summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/BUILD/Languages/german.lng
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Wilhelm <daniel@wili.li>2014-04-18 17:23:48 +0200
committerDaniel Wilhelm <daniel@wili.li>2014-04-18 17:23:48 +0200
commitee1c8c5c25d25dfa42120125a8a45dc9831ee412 (patch)
tree67aa287157db954e0cadeee05b4aad331eb2ecf2 /BUILD/Languages/german.lng
parent5.13 (diff)
downloadFreeFileSync-ee1c8c5c25d25dfa42120125a8a45dc9831ee412.tar.gz
FreeFileSync-ee1c8c5c25d25dfa42120125a8a45dc9831ee412.tar.bz2
FreeFileSync-ee1c8c5c25d25dfa42120125a8a45dc9831ee412.zip
5.14
Diffstat (limited to 'BUILD/Languages/german.lng')
-rw-r--r--BUILD/Languages/german.lng61
1 files changed, 35 insertions, 26 deletions
diff --git a/BUILD/Languages/german.lng b/BUILD/Languages/german.lng
index da7b62b4..b904ff18 100644
--- a/BUILD/Languages/german.lng
+++ b/BUILD/Languages/german.lng
@@ -40,6 +40,9 @@
<source>Error</source>
<target>Fehler</target>
+<source>Selected variant:</source>
+<target>Ausgewählte Variante:</target>
+
<source>Select alternate comparison settings</source>
<target>Alternative Vergleichseinstellungen auswählen</target>
@@ -97,11 +100,8 @@
<source>Fatal Error</source>
<target>Schwerer Fehler</target>
-<source>Windows Error Code %x:</source>
-<target>Windows Fehlercode %x:</target>
-
-<source>Linux Error Code %x:</source>
-<target>Linux Fehlercode %x:</target>
+<source>Error Code %x:</source>
+<target>Fehlercode %x:</target>
<source>Cannot resolve symbolic link %x.</source>
<target>Der Symbolische Link %x kann nicht aufgelöst werden.</target>
@@ -163,6 +163,9 @@
<source>Cannot set directory lock %x.</source>
<target>Die Verzeichnissperre %x kann nicht gesetzt werden.</target>
+<source>Creating file %x</source>
+<target>Erstelle Datei %x</target>
+
<source>
<pluralform>1 sec</pluralform>
<pluralform>%x sec</pluralform>
@@ -459,9 +462,6 @@ Die Befehlszeile wird ausgelöst wenn:
<source>Compare</source>
<target>Vergleichen</target>
-<source>&Abort</source>
-<target>&Abbrechen</target>
-
<source>Synchronize</source>
<target>Synchronisieren</target>
@@ -504,6 +504,18 @@ Die Befehlszeile wird ausgelöst wenn:
<source>Time elapsed:</source>
<target>Vergangene Zeit:</target>
+<source>Synchronizing...</source>
+<target>Synchronisiere...</target>
+
+<source>On completion</source>
+<target>Nach Abschluss</target>
+
+<source>Close</source>
+<target>Schließen</target>
+
+<source>&Pause</source>
+<target>&Pause</target>
+
<source>Batch job</source>
<target>Batch-Job</target>
@@ -534,9 +546,6 @@ Die Befehlszeile wird ausgelöst wenn:
<source>Abort synchronization on first error</source>
<target>Synchronisation beim ersten Fehler abbrechen</target>
-<source>On completion</source>
-<target>Nach Abschluss</target>
-
<source>Show progress dialog</source>
<target>Fortschrittsdialog zeigen</target>
@@ -660,12 +669,6 @@ gleich ist
<source>Conflict/item cannot be categorized</source>
<target>Konflikt/Element, das nicht eingeordnet werden kann</target>
-<source>Synchronizing...</source>
-<target>Synchronisiere...</target>
-
-<source>&Pause</source>
-<target>&Pause</target>
-
<source>Source code written in C++ using:</source>
<target>Sourcecode in C++ geschrieben mit Hilfe von:</target>
@@ -861,15 +864,15 @@ Achtung: Dateinamen müssen relativ zu den Basisverzeichnissen sein!
<source>FreeFileSync batch</source>
<target>FreeFileSync Batch</target>
-<source>Never save changes</source>
-<target>Änderungen niemals speichern</target>
-
<source>Do you want to save changes to %x?</source>
<target>Möchten Sie die Änderungen an %x speichern?</target>
<source>Do&n't save</source>
<target>&Nicht speichern</target>
+<source>Never save changes</source>
+<target>Änderungen niemals speichern</target>
+
<source>Configuration loaded!</source>
<target>Konfiguration geladen!</target>
@@ -1251,6 +1254,12 @@ Achtung: Dateinamen müssen relativ zu den Basisverzeichnissen sein!
<source>Cannot set privilege %x.</source>
<target>Das Privileg %x kann nicht gesetzt werden.</target>
+<source>Failed to suspend system sleep mode.</source>
+<target>Der Schlafmodus des Betriebssystems konnte nicht ausgesetzt werden.</target>
+
+<source>Cannot change process I/O priorities.</source>
+<target>Die Eingabe/Ausgabe Prioritäten für den Prozess konnten nicht geändert werden.</target>
+
<source>Unable to move %x to the Recycle Bin!</source>
<target>%x kann nicht in den Papierkorb verschoben werden!</target>
@@ -1294,10 +1303,10 @@ Achtung: Dateinamen müssen relativ zu den Basisverzeichnissen sein!
<target>Der Papierkorb ist für die folgenden Pfade nicht verfügbar! Die Dateien werden stattdessen permanent gelöscht:</target>
<source>You can ignore this error to consider each folder as empty.</source>
-<target>Dieser Fehler kann ignoriert werden, um alle Ordner als leer anzusehen.</target>
+<target>Dieser Fehler kann ignoriert werden, um die Ordner als leer anzusehen.</target>
-<source>Cannot find folder %x.</source>
-<target>Der Ordner %x wurde nicht gefunden.</target>
+<source>Cannot find the following folders:</source>
+<target>Die folgenden Ordner wurden nicht gefunden:</target>
<source>Directories are dependent! Be careful when setting up synchronization rules:</source>
<target>Die Verzeichnisse sind voneinander abhängig! Achtung beim Festlegen der Synchronisationsregeln:</target>
@@ -1383,9 +1392,6 @@ Achtung: Dateinamen müssen relativ zu den Basisverzeichnissen sein!
<source>Removing old versions...</source>
<target>Entferne alte Versionen...</target>
-<source>Creating file %x</source>
-<target>Erstelle Datei %x</target>
-
<source>Creating symbolic link %x</source>
<target>Erstelle Symbolischen Link %x</target>
@@ -1404,6 +1410,9 @@ Achtung: Dateinamen müssen relativ zu den Basisverzeichnissen sein!
<source>Updating attributes of %x</source>
<target>Aktualisiere Attribute von %x</target>
+<source>Cannot find %x.</source>
+<target>%x wurde nicht gefunden.</target>
+
<source>Target folder %x already existing.</source>
<target>Der Zielordner %x existiert bereits.</target>
bgstack15