diff options
author | Daniel Wilhelm <daniel@wili.li> | 2014-04-18 17:22:55 +0200 |
---|---|---|
committer | Daniel Wilhelm <daniel@wili.li> | 2014-04-18 17:22:55 +0200 |
commit | c4182431ac7d9d306fdd2267e082fa4cec6fec2c (patch) | |
tree | 865cca543c062b7af2586f85cee19f9af4e7614d /BUILD/Languages/dutch.lng | |
parent | 5.11 (diff) | |
download | FreeFileSync-c4182431ac7d9d306fdd2267e082fa4cec6fec2c.tar.gz FreeFileSync-c4182431ac7d9d306fdd2267e082fa4cec6fec2c.tar.bz2 FreeFileSync-c4182431ac7d9d306fdd2267e082fa4cec6fec2c.zip |
5.12
Diffstat (limited to 'BUILD/Languages/dutch.lng')
-rw-r--r-- | BUILD/Languages/dutch.lng | 67 |
1 files changed, 35 insertions, 32 deletions
diff --git a/BUILD/Languages/dutch.lng b/BUILD/Languages/dutch.lng index afe5ce0e..0aff2993 100644 --- a/BUILD/Languages/dutch.lng +++ b/BUILD/Languages/dutch.lng @@ -31,8 +31,8 @@ <source>Abort requested: Waiting for current operation to finish...</source> <target>Bezig met afbreken: Wacht op beëindiging huidige bewerking...</target> -<source>Failure to create time stamp for versioning:</source> -<target></target> +<source>Failure to create timestamp for versioning:</source> +<target>Het creëren van een tijdsstempen voor versiebeheer is mislukt:</target> <source>RealtimeSync - Automated Synchronization</source> <target>RealtimeSync - Geautomatiseerde Synchronisatie</target> @@ -59,7 +59,7 @@ <target>Verwijder filterinstellingen</target> <source>Save as batch job</source> -<target></target> +<target>Opslaan als batch opdracht</target> <source>Comparison settings</source> <target>Vergelijksinstellingen</target> @@ -272,7 +272,7 @@ <target>Selecteer een map</target> <source>Idle time [seconds]</source> -<target></target> +<target>Inactiviteit [seconden]</target> <source>Idle time between last detected change and execution of command</source> <target>Tijd tussen de laatste gedetecteerde verandering en de uitvoering van het commando</target> @@ -328,16 +328,16 @@ De opdracht word geactiveerd als: <target>Synchronisatie is met fouten afgerond!</target> <source>Synchronization completed with warnings.</source> -<target></target> +<target>Synchronisatie afgerond met waarschuwingen.</target> <source>Nothing to synchronize!</source> <target>Niets om te synchroniseren!</target> <source>Synchronization completed successfully.</source> -<target></target> +<target>Synchronisatie succesvol.</target> <source>Saving log file %x...</source> -<target></target> +<target>Opslaan van logbestand %x...</target> <source>Press "Switch" to resolve issues in FreeFileSync main dialog.</source> <target>Druk op "Omschakelen" om problemen op te lossen in het hoofdscherm van FreeFileSync.</target> @@ -361,7 +361,7 @@ De opdracht word geactiveerd als: <target>Kan geen verbinding maken met sourceforge.net!</target> <source>Current FreeFileSync version number was not found online! Do you want to check manually?</source> -<target></target> +<target>Het huidige FreeFileSync versienummer is niet online gevonden! Wilt u handmatig checken?</target> <source>Do you want FreeFileSync to automatically check for updates every week?</source> <target>Wilt u FreeFileSync elke week automatisch laten controleren of er een nieuwe versie is?</target> @@ -433,7 +433,7 @@ De opdracht word geactiveerd als: <target>O&pslaan</target> <source>Save as &batch job...</source> -<target></target> +<target>Opslaan als &batch opdracht...</target> <source>1. &Compare</source> <target>1. &Vergelijk</target> @@ -481,16 +481,16 @@ De opdracht word geactiveerd als: <target>Wissel zijdes</target> <source>Open</source> -<target></target> +<target>Open</target> <source>Save</source> -<target></target> +<target>Opslaan</target> <source>Last used configurations (press DEL to remove from list)</source> <target>Laatst gebruikte instellingen (druk op DEL om iets te verwijderen)</target> <source>Hide excluded items</source> -<target></target> +<target>Verberg uitgesloten bestanden</target> <source>Show filtered or temporarily excluded files</source> <target>Laat gefilterde of tijdelijk uitgesloten bestanden zien</target> @@ -550,13 +550,13 @@ De opdracht word geactiveerd als: <target>Synchronisatie stoppen bij eerste foutmelding</target> <source>On completion</source> -<target></target> +<target>Na voltooiing</target> <source>Show progress dialog</source> <target>Toon voortgangsdialoogvenster</target> <source>Save log</source> -<target></target> +<target>Logbestand opslaan</target> <source>Select folder to save log files</source> <target>Selecteer map om log bestanden op te slaan</target> @@ -568,7 +568,7 @@ De opdracht word geactiveerd als: <target>Limiteer maximaal aantal log bestanden</target> <source>Select variant</source> -<target></target> +<target>Selecteer variant</target> <source> Files are found equal if @@ -607,7 +607,7 @@ overeenkomt <target>OK</target> <source><- Two way -></source> -<target></target> +<target><- Twee kanten op -></target> <source>Identify and propagate changes on both sides using a database. Deletions, renaming and conflicts are detected automatically.</source> <target>Identificeer en verspreid veranderingen aan beide kanten met behulp van een database. Verwijderingen, hernoemingen en conflicten worden automatisch gedetecteerd.</target> @@ -643,7 +643,7 @@ overeenkomt <target>Prullenbak</target> <source>Use Recycle Bin for deleted and overwritten files</source> -<target></target> +<target>Gebruik prullenbak voor verwijderde en overschreven bestanden</target> <source>Versioning</source> <target>Versiebeheer</target> @@ -652,7 +652,7 @@ overeenkomt <target>Verplaats bestanden met tijdstempel naar specifieke map</target> <source>Naming convention:</source> -<target></target> +<target>Naamgevingsconventie</target> <source>Configuration</source> <target>Configuratie</target> @@ -681,7 +681,7 @@ overeenkomt <source>&Pause</source> <target>&Pauze</target> -<source>Source code written in C++ utilizing:</source> +<source>Source code written in C++ using:</source> <target>Broncode geschreven in C++ met behulp van:</target> <source>If you like FreeFileSync</source> @@ -960,6 +960,9 @@ Opmerking: Bestandsnamen moeten relatief zijn aan de basis mappen! <source>Show files that won't be copied</source> <target>Toon bestanden die niet gekopiëerd zullen worden</target> +<source>Set as default</source> +<target></target> + <source>All folders are in sync!</source> <target>Alle mappen zijn gesynchroniseerd!</target> @@ -1033,7 +1036,7 @@ Opmerking: Bestandsnamen moeten relatief zijn aan de basis mappen! <target>Inhoud vergelijken...</target> <source>Copy</source> -<target></target> +<target>Kopiëren</target> <source>Paused</source> <target>Gepauzeerd</target> @@ -1108,13 +1111,13 @@ Opmerking: Bestandsnamen moeten relatief zijn aan de basis mappen! <target>- alleen het map gedeelte</target> <source>- Other side's counterpart to %item_path%</source> -<target></target> +<target>- Tegenhanger van de andere kant naar %item_path%</target> <source>- Other side's counterpart to %item_folder%</source> -<target></target> +<target>- Tegenhanger van de andere kant naar %item_folder%</target> <source>Make hidden warnings and dialogs visible again?</source> -<target></target> +<target>Verborgen waarschuwingen en dialogen zichtbaar maken?</target> <source> <pluralform>Do you really want to move the following object to the Recycle Bin?</pluralform> @@ -1138,22 +1141,22 @@ Opmerking: Bestandsnamen moeten relatief zijn aan de basis mappen! <target>Beschouw als onopgelost conflict</target> <source>Replace</source> -<target></target> +<target>Vervangen</target> <source>Move files and replace if existing</source> -<target></target> +<target>Verplaats bestanden en overschrijf bestaande bestanden</target> <source>Append a timestamp to each file name</source> -<target></target> +<target>Voeg een timestamp aan elke bestandsnaam toe</target> <source>Folder</source> -<target></target> +<target>Map</target> <source>File</source> -<target></target> +<target>Bestand</target> <source>YYYY-MM-DD hhmmss</source> -<target></target> +<target>JJJJ-MM-DD hhmmss</target> <source>Files</source> <target>Bestanden</target> @@ -1210,7 +1213,7 @@ Opmerking: Bestandsnamen moeten relatief zijn aan de basis mappen! <target>Kan bestand %x niet kopiëren naar %y.</target> <source>Type of item %x is not supported:</source> -<target></target> +<target>Type van bestand %x is niet ondersteund:</target> <source>Cannot open directory %x.</source> <target>Kan map %x niet openen.</target> @@ -1387,7 +1390,7 @@ Opmerking: Bestandsnamen moeten relatief zijn aan de basis mappen! <target>Bezig met verplaatsen van snelkoppeling %x naar %y</target> <source>Removing old versions...</source> -<target></target> +<target>Bezig met verwijderen van oude versies...</target> <source>Creating file %x</source> <target>Bestand %x wordt aangemaakt</target> @@ -1423,7 +1426,7 @@ Opmerking: Bestandsnamen moeten relatief zijn aan de basis mappen! <target>Bronmap %x niet gevonden.</target> <source>The following items have unresolved conflicts and will not be synchronized:</source> -<target></target> +<target>De volgende items hebben onopgeloste conflicten en zullen niet worden gesynchroniseerd:</target> <source>Significant difference detected:</source> <target>Significant verschil gedetecteerd:</target> |