summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/BUILD/Languages/hebrew.lng
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Wilhelm <daniel@wili.li>2014-04-18 17:27:42 +0200
committerDaniel Wilhelm <daniel@wili.li>2014-04-18 17:27:42 +0200
commitb916407a2a06f8452e82b74dc44c54acbcc572b0 (patch)
tree46358e0bb035fca0f42edb4b5b8aa5f1613814af /BUILD/Languages/hebrew.lng
parent5.20 (diff)
downloadFreeFileSync-b916407a2a06f8452e82b74dc44c54acbcc572b0.tar.gz
FreeFileSync-b916407a2a06f8452e82b74dc44c54acbcc572b0.tar.bz2
FreeFileSync-b916407a2a06f8452e82b74dc44c54acbcc572b0.zip
5.21
Diffstat (limited to 'BUILD/Languages/hebrew.lng')
-rw-r--r--BUILD/Languages/hebrew.lng349
1 files changed, 206 insertions, 143 deletions
diff --git a/BUILD/Languages/hebrew.lng b/BUILD/Languages/hebrew.lng
index c7b0adcd..ede03515 100644
--- a/BUILD/Languages/hebrew.lng
+++ b/BUILD/Languages/hebrew.lng
@@ -7,6 +7,12 @@
<plural_definition>n == 1 ? 0 : 1</plural_definition>
</header>
+<source>Copy shared or locked files using the Volume Shadow Copy Service (requires administrator rights)</source>
+<target></target>
+
+<source>Close search bar</source>
+<target></target>
+
<source>Both sides have changed since last synchronization.</source>
<target>שני הצדדים שונו מאז הסנכרון האחרון.</target>
@@ -25,14 +31,14 @@
<source>Checking recycle bin availability for folder %x...</source>
<target>בודק זמינות סל מחזור עבור מחיצה %x...</target>
-<source>Moving file %x to recycle bin</source>
-<target>מעביר קובץ %x לסל מחזור</target>
+<source>Moving file %x to the recycle bin</source>
+<target>מעביר קובץ %x לסל המיחזור</target>
-<source>Moving folder %x to recycle bin</source>
-<target>מעביר מחיצה %x לסל מחזור</target>
+<source>Moving folder %x to the recycle bin</source>
+<target>מעביר תיקייה %x לסל המיחזור</target>
-<source>Moving symbolic link %x to recycle bin</source>
-<target>מעביר קישור סימבולי %x לסל מחזור</target>
+<source>Moving symbolic link %x to the recycle bin</source>
+<target>מעביר קישור סימבולי %x לסל המיחזור</target>
<source>Deleting file %x</source>
<target>מוחק קובץ %x</target>
@@ -43,14 +49,20 @@
<source>Deleting symbolic link %x</source>
<target>מוחק קישור סימבולי %x</target>
-<source>The Recycle Bin is not available for the following folders. Files will be deleted permanently instead:</source>
-<target>סל המיחזור אינו זמין עבור התיקיות הבאות. קבצים ימחקו סופית:</target>
+<source>The recycle bin is not available for the following folders. Files will be deleted permanently instead:</source>
+<target>סל המיחזור אינו זמין עבור התיקיות הבאות. הקבצים יימחקו לחלוטין:</target>
<source>An exception occurred</source>
<target>אירוע חריג</target>
-<source>Cannot find file %x.</source>
-<target>לא יכול למצוא קובץ %x.</target>
+<source>A directory path is expected after %x.</source>
+<target>נתיב מחיצה נדרש אחרי %x.</target>
+
+<source>Syntax error</source>
+<target>שגיאת תחביר</target>
+
+<source>Cannot open file %x.</source>
+<target>לא יכול לפתוח קובץ %x.</target>
<source>Error</source>
<target>שגיאה</target>
@@ -58,6 +70,36 @@
<source>File %x does not contain a valid configuration.</source>
<target>קובץ %x אינו כולל תצורה תקינה.</target>
+<source>Unequal number of left and right directories specified.</source>
+<target>מספר בלתי שווה של מחיצות ימין ושמאל צוין.</target>
+
+<source>The config file must not contain settings at directory pair level when directories are set via command line.</source>
+<target>קבצי הקונפיגורציה אינם יכולים לכלול הגדרות של זוגות מחיצות כאשר מחיצות מוגדרות באמצעות שורת הפקודה</target>
+
+<source>Warning</source>
+<target>אזהרה</target>
+
+<source>Directories cannot be set for more than one configuration file.</source>
+<target>מחיצות אינו יכולות להיות מוגדרות עבור יותר מקובץ קונפיגורציה אחד.</target>
+
+<source>Syntax:</source>
+<target>תחביר:</target>
+
+<source>config files</source>
+<target>קבצי קונפיגורציה</target>
+
+<source>directory</source>
+<target>מחיצה</target>
+
+<source>Any number of FreeFileSync .ffs_gui and/or .ffs_batch configuration files.</source>
+<target>כל כמות של קבצי FreeFileSync .ffs_gui ו\או קבצי קונפיגורציה .ffs_batch.</target>
+
+<source>Any number of alternative directories for at most one config file.</source>
+<target>כל כמות של מחיצות אלטרנטיביות עבור לפחות קובץ קונפיגורציה אחד.</target>
+
+<source>Command line</source>
+<target>שורת פקודות</target>
+
<source>A folder input field is empty.</source>
<target>שדה קלט תיקייה ריק.</target>
@@ -215,12 +257,12 @@
<target>זמן כולל:</target>
<source>
-<pluralform>1 Byte</pluralform>
-<pluralform>%x Bytes</pluralform>
+<pluralform>1 byte</pluralform>
+<pluralform>%x bytes</pluralform>
</source>
<target>
-<pluralform>1 בייט</pluralform>
-<pluralform>%x בייט</pluralform>
+<pluralform>בית 1</pluralform>
+<pluralform>%x בתים</pluralform>
</target>
<source>%x MB</source>
@@ -242,12 +284,12 @@
<target>סורק:</target>
<source>
-<pluralform>[1 Thread]</pluralform>
-<pluralform>[%x Threads]</pluralform>
+<pluralform>1 thread</pluralform>
+<pluralform>%x threads</pluralform>
</source>
<target>
-<pluralform>[תהליכון 1]</pluralform>
-<pluralform>[%x תהליכונים]</pluralform>
+<pluralform>תהליך 1</pluralform>
+<pluralform>%x תהליכים</pluralform>
</target>
<source>Encoding extended time information: %x</source>
@@ -256,6 +298,9 @@
<source>/sec</source>
<target>/שנ</target>
+<source>%x items</source>
+<target>%x פריטים</target>
+
<source>Configuration file %x loaded partially only.</source>
<target>קובץ תצורה %x נטען חלקית בלבד.</target>
@@ -268,8 +313,8 @@
<source>Browse directory</source>
<target>עיין במחיצה</target>
-<source>Cannot access Volume Shadow Copy Service.</source>
-<target>לא יכול לגשת אל volume shadow copy service.</target>
+<source>Cannot access the Volume Shadow Copy Service.</source>
+<target>לא ניתן לגשת אל שרות Volume Shadow Copy</target>
<source>Please use FreeFileSync 64-bit version to create shadow copies on this system.</source>
<target>אנא השתמש בגירסת 64-bit של FreeFileSync על מנת ליצר shadow copies במערכת הפעלה זו.</target>
@@ -280,8 +325,8 @@
<source>Cannot determine volume name for %x.</source>
<target>לא יכול לקבוע שם אמצעי אחסון %x.</target>
-<source>Volume name %x not part of file name %y.</source>
-<target>ככונן %x לא בנתיב של קובץ %y.</target>
+<source>Volume name %x is not part of file path %y.</source>
+<target>כרך בשם %x אינו חלק של נתיב קובץ %y.</target>
<source>Abort requested: Waiting for current operation to finish...</source>
<target>התקבלה בקשת ביטול: מחכה לפעולה הנוכחית להסתיים...</target>
@@ -349,9 +394,6 @@
<source>Idle time between last detected change and execution of command</source>
<target>זמן המתנה בין שינויי מאובחן אחרון לבין ביצוע של פקודה</target>
-<source>Command line</source>
-<target>שורת פקודות</target>
-
<source>
The command is triggered if:
- files or subfolders change
@@ -375,9 +417,6 @@ The command is triggered if:
<source>RealtimeSync - Automated Synchronization</source>
<target>RealtimeSync - סינכרון אוטומטי</target>
-<source>Warning</source>
-<target>אזהרה</target>
-
<source>Build: %x</source>
<target>מבנה: %x</target>
@@ -387,15 +426,21 @@ The command is triggered if:
<source>All files</source>
<target>כל הקבצים</target>
+<source>Directory monitoring active</source>
+<target>ניטור מחיצות פעיל</target>
+
+<source>Waiting until all directories are available...</source>
+<target>מחכה עד שכל המחיצות יהיו זמינות...</target>
+
<source>&Restore</source>
<target>&טען מחדש</target>
+<source>&Show error</source>
+<target>&הראה שגיאה</target>
+
<source>&Exit</source>
<target>&יציאה</target>
-<source>Waiting for missing directories...</source>
-<target>מחכה למחיצות חסרות...</target>
-
<source>Invalid command line:</source>
<target>שורת פקודה בלתי חוקית:</target>
@@ -405,14 +450,14 @@ The command is triggered if:
<source>File time and size</source>
<target>זמן וגודל קובץ</target>
-<source> Two way </source>
+<source>Two way</source>
<target>דו כווני</target>
<source>Mirror</source>
-<target>מראה </target>
+<target>מראה</target>
<source>Update</source>
-<target>שדרג </target>
+<target>שדרג</target>
<source>Custom</source>
<target>מותאם</target>
@@ -468,11 +513,8 @@ The command is triggered if:
<source>The following items have unresolved conflicts and will not be synchronized:</source>
<target>לפריטים הבאים יש קונפליקטים בלתי פתורים והם לא יסונכרנו:</target>
-<source>Significant difference detected:</source>
-<target>התגלה שוני גדול מידי:</target>
-
-<source>More than 50% of the total number of files will be copied or deleted.</source>
-<target>יותר מ 50% מהקבצים ימחקו או יועתקו.</target>
+<source>The following folders are significantly different. Make sure you are matching the correct folders for synchronization.</source>
+<target>התיקיות הבאות שונות באופן מהותי. ודא את התאמת התיקיות לסינכרון.</target>
<source>Not enough free disk space available in:</source>
<target>אין מספיק מקום דיסק פנוי ב:</target>
@@ -492,12 +534,15 @@ The command is triggered if:
<source>Generating database...</source>
<target>מייצר מסד נתונים...</target>
-<source>Creating Volume Shadow Copy for %x...</source>
-<target>יוצר העתק volume shadow עבור %x...</target>
+<source>Creating a Volume Shadow Copy for %x...</source>
+<target>מייצר Volume Shadow Copy עבור %x...</target>
<source>Data verification error: %x and %y have different content.</source>
<target>שגיאת אימות נתונים. ל %x ו %y יש תוכן שונה.</target>
+<source>job name</source>
+<target>שם משימה</target>
+
<source>Synchronization aborted</source>
<target>סינכרון בוטל</target>
@@ -522,6 +567,9 @@ The command is triggered if:
<source>Switching to FreeFileSync main dialog</source>
<target>מחליף לתיבת דו שיח ראשית של FreeFileSync</target>
+<source>Retrying operation after error:</source>
+<target>מנסה שנית לאחר שגיאה:</target>
+
<source>A new version of FreeFileSync is available:</source>
<target>גירסה חדשה של FreeFileSync זמינה:</target>
@@ -645,8 +693,8 @@ The command is triggered if:
<source>&Export file list...</source>
<target>&יצא רשימת קבצים...</target>
-<source>&Global settings...</source>
-<target>&משתנים גלובליים...</target>
+<source>&Global settings</source>
+<target>&משתנים גלובליים</target>
<source>&Tools</source>
<target>&כלים</target>
@@ -663,12 +711,6 @@ The command is triggered if:
<source>Compare</source>
<target>השוואה</target>
-<source>Comparison settings</source>
-<target>הגדרות השוואה</target>
-
-<source>Synchronization settings</source>
-<target>הגדרות סנכרון</target>
-
<source>Synchronize</source>
<target>סנכרן</target>
@@ -681,6 +723,12 @@ The command is triggered if:
<source>Swap sides</source>
<target>החלף צדדים</target>
+<source>Find what:</source>
+<target>חפש מה:</target>
+
+<source>Match case</source>
+<target>התאם רישיות</target>
+
<source>Save as batch job</source>
<target>שמור כעבודת אצווה</target>
@@ -717,6 +765,9 @@ The command is triggered if:
<source>Synchronizing...</source>
<target>מסנכרן...</target>
+<source>Minimize to notification area</source>
+<target>הקטן לאיזור ההתרעות</target>
+
<source>On completion</source>
<target>לאחר סיום:</target>
@@ -726,6 +777,15 @@ The command is triggered if:
<source>&Pause</source>
<target>&עצור</target>
+<source>Variant</source>
+<target>משתנה</target>
+
+<source>Statistics</source>
+<target>סטטיסטיקה</target>
+
+<source>&Don't show this dialog again</source>
+<target>&אל תראה דושיח זה שנית</target>
+
<source>Select a variant</source>
<target>בחר גירסה</target>
@@ -774,6 +834,12 @@ is the same
<source>Configure your own synchronization rules.</source>
<target>סדר את כללי הסנכרון שלך.</target>
+<source>Detect moved files</source>
+<target>גלה קבצים מועברים</target>
+
+<source>Requires database files. Not supported by all file systems.</source>
+<target>דורש קבצי בסיס נתונים. לא נתמך ע"י כל מערכות הקבצים.</target>
+
<source>Error handling</source>
<target>טיפול בשגיאות</target>
@@ -798,17 +864,17 @@ is the same
<source>Delete or overwrite files permanently</source>
<target>מחק או דרוס קבצים לצמיתות</target>
-<source>Recycle Bin</source>
-<target>סל מחזור</target>
+<source>Recycle bin</source>
+<target>סל מיחזור</target>
-<source>Use Recycle Bin for deleted and overwritten files</source>
-<target>השתמש בסל המחזור עבור קבצים נמחקים או נדרסים</target>
+<source>Back up deleted and overwritten files in the recycle bin</source>
+<target>גבה קבצים שנמחקו או שנדרסו בסל המיחזור</target>
<source>Versioning</source>
<target>עדכון גרסאות</target>
-<source>Move files to user-defined folder</source>
-<target>העבר קבצים למחיצה שהוגדרה ע"י המשתמש</target>
+<source>Move files to a user-defined folder</source>
+<target>העבר קבצים לתיקייה המוגדרת ע"י המפעיל</target>
<source>Naming convention:</source>
<target>מוסכמות לקביעת שמות:</target>
@@ -816,8 +882,8 @@ is the same
<source>Batch job</source>
<target>עבודת אצווה</target>
-<source>Create a batch file to automate synchronization. Double-click this file or schedule in your system's task planner: FreeFileSync.exe <job name>.ffs_batch</source>
-<target>יצר קובץ אצווה למכן את הסנכרון. הקלק פעמיים על קובץ זה או תזמן במתכנן המשימות: FreeFileSYnc.exe <jobname>.ffs</target>
+<source>Create a batch file for unattended synchronization. To start, double-click this file or schedule in a task planner: %x</source>
+<target>צור קובץ אצווה לסינכרון ללא התערבות מפעיל. כדי להפעיל, הקלק הקלקה כפולה על הקובץ או תזמן במתכנן המשימות: %x</target>
<source>Exit</source>
<target>יציאה</target>
@@ -840,30 +906,6 @@ is the same
<source>Limit maximum number of log files</source>
<target>הגבל מספר מכסימלי של קבצי יומן</target>
-<source>Source code written in C++ using:</source>
-<target>קוד מקור נכתב ב- C++ באמצעות:</target>
-
-<source>If you like FreeFileSync</source>
-<target>במידה ו-FreeFileSync מוצאת חן בעינכם</target>
-
-<source>Donate with PayPal</source>
-<target>תרום עם פייפל</target>
-
-<source>Many thanks for localization:</source>
-<target>תודות עבור תרגום שפות:</target>
-
-<source>Feedback and suggestions are welcome</source>
-<target>משוב והצעות יתקבלו בברכה</target>
-
-<source>Homepage</source>
-<target>אתר-הבית:</target>
-
-<source>Email</source>
-<target>דוא"ל:</target>
-
-<source>Published under the GNU General Public License</source>
-<target>מפורסם במסגרת GNU General Public License</target>
-
<source>Delete on both sides</source>
<target>מחק בשני הצדדים</target>
@@ -871,12 +913,12 @@ is the same
<target>מחק בשני הצדדים אף אם הקובץ נבחר בצד אחד בלבד</target>
<source>
-Only files that match all filter settings will be synchronized.
-Note: File names must be relative to base directories.
+Files will only be synchronized if they pass all filter rules.
+Note: File paths must be relative to base directories.
</source>
<target>
-רק קבצים המתאימים לכל הגדרות המסנן יסונכרנו.
-הערה: שמות קבצים חייבים להיות מוגדרים באופן יחסי למחיצות הראשיות.
+קבצים יסונכרנו רק אם יקיימו את כל חוקי המסנן.
+הערה: נתיבי קבצים חייבים להיות יחסיים למחיצות הבסיס.
</target>
<source>Include</source>
@@ -906,20 +948,17 @@ Note: File names must be relative to base directories.
<source>Fail-safe file copy</source>
<target>כשלון באבטחת העתקת קובץ</target>
-<source>Write to a temporary file (*.ffs_tmp) first then rename it. This guarantees a consistent state even in case of fatal error.</source>
-<target>רשום לקובץ זמני (*.ffs_tmp) תחילה ושנה שם. פעולה זו מבטיחה עקביות המצב גם במקרה של שגיאה חמורה.</target>
+<source>Copy to a temporary file (*.ffs_tmp) first then rename it. This guarantees a consistent state even in case of a fatal error.</source>
+<target>העתק לקובץ זמני (*.ffs_tmp) ראשית ואז שנה את שמו. זה מבטיח במצ עיקבי במקרה של שגיאה חמורה.</target>
<source>Copy locked files</source>
<target>העתק קבצים נעולים</target>
-<source>Copy shared or locked files using Volume Shadow Copy Service (Requires Administrator rights)</source>
-<target>העתק קבצים בשיתוף או נעולים באמצעות שרות Volume Shadow Copy Service (דורש הרשאות מנהל מערכת)</target>
-
<source>Copy file access permissions</source>
<target>העתק הרשאות גישה של הקובץ</target>
-<source>Transfer file and folder permissions (Requires Administrator rights)</source>
-<target>העבר הרשאות של תיקיות וקבצים (דורש זכויות מנהל)</target>
+<source>Transfer file and folder permissions (requires administrator rights)</source>
+<target>העבר הרשאות של קובץ ותיקיה (דורש זכויות מנהל)</target>
<source>Restore hidden dialogs</source>
<target>שחזר דיאלוגים מוסתרים</target>
@@ -933,35 +972,44 @@ Note: File names must be relative to base directories.
<source>&Default</source>
<target>&ברירת מחדל</target>
-<source>Variant</source>
-<target>משתנה</target>
+<source>Source code written in C++ using:</source>
+<target>קוד מקור נכתב ב- C++ באמצעות:</target>
-<source>Statistics</source>
-<target>סטטיסטיקה</target>
+<source>If you like FreeFileSync</source>
+<target>במידה ו-FreeFileSync מוצאת חן בעינכם</target>
-<source>Don't show this dialog again</source>
-<target>אל תראה דו-שיח זה שוב</target>
+<source>Donate with PayPal</source>
+<target>תרום עם פייפל</target>
-<source>Find what:</source>
-<target>חפש מה:</target>
+<source>Feedback and suggestions are welcome</source>
+<target>משוב והצעות יתקבלו בברכה</target>
-<source>Match case</source>
-<target>התאם רישיות</target>
+<source>Homepage</source>
+<target>אתר-הבית:</target>
-<source>&Find next</source>
-<target>&מצא הבא</target>
+<source>Email</source>
+<target>דוא"ל:</target>
-<source>Delete</source>
-<target>מחק</target>
+<source>Published under the GNU General Public License</source>
+<target>מפורסם במסגרת GNU General Public License</target>
-<source>Configure filter</source>
-<target>תצורת מסנן</target>
+<source>Many thanks for localization:</source>
+<target>תודות עבור תרגום שפות:</target>
<source>Start synchronization</source>
<target>התחל סנכרון</target>
-<source>Find</source>
-<target>חפש</target>
+<source>Comparison settings</source>
+<target>הגדרות השוואה</target>
+
+<source>Synchronization settings</source>
+<target>הגדרות סנכרון</target>
+
+<source>Delete</source>
+<target>מחק</target>
+
+<source>Configure filter</source>
+<target>תצורת מסנן</target>
<source>Select time span</source>
<target>בחר תחום זמן</target>
@@ -969,6 +1017,9 @@ Note: File names must be relative to base directories.
<source>Folder pairs</source>
<target>זוגות מחיצות</target>
+<source>Find</source>
+<target>חפש</target>
+
<source>Overview</source>
<target>מבט כללי</target>
@@ -994,6 +1045,21 @@ Note: File names must be relative to base directories.
<target>השווה בין שני הצדדים</target>
<source>
+<pluralform>Do you really want to execute the command %y for 1 item?</pluralform>
+<pluralform>Do you really want to execute the command %y for %x items?</pluralform>
+</source>
+<target>
+<pluralform>האם ברצונך לבצע את הפקודה %y עבור פריט אחד?</pluralform>
+<pluralform>האם ברצונל לבצע את הפקודה %y עבור %x פריטים?</pluralform>
+</target>
+
+<source>Confirm</source>
+<target>אשר</target>
+
+<source>&Execute</source>
+<target>&בצע</target>
+
+<source>
<pluralform>1 directory</pluralform>
<pluralform>%x directories</pluralform>
</source>
@@ -1023,17 +1089,20 @@ Note: File names must be relative to base directories.
<source>Set direction:</source>
<target>בחר כוון:</target>
-<source>Exclude temporarily</source>
-<target>אל תכלול זמנית</target>
+<source>multiple selection</source>
+<target>בחירה מרובה</target>
-<source>Include temporarily</source>
-<target>כלול זמנית</target>
+<source>Include via filter:</source>
+<target>כלול באמצעות מסנן:</target>
<source>Exclude via filter:</source>
<target>אל תכלול בעזרת סנן:</target>
-<source>multiple selection</source>
-<target>בחירה מרובה</target>
+<source>Exclude temporarily</source>
+<target>אל תכלול זמנית</target>
+
+<source>Include temporarily</source>
+<target>כלול זמנית</target>
<source>Include all</source>
<target>הכלל הכל</target>
@@ -1080,8 +1149,8 @@ Note: File names must be relative to base directories.
<source>Do&n't save</source>
<target>אל &תשמור</target>
-<source>Never save changes</source>
-<target>אל תשמור שינויים לעולם</target>
+<source>Never save &changes</source>
+<target>לא לשמור שינויים ל&עולם</target>
<source>Show files that exist on left side only</source>
<target>הראה קבצים הנמצאים אך ורק בצד ימין</target>
@@ -1134,8 +1203,11 @@ Note: File names must be relative to base directories.
<source>All folders are in sync</source>
<target>כל התיקיות מסונכרנות</target>
-<source>Comma separated list</source>
-<target>רשימה מופרדת פסיקים</target>
+<source>Cannot find %x</source>
+<target>לא מוצא %x</target>
+
+<source>Comma-separated values</source>
+<target>ערכים מופרדים באמצעות פסיק</target>
<source>File list exported</source>
<target>רשימת קבצים יוצאה</target>
@@ -1143,8 +1215,8 @@ Note: File names must be relative to base directories.
<source>Searching for program updates...</source>
<target>מחפש עידכוני תוכנה...</target>
-<source>Ignore further errors</source>
-<target>התעלם משגיאות נוספות</target>
+<source>&Ignore subsequent errors</source>
+<target>&התעלם מאזהרות נוספות</target>
<source>&Ignore</source>
<target>&התעלם</target>
@@ -1152,8 +1224,8 @@ Note: File names must be relative to base directories.
<source>Fatal Error</source>
<target>שגיאה פטלית</target>
-<source>Don't show this warning again</source>
-<target>אל תראה אזהרה זו שוב</target>
+<source>&Don't show this warning again</source>
+<target>&לא להראות אזהרה זו שוב</target>
<source>&Switch</source>
<target>&החלפה</target>
@@ -1188,17 +1260,11 @@ Note: File names must be relative to base directories.
<source>Completed</source>
<target>הושלם</target>
-<source>Continue</source>
-<target>המשך</target>
-
-<source>Pause</source>
-<target>עצור</target>
+<source>&Continue</source>
+<target>&המשך</target>
-<source>Logging</source>
-<target>רישום ביומן</target>
-
-<source>Cannot find %x</source>
-<target>לא מוצא %x</target>
+<source>Log</source>
+<target>יומן</target>
<source>Inactive</source>
<target>בלתי פעיל</target>
@@ -1231,12 +1297,12 @@ Note: File names must be relative to base directories.
<target>מסנן</target>
<source>
-<pluralform>Do you really want to move the following item to the Recycle Bin?</pluralform>
-<pluralform>Do you really want to move the following %x items to the Recycle Bin?</pluralform>
+<pluralform>Do you really want to move the following item to the recycle bin?</pluralform>
+<pluralform>Do you really want to move the following %x items to the recycle bin?</pluralform>
</source>
<target>
-<pluralform>האם ברצונך להעביר את הפריט הבא לסל המיחזור?</pluralform>
-<pluralform>האם ברצונך להעביר את הפריטים %x הבאים לסל המיחזור?</pluralform>
+<pluralform>האם באמת ברצונך להעביר את הפריט הבא לסל המחזור?</pluralform>
+<pluralform>האם באמת ברצונך להעביר את הפריטים הבאים %x לסל המחזור?</pluralform>
</target>
<source>
@@ -1290,9 +1356,6 @@ Note: File names must be relative to base directories.
<source>Append a timestamp to each file name</source>
<target>הצמד תג זמן לכל שם קובץ</target>
-<source>Folder</source>
-<target>תיקייה</target>
-
<source>File</source>
<target>קובץ</target>
@@ -1413,8 +1476,8 @@ Note: File names must be relative to base directories.
<source>Cannot change process I/O priorities.</source>
<target>לא יכול לשנות קדימויות של תהליך קלט פלט.</target>
-<source>Unable to move %x to the Recycle Bin.</source>
-<target>לא יכול להעביר את %x לסל המיחזור.</target>
+<source>Unable to move %x to the recycle bin.</source>
+<target>לא יכול להעביר את %x לסל המחזור</target>
<source>Cannot determine final path for %x.</source>
<target>לא יכול לקבוע את המסלול הסופי ל %x.</target>
bgstack15