diff options
author | Daniel Wilhelm <daniel@wili.li> | 2014-04-18 17:20:07 +0200 |
---|---|---|
committer | Daniel Wilhelm <daniel@wili.li> | 2014-04-18 17:20:07 +0200 |
commit | 88a8b528e20013c0aa3cc6bcd9659b0b5ddd9170 (patch) | |
tree | c6c5babb49b90293380106b81ae5c446959ac70f /BUILD/Languages/danish.lng | |
parent | 5.3 (diff) | |
download | FreeFileSync-88a8b528e20013c0aa3cc6bcd9659b0b5ddd9170.tar.gz FreeFileSync-88a8b528e20013c0aa3cc6bcd9659b0b5ddd9170.tar.bz2 FreeFileSync-88a8b528e20013c0aa3cc6bcd9659b0b5ddd9170.zip |
5.4
Diffstat (limited to 'BUILD/Languages/danish.lng')
-rw-r--r-- | BUILD/Languages/danish.lng | 305 |
1 files changed, 133 insertions, 172 deletions
diff --git a/BUILD/Languages/danish.lng b/BUILD/Languages/danish.lng index d524b0bd..4c9c2cac 100644 --- a/BUILD/Languages/danish.lng +++ b/BUILD/Languages/danish.lng @@ -7,8 +7,8 @@ <plural definition>n == 1 ? 0 : 1</plural definition> </header> -<source>Searching for directory %x...</source> -<target>Søger efter bibliotek %x...</target> +<source>Searching for folder %x...</source> +<target>Søger efter mappen %x...</target> <source>Show in Explorer</source> <target>Vis i Explorer</target> @@ -25,18 +25,21 @@ <source>RealtimeSync - Automated Synchronization</source> <target>RealtimeSynk - Automatisk Synkronisering</target> +<source>Error</source> +<target>Fejl</target> + <source>Select alternate comparison settings</source> <target>Vælg alternative sammenlignings indstillinger</target> <source>Select alternate synchronization settings</source> <target>Vælg alternative indstillinger</target> -<source>No filter selected</source> -<target>Intet filter valgt</target> - <source>Filter is active</source> <target>Filter er aktivt</target> +<source>No filter selected</source> +<target>Intet filter valgt</target> + <source>Remove alternate settings</source> <target>Fjern alternative indstillinger</target> @@ -55,9 +58,6 @@ <source>About</source> <target>Om</target> -<source>Error</source> -<target>Fejl</target> - <source>Warning</source> <target>Advarsel</target> @@ -73,8 +73,8 @@ <source>Global settings</source> <target>Fælles indstillinger</target> -<source>Synchronization Preview</source> -<target>Vis Synkronisering</target> +<source>Summary</source> +<target>Opsummering</target> <source>Find</source> <target>Find</target> @@ -103,8 +103,8 @@ <source>Browse</source> <target>Gennemse</target> -<source>Invalid command line: %x</source> -<target>Ugyldig kommando: %x</target> +<source>Invalid command line:</source> +<target>Ugyldig kommando:</target> <source>Info</source> <target>Info</target> @@ -226,29 +226,29 @@ <source>Volume name %x not part of file name %y!</source> <target>Drev navn %x ikke en del af filnavn %y!</target> -<source>Cannot find file %x.</source> -<target>Kan ikke finde filen %x.</target> - <source>Cannot read the following XML elements:</source> <target>Kan ikke læse følgende XML emner:</target> -<source>S&ave configuration...</source> -<target>G&em konfiguration...</target> +<source>Cannot find file %x.</source> +<target>Kan ikke finde filen %x.</target> -<source>&Load configuration...</source> -<target>&Hent konfiguration...</target> +<source>&Open...</source> +<target>&Åben...</target> + +<source>&Save...</source> +<target>&Gem...</target> <source>&Quit</source> <target>&Afslut</target> -<source>&File</source> -<target>&Fil</target> +<source>&Program</source> +<target>&Program</target> <source>&Content</source> <target>&Indhold</target> -<source>&About...</source> -<target>&Om...</target> +<source>&About</source> +<target>&Om</target> <source>&Help</source> <target>&Hjælp</target> @@ -256,8 +256,8 @@ <source>Usage:</source> <target>Forbrug:</target> -<source>1. Select directories to monitor.</source> -<target>1. Vælg biblioteker at holde øje med.</target> +<source>1. Select folders to watch.</source> +<target>1. Vælg mappe at overvåge.</target> <source>2. Enter a command line.</source> <target>2. Skriv en kommando linje.</target> @@ -265,19 +265,11 @@ <source>3. Press 'Start'.</source> <target>3. Tryk 'Start'.</target> -<source> -The command line is executed each time: -- all directories become available (e.g. USB stick insert) -- files within these directories or subdirectories are modified -</source> -<target> -Kommando linjen bliver afviklet hver gang: -- Alle biblioteker bliver tilgængelige (eks. USB stick sættes i) -- Filer i disse biblioteker eller underbiblioteker bliver ændret -</target> +<source>To get started just import a .ffs_batch file.</source> +<target>Importer en .ffs_batch for at komme igang.</target> -<source>Directories to watch</source> -<target>Biblioteker at overvåge</target> +<source>Folders to watch</source> +<target>Mapper der overvåges</target> <source>Add folder</source> <target>Tilføj mappe</target> @@ -288,18 +280,35 @@ Kommando linjen bliver afviklet hver gang: <source>Select a folder</source> <target>Vælg en mappe</target> +<source>Delay [seconds]</source> +<target>Forsinkelse [sekunder]</target> + +<source>Idle time between last detected change and execution of command</source> +<target>Tid imellem sidste ændring og udførelse</target> + <source>Command line</source> <target>Kommando linje</target> -<source>Minimum Idle Time [seconds]</source> -<target>Minimum pausetid [sekunder]</target> - -<source>Idle time between detection of last change and execution of command line in seconds</source> -<target>Tid imellem sidste ændring og afvikling af kommando linjen i sekunder</target> +<source> +The command is triggered if: +- files or subfolders change +- new folders arrive (e.g. USB stick insert) +</source> +<target> +Kommandoen udføres hvis: +- filer eller undermapper ændres +- nye mapper ankommer (Hvis en USB nøgle sættes til) +</target> <source>Start</source> <target>Start</target> +<source>&Retry</source> +<target>&Prøv igen</target> + +<source>Cancel</source> +<target>Anuller</target> + <source>(Build: %x)</source> <target>(Build: %x)</target> @@ -318,8 +327,8 @@ Kommando linjen bliver afviklet hver gang: <source>Waiting for missing directories...</source> <target>Venter på manglende biblioteker...</target> -<source>A directory input field is empty.</source> -<target>Et biblioteks felt er tomt.</target> +<source>An input folder name is empty.</source> +<target>Et mappe navn er blankt.</target> <source>Logging</source> <target>Logger</target> @@ -405,8 +414,8 @@ Kommando linjen bliver afviklet hver gang: <source><Symlink></source> <target><Symlink></target> -<source><Directory></source> -<target><Directory></target> +<source><Folder></source> +<target><Mappe></target> <source>Full path</source> <target>Fuld Sti</target> @@ -417,8 +426,8 @@ Kommando linjen bliver afviklet hver gang: <source>Relative path</source> <target>Filsti</target> -<source>Directory</source> -<target>Bibliotek</target> +<source>Base folder</source> +<target>Grund mappe</target> <source>Size</source> <target>Størrelse</target> @@ -429,8 +438,11 @@ Kommando linjen bliver afviklet hver gang: <source>Extension</source> <target>Udvidelse</target> -<source>Comparison Result</source> -<target>Sammenlignings Resultat</target> +<source>Action</source> +<target>Handling</target> + +<source>Category</source> +<target>Kategori</target> <source>Drag && drop</source> <target>Træk && slip</target> @@ -438,14 +450,14 @@ Kommando linjen bliver afviklet hver gang: <source>Close progress dialog</source> <target>Luk dialog boksen</target> -<source>Shut down</source> -<target>Luk ned</target> +<source>Standby</source> +<target>Standby</target> <source>Log off</source> <target>Log af</target> -<source>Standby</source> -<target>Standby</target> +<source>Shut down</source> +<target>Luk ned</target> <source>Hibernate</source> <target>Dvale</target> @@ -453,15 +465,12 @@ Kommando linjen bliver afviklet hver gang: <source>1. &Compare</source> <target>1. &Sammenlign</target> -<source>2. &Synchronize...</source> -<target>2. &Synkroniser...</target> +<source>2. &Synchronize</source> +<target>2. &Synkroniser</target> <source>&New</source> <target>&Ny</target> -<source>&Program</source> -<target>&Program</target> - <source>&Language</source> <target>&Sprog</target> @@ -489,8 +498,8 @@ Kommando linjen bliver afviklet hver gang: <source>&Abort</source> <target>&Afbryd</target> -<source>Synchronize...</source> -<target>Synkroniser...</target> +<source>Synchronize</source> +<target>Synkroniser</target> <source>Start synchronization</source> <target>Start synkronisering</target> @@ -504,12 +513,12 @@ Kommando linjen bliver afviklet hver gang: <source>Swap sides</source> <target>Byt sider</target> -<source>Save current configuration to file</source> -<target>Gem nuværende konfiguration i fil</target> - <source>Load configuration from file</source> <target>Læs konfiguration fra fil</target> +<source>Save current configuration to file</source> +<target>Gem nuværende konfiguration i fil</target> + <source>Last used configurations (press DEL to remove from list)</source> <target>Senest brugte konfigurationer (tryk DEL for at fjerne fra listen)</target> @@ -519,14 +528,14 @@ Kommando linjen bliver afviklet hver gang: <source>Hide filtered or temporarily excluded files</source> <target>Skjul filtrerede eller midlertidigt udelukkede filer</target> -<source>Number of files and directories that will be created</source> -<target>Antal filer og biblioteker der vil blive oprettet</target> +<source>Number of files and folders that will be created</source> +<target>Antallet af filer og mapper der vil blive oprettet</target> <source>Number of files that will be overwritten</source> <target>Antal filer der vil blive overskrevet</target> -<source>Number of files and directories that will be deleted</source> -<target>Antal filer og biblioteker der vil blive slettet</target> +<source>Number of files and folders that will be deleted</source> +<target>Antal filer og mapper der vil blive slettet</target> <source>Total amount of data that will be transferred</source> <target>Samlet antal data der vil blive overført</target> @@ -549,8 +558,8 @@ Kommando linjen bliver afviklet hver gang: <source>Batch job</source> <target>Batch job</target> -<source>Create a batch file and automate synchronization. To start in batch mode simply double-click this file or run command: FreeFileSync.exe SyncJob.ffs_batch. This can also be scheduled in your system's task planner.</source> -<target>Lav en batch fil og automatiser synkronisering. For at starte i batch mode dobbelt-klik på filen eller kør kommandoen: FreeFileSync.exe SyncJob.ffs_batch. Dette kan også planlægges i dit systems opgavestyring.</target> +<source>Create a batch file to automate synchronization. Double-click this file or schedule in your system's task planner: FreeFileSync.exe <job name>.ffs_batch</source> +<target>Opret en batch fil for at automatiserer synkronisering. Dobbelt-klik på denne fil eller planlæg den i dit systems opgavestyring: FreeFileSync.exe <opgave navn>.ffs_batch</target> <source>Help</source> <target>Hjælp</target> @@ -576,21 +585,12 @@ Kommando linjen bliver afviklet hver gang: <source>Maximum number of log files:</source> <target>Maksimalt antal log filer:</target> -<source>Select log file directory:</source> -<target>Vælg log fil bibliotek:</target> +<source>Select folder to save log files:</source> +<target>Vælg hvor log filer skal gemmes:</target> <source>Batch settings</source> <target>Batch indstillinger</target> -<source>&Save</source> -<target>&Gem</target> - -<source>&Load</source> -<target>&Hent</target> - -<source>Cancel</source> -<target>Anuller</target> - <source>Select variant:</source> <target>Vælg variant:</target> @@ -615,29 +615,23 @@ Kommando linjen bliver afviklet hver gang: <source>Configuration</source> <target>Konfiguration</target> -<source>Category</source> -<target>Kategori</target> - -<source>Action</source> -<target>Handling</target> - -<source>File/folder exists on left side only</source> -<target>Fil/mappe findes kun til venstre</target> +<source>Item exists on left side only</source> +<target>Enheden findes kun på venstre side</target> -<source>File/folder exists on right side only</source> -<target>Fil/mappe findes kun til højre</target> +<source>Item exists on right side only</source> +<target>Enheden findes kun på højre side</target> -<source>Left file is newer</source> -<target>Fil til venstre er nyere</target> +<source>Left side is newer</source> +<target>Venstre side er nyest</target> -<source>Right file is newer</source> -<target>Fil til højre er nyere</target> +<source>Right side is newer</source> +<target>Højre side er nyest</target> -<source>Files have different content</source> -<target>Filer har forskelligt indhold</target> +<source>Items have different content</source> +<target>Enhederne har forskelligt indhold</target> -<source>Conflict/file cannot be categorized</source> -<target>Konflikt/filen kan ikke kategoriseres</target> +<source>Conflict/item cannot be categorized</source> +<target>Advarsel/enheden kan ikke kategoriseres</target> <source>OK</source> <target>OK</target> @@ -714,9 +708,6 @@ er det samme <source>&Ignore</source> <target>&Ignorer</target> -<source>&Retry</source> -<target>&Prøv igen</target> - <source>Do not show this dialog again</source> <target>Vis ikke denne dialog igen</target> @@ -747,33 +738,6 @@ Synkroniserer kun filer der passer alle filtre. Note: Fil navne må skal passe til grund bibliotekerne! </target> -<source>Hints:</source> -<target>Vejledninger:</target> - -<source>1. Enter relative file or directory names separated by ';' or a new line.</source> -<target>1. Skriv faktiske fil eller bibliotek navne adskilt af ';' eller en ny linje.</target> - -<source>2. Use wildcard characters '*' and '?'.</source> -<target>2. Brug wildcard tegn '*' og '?'.</target> - -<source>3. Exclude files directly on main grid via context menu.</source> -<target>3. Udeluk filer direkte.</target> - -<source>Example</source> -<target>Eksempel</target> - -<source> -Include: *.doc;*.zip;*.exe -Exclude: \stuff\temp\* -</source> -<target> -Inkluder: *.doc;*.zip;*.exe -Udeluk: \ting\temp\* -</target> - -<source>Synchronize all .doc, .zip and .exe files except everything in subfolder "temp".</source> -<target>Synkroniserer alle .doc, .zip and .exe filer pånær alt i undermappen "temp".</target> - <source>Include</source> <target>Inkluder</target> @@ -795,8 +759,8 @@ Udeluk: \ting\temp\* <source>&Default</source> <target>&Standard</target> -<source>Transactional file copy</source> -<target>Transaktionel fil kopiering</target> +<source>Fail-safe file copy</source> +<target>Fejlsikret fil kopiering</target> <source>Write to a temporary file (*.ffs_tmp) first then rename it. This guarantees a consistent state even in case of fatal error.</source> <target>Skriv til en midlertidig fil (*.ffs_tmp) først så omdøb den. Dette garanterer sikkerheden selv ved en kritisk fejl.</target> @@ -810,8 +774,8 @@ Udeluk: \ting\temp\* <source>Copy file access permissions</source> <target>Kopier fil adgangs tilladelser</target> -<source>Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights)</source> -<target>Overfør fil og biblioteks tilladelser (Kræver Administrator rettigheder)</target> +<source>Transfer file and folder permissions (Requires Administrator rights)</source> +<target>Overfør fil og mappe tilladelser (Kræver Administrator rettigheder)</target> <source>Restore hidden dialogs</source> <target>Gendan skjulte dialoger</target> @@ -1119,11 +1083,11 @@ Udeluk: \ting\temp\* <source>Integrate external applications into context menu. The following macros are available:</source> <target>Integrere eksterne programme. Følgende macroer er mulige:</target> -<source>- full file or directory name</source> -<target>- komplet fil eller bibliotek navn</target> +<source>- full file or folder name</source> +<target>- fulde fil eller mappe navn</target> -<source>- directory part only</source> -<target>- kun bibliotek</target> +<source>- folder part only</source> +<target>- kun mappe delen</target> <source>- Other side's counterpart to %name</source> <target>- Modsatte sides modpart til %name</target> @@ -1167,8 +1131,8 @@ Udeluk: \ting\temp\* <source>Versioning</source> <target>Versionering</target> -<source>Move files into a time-stamped subdirectory</source> -<target>Flyt filer til et datomærket underbibliotek</target> +<source>Move files into a time-stamped subfolder</source> +<target>Flyt filer til tids-stemplet undermappe</target> <source>Files</source> <target>Filer</target> @@ -1263,8 +1227,8 @@ Udeluk: \ting\temp\* <source>Cannot read directory %x.</source> <target>Kan ikke læse biblioteket %x.</target> -<source>Endless loop.</source> -<target>Uendelig løkke.</target> +<source>Detected endless directory recursion.</source> +<target>Opdaget en uendelig biblioteks løkke.</target> <source>Cannot set privilege %x.</source> <target>Kan ikke sætte privilegier til %x.</target> @@ -1290,14 +1254,11 @@ Udeluk: \ting\temp\* <source>Setting default synchronization directions: Old files will be overwritten with newer files.</source> <target>Sætter standard synkroniseringsvej: Gamle filer bliver overskrevet med nyere.</target> -<source>The file does not contain a valid configuration:</source> -<target>Filen indeholder ikke en gyldig konfiguration:</target> - -<source>You can ignore this error to consider the directory as empty.</source> -<target>Du kan ignorer denne fejl, og opfatte biblioteket som tomt.</target> +<source>You can ignore this error to consider the folder as empty.</source> +<target>Du kan ignorere denne fejl og betegne mappen som tom.</target> -<source>Cannot find directory %x.</source> -<target>Kan ikke finde biblioteket %x.</target> +<source>Cannot find folder %x.</source> +<target>Kan ikke finde mappen %x.</target> <source>Directories are dependent! Be careful when setting up synchronization rules:</source> <target>Biblioteker er afhængige! Vær forsigtig når du laver synkroniserings reglerne:</target> @@ -1329,20 +1290,20 @@ Udeluk: \ting\temp\* <source>Both sides are equal</source> <target>Begge sider er ens</target> -<source>Files/folders differ in attributes only</source> -<target>Filer/mapper har forskellige attributter</target> +<source>Items have different attributes</source> +<target>Enhederne har forskellige attributter</target> -<source>Copy new file/folder to left</source> -<target>Kopiere ny fil/mappe til venstre</target> +<source>Copy new item to left</source> +<target>Kopiere nyt emne mod venstre</target> -<source>Copy new file/folder to right</source> -<target>Kopiere ny fil/mappe til højre</target> +<source>Copy new item to right</source> +<target>Kopiere nyt emne mod højre</target> -<source>Delete left file/folder</source> -<target>Slet venstre fil/mappe</target> +<source>Delete left item</source> +<target>Slet emne til venstre</target> -<source>Delete right file/folder</source> -<target>Slet højre fil/mappe</target> +<source>Delete right item</source> +<target>Slet emne til højre</target> <source>Move file on left</source> <target>Flyt filen til venstre</target> @@ -1350,20 +1311,20 @@ Udeluk: \ting\temp\* <source>Move file on right</source> <target>flyt filen til højre</target> -<source>Overwrite left file/folder with right one</source> -<target>Overskriv venstre fil/mappe med højre</target> +<source>Overwrite left item</source> +<target>Overskriv emne til venstre</target> -<source>Overwrite right file/folder with left one</source> -<target>Overskriv højre fil/mappe med venstre</target> +<source>Overwrite right item</source> +<target>Overskriv emne til højre</target> <source>Do nothing</source> <target>Gør intet</target> -<source>Copy file attributes only to left</source> -<target>Kopiere fil attributter kun til venstre</target> +<source>Update attributes on left</source> +<target>Opdater attributter mod venstre</target> -<source>Copy file attributes only to right</source> -<target>Kopiere fil attributter kun til højre</target> +<source>Update attributes on right</source> +<target>Opdater attributter mod højre</target> <source>Multiple...</source> <target>Flere...</target> @@ -1416,11 +1377,11 @@ Udeluk: \ting\temp\* <source>Updating attributes of %x</source> <target>Opdaterer attributter af %x</target> -<source>Target directory name must not be empty!</source> -<target>Navnet på destinations biblioteket må ikke være tomt!</target> +<source>Target folder name must not be empty.</source> +<target>Destinations makken må ikke være tom.</target> -<source>Directory for file versioning was not supplied!</source> -<target>Fil versions biblioteket blev ikke angivet!</target> +<source>Folder name for file versioning must not be empty.</source> +<target>Mappe navnet for fil versionering må ikke være tomt.</target> <source>Source directory %x not found.</source> <target>Kildebiblioteket %x blev ikke fundet.</target> @@ -1449,8 +1410,8 @@ Udeluk: \ting\temp\* <source>Recycle Bin is not available for the following paths! Files will be deleted permanently instead:</source> <target>Papirkurven kan ikke bruges på følgende stier! Filerne vil blive slettet permanent i stedet for:</target> -<source>A directory will be modified which is part of multiple folder pairs! Please review synchronization settings!</source> -<target>Et bibliotek vil blive ændret som er en del af et mappe par! Gennemse venligst synkroniserings indstillingerne!</target> +<source>A folder will be modified which is part of multiple folder pairs. Please review synchronization settings.</source> +<target>En mappe som er en del af flere mappe parringer vil blive ændret. Gennemse venligst synkroniserings indstillingerne.</target> <source>Processing folder pair:</source> <target>Behandler mappe par:</target> |