diff options
Diffstat (limited to 'BUILD/Languages/chinese_simple.lng')
-rw-r--r-- | BUILD/Languages/chinese_simple.lng | 632 |
1 files changed, 328 insertions, 304 deletions
diff --git a/BUILD/Languages/chinese_simple.lng b/BUILD/Languages/chinese_simple.lng index 98c55320..8b5a89d6 100644 --- a/BUILD/Languages/chinese_simple.lng +++ b/BUILD/Languages/chinese_simple.lng @@ -2,11 +2,31 @@ <language>简体中文</language> <translator>CyberCowBoy</translator> <locale>zh_CN</locale> - <flag_image>flag_china.png</flag_image> - <plural_form_count>1</plural_form_count> + <image>flag_china.png</image> + <plural_count>1</plural_count> <plural_definition>0</plural_definition> </header> +<source> +<pluralform>Do you really want to execute the command %y for one item?</pluralform> +<pluralform>Do you really want to execute the command %y for %x items?</pluralform> +</source> +<target> +</target> + +<source>&Check</source> +<target></target> + +<source>Retrying operation...</source> +<target></target> + +<source> +<pluralform>Automatic retry in 1 second...</pluralform> +<pluralform>Automatic retry in %x seconds...</pluralform> +</source> +<target> +</target> + <source>Both sides have changed since last synchronization.</source> <target>在最后的同步之后两边均已改变.</target> @@ -58,9 +78,6 @@ <source>Cannot open file %x.</source> <target>无法打开文件 %x.</target> -<source>Error</source> -<target>错误</target> - <source>File %x does not contain a valid configuration.</source> <target>文件 %x 并未包含合法的配置.</target> @@ -70,12 +87,12 @@ <source>The config file must not contain settings at directory pair level when directories are set via command line.</source> <target>当目录通过命令行设定时配置文件必须不包含目录对级别的设置.</target> -<source>Warning</source> -<target>警告</target> - <source>Directories cannot be set for more than one configuration file.</source> <target>无法为多于一个配置文件设置目录.</target> +<source>Command line</source> +<target>命令行</target> + <source>Syntax:</source> <target>语法:</target> @@ -91,9 +108,6 @@ <source>Any number of alternative directories for at most one config file.</source> <target>任意数量的替代目录中至多有一个配置文件.</target> -<source>Command line</source> -<target>命令行</target> - <source>A folder input field is empty.</source> <target>有一个文件夹输入框为空.</target> @@ -289,8 +303,8 @@ <source>/sec</source> <target>/秒</target> -<source>%x items</source> -<target>%x 个项目</target> +<source>%x items/sec</source> +<target>%x 个项目/秒</target> <source>Configuration file %x loaded partially only.</source> <target>配置文件 %x 只是部分载入.</target> @@ -319,11 +333,11 @@ <source>Volume name %x is not part of file path %y.</source> <target>卷名 %x 不是文件路径 %y 的一部分.</target> -<source>Abort requested: Waiting for current operation to finish...</source> -<target>请求中止: 正在等待当前操作完成...</target> +<source>Stop requested: Waiting for current operation to finish...</source> +<target>停止要求: 等待当前操作完成...</target> -<source>Failure to create timestamp for versioning:</source> -<target>未能为历史版本创建时间标记</target> +<source>Unable to create timestamp for versioning:</source> +<target>无法为历史版本创建时间戳:</target> <source>Cannot read the following XML elements:</source> <target>无法读取如下XML元素:</target> @@ -340,8 +354,8 @@ <source>&Program</source> <target>程序(&P)</target> -<source>&Content</source> -<target>内容(&C)</target> +<source>&View help</source> +<target>查看帮助(&V)</target> <source>&About</source> <target>关于(&A)</target> @@ -364,8 +378,8 @@ <source>To get started just import a .ffs_batch file.</source> <target>要开始只需导入一个 .ffs_batch文件.</target> -<source>Folders to watch</source> -<target>要监视的文件夹</target> +<source>Folders to watch:</source> +<target>要监视的文件夹:</target> <source>Add folder</source> <target>添加文件夹</target> @@ -379,12 +393,15 @@ <source>Select a folder</source> <target>选择一个文件夹</target> -<source>Idle time [seconds]</source> -<target>空闲时间[秒]</target> +<source>Idle time (in seconds):</source> +<target>空闲时间(秒):</target> <source>Idle time between last detected change and execution of command</source> <target>最后检测到改变和命令执行之间的空闲时间</target> +<source>Command line:</source> +<target>命令行:</target> + <source> The command is triggered if: - files or subfolders change @@ -396,33 +413,30 @@ The command is triggered if: - 新文件夹到达(例如U盘插入) </target> -<source>Start</source> -<target>开始</target> - -<source>&Retry</source> -<target>重试(&R)</target> - -<source>Cancel</source> -<target>取消</target> +<source>&Start</source> +<target>开始(&S)</target> -<source>RealtimeSync - Automated Synchronization</source> -<target>实时同步 - 自动同步</target> +<source>About</source> +<target>关于</target> <source>Build: %x</source> <target>Build: %x</target> -<source>About</source> -<target>关于</target> - <source>All files</source> <target>所有文件</target> +<source>Automated Synchronization</source> +<target>自动同步</target> + <source>Directory monitoring active</source> <target>目录监视激活</target> <source>Waiting until all directories are available...</source> <target>正在等待直到所有目录都可用...</target> +<source>Error</source> +<target>错误</target> + <source>&Restore</source> <target>恢复(&R)</target> @@ -432,8 +446,11 @@ The command is triggered if: <source>&Exit</source> <target>退出(&E)</target> -<source>Invalid command line:</source> -<target>无效的命令行:</target> +<source>Incorrect command line:</source> +<target>不正确的命令行:</target> + +<source>&Retry</source> +<target>重试(&R)</target> <source>File content</source> <target>文件内容</target> @@ -495,8 +512,8 @@ The command is triggered if: <source>Target folder input field must not be empty.</source> <target>目标文件夹输入框必须不为空.</target> -<source>Folder input field for versioning must not be empty.</source> -<target>用于存放历史版本的文件夹输入框必须不为空.</target> +<source>Please enter a target folder for versioning.</source> +<target>请输入一个用于保存历史版本的目标文件夹.</target> <source>Source folder %x not found.</source> <target>无法找到源文件夹 %x.</target> @@ -534,8 +551,8 @@ The command is triggered if: <source>job name</source> <target>作业名称</target> -<source>Synchronization aborted</source> -<target>同步已被中止</target> +<source>Synchronization stopped</source> +<target>同步已停止</target> <source>Synchronization completed with errors</source> <target>同步已完成但有错误</target> @@ -552,14 +569,29 @@ The command is triggered if: <source>Saving log file %x...</source> <target>正在保存日志文件 %x...</target> -<source>Press "Switch" to resolve issues in FreeFileSync main dialog.</source> -<target>请按下"切换"来解决 FreeFileSync主对话框上的问题.</target> +<source>You can switch to FreeFileSync's main window to resolve this issue.</source> +<target>你可以切换至 FreeFileSync 的主窗口来解决这个问题.</target> + +<source>&Don't show this warning again</source> +<target>不再显示这个警告(&D)</target> + +<source>&Ignore</source> +<target>忽略(&I)</target> + +<source>&Switch</source> +<target>切换(&S)</target> + +<source>Switching to FreeFileSync's main window</source> +<target>切换至 FreeFileSync 的主窗口</target> + +<source>&Ignore subsequent errors</source> +<target>忽略后续的错误(&I)</target> -<source>Switching to FreeFileSync main dialog</source> -<target>正在切换到 FreeFileSync 主对话框</target> +<source>Serious Error</source> +<target>严重错误</target> -<source>Retrying operation after error:</source> -<target>发生错误后重试操作:</target> +<source>Check for Program Updates</source> +<target>检查程序的更新</target> <source>A new version of FreeFileSync is available:</source> <target>已经有新版本的FreeFileSync可用:</target> @@ -567,18 +599,12 @@ The command is triggered if: <source>Download now?</source> <target>立即下载?</target> -<source>New version found</source> -<target>找到新版本</target> - <source>&Download</source> <target>下载(&D)</target> <source>FreeFileSync is up to date.</source> <target>FreeFileSync 已是最新.</target> -<source>Information</source> -<target>信息</target> - <source>Unable to connect to sourceforge.net.</source> <target>无法链接到 Sourceforge.net.</target> @@ -636,20 +662,20 @@ The command is triggered if: <source>Hibernate</source> <target>休眠</target> -<source>Selected variant:</source> -<target>选定的变化:</target> +<source>Alternate comparison settings</source> +<target>备用比较设置</target> -<source>Select alternate comparison settings</source> -<target>选择替换的比较设置</target> +<source>Alternate synchronization settings</source> +<target>备用同步设置</target> -<source>Select alternate synchronization settings</source> -<target>选择替换同步设置</target> +<source>Local filter</source> +<target>本地过滤器</target> -<source>Filter is active</source> -<target>过滤器已生效</target> +<source>Active</source> +<target>生效</target> -<source>No filter selected</source> -<target>没有选定过滤器</target> +<source>None</source> +<target>无</target> <source>Remove alternate settings</source> <target>移除替换设置</target> @@ -663,6 +689,15 @@ The command is triggered if: <source>Paste</source> <target>粘贴</target> +<source>Alternate Comparison Settings</source> +<target>备用比较设置</target> + +<source>Alternate Synchronization Settings</source> +<target>备用同步设置</target> + +<source>Local Filter</source> +<target>本地过滤器</target> + <source>&New</source> <target>新建(&N)</target> @@ -678,15 +713,18 @@ The command is triggered if: <source>2. &Synchronize</source> <target>2. 同步(&S)</target> +<source>&Global settings</source> +<target>全局设置(&G)</target> + <source>&Language</source> <target>切换语言(&L)</target> +<source>&Find...</source> +<target>查找...(&F)</target> + <source>&Export file list...</source> <target>导出文件列表(&E)...</target> -<source>&Global settings</source> -<target>全局设置(&G)</target> - <source>&Tools</source> <target>工具(&T)</target> @@ -696,17 +734,14 @@ The command is triggered if: <source>Check &automatically once a week</source> <target>每周自动检查一次(&A)</target> -<source>Check for new &version</source> -<target>检查新版本(&V)</target> +<source>&Check for new version</source> +<target>检查新版本(&C)</target> <source>Compare</source> <target>比较</target> -<source>Comparison settings</source> -<target>比较设置</target> - -<source>Synchronization settings</source> -<target>同步设置</target> +<source>Cancel</source> +<target>取消</target> <source>Synchronize</source> <target>同步</target> @@ -720,6 +755,15 @@ The command is triggered if: <source>Swap sides</source> <target>两侧互换</target> +<source>Close search bar</source> +<target>关闭搜索条</target> + +<source>Find:</source> +<target>查找:</target> + +<source>Match case</source> +<target>匹配大小写</target> + <source>Save as batch job</source> <target>另存为批处理作业</target> @@ -741,74 +785,20 @@ The command is triggered if: <source>Total bytes to copy</source> <target>要复制的总字节数</target> -<source>Items found:</source> -<target>已找到的项目:</target> - -<source>Speed:</source> -<target>速度:</target> - -<source>Time remaining:</source> -<target>剩余时间:</target> - -<source>Time elapsed:</source> -<target>已用时间:</target> - -<source>Synchronizing...</source> -<target>同步中...</target> - -<source>Minimize to notification area</source> -<target>最小化到托盘</target> - -<source>On completion</source> -<target>在完成时</target> - -<source>Close</source> -<target>关闭</target> - -<source>&Pause</source> -<target>暂停(&P)</target> - -<source>Variant</source> -<target>变化</target> - -<source>Statistics</source> -<target>统计</target> - -<source>&Don't show this dialog again</source> -<target>不要再显示这个对话框(&D)</target> - -<source>Select a variant</source> -<target>选择一个变化</target> +<source>Select a variant:</source> +<target>选择一个变化:</target> -<source> -Files are found equal if - - last write time and date - - file size -are the same -</source> -<target> -文件被认为是相同的,如果 - - 最后修改时间和日期 - - 文件大小 -是相同的 -</target> +<source>Identify equal files by comparing modification time and size.</source> +<target>以比较修改时间和文件大小来识别相同文件.</target> -<source> -Files are found equal if - - file content -is the same -</source> -<target> -文件被认为是相同的,如果 - - 文件内容 -是相同的 -</target> +<source>Identify equal files by comparing the file content.</source> +<target>以比较文件内容来识别相同的文件.</target> -<source>Symbolic Link handling</source> -<target>符号连接处理方式</target> +<source>Symbolic links:</source> +<target>符号连接:</target> -<source>Help</source> -<target>帮助</target> +<source>More information</source> +<target>更多信息</target> <source>OK</source> <target>确定</target> @@ -816,11 +806,11 @@ is the same <source>Identify and propagate changes on both sides. Deletions, moves and conflicts are detected automatically using a database.</source> <target>识别和传播两侧的变化. 删除, 移动和冲突会使用一个数据库来自动检测.</target> -<source>Mirror backup of left folder. Right folder is modified to exactly match left folder after synchronization.</source> -<target>镜像备份左边的文件夹.同步后右边的文件夹被修改为和左边文件夹精确匹配.</target> +<source>Create a mirror backup of the left folder which exactly matches the right folder after synchronization.</source> +<target>创建左侧文件夹的镜像备份, 在同步之后右侧文件夹完全精确匹配.</target> -<source>Copy new or updated files to right folder.</source> -<target>复制新的或修改过的文件到右侧文件夹</target> +<source>Copy new and updated files to the right folder.</source> +<target>复制新的和已更新的文件到右侧文件夹.</target> <source>Configure your own synchronization rules.</source> <target>配置你自己的同步规则.</target> @@ -831,23 +821,8 @@ is the same <source>Requires database files. Not supported by all file systems.</source> <target>需要数据库文件. 不是所有文件系统都支持.</target> -<source>Error handling</source> -<target>错误处理</target> - -<source>Ignore</source> -<target>忽略</target> - -<source>Hide all error and warning messages</source> -<target>隐藏所有错误与警告信息</target> - -<source>Pop-up</source> -<target>弹出框</target> - -<source>Show pop-up on errors or warnings</source> -<target>在错误或警告时显示弹出对话框</target> - -<source>Deletion handling</source> -<target>删除处理</target> +<source>Delete files:</source> +<target>删除文件:</target> <source>Permanent</source> <target>永久</target> @@ -870,56 +845,89 @@ is the same <source>Naming convention:</source> <target>命名规则:</target> -<source>Batch job</source> -<target>批处理作业</target> +<source>Show examples</source> +<target>显示范例</target> -<source>Create a batch file for unattended synchronization. To start, double-click this file or schedule in a task planner: %x</source> -<target>创建一个用于无人值守同步的批处理文件. 要开始, 双击这个文件或任务计划器中的计划调度: %x</target> +<source>Handle errors:</source> +<target>处理错误:</target> -<source>Exit</source> -<target>退出</target> +<source>Ignore</source> +<target>忽略</target> -<source>Abort synchronization on first error</source> -<target>在第一个错误时中止同步</target> +<source>Hide all error and warning messages</source> +<target>隐藏所有错误与警告信息</target> -<source>Show progress dialog</source> -<target>显示进度对话框</target> +<source>Pop-up</source> +<target>弹出框</target> -<source>Save log</source> -<target>保存日志</target> +<source>Show pop-up on errors or warnings</source> +<target>在错误或警告时显示弹出对话框</target> -<source>Select folder to save log files</source> -<target>选择要保存日志文件的文件夹</target> +<source>On completion:</source> +<target>在完成时:</target> -<source>Limit</source> -<target>限制</target> +<source>Start synchronization now?</source> +<target>现在开始同步吗?</target> -<source>Limit maximum number of log files</source> -<target>限制日志文件的量大个数</target> +<source>Variant:</source> +<target>变化:</target> -<source>Source code written in C++ using:</source> -<target>源代码用如下C++工具写成:</target> +<source>Statistics</source> +<target>统计</target> -<source>If you like FreeFileSync</source> -<target>如果你喜欢 FreeFileSync</target> +<source>&Don't show this dialog again</source> +<target>不要再显示这个对话框(&D)</target> -<source>Donate with PayPal</source> -<target>通过PayPal捐赠</target> +<source>Items found:</source> +<target>已找到的项目:</target> -<source>Many thanks for localization:</source> -<target>非常感谢以下本地化翻译者:</target> +<source>Speed:</source> +<target>速度:</target> -<source>Feedback and suggestions are welcome</source> -<target>欢迎反馈意见和提出建议</target> +<source>Time remaining:</source> +<target>剩余时间:</target> -<source>Homepage</source> -<target>主页</target> +<source>Time elapsed:</source> +<target>已用时间:</target> -<source>Email</source> -<target>邮箱</target> +<source>Synchronizing...</source> +<target>同步中...</target> -<source>Published under the GNU General Public License</source> -<target>在GNU通用公共许可下发布</target> +<source>Minimize to notification area</source> +<target>最小化到托盘</target> + +<source>Close</source> +<target>关闭</target> + +<source>&Pause</source> +<target>暂停(&P)</target> + +<source>Stop</source> +<target>停止</target> + +<source>Create a batch file for unattended synchronization. To start, double-click this file or schedule in a task planner: %x</source> +<target>创建一个用于无人值守同步的批处理文件. 要开始, 双击这个文件或任务计划器中的计划调度: %x</target> + +<source>Stop synchronization at first error</source> +<target>在遇到第一个错误时停止同步</target> + +<source>Show progress dialog</source> +<target>显示进度对话框</target> + +<source>Save log:</source> +<target>保存日志:</target> + +<source>Limit:</source> +<target>限制:</target> + +<source>Limit maximum number of log files</source> +<target>限制日志文件的量大个数</target> + +<source>How can I schedule a batch job?</source> +<target>我如何计划一个批处理作业?</target> + +<source>&Recycle bin</source> +<target>回收站(&R)</target> <source>Delete on both sides</source> <target>从两侧删除</target> @@ -927,109 +935,136 @@ is the same <source>Delete on both sides even if the file is selected on one side only</source> <target>从两侧删除(即使仅在一侧选择文件)</target> -<source> -Files will only be synchronized if they pass all filter rules. -Note: File paths must be relative to base directories. -</source> -<target> -文件仅仅在它们通过了所有的过滤器规则时才会被同步. -备注: 文件路径必须是主目录的相对路径. -</target> +<source>Select filter rules to exclude certain files from synchronization. Enter file paths relative to their corresponding folder pair.</source> +<target>选择过滤器规则以将某些文件从同步中排除. 输入与相关的文件夹对相对的与文件路径.</target> -<source>Include</source> -<target>包括</target> +<source>Include:</source> +<target>包括:</target> -<source>Exclude</source> -<target>排除</target> +<source>Exclude:</source> +<target>排除:</target> -<source>Time span</source> -<target>时间跨度</target> +<source>Time span:</source> +<target>时间跨度:</target> -<source>File size</source> -<target>文件大小</target> +<source>File size:</source> +<target>文件大小:</target> -<source>Minimum</source> -<target>最小</target> +<source>Minimum:</source> +<target>最小:</target> -<source>Maximum</source> -<target>最大</target> +<source>Maximum:</source> +<target>最大:</target> <source>&Clear</source> <target>清除(&C)</target> -<source>Global settings</source> -<target>全局设置</target> +<source>The following settings are used for all synchronization jobs.</source> +<target>如下的设置使用于所有同步作业.</target> <source>Fail-safe file copy</source> <target>无风险的文件复制</target> -<source>Copy to a temporary file (*.ffs_tmp) first then rename it. This guarantees a consistent state even in case of a fatal error.</source> -<target>先复制到一个临时文件(*.ffs_tmp)然后再改名. 这保证了即使是在发生致使错误的情况下也有一致的状态.</target> +<source> +Copy to a temporary file (*.ffs_tmp) before overwriting target. +This guarantees a consistent state even in case of a serious error. +</source> +<target>在覆盖目标之前先复制到临时文件(*.ffs_tmp). 这样即使在发生严重错误的情况下也可以保证有一致的状态.</target> + +<source>(recommended)</source> +<target>(推荐)</target> <source>Copy locked files</source> <target>复制被锁定的文件</target> -<source>Copy shared or locked files using the Volume Shadow Copy Service (requires administrator rights)</source> -<target>使用卷影复制服务来复制已共享或已锁定的文件(需要管理员权限)</target> +<source>Copy shared or locked files using the Volume Shadow Copy Service.</source> +<target>使用卷影复制服务来复制已共享或已锁定的文件.</target> + +<source>(requires administrator rights)</source> +<target>(需要管理员权限)</target> <source>Copy file access permissions</source> <target>复制文件存取权限</target> -<source>Transfer file and folder permissions (requires administrator rights)</source> -<target>传输文件和文件夹权限(需要管理员权限)</target> +<source>Transfer file and folder permissions.</source> +<target>传输文件及文件夹的权限.</target> + +<source>Automatic retry on error:</source> +<target>在出错时自动重试:</target> + +<source>Retry count:</source> +<target>重试计数:</target> -<source>Restore hidden dialogs</source> -<target>恢复被隐藏的对话框</target> +<source>Delay (in seconds):</source> +<target>延时 (秒):</target> -<source>External applications</source> -<target>外部应用程序</target> +<source>Customize context menu:</source> +<target>自定义右键菜单:</target> <source>Description</source> <target>描述</target> +<source>Restore hidden windows</source> +<target>恢复隐藏窗口</target> + <source>&Default</source> <target>默认(&D)</target> -<source>Find what:</source> -<target>要查找什么:</target> +<source>Source code written in C++ using:</source> +<target>源代码用如下C++工具写成:</target> -<source>Match case</source> -<target>匹配大小写</target> +<source>If you like FreeFileSync</source> +<target>如果你喜欢 FreeFileSync</target> -<source>&Find next</source> -<target>查找下一个(&F)</target> +<source>Donate with PayPal</source> +<target>通过PayPal捐赠</target> -<source>Start synchronization</source> -<target>开始同步</target> +<source>Feedback and suggestions are welcome</source> +<target>欢迎反馈意见和提出建议</target> -<source>Delete</source> -<target>删除</target> +<source>Homepage</source> +<target>主页</target> -<source>Configure filter</source> -<target>配置过滤器</target> +<source>Email</source> +<target>邮箱</target> -<source>Find</source> -<target>查找</target> +<source>Published under the GNU General Public License</source> +<target>在GNU通用公共许可下发布</target> -<source>Select time span</source> +<source>Many thanks for localization:</source> +<target>非常感谢以下本地化翻译者:</target> + +<source>Save as Batch Job</source> +<target>另存为批处理作业</target> + +<source>Delete Items</source> +<target>删除项目</target> + +<source>Global Settings</source> +<target>全局设置</target> + +<source>Select Time Span</source> <target>选择时间跨度</target> -<source>Folder pairs</source> +<source>Folder Pairs</source> <target>文件夹对</target> +<source>Find</source> +<target>查找</target> + <source>Overview</source> <target>摘要</target> <source>Configuration</source> <target>配置</target> -<source>Main bar</source> -<target>主工具条</target> +<source>Main Bar</source> +<target>主工具栏</target> -<source>Filter files</source> +<source>Filter Files</source> <target>过滤器文件</target> -<source>Select view</source> +<source>Select View</source> <target>选择视图</target> <source>Open...</source> @@ -1041,13 +1076,14 @@ Note: File paths must be relative to base directories. <source>Compare both sides</source> <target>比较两侧</target> -<source> -<pluralform>Do you really want to execute the command %y for 1 item?</pluralform> -<pluralform>Do you really want to execute the command %y for %x items?</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>你是否真的要对 %x 个项目执行命令 %y?</pluralform> -</target> +<source>Comparison settings</source> +<target>比较设置</target> + +<source>Synchronization settings</source> +<target>同步设置</target> + +<source>Start synchronization</source> +<target>开始同步</target> <source>Confirm</source> <target>确认</target> @@ -1082,12 +1118,6 @@ Note: File paths must be relative to base directories. <source>Set direction:</source> <target>设置方向:</target> -<source>Exclude temporarily</source> -<target>暂时排除</target> - -<source>Include temporarily</source> -<target>暂时包括</target> - <source>multiple selection</source> <target>多选</target> @@ -1097,6 +1127,15 @@ Note: File paths must be relative to base directories. <source>Exclude via filter:</source> <target>通过过滤器排除:</target> +<source>Exclude temporarily</source> +<target>暂时排除</target> + +<source>Include temporarily</source> +<target>暂时包括</target> + +<source>Delete</source> +<target>删除</target> + <source>Include all</source> <target>包括所有</target> @@ -1139,11 +1178,14 @@ Note: File paths must be relative to base directories. <source>Do you want to save changes to %x?</source> <target>是否要保存修改到 %x ?</target> +<source>Never save &changes</source> +<target>不再保存更改(&C)</target> + <source>Do&n't save</source> <target>不保存(&N)</target> -<source>Never save &changes</source> -<target>不再保存更改(&C)</target> +<source>Filter</source> +<target>过滤器</target> <source>Show files that exist on left side only</source> <target>显示仅存在左侧的文件</target> @@ -1190,12 +1232,18 @@ Note: File paths must be relative to base directories. <source>Set as default</source> <target>设置为默认值</target> -<source>Operation aborted</source> -<target>操作已取消</target> - <source>All folders are in sync</source> <target>所有文件夹都是同步的</target> +<source>Synchronization Settings</source> +<target>同步设置</target> + +<source>Comparison Settings</source> +<target>比较设置</target> + +<source>Cannot find %x</source> +<target>找不到 %x</target> + <source>Comma-separated values</source> <target>逗号分割的数值(CSV)</target> @@ -1205,30 +1253,6 @@ Note: File paths must be relative to base directories. <source>Searching for program updates...</source> <target>正在搜索程序的更新...</target> -<source>&Ignore subsequent errors</source> -<target>忽略后续的错误(&I)</target> - -<source>&Ignore</source> -<target>忽略(&I)</target> - -<source>Fatal Error</source> -<target>致命错误</target> - -<source>&Don't show this warning again</source> -<target>不再显示这个警告(&D)</target> - -<source>&Switch</source> -<target>切换(&S)</target> - -<source>Question</source> -<target>问题</target> - -<source>&Yes</source> -<target>是(&Y)</target> - -<source>&No</source> -<target>否(&N)</target> - <source>Scanning...</source> <target>正扫描...</target> @@ -1238,14 +1262,17 @@ Note: File paths must be relative to base directories. <source>Info</source> <target>信息</target> +<source>Warning</source> +<target>警告</target> + <source>Paused</source> <target>已暂停</target> <source>Initializing...</source> <target>正在初始化...</target> -<source>Aborted</source> -<target>已取消</target> +<source>Stopped</source> +<target>已停止</target> <source>Completed</source> <target>完成</target> @@ -1256,12 +1283,6 @@ Note: File paths must be relative to base directories. <source>Log</source> <target>日志</target> -<source>Cannot find %x</source> -<target>找不到 %x</target> - -<source>Inactive</source> -<target>不使用</target> - <source>Today</source> <target>今天</target> @@ -1286,9 +1307,6 @@ Note: File paths must be relative to base directories. <source>MB</source> <target>MB</target> -<source>Filter</source> -<target>过滤器</target> - <source> <pluralform>Do you really want to move the following item to the recycle bin?</pluralform> <pluralform>Do you really want to move the following %x items to the recycle bin?</pluralform> @@ -1297,6 +1315,9 @@ Note: File paths must be relative to base directories. <pluralform>你是否要将如下 %x 个项目移动到回收站?</pluralform> </target> +<source>Move</source> +<target>移动</target> + <source> <pluralform>Do you really want to delete the following item?</pluralform> <pluralform>Do you really want to delete the following %x items?</pluralform> @@ -1305,6 +1326,9 @@ Note: File paths must be relative to base directories. <pluralform>是否真的要删除如下 %x 个项目?</pluralform> </target> +<source>Exclude</source> +<target>排除</target> + <source>Direct</source> <target>直接</target> @@ -1329,8 +1353,8 @@ Note: File paths must be relative to base directories. <source>- Other side's counterpart to %item_folder%</source> <target>- 另一边的对应项到 %item_folder%</target> -<source>Make hidden warnings and dialogs visible again?</source> -<target>重新让已经隐藏的警告和对话框变为可见?</target> +<source>Restore all hidden windows and warnings?</source> +<target>要恢复所有隐藏的窗口和警告吗?</target> <source>Leave as unresolved conflict</source> <target>遗留为未解决的冲突</target> @@ -1452,14 +1476,14 @@ Note: File paths must be relative to base directories. <pluralform>%x 天</pluralform> </target> -<source>Failed to register to receive system messages.</source> -<target>接收系统信息的注册失败.</target> +<source>Unable to register to receive system messages.</source> +<target>无法注册以接收系统信息.</target> <source>Cannot set privilege %x.</source> <target>无法设置 %x 的特权.</target> -<source>Failed to suspend system sleep mode.</source> -<target>中止系统睡眠模式失败.</target> +<source>Unable to suspend system sleep mode.</source> +<target>无法路上系统睡眠模式.</target> <source>Cannot change process I/O priorities.</source> <target>无法更改进程的I/O优先级.</target> |