diff options
Diffstat (limited to 'src/web/translations/fr')
-rw-r--r-- | src/web/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.mo | bin | 19308 -> 20017 bytes | |||
-rw-r--r-- | src/web/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po | 94 |
2 files changed, 55 insertions, 39 deletions
diff --git a/src/web/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.mo b/src/web/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.mo Binary files differindex a46d152a..9c6a516c 100644 --- a/src/web/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.mo +++ b/src/web/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.mo diff --git a/src/web/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po b/src/web/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po index c3c85cd3..6d2a7059 100644 --- a/src/web/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/src/web/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2017-05-26 09:07+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-05-26 09:07+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-05-26 09:32+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-05-26 09:36+0200\n" "Last-Translator: Cédric Bonhomme <cedric@cedricbonhomme.org>\n" "Language-Team: fr <LL@li.org>\n" "Language: fr\n" @@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "Description" #: ../forms.py:215 msgid "Tags" -msgstr "" +msgstr "Tags" #: ../forms.py:216 msgid "To read" @@ -375,7 +375,7 @@ msgstr "" #: ../templates/edit_bookmark.html:73 msgid "Import bookmarks from Pinboard" -msgstr "" +msgstr "Importez les marque-pages depuis Pinboard" #: ../templates/edit_feed.html:19 ../templates/edit_feed.html:27 #: ../templates/edit_feed.html:35 @@ -555,11 +555,11 @@ msgstr "Articles doublon" msgid "You are subscribed to %(feed_count)d feeds." msgstr "Vous êtes abonné à %(feed_count)d flux." -#: ../templates/feeds.html:4 ../templates/management.html:6 +#: ../templates/feeds.html:4 ../templates/management.html:8 msgid "Add" msgstr "Ajouter" -#: ../templates/feeds.html:4 ../templates/management.html:6 +#: ../templates/feeds.html:4 ../templates/management.html:8 msgid "a feed" msgstr "un flux" @@ -587,9 +587,9 @@ msgstr "Aucun flux inactifs." msgid "Fetch" msgstr "Télécharger" -#: ../templates/layout.html:53 +#: ../templates/layout.html:53 ../templates/management.html:14 msgid "Your bookmarks" -msgstr "" +msgstr "Vos marque-pages" #: ../templates/layout.html:59 msgid "Add a new feed" @@ -647,67 +647,79 @@ msgstr "Votre mot de passe" msgid "Forgot password" msgstr "Mot de passe oublié" -#: ../templates/management.html:5 +#: ../templates/management.html:7 msgid "Your subscriptions" msgstr "Vos abonnements" -#: ../templates/management.html:6 +#: ../templates/management.html:8 msgid "You are subscribed to" msgstr "Vous êtes abonné à" -#: ../templates/management.html:6 +#: ../templates/management.html:8 msgid "feeds" msgstr "flux" -#: ../templates/management.html:7 +#: ../templates/management.html:9 msgid "articles are stored in the database with" msgstr "articles sont stockés dans la base avec" -#: ../templates/management.html:7 +#: ../templates/management.html:9 msgid "unread articles" msgstr "articles non lus" -#: ../templates/management.html:8 +#: ../templates/management.html:10 ../templates/management.html:15 msgid "You have" msgstr "Vous avez" -#: ../templates/management.html:8 +#: ../templates/management.html:10 msgid "categories" msgstr "categories" -#: ../templates/management.html:9 +#: ../templates/management.html:11 msgid "You are going to delete old articles." msgstr "Vous allez supprimer les anciens articles." -#: ../templates/management.html:9 +#: ../templates/management.html:11 msgid "Delete articles older than 10 weeks" msgstr "Supprimer les articles de plus de 10 semaines" -#: ../templates/management.html:12 +#: ../templates/management.html:15 +msgid "bookmarks" +msgstr "marque-pages" + +#: ../templates/management.html:16 +msgid "You are going to delete all bookmarks." +msgstr "Vous allez supprimer tous les marque-pages." + +#: ../templates/management.html:16 +msgid "Delete all bookmarks" +msgstr "Supprimez tous les marque-pages" + +#: ../templates/management.html:22 msgid "OPML import/export" msgstr "Import/export OPML" -#: ../templates/management.html:14 +#: ../templates/management.html:24 msgid "Batch import feeds from OPML" msgstr "Import en lot via un fichier OPML" -#: ../templates/management.html:14 +#: ../templates/management.html:24 msgid "or" msgstr "ou" -#: ../templates/management.html:18 +#: ../templates/management.html:28 msgid "Export feeds to OPML" msgstr "Exporter les flux au format OPML" -#: ../templates/management.html:19 +#: ../templates/management.html:29 msgid "Data liberation" msgstr "Libération des données" -#: ../templates/management.html:21 +#: ../templates/management.html:31 msgid "Import account" msgstr "Importer un compte" -#: ../templates/management.html:25 +#: ../templates/management.html:35 msgid "Export account to JSON" msgstr "Exporter le compte au format JSON" @@ -807,7 +819,7 @@ msgstr "Éditer l'utilisateur <i>%(nick)s</i>" msgid "Some errors were found" msgstr "Des erreurs ont été trouvées" -#: ../views/admin.py:68 ../views/user.py:124 +#: ../views/admin.py:68 ../views/user.py:126 #, python-format msgid "User %(nick)s successfully updated" msgstr "Utilisateur %(nick)s mis à jour avec succès." @@ -857,17 +869,17 @@ msgstr "Ce format d'export n'est pas supporté." #: ../views/bookmark.py:55 msgid "Bookmarks" -msgstr "" +msgstr "Marque-pages" #: ../views/bookmark.py:83 msgid "Edit bookmark" -msgstr "" +msgstr "Modifiez le marque-page" #: ../views/bookmark.py:123 msgid "Bookmark successfully updated." msgstr "Marque-page mis à jour avec succès." -#: ../views/bookmark.py:135 ../views/bookmark.py:173 +#: ../views/bookmark.py:135 ../views/bookmark.py:183 msgid "Bookmark successfully created." msgstr "Marque-page créé avec succès." @@ -876,20 +888,24 @@ msgstr "Marque-page créé avec succès." msgid "Bookmark %(bookmark_name)s successfully deleted." msgstr "Marque-page %(bookmark_name)s supprimé avec succès." -#: ../views/bookmark.py:156 +#: ../views/bookmark.py:155 +msgid "Bookmarks successfully deleted." +msgstr "Marque-pages supprimés avec succès." + +#: ../views/bookmark.py:166 msgid "Couldn't add bookmark: url missing." msgstr "Impossible d'ajouter le marque-page: URL manquante." -#: ../views/bookmark.py:161 +#: ../views/bookmark.py:171 msgid "Couldn't add bookmark: bookmark already exists." msgstr "Impossible d'ajouter le marque-page: l'URL existe déjà." -#: ../views/bookmark.py:183 +#: ../views/bookmark.py:193 #, python-format msgid "%(nb_bookmarks)s bookmarks successfully imported." -msgstr "" +msgstr "%(nb_bookmarks)s marque-pages importés avec succès." -#: ../views/bookmark.py:186 +#: ../views/bookmark.py:196 msgid "Error when importing bookmarks." msgstr "Erreur lors de l'import des marque-pages." @@ -1032,28 +1048,28 @@ msgstr "Compte importé." msgid "Impossible to import the account." msgstr "Impossible d'importer le compte." -#: ../views/user.py:121 +#: ../views/user.py:123 #, python-format msgid "Problem while updating your profile: %(error)s" msgstr "Problème lors de la mise à jour de votre profil: %(error)s" -#: ../views/user.py:142 +#: ../views/user.py:144 msgid "Your account has been deleted." msgstr "Votre compte a été supprimé." -#: ../views/user.py:159 +#: ../views/user.py:161 msgid "Your account has been confirmed." msgstr "Votre compte a été confirmé." -#: ../views/user.py:161 +#: ../views/user.py:163 msgid "Impossible to confirm this account." msgstr "Impossible de confirmer ce compte." -#: ../views/user.py:186 +#: ../views/user.py:188 msgid "New password sent to your address." msgstr "Nouveau mot de passe envoyé à votre adresse." -#: ../views/user.py:188 +#: ../views/user.py:190 #, python-format msgid "Problem while sending your new password: %(error)s" msgstr "Problème lors de l'envoi de votre nouveau mot de passe: %(error)s" |