.</source> -<target>資料庫檔案 %x 並不存在。</target> - -<source>Database file is corrupt:</source> -<target>資料庫檔案已損毀:</target> - -<source>Cannot write file %x.</source> -<target>無法寫入檔案 %x。</target> - -<source>Cannot read file %x.</source> -<target>無法讀取檔案 %x。</target> - -<source>Database files do not share a common session.</source> -<target>資料庫檔案不會共享一個共同的連線。</target> - -<source>Searching for folder %x...</source> -<target>正在搜尋資料夾 %x...</target> - -<source>Cannot read file attributes of %x.</source> -<target>無法讀取 %x 的檔案屬性。</target> - -<source>Cannot get process information.</source> -<target>無法得到進程資訊。</target> - -<source>Waiting while directory is locked (%x)...</source> -<target>等待同時目錄被鎖定(%x)...</target> - -<source> -<pluralform>1 sec</pluralform> -<pluralform>%x sec</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>%x 秒</pluralform> -</target> - -<source>Creating file %x</source> -<target>正在新建檔案 %x</target> - -<source>Items processed:</source> -<target>已處理項目:</target> - -<source>Items remaining:</source> -<target>剩餘項目:</target> - -<source>Total time:</source> -<target>全部時間:</target> - -<source> -<pluralform>1 byte</pluralform> -<pluralform>%x bytes</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>%x 個位元組</pluralform> -</target> - -<source>%x MB</source> -<target>%x MB</target> - -<source>%x KB</source> -<target>%x KB</target> - -<source>%x GB</source> -<target>%x GB</target> - -<source>Error parsing file %x, row %y, column %z.</source> -<target>解析 %x 檔案,第 %y 列,第 %z 行出現錯誤。</target> - -<source>Cannot set directory lock for %x.</source> -<target>無法對 %x 設定目錄鎖。</target> - -<source>Scanning:</source> -<target>正在掃瞄:</target> - -<source> -<pluralform>1 thread</pluralform> -<pluralform>%x threads</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>%x 個執行緒</pluralform> -</target> - -<source>Encoding extended time information: %x</source> -<target>編碼延長時間資訊:%x</target> - -<source>/sec</source> -<target>/秒</target> - -<source>%x items/sec</source> -<target>%x 個項目/秒</target> - -<source>Configuration file %x loaded partially only.</source> -<target>只載入設定檔 %x 的一部份。</target> - -<source>Show in Explorer</source> -<target>在資源管理器中顯示</target> - -<source>Open with default application</source> -<target>使用預設的應用程式開啟</target> - -<source>Browse directory</source> -<target>瀏覽目錄</target> - -<source>Cannot access the Volume Shadow Copy Service.</source> -<target>無法讀取卷影複製服務。</target> - -<source>Please use FreeFileSync 64-bit version to create shadow copies on this system.</source> -<target>請在此系統上使用FreeFileSync 64位元版本來新建卷影副本。</target> - -<source>Cannot load file %x.</source> -<target>無法載入檔案 %x。</target> - -<source>Cannot determine volume name for %x.</source> -<target>無法確定卷名為 %x。</target> - -<source>Volume name %x is not part of file path %y.</source> -<target>卷名 %x 不是檔案路徑 %y 的一部分。</target> - -<source>Stop requested: Waiting for current operation to finish...</source> -<target>停止要求:等待目前的操作結束...</target> - -<source>Unable to create timestamp for versioning:</source> -<target>無法新建版本控制的時間戳記:</target> - -<source>Cannot read the following XML elements:</source> -<target>無法讀取下列XML元素:</target> - -<source>&Open...</source> -<target>開啟(&O)...</target> - -<source>Save &as...</source> -<target>另存新檔(&A)...</target> - -<source>&Quit</source> -<target>離開(&Q)</target> - -<source>&Program</source> -<target>程式(&P)</target> - -<source>&View help</source> -<target>檢視說明(&V)</target> - -<source>&About</source> -<target>關於(&A)</target> - -<source>&Help</source> -<target>說明(&H)</target> - -<source>Usage:</source> -<target>使用量:</target> - -<source>1. Select folders to watch.</source> -<target>1. 選擇要監看的資料夾。</target> - -<source>2. Enter a command line.</source> -<target>2. 輸入命令列。</target> - -<source>3. Press 'Start'.</source> -<target>3. 按下 '開始'。</target> - -<source>To get started just import a .ffs_batch file.</source> -<target>開始只是導入一個.ffs_batch檔。</target> - -<source>Folders to watch:</source> -<target>要監看的資料夾:</target> - -<source>Add folder</source> -<target>新增資料夾</target> - -<source>Remove folder</source> -<target>移除資料夾</target> - -<source>Browse</source> -<target>瀏覽</target> - -<source>Select a folder</source> -<target>選擇一個資料夾</target> - -<source>Idle time (in seconds):</source> -<target>閒置時間(以秒為單位)</target> - -<source>Idle time between last detected change and execution of command</source> -<target>最後檢測到變更和執行命令之間的閒置時間</target> - -<source>Command line:</source> -<target>命令列:</target> - -<source> -The command is triggered if: -- files or subfolders change -- new folders arrive (e.g. USB stick insert) -</source> -<target> -假如要觸發該命令: -- 檔案或子資料夾變更 -- 新資料夾到來(例如插入USB隨身碟) -</target> - -<source>&Start</source> -<target>開始(&S)</target> - -<source>About</source> -<target>關於</target> - -<source>Build: %x</source> -<target>建立:%x</target> - -<source>All files</source> -<target>所有檔案</target> - -<source>Automated Synchronization</source> -<target>自動化同步</target> - -<source>Directory monitoring active</source> -<target>目錄監測啟動</target> - -<source>Waiting until all directories are available...</source> -<target>等到所有目錄可用...</target> - -<source>Error</source> -<target>錯誤</target> - -<source>&Restore</source> -<target>還原(&R)</target> - -<source>&Show error</source> -<target>顯示錯誤(&S)</target> - -<source>&Exit</source> -<target>結束(&E)</target> - -<source>Incorrect command line:</source> -<target>不正確的命令列:</target> - -<source>&Retry</source> -<target>重試(&R)</target> - -<source>File content</source> -<target>檔案内容</target> - -<source>File time and size</source> -<target>檔案大小和日期</target> - -<source>Two way</source> -<target>雙向</target> - -<source>Mirror</source> -<target>鏡像</target> - -<source>Update</source> -<target>更新</target> - -<source>Custom</source> -<target>自訂</target> - -<source>Multiple...</source> -<target>多個...</target> - -<source>Moving file %x to %y</source> -<target>正在移動檔案 %x 到 %y</target> - -<source>Moving folder %x to %y</source> -<target>正在移動資料夾 %x 到 %y</target> - -<source>Moving symbolic link %x to %y</source> -<target>正在移動符號連結 %x 到 %y</target> - -<source>Removing old versions...</source> -<target>正在刪除舊版本...</target> - -<source>Creating symbolic link %x</source> -<target>正在新建符號連結 %x</target> - -<source>Creating folder %x</source> -<target>正在新建資料夾 %x</target> - -<source>Overwriting file %x</source> -<target>正在覆蓋檔案 %x</target> - -<source>Overwriting symbolic link %x</source> -<target>正在覆蓋符號連結 %x</target> - -<source>Verifying file %x</source> -<target>正在驗證檔案 %x</target> - -<source>Updating attributes of %x</source> -<target>正在更新 %x 個屬性</target> - -<source>Cannot find %x.</source> -<target>找不到 %x。</target> - -<source>Target folder %x already existing.</source> -<target>目標資料夾 %x 已存在。</target> - -<source>Target folder input field must not be empty.</source> -<target>目標資料夾輸入欄位不能為空。</target> - -<source>Please enter a target folder for versioning.</source> -<target>請輸入版本控制的目的資料夾。</target> - -<source>Source folder %x not found.</source> -<target>來源資料夾 %x 找不到。</target> - -<source>The following items have unresolved conflicts and will not be synchronized:</source> -<target>下列項目有未解決的衝突,將不會同步:</target> - -<source>The following folders are significantly different. Make sure you are matching the correct folders for synchronization.</source> -<target>下列資料夾明顯不同。請確定要進行同步的資料夾匹配正確。</target> - -<source>Not enough free disk space available in:</source> -<target>沒有足夠的可用空間:</target> - -<source>Required:</source> -<target>必要:</target> - -<source>Available:</source> -<target>可用:</target> - -<source>A folder will be modified which is part of multiple folder pairs. Please review synchronization settings.</source> -<target>一個將被修改的資料夾,是多個配對資料夾的一部分。請檢查同步設定。</target> - -<source>Synchronizing folder pair:</source> -<target>同步配對資料夾:</target> - -<source>Generating database...</source> -<target>正在產生資料庫...</target> - -<source>Creating a Volume Shadow Copy for %x...</source> -<target>正在新建卷影複製為 %x...</target> - -<source>Data verification error: %x and %y have different content.</source> -<target>資料驗證錯誤:%x 和 %y 內容不同!</target> - -<source>job name</source> -<target>作業名稱</target> - -<source>Synchronization stopped</source> -<target>同步已停止。</target> - -<source>Synchronization completed with errors</source> -<target>同步完成但有錯誤</target> - -<source>Synchronization completed with warnings</source> -<target>同步已完成,但出現警告</target> - -<source>Nothing to synchronize</source> -<target>沒有什麼東西可同步</target> - -<source>Synchronization completed successfully</source> -<target>同步已成功完成</target> - -<source>Saving log file %x...</source> -<target>正在儲存日誌檔 %x...</target> - -<source>You can switch to FreeFileSync's main window to resolve this issue.</source> -<target>您可以切換到FreeFileSync的主視窗中來解決此問題。</target> - -<source>&Don't show this warning again</source> -<target>不要再顯示此警告(&D)</target> - -<source>&Ignore</source> -<target>忽略(&I)</target> - -<source>&Switch</source> -<target>切換(&S)</target> - -<source>Switching to FreeFileSync's main window</source> -<target>切換到FreeFileSync的主視窗</target> - -<source> -<pluralform>Automatic retry in 1 second...</pluralform> -<pluralform>Automatic retry in %x seconds...</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>在 %x 秒自動重試...</pluralform> -</target> - -<source>&Ignore subsequent errors</source> -<target>忽略後續的錯誤(&I)</target> - -<source>Serious Error</source> -<target>嚴重錯誤</target> - -<source>Check for Program Updates</source> -<target>檢查程式更新</target> - -<source>A new version of FreeFileSync is available:</source> -<target>FreeFileSync有新版本可用:</target> - -<source>Download now?</source> -<target>要立即下載嗎?</target> - -<source>&Download</source> -<target>下載(&D)</target> - -<source>FreeFileSync is up to date.</source> -<target>FreeFileSync已經是最新版本。</target> - -<source>Unable to connect to sourceforge.net.</source> -<target>無法連接到sourceforge.net。</target> - -<source>Cannot find current FreeFileSync version number online. Do you want to check manually?</source> -<target>找不到目前線上FreeFileSync版號!是否要手動檢查?</target> - -<source>Symlink</source> -<target>符號連結</target> - -<source>Folder</source> -<target>資料夾</target> - -<source>Full path</source> -<target>完整路徑</target> - -<source>Name</source> -<target>名稱</target> - -<source>Relative path</source> -<target>相對路徑</target> - -<source>Base folder</source> -<target>底層資料夾</target> - -<source>Size</source> -<target>大小</target> - -<source>Date</source> -<target>日期</target> - -<source>Extension</source> -<target>擴展</target> - -<source>Category</source> -<target>分類</target> - -<source>Action</source> -<target>動作</target> - -<source>Drag && drop</source> -<target>拖放</target> - -<source>Close progress dialog</source> -<target>關閉進度對話框</target> - -<source>Standby</source> -<target>待機</target> - -<source>Log off</source> -<target>登出</target> - -<source>Shut down</source> -<target>關機</target> - -<source>Hibernate</source> -<target>休眠</target> - -<source>Alternate comparison settings</source> -<target>備用比對設定</target> - -<source>Alternate synchronization settings</source> -<target>備用同步設定</target> - -<source>Local filter</source> -<target>本機篩選器</target> - -<source>Active</source> -<target>啟用</target> - -<source>None</source> -<target>無</target> - -<source>Remove alternate settings</source> -<target>移除備用設定</target> - -<source>Clear filter settings</source> -<target>清除篩選器設定</target> - -<source>Copy</source> -<target>複製</target> - -<source>Paste</source> -<target>貼上</target> - -<source>Alternate Comparison Settings</source> -<target>備用比對設定</target> - -<source>Alternate Synchronization Settings</source> -<target>備用同步設定</target> - -<source>Local Filter</source> -<target>本機篩選器</target> - -<source>&New</source> -<target>新增(&N)</target> - -<source>&Save</source> -<target>儲存(&S)</target> - -<source>Save as &batch job...</source> -<target>另存為批次處理作業(&b)</target> - -<source>1. &Compare</source> -<target>1. 比對(&C)</target> - -<source>2. &Synchronize</source> -<target>2. 同步(&S)</target> - -<source>&Global settings</source> -<target>整體設定(&G)</target> - -<source>&Language</source> -<target>語言(&L)</target> - -<source>&Find...</source> -<target>尋找(&F)</target> - -<source>&Export file list...</source> -<target>匯出檔案清單(&E)...</target> - -<source>&Tools</source> -<target>工具(&T)</target> - -<source>&Check now</source> -<target>現在檢查(&C)</target> - -<source>Check &automatically once a week</source> -<target>一週自動檢查一次(&a)</target> - -<source>&Check for new version</source> -<target>檢查新版本(&C)</target> - -<source>Compare</source> -<target>比對</target> - -<source>Cancel</source> -<target>取消</target> - -<source>Synchronize</source> -<target>同步</target> - -<source>Add folder pair</source> -<target>新增配對資料夾</target> - -<source>Remove folder pair</source> -<target>移除配對資料夾</target> - -<source>Swap sides</source> -<target>兩邊交換</target> - -<source>Close search bar</source> -<target>關閉搜尋欄位</target> - -<source>Find:</source> -<target>尋找:</target> - -<source>Match case</source> -<target>區分大小寫</target> - -<source>Save as batch job</source> -<target>另存為批次處理作業</target> - -<source>Hide excluded items</source> -<target>隱藏排除項目</target> - -<source>Show filtered or temporarily excluded files</source> -<target>顯示已篩選或暫時排除的檔案</target> - -<source>Number of files and folders that will be created</source> -<target>將被新建的檔案和資料夾數量</target> - -<source>Number of files that will be overwritten</source> -<target>一些檔案和目錄會被覆蓋</target> - -<source>Number of files and folders that will be deleted</source> -<target>將被刪除的檔案和資料夾數量</target> - -<source>Total bytes to copy</source> -<target>要複製的位元組總數</target> - -<source>Select a variant:</source> -<target>選擇一個變數:</target> - -<source>Identify equal files by comparing modification time and size.</source> -<target>由修改時間和檔案大小比對來判斷相同檔案。</target> - -<source>Identify equal files by comparing the file content.</source> -<target>由比對檔案內容來判斷相同檔案。</target> - -<source>Symbolic links:</source> -<target>符號連結:</target> - -<source>More information</source> -<target>詳細資訊</target> - -<source>OK</source> -<target>確定</target> - -<source>Identify and propagate changes on both sides. Deletions, moves and conflicts are detected automatically using a database.</source> -<target>識別和傳播兩邊的變更。自動檢測刪除、移動和衝突使用的資料庫。</target> - -<source>Create a mirror backup of the left folder which exactly matches the right folder after synchronization.</source> -<target>新建左邊資料夾的鏡像備份,同步後完整匹配右邊資料夾。</target> - -<source>Copy new and updated files to the right folder.</source> -<target>將新的和已更新的檔案複製到右邊資料夾。</target> - -<source>Configure your own synchronization rules.</source> -<target>配置你自己的同步規則。</target> - -<source>Detect moved files</source> -<target>檢測被移動的檔案</target> - -<source>Requires database files. Not supported by all file systems.</source> -<target>需要資料庫檔案。不支援所有檔案系統。</target> - -<source>Delete files:</source> -<target>刪除檔案:</target> - -<source>Permanent</source> -<target>常駐</target> - -<source>Delete or overwrite files permanently</source> -<target>永久刪除或覆蓋檔案</target> - -<source>Recycle bin</source> -<target>資源回收筒</target> - -<source>Back up deleted and overwritten files in the recycle bin</source> -<target>在資源回收筒中刪除備份和覆蓋檔案</target> - -<source>Versioning</source> -<target>版本控制</target> - -<source>Move files to a user-defined folder</source> -<target>將檔案移動到一個使用者定義的資料夾</target> - -<source>Naming convention:</source> -<target>命名慣例:</target> - -<source>Show examples</source> -<target>顯示範例</target> - -<source>Handle errors:</source> -<target>錯誤處理:</target> - -<source>Ignore</source> -<target>忽略</target> - -<source>Hide all error and warning messages</source> -<target>隱藏所有錯誤和警告訊息</target> - -<source>Pop-up</source> -<target>彈出視窗</target> - -<source>Show pop-up on errors or warnings</source> -<target>在彈出視窗上顯示錯誤或警告訊息</target> - -<source>On completion:</source> -<target>完成後:</target> - -<source>Start synchronization now?</source> -<target>現在開始同步?</target> - -<source>Variant:</source> -<target>變數:</target> - -<source>Statistics</source> -<target>統計</target> - -<source>&Don't show this dialog again</source> -<target>不要再顯示此對話框(&D)</target> - -<source>Items found:</source> -<target>尋找項目:</target> - -<source>Speed:</source> -<target>速度:</target> - -<source>Time remaining:</source> -<target>剩餘時間:</target> - -<source>Time elapsed:</source> -<target>經過時間:</target> - -<source>Synchronizing...</source> -<target>正在同步...</target> - -<source>Minimize to notification area</source> -<target>最小化到通知區域</target> - -<source>Close</source> -<target>關閉</target> - -<source>&Pause</source> -<target>暫停(&P)</target> - -<source>Stop</source> -<target>停止</target> - -<source>Create a batch file for unattended synchronization. To start, double-click this file or schedule in a task planner: %x</source> -<target>新建一個批次處理檔,用於無人值守同步。開始,點兩下此檔案,或安排在任務規劃中:%x</target> - -<source>Stop synchronization at first error</source> -<target>在第一個錯誤出現停止同步</target> - -<source>Show progress dialog</source> -<target>顯示進度對話框</target> - -<source>Save log:</source> -<target>儲存日誌</target> - -<source>Limit:</source> -<target>限制:</target> - -<source>Limit maximum number of log files</source> -<target>限制日誌檔的最大數量</target> - -<source>How can I schedule a batch job?</source> -<target>如何安排批次處理作業?</target> - -<source>&Recycle bin</source> -<target>資源回收筒(&R)</target> - -<source>Delete on both sides</source> -<target>兩邊都刪除</target> - -<source>Delete on both sides even if the file is selected on one side only</source> -<target>即使只在一邊中選好檔案,還是會刪除兩邊檔案。</target> - -<source>Select filter rules to exclude certain files from synchronization. Enter file paths relative to their corresponding folder pair.</source> -<target>選擇從同步中排除某些檔案的篩選器規則。輸入相對於其對應的配對資料夾路徑。</target> - -<source>Include:</source> -<target>包括:</target> - -<source>Exclude:</source> -<target>排除:</target> - -<source>Time span:</source> -<target>時間間隔:</target> - -<source>File size:</source> -<target>檔案大小:</target> - -<source>Minimum:</source> -<target>最小:</target> - -<source>Maximum:</source> -<target>最大:</target> - -<source>&Clear</source> -<target>清除(&C)</target> - -<source>The following settings are used for all synchronization jobs.</source> -<target>以下設定用於所有同步作業。</target> - -<source>Fail-safe file copy</source> -<target>故障保護檔案複製</target> - -<source> -Copy to a temporary file (*.ffs_tmp) before overwriting target. -This guarantees a consistent state even in case of a serious error. -</source> -<target> -覆蓋目標之前先複製到一個臨時檔案(*.ffs_tmp)。 -即使發生嚴重錯誤時,還能確保一致的狀態。 -</target> - -<source>(recommended)</source> -<target>(建議)</target> - -<source>Copy locked files</source> -<target>複製被鎖定的檔案</target> - -<source>Copy shared or locked files using the Volume Shadow Copy Service.</source> -<target>共用的副本或鎖定的檔案使用卷影複製服務</target> - -<source>(requires administrator rights)</source> -<target>(需要管理員權限)</target> - -<source>Copy file access permissions</source> -<target>複製檔案系統權限</target> - -<source>Transfer file and folder permissions.</source> -<target>傳輸檔案和資料夾的權限。</target> - -<source>Automatic retry on error:</source> -<target>錯誤時自動重試:</target> - -<source>Retry count:</source> -<target>重試次數:</target> - -<source>Delay (in seconds):</source> -<target>延遲(以秒為單位):</target> - -<source>Customize context menu:</source> -<target>自訂內容功能表:</target> - -<source>Description</source> -<target>描述</target> - -<source>Restore hidden windows</source> -<target>還原隱藏視窗</target> - -<source>&Default</source> -<target>預設(&D)</target> - -<source>Source code written in C++ using:</source> -<target>使用C++編寫的原始碼</target> - -<source>If you like FreeFileSync</source> -<target>如果你喜歡FreeFileSync</target> - -<source>Donate with PayPal</source> -<target>使用PayPal捐款</target> - -<source>Feedback and suggestions are welcome</source> -<target>歡迎反饋意見和建議</target> - -<source>Homepage</source> -<target>首頁</target> - -<source>Email</source> -<target>信箱</target> - -<source>Published under the GNU General Public License</source> -<target>在GNU通用公共許可證下發佈</target> - -<source>Many thanks for localization:</source> -<target>非常感謝本地化語系翻譯工作人員:</target> - -<source>Save as Batch Job</source> -<target>另存為批次處理作業</target> - -<source>Delete Items</source> -<target>刪除項目</target> - -<source>Global Settings</source> -<target>整體設定</target> - -<source>Select Time Span</source> -<target>選擇時間間隔</target> - -<source>Folder Pairs</source> -<target>配對資料夾</target> - -<source>Find</source> -<target>尋找</target> - -<source>Overview</source> -<target>摘要</target> - -<source>Configuration</source> -<target>配置</target> - -<source>Main Bar</source> -<target>主欄位</target> - -<source>Filter Files</source> -<target>篩選檔案</target> - -<source>Select View</source> -<target>選擇檢視</target> - -<source>Open...</source> -<target>開啟...</target> - -<source>Save</source> -<target>儲存</target> - -<source>Compare both sides</source> -<target>比對兩邊</target> - -<source>Comparison settings</source> -<target>比對設定</target> - -<source>Synchronization settings</source> -<target>同步設定</target> - -<source>Start synchronization</source> -<target>開始同步</target> - -<source>Confirm</source> -<target>確認</target> - -<source> -<pluralform>Do you really want to execute the command %y for one item?</pluralform> -<pluralform>Do you really want to execute the command %y for %x items?</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>你真的要執行 %x 項目的命令 %y 嗎?</pluralform> -</target> - -<source>&Execute</source> -<target>執行(&E)</target> - -<source> -<pluralform>1 directory</pluralform> -<pluralform>%x directories</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>%x 個目錄</pluralform> -</target> - -<source> -<pluralform>1 file</pluralform> -<pluralform>%x files</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>%x 個檔案</pluralform> -</target> - -<source> -<pluralform>%y of 1 row in view</pluralform> -<pluralform>%y of %x rows in view</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>視圖中的第 %x 列中的第 %y 列</pluralform> -</target> - -<source>Set direction:</source> -<target>設定方向:</target> - -<source>multiple selection</source> -<target>多重選擇</target> - -<source>Include via filter:</source> -<target>透過篩選器包括:</target> - -<source>Exclude via filter:</source> -<target>透過篩選器排除:</target> - -<source>Exclude temporarily</source> -<target>暫時排除</target> - -<source>Include temporarily</source> -<target>暫時包括</target> - -<source>Delete</source> -<target>刪除</target> - -<source>Include all</source> -<target>包括所有</target> - -<source>Exclude all</source> -<target>排除所有</target> - -<source>Show icons:</source> -<target>顯示圖示:</target> - -<source>Small</source> -<target>小</target> - -<source>Medium</source> -<target>中</target> - -<source>Large</source> -<target>大</target> - -<source>Select time span...</source> -<target>選擇時間間隔...</target> - -<source>Default view</source> -<target>預設檢視</target> - -<source>Show "%x"</source> -<target>顯示 "%x"</target> - -<source>Last session</source> -<target>最後連線</target> - -<source>Folder Comparison and Synchronization</source> -<target>資料夾比對和同步</target> - -<source>Configuration saved</source> -<target>配置已儲存</target> - -<source>FreeFileSync batch</source> -<target>FreeFileSync批次處理</target> - -<source>Do you want to save changes to %x?</source> -<target>是否要儲存變更到 %x?</target> - -<source>Never save &changes</source> -<target>從不保存更改(&c)</target> - -<source>Do&n't save</source> -<target>不儲存(&N)</target> - -<source>Filter</source> -<target>篩選器</target> - -<source>Show files that exist on left side only</source> -<target>顯示只存在於左邊的檔案</target> - -<source>Show files that exist on right side only</source> -<target>顯示只存在於右邊的檔案</target> - -<source>Show files that are newer on left</source> -<target>顯示左邊較新的檔案</target> - -<source>Show files that are newer on right</source> -<target>顯示右邊較新的檔案</target> - -<source>Show files that are equal</source> -<target>顯示相同的檔案</target> - -<source>Show files that are different</source> -<target>顯示不同的檔案</target> - -<source>Show conflicts</source> -<target>顯示衝突</target> - -<source>Show files that will be created on the left side</source> -<target>顯示左邊將被新建的檔案</target> - -<source>Show files that will be created on the right side</source> -<target>顯示右邊將被新建的檔案</target> - -<source>Show files that will be deleted on the left side</source> -<target>顯示左邊將被刪除的檔案</target> - -<source>Show files that will be deleted on the right side</source> -<target>顯示右邊將被刪除的檔案</target> - -<source>Show files that will be overwritten on left side</source> -<target>顯示左邊將被覆蓋的檔案</target> - -<source>Show files that will be overwritten on right side</source> -<target>顯示右邊將被覆蓋的檔案</target> - -<source>Show files that won't be copied</source> -<target>顯示將不會被複製的檔案</target> - -<source>Set as default</source> -<target>設為預設值</target> - -<source>All folders are in sync</source> -<target>所有資料夾都是同步的</target> - -<source>Synchronization Settings</source> -<target>同步設定</target> - -<source>Comparison Settings</source> -<target>比對設定</target> - -<source>Cannot find %x</source> -<target>找不到 %x</target> - -<source>Comma-separated values</source> -<target>以逗號分隔值</target> - -<source>File list exported</source> -<target>檔案清單已匯出</target> - -<source>Searching for program updates...</source> -<target>正在搜尋程式更新...</target> - -<source>Scanning...</source> -<target>正在掃瞄...</target> - -<source>Comparing content...</source> -<target>正在比對内容...</target> - -<source>Info</source> -<target>訊息</target> - -<source>Warning</source> -<target>警告</target> - -<source>Paused</source> -<target>已暫停</target> - -<source>Initializing...</source> -<target>正在初始化...</target> - -<source>Stopped</source> -<target>已停止</target> - -<source>Completed</source> -<target>已完成</target> - -<source>&Continue</source> -<target>繼續(&C)</target> - -<source>Log</source> -<target>日誌</target> - -<source>Today</source> -<target>今日</target> - -<source>This week</source> -<target>本週</target> - -<source>This month</source> -<target>本月</target> - -<source>This year</source> -<target>今年</target> - -<source>Last x days</source> -<target>最後 x 天</target> - -<source>Byte</source> -<target>位元組</target> - -<source>KB</source> -<target>KB</target> - -<source>MB</source> -<target>MB</target> - -<source> -<pluralform>Do you really want to move the following item to the recycle bin?</pluralform> -<pluralform>Do you really want to move the following %x items to the recycle bin?</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>你真的要將以下項目 %x 移動到資源回收筒嗎?</pluralform> -</target> - -<source>Move</source> -<target>移動</target> - -<source> -<pluralform>Do you really want to delete the following item?</pluralform> -<pluralform>Do you really want to delete the following %x items?</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>您真的要將下列 %x 項目刪除嗎?</pluralform> -</target> - -<source>Exclude</source> -<target>排除</target> - -<source>Direct</source> -<target>直接</target> - -<source>Follow</source> -<target>遵從</target> - -<source>Copy NTFS permissions</source> -<target>複製NTFS權限</target> - -<source>Integrate external applications into context menu. The following macros are available:</source> -<target>整合內容功能表中的外部應用程式。可以使用下面的巨集:</target> - -<source>- full file or folder name</source> -<target>- 完整檔案或資料夾名稱</target> - -<source>- folder part only</source> -<target>- 只有資料夾一部分</target> - -<source>- Other side's counterpart to %item_path%</source> -<target>- 另一邊對應到 %item_path%</target> - -<source>- Other side's counterpart to %item_folder%</source> -<target>- 另一邊對應到 %item_folder%</target> - -<source>Restore all hidden windows and warnings?</source> -<target>還原所有隱藏的視窗和警告?</target> - -<source>Leave as unresolved conflict</source> -<target>保留給未解決的衝突</target> - -<source>Replace</source> -<target>取代</target> - -<source>Move files and replace if existing</source> -<target>如果存在,移動檔案並取代</target> - -<source>Time stamp</source> -<target>時間戳記</target> - -<source>Append a timestamp to each file name</source> -<target>將時間戳記附加到每個檔案名稱上</target> - -<source>File</source> -<target>檔案</target> - -<source>YYYY-MM-DD hhmmss</source> -<target>YYYY-MM-DD hhmmss</target> - -<source>Files</source> -<target>檔案</target> - -<source>Items</source> -<target>項目</target> - -<source>Percentage</source> -<target>百分比</target> - -<source>Cannot monitor directory %x.</source> -<target>無法監測目錄 %x。</target> - -<source>Conversion error:</source> -<target>轉換錯誤:</target> - -<source>Cannot delete file %x.</source> -<target>無法刪除目錄 %x。</target> - -<source>The file is locked by another process:</source> -<target>檔案被另一個進程鎖定:</target> - -<source>Cannot move file %x to %y.</source> -<target>無法移動檔案 %x 到 %y。</target> - -<source>Cannot delete directory %x.</source> -<target>無法刪除目錄 %x。</target> - -<source>Cannot write file attributes of %x.</source> -<target>無法寫入 %x 的檔案屬性。</target> - -<source>Cannot write modification time of %x.</source> -<target>無法寫入 %x 的修改時間。</target> - -<source>Cannot read security context of %x.</source> -<target>無法讀取 %x 的安全內容。</target> - -<source>Cannot write security context of %x.</source> -<target>無法寫入 %x 的安全內容。</target> - -<source>Cannot read permissions of %x.</source> -<target>無法讀取 %x 的權限。</target> - -<source>Cannot write permissions of %x.</source> -<target>無法寫入 %x 的權限。</target> - -<source>Cannot create directory %x.</source> -<target>無法新建目錄 %x。</target> - -<source>Cannot create symbolic link %x.</source> -<target>無法新建符號連結 %x。</target> - -<source>Cannot find system function %x.</source> -<target>找不到系統函數 %x。</target> - -<source>Cannot copy file %x to %y.</source> -<target>無法複製檔案 %x 到 %y。</target> - -<source>Type of item %x is not supported:</source> -<target>項目類型 %x 不被支援:</target> - -<source>Cannot resolve symbolic link %x.</source> -<target>無法解析符號連結 %x。</target> - -<source>Cannot open directory %x.</source> -<target>無法開啟目錄 %x。</target> - -<source>Cannot enumerate directory %x.</source> -<target>無法枚舉目錄 %x。</target> - -<source>%x TB</source> -<target>%x TB</target> - -<source>%x PB</source> -<target>%x PB</target> - -<source> -<pluralform>1 min</pluralform> -<pluralform>%x min</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>%x 分</pluralform> -</target> - -<source> -<pluralform>1 hour</pluralform> -<pluralform>%x hours</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>%x 小時</pluralform> -</target> - -<source> -<pluralform>1 day</pluralform> -<pluralform>%x days</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>%x 天</pluralform> -</target> - -<source>Unable to register to receive system messages.</source> -<target>無法登錄接收系統訊息。</target> - -<source>Cannot set privilege %x.</source> -<target>無法設定權限 %x。</target> - -<source>Unable to suspend system sleep mode.</source> -<target>無法中止系統睡眠模式。</target> - -<source>Cannot change process I/O priorities.</source> -<target>無法更改I/O處理優先順序。</target> - -<source>Unable to move %x to the recycle bin.</source> -<target>無法將 %x 移動到資源回收筒。</target> - -<source>Cannot determine final path for %x.</source> -<target>無法確定最後路徑為 %x。</target> - -<source>Error Code %x:</source> -<target>錯誤代碼 %x:</target> - |