diff options
author | B Stack <bgstack15@gmail.com> | 2019-03-12 16:09:20 -0400 |
---|---|---|
committer | B Stack <bgstack15@gmail.com> | 2019-03-12 16:09:20 -0400 |
commit | 27177c9cbc47d4114ccee56015fb0407e7e258cc (patch) | |
tree | dc226d83311470a23cdf0c02064feb525fcc5096 /FreeFileSync/Build/Languages/arabic.lng | |
parent | Merge branch '10.9' into 'master' (diff) | |
download | FreeFileSync-27177c9cbc47d4114ccee56015fb0407e7e258cc.tar.gz FreeFileSync-27177c9cbc47d4114ccee56015fb0407e7e258cc.tar.bz2 FreeFileSync-27177c9cbc47d4114ccee56015fb0407e7e258cc.zip |
10.10
Diffstat (limited to 'FreeFileSync/Build/Languages/arabic.lng')
-rwxr-xr-x | FreeFileSync/Build/Languages/arabic.lng | 162 |
1 files changed, 90 insertions, 72 deletions
diff --git a/FreeFileSync/Build/Languages/arabic.lng b/FreeFileSync/Build/Languages/arabic.lng index 1d4f1ac1..12560c6a 100755 --- a/FreeFileSync/Build/Languages/arabic.lng +++ b/FreeFileSync/Build/Languages/arabic.lng @@ -58,15 +58,12 @@ <source>An exception occurred</source> <target>حدث استثناء</target> -<source>A directory path is expected after %x.</source> -<target>مسار متوقع بعد %x.</target> +<source>A left and a right directory path are expected after %x.</source> +<target>متوقع المسار لليمين واليسار بعد %x.</target> <source>Syntax error</source> <target>خطأ في البنية</target> -<source>A left and a right directory path are expected after %x.</source> -<target>متوقع المسار لليمين واليسار بعد %x.</target> - <source>Cannot find file %x.</source> <target>لا يمكن العثور على المجلد %x.</target> @@ -76,9 +73,6 @@ <source>File %x does not contain a valid configuration.</source> <target>لا يحتوي الملف %x تكويناً صحيحاً.</target> -<source>Unequal number of left and right directories specified.</source> -<target>لم يتم تحديد عدد متساوي من المسارات على الطرفين.</target> - <source>The config file must not contain settings at directory pair level when directories are set via command line.</source> <target>يجب أن يحتوي ملف الخيارات الخيارات على مستوى أزواج المسارات عند تحديد المسارات بواسطة سطر الأوامر.</target> @@ -106,7 +100,7 @@ <source>Any number of alternative directory pairs for at most one config file.</source> <target>أي عدد من أزواج المسارات البديلة من أجل ملف خيارات واحد.</target> -<source>Open the selected configuration for editing only without executing it.</source> +<source>Open the selected configuration for editing only, without executing it.</source> <target>فتح التكوين المحدد لتعديله فقط بدون تنفيذه.</target> <source>Path to an alternate GlobalSettings.xml file.</source> @@ -127,6 +121,9 @@ <source>The folders are created automatically when needed.</source> <target>المجلدات سيتم انئاءها عند الحاجة.</target> +<source>The following folder paths differ in case. Please use a single form in order to avoid duplicate accesses.</source> +<target></target> + <source>Scanning:</source> <target>الفحص:</target> @@ -436,9 +433,6 @@ <source>Please run the 64-bit version of FreeFileSync to create shadow copies on this system.</source> <target>الرجاء تشغيل نسخة 64-بت من FreeFileSync لإنشاء نسخ الظل على هذا النظام.</target> -<source>Cannot determine volume name for %x.</source> -<target>تعذر تحديد اسم الوسط %x.</target> - <source>Volume name %x is not part of file path %y.</source> <target>اسم وحدة التخزين %x ليس جزءاُ من اسم الملف %y.</target> @@ -502,6 +496,21 @@ <source>Source item %x not found</source> <target>العنصر المصدر %x لم يتم ايجاده</target> +<source>Cannot move file %x to %y.</source> +<target>لا يمكن نقل الملف %x إلى %y.</target> + +<source>Parent folder %x is not existing.</source> +<target></target> + +<source>The name %x is already used by another item.</source> +<target></target> + +<source>Cannot copy file %x to %y.</source> +<target>لا يمكن نسخ الملف %x إلى %y.</target> + +<source>Cannot copy symbolic link %x to %y.</source> +<target>لا يمكن نسخ الرابط الرمزي من %x إلى %y.</target> + <source>Creating a Volume Shadow Copy for %x...</source> <target>جاري إنشاء نسخة ظل وسيطة لـ %x...</target> @@ -523,6 +532,9 @@ <source>The following items have unresolved conflicts and will not be synchronized:</source> <target>العناصر التالية لم تحل اختلافاتها، و لن يتم مزامنتها:</target> +<source>Folder pair:</source> +<target>زوج المجلدات:</target> + <source>The following folders are significantly different. Please check that the correct folders are selected for synchronization.</source> <target>المجلدات التالية تختلف اختلافا كبيرا. يرجى التحقق من تحديد المجلدات الصحيحة لإجراء التزامن.</target> @@ -579,14 +591,17 @@ Actual: %y bytes <source>Cannot write permissions of %x.</source> <target>لا يمكن كتابة أذونات %x.</target> -<source>Operation not supported for different base folder types.</source> -<target>العملية غير مدعومة لأنواع المجلدات مختلفة الأساس.</target> +<source>Operation not supported between different devices.</source> +<target></target> -<source>Cannot move file %x to %y.</source> -<target>لا يمكن نقل الملف %x إلى %y.</target> +<source>Cannot delete file %x.</source> +<target>لا يمكن حذف الملف %x.</target> -<source>Cannot copy symbolic link %x to %y.</source> -<target>لا يمكن نسخ الرابط الرمزي من %x إلى %y.</target> +<source>Cannot delete symbolic link %x.</source> +<target>لا يمكن حذف الرابط الرمزي %x.</target> + +<source>Cannot delete directory %x.</source> +<target>لا يمكن حذف المسار %x.</target> <source>Error Code %x</source> <target>رمز الخطأ %x</target> @@ -597,21 +612,18 @@ Actual: %y bytes <source>Cannot open directory %x.</source> <target>لا يمكن فتح المسار %x.</target> -<source>Cannot create directory %x.</source> -<target>لا يمكن إنشاء المسار %x.</target> - -<source>Cannot delete file %x.</source> -<target>لا يمكن حذف الملف %x.</target> - -<source>Cannot delete directory %x.</source> -<target>لا يمكن حذف المسار %x.</target> - <source>Cannot write modification time of %x.</source> <target>لا يمكن كتابة وقت تعديل %x.</target> <source>Cannot determine final path for %x.</source> <target>تعذر تحديد المسار النهائي لـ %x.</target> +<source>Cannot create directory %x.</source> +<target>لا يمكن إنشاء المسار %x.</target> + +<source>Operation not supported by device.</source> +<target></target> + <source>Cannot resolve symbolic link %x.</source> <target>لا يمكن حل الارتباط الرمزي %x.</target> @@ -624,29 +636,32 @@ Actual: %y bytes <source>Authentication completed.</source> <target>نجحت المصادقة.</target> -<source>Authentication failed.</source> -<target>فشلت المصادقة.</target> - <source>You may close this page now and continue with FreeFileSync.</source> <target>يمكنك غلق هذه الصفحة والاستمرار باستخدام FreeFileSync.</target> -<source>The server returned an error:</source> -<target>الخادم ارسل الخطأ:</target> +<source>Authentication failed.</source> +<target>فشلت المصادقة.</target> + +<source>Unable to disconnect from %x.</source> +<target></target> -<source>Cannot determine free disk space for %x.</source> -<target>لا يمكن تحديد مساحة القرص الحرة لـ %x.</target> +<source>Cannot monitor directory %x.</source> +<target>لا يمكن مراقبة المسار %x.</target> <source>Cannot find %x.</source> <target>لا يمكن العثور على %x.</target> +<source>Please authorize access to user account %x.</source> +<target></target> + +<source>Cannot determine free disk space for %x.</source> +<target>لا يمكن تحديد مساحة القرص الحرة لـ %x.</target> + <source>Cannot find device %x.</source> <target>لا يمكن العثور على الجهاز %x.</target> -<source>Type of item %x is not supported:</source> -<target>نوع العنصر %x غير مدعوم:</target> - -<source>Cannot delete symbolic link %x.</source> -<target>لا يمكن حذف الرابط الرمزي %x.</target> +<source>Unsupported item type.</source> +<target></target> <source>Incorrect command line:</source> <target>سطر أوامر خاطئ:</target> @@ -790,8 +805,8 @@ The command is triggered if: <source>&Restore</source> <target>&استعادة</target> -<source>&Show error</source> -<target>إ&ظهار الخطأ</target> +<source>&Show error message</source> +<target></target> <source>&Quit</source> <target>إ&نهاء</target> @@ -824,6 +839,9 @@ The command is triggered if: <source>Loading...</source> <target>تحميل...</target> +<source>Scanning...</source> +<target>جاري الفحص...</target> + <source>job name</source> <target>اسم المهمة</target> @@ -1056,12 +1074,12 @@ The command is triggered if: <source>View type:</source> <target>عرض النوع:</target> -<source>Save as default</source> -<target>حفظ كافتراضي</target> - <source>Select view:</source> <target>اختيار نمط العرض:</target> +<source>Save as default</source> +<target>حفظ كافتراضي</target> + <source>Statistics:</source> <target>إحصائيات:</target> @@ -1080,9 +1098,6 @@ The command is triggered if: <source>Arrange folder pair</source> <target>ترتيب زوج المجلدات</target> -<source>Folder pair:</source> -<target>زوج المجلدات:</target> - <source>Main settings:</source> <target>الإعدادات الرئيسية:</target> @@ -1208,12 +1223,21 @@ The command is triggered if: <source>OK</source> <target>موافق</target> -<source>Enter your login details:</source> -<target>أدخل تفاصيل تسجيل الدخول:</target> - <source>Connection type:</source> <target>نوع الاتصال:</target> +<source>Connected user accounts:</source> +<target></target> + +<source>&Add connection</source> +<target></target> + +<source>&Disconnect</source> +<target></target> + +<source>Selected user account:</source> +<target></target> + <source>Server name or IP address:</source> <target>اسم الخادم أو عنوان IP:</target> @@ -1262,15 +1286,9 @@ The command is triggered if: <source>Detect server limit</source> <target>اكتشاف حد الخادم</target> -<source>Select a directory on the server:</source> -<target>تحديد دليل على الخادم:</target> - <source>Select Folder</source> <target>اختر مجلد</target> -<source>Start synchronization now?</source> -<target>بدأ المزامنة الآن؟</target> - <source>Variant:</source> <target>بديل:</target> @@ -1322,9 +1340,6 @@ The command is triggered if: <source>Run minimized</source> <target>تشغيل بوضع التصغير</target> -<source>&Show error dialog</source> -<target>&إظهار نافذة الأخطاء</target> - <source>Show pop-up on errors or warnings</source> <target>إظهار إطارات منبثقة عند حصول أخطاء أو تحذيرات</target> @@ -1575,11 +1590,11 @@ This guarantees a consistent state even in case of a serious error. <source>multiple selection</source> <target>تحديد متعدد</target> -<source>Include via filter:</source> -<target>تضمن عن طريق فلتر:</target> +<source>&Include via filter:</source> +<target></target> -<source>Exclude via filter:</source> -<target>استبعاد باستخدام عامل الفلترة:</target> +<source>&Exclude via filter:</source> +<target></target> <source>Include temporarily</source> <target>شمول مؤقتاً</target> @@ -1587,6 +1602,9 @@ This guarantees a consistent state even in case of a serious error. <source>Exclude temporarily</source> <target>استبعاد مؤقتاً</target> +<source>&Synchronize selection</source> +<target></target> + <source>&Copy to...</source> <target>&نسخ إلى...</target> @@ -1722,9 +1740,6 @@ This guarantees a consistent state even in case of a serious error. <source>Initializing...</source> <target>التجهيز للبدأ...</target> -<source>Scanning...</source> -<target>جاري الفحص...</target> - <source>Comparing content...</source> <target>مقارنة المحتوى...</target> @@ -1743,6 +1758,9 @@ This guarantees a consistent state even in case of a serious error. <source>Recommended range:</source> <target>النطاق المستحسن:</target> +<source>Do you really want to disconnect from user account %x?</source> +<target></target> + <source>Password:</source> <target>كلمة المرور:</target> @@ -1797,6 +1815,12 @@ This guarantees a consistent state even in case of a serious error. <pluralform>هل تريد حقاً حذف الـ %x ملف التالية ؟</pluralform> </target> +<source>Start to synchronize the selection?</source> +<target></target> + +<source>Start synchronization now?</source> +<target>بدأ المزامنة الآن؟</target> + <source>Copy DACL, SACL, Owner, Group</source> <target>نسخ DACL, SACL, Owner, Group</target> @@ -1980,9 +2004,6 @@ This guarantees a consistent state even in case of a serious error. <source>Unable to register device notifications for %x.</source> <target>تعذر تسجيل تنبيهات الجهاز لـ %x.</target> -<source>Cannot monitor directory %x.</source> -<target>لا يمكن مراقبة المسار %x.</target> - <source>The file is locked by another process:</source> <target>الملف مقفول من قبل عملية أخرى:</target> @@ -2001,9 +2022,6 @@ This guarantees a consistent state even in case of a serious error. <source>%x is not a regular directory name.</source> <target>%x ليس اسم دليل اعتيادي.</target> -<source>Cannot copy file %x to %y.</source> -<target>لا يمكن نسخ الملف %x إلى %y.</target> - <source>Cannot copy attributes from %x to %y.</source> <target>لا يمكن نسخ السمات من %x إلى %y.</target> |