diff options
Diffstat (limited to 'pyaggr3g470r/translations/fr')
-rw-r--r-- | pyaggr3g470r/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.mo | bin | 15737 -> 15539 bytes | |||
-rw-r--r-- | pyaggr3g470r/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po | 417 |
2 files changed, 213 insertions, 204 deletions
diff --git a/pyaggr3g470r/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.mo b/pyaggr3g470r/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.mo Binary files differindex 24ab38f5..69d9d98c 100644 --- a/pyaggr3g470r/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.mo +++ b/pyaggr3g470r/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.mo diff --git a/pyaggr3g470r/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po b/pyaggr3g470r/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po index 7621cec5..5d3bfcb1 100644 --- a/pyaggr3g470r/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/pyaggr3g470r/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,9 +7,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-14 08:03+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-04-14 08:04+0100\n" -"Last-Translator: Cedric Bonhomme <cedric.bonhomme@list.lu>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 08:30+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-04-22 08:32+0100\n" +"Last-Translator: Cédric Bonhomme <cedric@cedricbonhomme.org>\n" "Language-Team: fr <LL@li.org>\n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,58 +19,47 @@ msgstr "" "Generated-By: Babel 1.3\n" "X-Generator: Poedit 1.5.4\n" -#: pyaggr3g470r/forms.py:43 -#: pyaggr3g470r/forms.py:95 -#: pyaggr3g470r/forms.py:118 +#: pyaggr3g470r/forms.py:43 pyaggr3g470r/forms.py:95 pyaggr3g470r/forms.py:118 #: pyaggr3g470r/templates/admin/dashboard.html:12 msgid "Nickname" msgstr "Pseudonyme" -#: pyaggr3g470r/forms.py:44 -#: pyaggr3g470r/forms.py:96 -#: pyaggr3g470r/forms.py:119 +#: pyaggr3g470r/forms.py:44 pyaggr3g470r/forms.py:96 pyaggr3g470r/forms.py:119 msgid "Please enter your nickname." msgstr "S'il vous plaît, entrez votre pseudonyme." -#: pyaggr3g470r/forms.py:45 -#: pyaggr3g470r/forms.py:97 -#: pyaggr3g470r/forms.py:120 -#: pyaggr3g470r/forms.py:167 -#: pyaggr3g470r/templates/admin/dashboard.html:13 +#: pyaggr3g470r/forms.py:45 pyaggr3g470r/forms.py:97 pyaggr3g470r/forms.py:120 +#: pyaggr3g470r/forms.py:167 pyaggr3g470r/templates/admin/dashboard.html:13 msgid "Email" msgstr "Email" -#: pyaggr3g470r/forms.py:48 -#: pyaggr3g470r/forms.py:68 -#: pyaggr3g470r/forms.py:170 +#: pyaggr3g470r/forms.py:48 pyaggr3g470r/forms.py:68 pyaggr3g470r/forms.py:170 msgid "Please enter your email address." msgstr "S'il vous plaît, entrez votre adresse email." -#: pyaggr3g470r/forms.py:49 -#: pyaggr3g470r/forms.py:69 -#: pyaggr3g470r/forms.py:100 +#: pyaggr3g470r/forms.py:49 pyaggr3g470r/forms.py:69 pyaggr3g470r/forms.py:100 #: pyaggr3g470r/forms.py:123 msgid "Password" msgstr "Mot de passe" -#: pyaggr3g470r/forms.py:50 -#: pyaggr3g470r/forms.py:70 +#: pyaggr3g470r/forms.py:50 pyaggr3g470r/forms.py:70 msgid "Please enter a password." msgstr "S'il vous plaît entrer un mot de passe." -#: pyaggr3g470r/forms.py:53 -#: pyaggr3g470r/templates/login.html:26 +#: pyaggr3g470r/forms.py:53 pyaggr3g470r/templates/login.html:26 msgid "Sign up" msgstr "S'inscrire" -#: pyaggr3g470r/forms.py:58 -#: pyaggr3g470r/forms.py:109 +#: pyaggr3g470r/forms.py:58 pyaggr3g470r/forms.py:109 #: pyaggr3g470r/forms.py:138 -msgid "This nickname has invalid characters. Please use letters, numbers, dots and underscores only." -msgstr "Ce pseudonyme a des caractères non valides. Utilisez seulement des lettres, des chiffres, des points et '_'." +msgid "" +"This nickname has invalid characters. Please use letters, numbers, dots and " +"underscores only." +msgstr "" +"Ce pseudonyme a des caractères non valides. Utilisez seulement des lettres, " +"des chiffres, des points et '_'." -#: pyaggr3g470r/forms.py:72 -#: pyaggr3g470r/templates/login.html:5 +#: pyaggr3g470r/forms.py:72 pyaggr3g470r/templates/login.html:5 msgid "Log In" msgstr "Connexion" @@ -82,18 +71,15 @@ msgstr "Compte non confirmé" msgid "Invalid email or password" msgstr "E-mail ou mot de passe invalide" -#: pyaggr3g470r/forms.py:99 -#: pyaggr3g470r/forms.py:122 +#: pyaggr3g470r/forms.py:99 pyaggr3g470r/forms.py:122 msgid "Please enter your email." msgstr "S'il vous plaît, entrez votre email." -#: pyaggr3g470r/forms.py:101 -#: pyaggr3g470r/forms.py:125 +#: pyaggr3g470r/forms.py:101 pyaggr3g470r/forms.py:125 msgid "Feeds refresh frequency (in minutes)" msgstr "Fréquence de rafraîchissement du flux (en minutes)" -#: pyaggr3g470r/forms.py:104 -#: pyaggr3g470r/forms.py:128 +#: pyaggr3g470r/forms.py:104 pyaggr3g470r/forms.py:128 #: pyaggr3g470r/forms.py:150 msgid "Save" msgstr "Sauver" @@ -106,18 +92,16 @@ msgstr "Confirmation du mot de passe" msgid "Passwords aren't the same." msgstr "Les mots de passe ne sont pas identiques." -#: pyaggr3g470r/forms.py:146 -#: pyaggr3g470r/templates/feeds.html:11 +#: pyaggr3g470r/forms.py:146 pyaggr3g470r/templates/feeds.html:11 +#: pyaggr3g470r/templates/layout.html:109 msgid "Title" msgstr "Titre" -#: pyaggr3g470r/forms.py:147 -#: pyaggr3g470r/templates/admin/user.html:27 +#: pyaggr3g470r/forms.py:147 pyaggr3g470r/templates/admin/user.html:27 msgid "Feed link" msgstr "Lien du flux" -#: pyaggr3g470r/forms.py:148 -#: pyaggr3g470r/templates/admin/user.html:28 +#: pyaggr3g470r/forms.py:148 pyaggr3g470r/templates/admin/user.html:28 msgid "Site link" msgstr "Lien du site" @@ -157,14 +141,18 @@ msgstr "Compte non confirmé." msgid "Invalid email." msgstr "Email invalide." -#: pyaggr3g470r/templates/about.html:5 -#: pyaggr3g470r/templates/layout.html:114 +#: pyaggr3g470r/templates/about.html:5 pyaggr3g470r/templates/layout.html:88 +#: pyaggr3g470r/templates/layout.html:121 msgid "About" msgstr "À propos" #: pyaggr3g470r/templates/about.html:7 -msgid "pyAggr3g470r is a news aggregator platform and can be shared between several users." -msgstr "pyAggr3g470r est un agrégateur de nouvelles et peut être partagé entre plusieurs utilisateurs." +msgid "" +"pyAggr3g470r is a news aggregator platform and can be shared between several " +"users." +msgstr "" +"pyAggr3g470r est un agrégateur de nouvelles et peut être partagé entre " +"plusieurs utilisateurs." #: pyaggr3g470r/templates/about.html:8 msgid "You can easily install pyAggr3g470r on your server." @@ -172,43 +160,74 @@ msgstr "Vous pouvez facilement installer pyAggr3g470r sur votre serveur." #: pyaggr3g470r/templates/about.html:9 msgid "Alternatively, you can deploy your own copy using this button:" -msgstr "Alternativement, vous pouvez déployer votre propre copie en utilisant ce bouton:" +msgstr "" +"Alternativement, vous pouvez déployer votre propre copie en utilisant ce " +"bouton:" #: pyaggr3g470r/templates/about.html:11 msgid "" "This software is under AGPLv3 license. You are welcome to copy, modify or\n" -" redistribute the <a href=\"https://bitbucket.org/cedricbonhomme/pyaggr3g470r\">source code</a>\n" -" according to the <a href=\"https://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html\">Affero GPL</a> license." -msgstr "Ce logiciel est sous licence AGPLv3. Vous êtes invité à copier, modifier ou redistribuer le <a href=\"https://bitbucket.org/cedricbonhomme/pyaggr3g470r\">code source</a> selon la licence <a href=\"https://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html\">Affero GPL</a>." +" redistribute the <a href=\"https://bitbucket.org/cedricbonhomme/" +"pyaggr3g470r\">source code</a>\n" +" according to the <a href=\"https://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html" +"\">Affero GPL</a> license." +msgstr "" +"Ce logiciel est sous licence AGPLv3. Vous êtes invité à copier, modifier ou " +"redistribuer le <a href=\"https://bitbucket.org/cedricbonhomme/pyaggr3g470r" +"\">code source</a> selon la licence <a href=\"https://www.gnu.org/licenses/" +"agpl-3.0.html\">Affero GPL</a>." #: pyaggr3g470r/templates/about.html:14 -msgid "Found a bug? Report it <a href=\"https://bitbucket.org/cedricbonhomme/pyaggr3g470r/issues\">here</a>." -msgstr "Vous avez trouvé un bug? Signalez-le <a href=\"https://bitbucket.org/cedricbonhomme/pyaggr3g470r/issues\">ici</a>." +msgid "" +"Found a bug? Report it <a href=\"https://bitbucket.org/cedricbonhomme/" +"pyaggr3g470r/issues\">here</a>." +msgstr "" +"Vous avez trouvé un bug? Signalez-le <a href=\"https://bitbucket.org/" +"cedricbonhomme/pyaggr3g470r/issues\">ici</a>." #: pyaggr3g470r/templates/about.html:17 msgid "Help" msgstr "Aide" #: pyaggr3g470r/templates/about.html:18 -msgid "If you have any problem, <a href=\"http://wiki.cedricbonhomme.org/contact\">contact</a> the administrator." -msgstr "Si vous avez des problèmes, <a href=\"http://wiki.cedricbonhomme.org/contact\">contactez</a> l'administrateur." +msgid "" +"If you have any problem, <a href=\"http://wiki.cedricbonhomme.org/contact" +"\">contact</a> the administrator." +msgstr "" +"Si vous avez des problèmes, <a href=\"http://wiki.cedricbonhomme.org/contact" +"\">contactez</a> l'administrateur." #: pyaggr3g470r/templates/about.html:19 -msgid "The documentation of the RESTful API is <a href=\"https://pyaggr3g470r.readthedocs.org/en/latest/web-services.html\">here</a>." -msgstr "La documentation de l'API RESTful est <a href=\"https://pyaggr3g470r.readthedocs.org/en/latest/web-services.html\">ici</a>." +msgid "" +"The documentation of the RESTful API is <a href=\"https://pyaggr3g470r." +"readthedocs.org/en/latest/web-services.html\">here</a>." +msgstr "" +"La documentation de l'API RESTful est <a href=\"https://pyaggr3g470r." +"readthedocs.org/en/latest/web-services.html\">ici</a>." #: pyaggr3g470r/templates/about.html:20 #, python-format -msgid "You can subscribe to new feeds with a bookmarklet. Drag <a href=\"%(bookmarklet)s\">this link</a> to your browser bookmarks." -msgstr "Vous pouvez vous abonner à de nouveaux flux avec un bookmarklet. Faites glisser <a href=\"%(bookmarklet)s\">ce lien</a> dans vos favoris." +msgid "" +"You can subscribe to new feeds with a bookmarklet. Drag <a href=" +"\"%(bookmarklet)s\">this link</a> to your browser bookmarks." +msgstr "" +"Vous pouvez vous abonner à de nouveaux flux avec un bookmarklet. Faites " +"glisser <a href=\"%(bookmarklet)s\">ce lien</a> dans vos favoris." #: pyaggr3g470r/templates/about.html:23 msgid "Donation" msgstr "Don" #: pyaggr3g470r/templates/about.html:24 -msgid "If you wish and if you like pyAggr3g470r, you can donate via bitcoin <a href=\"https://blockexplorer.com/address/1GVmhR9fbBeEh7rP1qNq76jWArDdDQ3otZ\">1GVmhR9fbBeEh7rP1qNq76jWArDdDQ3otZ</a>. Thank you!" -msgstr "Si vous le souhaitez et si vous aimez pyAggr3g470r, vous pouvez faire un don via bitcoin <a href=\"https://blockexplorer.com/address/1GVmhR9fbBeEh7rP1qNq76jWArDdDQ3otZ\">1GVmhR9fbBeEh7rP1qNq76jWArDdDQ3otZ</a>. Merci!" +msgid "" +"If you wish and if you like pyAggr3g470r, you can donate via bitcoin <a href=" +"\"https://blockexplorer.com/address/1GVmhR9fbBeEh7rP1qNq76jWArDdDQ3otZ" +"\">1GVmhR9fbBeEh7rP1qNq76jWArDdDQ3otZ</a>. Thank you!" +msgstr "" +"Si vous le souhaitez et si vous aimez pyAggr3g470r, vous pouvez faire un don " +"via bitcoin <a href=\"https://blockexplorer.com/" +"address/1GVmhR9fbBeEh7rP1qNq76jWArDdDQ3otZ" +"\">1GVmhR9fbBeEh7rP1qNq76jWArDdDQ3otZ</a>. Merci!" #: pyaggr3g470r/templates/article.html:10 msgid "from" @@ -221,23 +240,19 @@ msgstr "de" msgid "Delete this article" msgstr "Supprimer cet article" -#: pyaggr3g470r/templates/article.html:13 -#: pyaggr3g470r/templates/home.html:87 +#: pyaggr3g470r/templates/article.html:13 pyaggr3g470r/templates/home.html:87 msgid "One of your favorites" msgstr "Un de vos favoris" -#: pyaggr3g470r/templates/article.html:15 -#: pyaggr3g470r/templates/home.html:89 +#: pyaggr3g470r/templates/article.html:15 pyaggr3g470r/templates/home.html:89 msgid "Click if you like this article" msgstr "Cliquez si vous aimez cet article" -#: pyaggr3g470r/templates/article.html:18 -#: pyaggr3g470r/templates/home.html:92 +#: pyaggr3g470r/templates/article.html:18 pyaggr3g470r/templates/home.html:92 msgid "Mark this article as unread" msgstr "Marquer cet article comme non lu" -#: pyaggr3g470r/templates/article.html:20 -#: pyaggr3g470r/templates/home.html:94 +#: pyaggr3g470r/templates/article.html:20 pyaggr3g470r/templates/home.html:94 msgid "Mark this article as read" msgstr "Marquer cet article comme lu" @@ -267,26 +282,20 @@ msgstr "Supprimer tout dans cette colonne" msgid "No duplicates in the feed" msgstr "Pas de doublon dans ce flux" -#: pyaggr3g470r/templates/feed.html:7 -#: pyaggr3g470r/templates/feeds.html:35 -#: pyaggr3g470r/templates/home.html:30 -#: pyaggr3g470r/templates/home.html:48 +#: pyaggr3g470r/templates/feed.html:7 pyaggr3g470r/templates/feeds.html:35 +#: pyaggr3g470r/templates/home.html:30 pyaggr3g470r/templates/home.html:48 #: pyaggr3g470r/templates/admin/user.html:44 msgid "Delete this feed" msgstr "Supprimer ce flux" -#: pyaggr3g470r/templates/feed.html:7 -#: pyaggr3g470r/templates/feeds.html:35 -#: pyaggr3g470r/templates/home.html:30 -#: pyaggr3g470r/templates/home.html:48 +#: pyaggr3g470r/templates/feed.html:7 pyaggr3g470r/templates/feeds.html:35 +#: pyaggr3g470r/templates/home.html:30 pyaggr3g470r/templates/home.html:48 #: pyaggr3g470r/templates/admin/user.html:44 msgid "You are going to delete this feed." msgstr "Vous allez supprimer ce flux." -#: pyaggr3g470r/templates/feed.html:8 -#: pyaggr3g470r/templates/feeds.html:33 -#: pyaggr3g470r/templates/home.html:29 -#: pyaggr3g470r/templates/home.html:47 +#: pyaggr3g470r/templates/feed.html:8 pyaggr3g470r/templates/feeds.html:33 +#: pyaggr3g470r/templates/home.html:29 pyaggr3g470r/templates/home.html:47 #: pyaggr3g470r/templates/admin/user.html:43 msgid "Edit this feed" msgstr "Éditer ce flux" @@ -312,17 +321,29 @@ msgid "Last download:" msgstr "Dernier téléchargement:" #: pyaggr3g470r/templates/feed.html:25 -msgid "That feed has encountered too much consecutive errors and won't be retrieved anymore." -msgstr "Ce flux a rencontré trop d'erreurs consécutives et ne sera plus récupéré." +msgid "" +"That feed has encountered too much consecutive errors and won't be retrieved " +"anymore." +msgstr "" +"Ce flux a rencontré trop d'erreurs consécutives et ne sera plus récupéré." #: pyaggr3g470r/templates/feed.html:26 #, python-format -msgid "You can click <a href='%(reset_error_url)s'>here</a> to reset the error count and reactivate the feed." -msgstr "Vous pouvez cliquer <a href='%(reset_error_url)s'>ici</a> pour réinitialiser le nombre d'erreurs et réactiver le flux." +msgid "" +"You can click <a href='%(reset_error_url)s'>here</a> to reset the error " +"count and reactivate the feed." +msgstr "" +"Vous pouvez cliquer <a href='%(reset_error_url)s'>ici</a> pour réinitialiser " +"le nombre d'erreurs et réactiver le flux." #: pyaggr3g470r/templates/feed.html:28 -msgid "The download of this feed has encountered some problems. However its error counter will be reinitialized at the next successful retrieving." -msgstr "Le téléchargement de ce flux a rencontré quelques problèmes. Cependant, son compteur d'erreurs sera réinitialisé lors de la prochaine récupération réussie." +msgid "" +"The download of this feed has encountered some problems. However its error " +"counter will be reinitialized at the next successful retrieving." +msgstr "" +"Le téléchargement de ce flux a rencontré quelques problèmes. Cependant, son " +"compteur d'erreurs sera réinitialisé lors de la prochaine récupération " +"réussie." #: pyaggr3g470r/templates/feed.html:32 msgid "Here's the last error encountered while retrieving this feed:" @@ -376,10 +397,8 @@ msgstr "Statut" msgid "Site" msgstr "Site" -#: pyaggr3g470r/templates/feeds.html:13 -#: pyaggr3g470r/templates/feeds.html:32 -#: pyaggr3g470r/templates/home.html:28 -#: pyaggr3g470r/templates/home.html:46 +#: pyaggr3g470r/templates/feeds.html:13 pyaggr3g470r/templates/feeds.html:32 +#: pyaggr3g470r/templates/home.html:28 pyaggr3g470r/templates/home.html:46 msgid "Articles" msgstr "Articles" @@ -401,8 +420,7 @@ msgstr "Flux désactivé" msgid "Duplicate articles" msgstr "Articles doublon" -#: pyaggr3g470r/templates/history.html:4 -#: pyaggr3g470r/templates/layout.html:77 +#: pyaggr3g470r/templates/history.html:4 pyaggr3g470r/templates/layout.html:77 msgid "History" msgstr "Historique" @@ -419,7 +437,7 @@ msgid "Add some" msgstr "Ajoutez en" #: pyaggr3g470r/templates/home.html:6 -#: pyaggr3g470r/templates/management.html:16 +#: pyaggr3g470r/templates/management.html:13 msgid "or" msgstr "ou" @@ -431,28 +449,23 @@ msgstr "téléchargez un fichier OPML." msgid "All feeds" msgstr "Tous les flux" -#: pyaggr3g470r/templates/home.html:20 -#: pyaggr3g470r/templates/home.html:38 +#: pyaggr3g470r/templates/home.html:20 pyaggr3g470r/templates/home.html:38 msgid "error" msgstr "erreur" -#: pyaggr3g470r/templates/home.html:27 -#: pyaggr3g470r/templates/home.html:45 +#: pyaggr3g470r/templates/home.html:27 pyaggr3g470r/templates/home.html:45 msgid "Details" msgstr "Détails" -#: pyaggr3g470r/templates/home.html:31 -#: pyaggr3g470r/templates/home.html:49 +#: pyaggr3g470r/templates/home.html:31 pyaggr3g470r/templates/home.html:49 msgid "Mark this feed as read" msgstr "Marquer ce flux comme lu" -#: pyaggr3g470r/templates/home.html:32 -#: pyaggr3g470r/templates/home.html:50 +#: pyaggr3g470r/templates/home.html:32 pyaggr3g470r/templates/home.html:50 msgid "Mark this feed as unread" msgstr "Marquer ce flux comme non lu" -#: pyaggr3g470r/templates/home.html:58 -#: pyaggr3g470r/templates/home.html:66 +#: pyaggr3g470r/templates/home.html:58 pyaggr3g470r/templates/home.html:66 #: pyaggr3g470r/templates/layout.html:78 msgid "All" msgstr "Tout" @@ -465,14 +478,12 @@ msgstr "Lus" msgid "Unread" msgstr "Non lus" -#: pyaggr3g470r/templates/home.html:76 -#: pyaggr3g470r/templates/layout.html:72 +#: pyaggr3g470r/templates/home.html:76 pyaggr3g470r/templates/layout.html:72 #: pyaggr3g470r/templates/admin/user.html:42 msgid "Feed" msgstr "Flux" -#: pyaggr3g470r/templates/home.html:77 -#: pyaggr3g470r/views/views.py:374 +#: pyaggr3g470r/templates/home.html:77 pyaggr3g470r/views/views.py:400 msgid "Article" msgstr "Article" @@ -492,8 +503,7 @@ msgstr "jours" msgid "No inactive feeds." msgstr "Aucun flux inactifs." -#: pyaggr3g470r/templates/layout.html:36 -#: pyaggr3g470r/templates/layout.html:39 +#: pyaggr3g470r/templates/layout.html:36 pyaggr3g470r/templates/layout.html:39 #: pyaggr3g470r/views/feed.py:182 msgid "Add a feed" msgstr "Ajouter un flux" @@ -502,8 +512,7 @@ msgstr "Ajouter un flux" msgid "Home" msgstr "Accueil" -#: pyaggr3g470r/templates/layout.html:66 -#: pyaggr3g470r/views/views.py:244 +#: pyaggr3g470r/templates/layout.html:66 pyaggr3g470r/views/views.py:302 msgid "Favorites" msgstr "Favoris" @@ -528,16 +537,23 @@ msgstr "Profil" msgid "Your data" msgstr "Vos données" -#: pyaggr3g470r/templates/layout.html:90 +#: pyaggr3g470r/templates/layout.html:91 msgid "Dashboard" msgstr "Tableau de bord" -#: pyaggr3g470r/templates/layout.html:93 +#: pyaggr3g470r/templates/layout.html:94 msgid "Logout" msgstr "Déconnexion" -#: pyaggr3g470r/templates/login.html:10 -#: pyaggr3g470r/templates/recover.html:12 +#: pyaggr3g470r/templates/layout.html:112 +msgid "Content" +msgstr "Contenu" + +#: pyaggr3g470r/templates/layout.html:114 +msgid "Search" +msgstr "Recherche" + +#: pyaggr3g470r/templates/login.html:10 pyaggr3g470r/templates/recover.html:12 msgid "Your email" msgstr "Votre email" @@ -561,43 +577,39 @@ msgstr "articles sont stockés dans la base avec" msgid "unread articles" msgstr "articles non lus" -#: pyaggr3g470r/templates/management.html:9 -msgid "Index database" -msgstr "Indexer la base de données" - -#: pyaggr3g470r/templates/management.html:11 +#: pyaggr3g470r/templates/management.html:8 msgid "You are going to delete old articles." msgstr "Vous allez supprimer les anciens articles." -#: pyaggr3g470r/templates/management.html:11 +#: pyaggr3g470r/templates/management.html:8 msgid "Delete articles older than 10 weeks" msgstr "Supprimer les articles de plus de 10 semaines" -#: pyaggr3g470r/templates/management.html:14 +#: pyaggr3g470r/templates/management.html:11 msgid "OPML import/export" msgstr "Import/export OPML" -#: pyaggr3g470r/templates/management.html:16 +#: pyaggr3g470r/templates/management.html:13 msgid "Batch import feeds from OPML" msgstr "Import en lot via un fichier OPML" -#: pyaggr3g470r/templates/management.html:20 +#: pyaggr3g470r/templates/management.html:17 msgid "Export feeds to OPML" msgstr "Exporter les flux au format OPML" -#: pyaggr3g470r/templates/management.html:21 +#: pyaggr3g470r/templates/management.html:18 msgid "Data liberation" msgstr "Libération des données" -#: pyaggr3g470r/templates/management.html:23 +#: pyaggr3g470r/templates/management.html:20 msgid "Import account" msgstr "Importer un compte" -#: pyaggr3g470r/templates/management.html:27 +#: pyaggr3g470r/templates/management.html:24 msgid "Export account to JSON" msgstr "Exporter le compte au format JSON" -#: pyaggr3g470r/templates/management.html:30 +#: pyaggr3g470r/templates/management.html:27 msgid "Export articles" msgstr "Exporter les articles" @@ -661,7 +673,7 @@ msgid "You are going to delete this account." msgstr "Vous allez supprimer ce compte." #: pyaggr3g470r/templates/admin/dashboard.html:45 -#: pyaggr3g470r/views/views.py:727 +#: pyaggr3g470r/views/views.py:707 msgid "Add a new user" msgstr "Ajouter un nouvel utilisateur" @@ -694,8 +706,7 @@ msgstr "Nombre d'articles" msgid "Feed %(feed_title)s successfully deleted." msgstr "Flux %(feed_title)s supprimé avec succès." -#: pyaggr3g470r/views/feed.py:80 -#: pyaggr3g470r/views/feed.py:151 +#: pyaggr3g470r/views/feed.py:80 pyaggr3g470r/views/feed.py:151 #, python-format msgid "Feed %(feed_title)r successfully updated." msgstr "Flux %(feed_title)r mis à jour avec succès." @@ -704,8 +715,7 @@ msgstr "Flux %(feed_title)r mis à jour avec succès." msgid "Couldn't add feed: url missing." msgstr "Impossible d'ajouter le flux: URL manquante." -#: pyaggr3g470r/views/feed.py:96 -#: pyaggr3g470r/views/feed.py:140 +#: pyaggr3g470r/views/feed.py:96 pyaggr3g470r/views/feed.py:140 msgid "Couldn't add feed: feed already exists." msgstr "Impossible d'ajouter le flux: le flux existe déjà." @@ -713,8 +723,7 @@ msgstr "Impossible d'ajouter le flux: le flux existe déjà." msgid "Feed was successfully created." msgstr "Flux créé avec succès." -#: pyaggr3g470r/views/feed.py:110 -#: pyaggr3g470r/views/feed.py:124 +#: pyaggr3g470r/views/feed.py:110 pyaggr3g470r/views/feed.py:124 msgid "Feed successfully updated." msgstr "Flux mis à jour avec succès." @@ -723,184 +732,184 @@ msgstr "Flux mis à jour avec succès." msgid "Feed %(feed_title)r successfully created." msgstr "Flux %(feed_title)r créé avec succès." -#: pyaggr3g470r/views/feed.py:167 +#: pyaggr3g470r/views/feed.py:168 msgid "Downloading articles for the new feed..." msgstr "Téléchargement des articles du nouveau flux..." -#: pyaggr3g470r/views/feed.py:177 +#: pyaggr3g470r/views/feed.py:178 msgid "Edit the feed" msgstr "Éditez ce flux" -#: pyaggr3g470r/views/views.py:105 +#: pyaggr3g470r/views/views.py:103 msgid "Authentication required." msgstr "Authentification requise." -#: pyaggr3g470r/views/views.py:110 +#: pyaggr3g470r/views/views.py:108 msgid "Forbidden." msgstr "Interdit." -#: pyaggr3g470r/views/views.py:174 +#: pyaggr3g470r/views/views.py:172 msgid "Logged in successfully." msgstr "Connecté avec succès." -#: pyaggr3g470r/views/views.py:197 +#: pyaggr3g470r/views/views.py:195 msgid "Logged out successfully." msgstr "Déconnecté avec succès." -#: pyaggr3g470r/views/views.py:206 +#: pyaggr3g470r/views/views.py:204 msgid "Self-registration is disabled." msgstr "L'auto-enregistrement est désactivé." -#: pyaggr3g470r/views/views.py:223 +#: pyaggr3g470r/views/views.py:221 msgid "Email already used." msgstr "Email déjà utilisé." -#: pyaggr3g470r/views/views.py:230 -#: pyaggr3g470r/views/views.py:778 +#: pyaggr3g470r/views/views.py:228 pyaggr3g470r/views/views.py:758 msgid "Problem while sending activation email" msgstr "Problème lors de l'envoi d'email d'activation" -#: pyaggr3g470r/views/views.py:233 +#: pyaggr3g470r/views/views.py:231 msgid "Your account has been created. Check your mail to confirm it." msgstr "Votre compte a été créé. Vérifiez votre courrier pour le confirmer." -#: pyaggr3g470r/views/views.py:308 -#: pyaggr3g470r/views/views.py:525 +#: pyaggr3g470r/views/views.py:310 +msgid "No text to search were provided." +msgstr "Aucun texte à chercher a été soumis." + +#: pyaggr3g470r/views/views.py:322 +msgid "Search:" +msgstr "Recherche:" + +#: pyaggr3g470r/views/views.py:338 pyaggr3g470r/views/views.py:504 msgid "Downloading articles..." msgstr "Téléchargement des articles." -#: pyaggr3g470r/views/views.py:310 -msgid "The manual retrieving of news is only available for administrator, on the Heroku platform." -msgstr "La récupération manuelle de nouvelles est disponible uniquement pour l'administrateur, sur la plate-forme Heroku." +#: pyaggr3g470r/views/views.py:340 +msgid "" +"The manual retrieving of news is only available for administrator, on the " +"Heroku platform." +msgstr "" +"La récupération manuelle de nouvelles est disponible uniquement pour " +"l'administrateur, sur la plate-forme Heroku." -#: pyaggr3g470r/views/views.py:374 +#: pyaggr3g470r/views/views.py:400 msgid "deleted." msgstr "supprimé." -#: pyaggr3g470r/views/views.py:377 +#: pyaggr3g470r/views/views.py:403 msgid "This article do not exist." msgstr "Cet article n'existe pas." -#: pyaggr3g470r/views/views.py:421 -msgid "Indexing database..." -msgstr "Indexation la base de données..." - -#: pyaggr3g470r/views/views.py:423 -#: pyaggr3g470r/views/views.py:494 -msgid "An error occured" -msgstr "Une erreur est survenue." - -#: pyaggr3g470r/views/views.py:426 -msgid "Option not available on Heroku." -msgstr "Option non disponible sur Heroku." - -#: pyaggr3g470r/views/views.py:441 -#: pyaggr3g470r/views/views.py:452 +#: pyaggr3g470r/views/views.py:450 pyaggr3g470r/views/views.py:461 msgid "Error when exporting articles." msgstr "Erreur lors de l'export des articles." -#: pyaggr3g470r/views/views.py:458 +#: pyaggr3g470r/views/views.py:467 msgid "Export format not supported." msgstr "Ce format d'export n'est pas supporté." -#: pyaggr3g470r/views/views.py:482 -msgid "Full text search is not yet implemented for Heroku." -msgstr "La recherche rapide n'est pas supporté sur Heroku." - -#: pyaggr3g470r/views/views.py:519 -#: pyaggr3g470r/views/views.py:532 -#: pyaggr3g470r/views/views.py:540 +#: pyaggr3g470r/views/views.py:496 pyaggr3g470r/views/views.py:512 +#: pyaggr3g470r/views/views.py:521 msgid "File not allowed." msgstr "Fichier non autorisé." -#: pyaggr3g470r/views/views.py:524 +#: pyaggr3g470r/views/views.py:502 msgid "feeds imported." msgstr "flux importés." -#: pyaggr3g470r/views/views.py:527 +#: pyaggr3g470r/views/views.py:506 msgid "Impossible to import the new feeds." msgstr "Impossible d'importer les nouveaux flux." -#: pyaggr3g470r/views/views.py:536 +#: pyaggr3g470r/views/views.py:516 msgid "Account imported." msgstr "Compte importé." -#: pyaggr3g470r/views/views.py:538 +#: pyaggr3g470r/views/views.py:518 msgid "Impossible to import the account." msgstr "Impossible d'importer le compte." -#: pyaggr3g470r/views/views.py:578 -#: pyaggr3g470r/views/views.py:705 -#: pyaggr3g470r/views/views.py:715 -#: pyaggr3g470r/views/views.py:755 +#: pyaggr3g470r/views/views.py:558 pyaggr3g470r/views/views.py:685 +#: pyaggr3g470r/views/views.py:695 pyaggr3g470r/views/views.py:735 msgid "User" msgstr "Utilisateur" -#: pyaggr3g470r/views/views.py:579 -#: pyaggr3g470r/views/views.py:705 +#: pyaggr3g470r/views/views.py:559 pyaggr3g470r/views/views.py:685 msgid "successfully updated." msgstr "mis à jour avec succès." -#: pyaggr3g470r/views/views.py:599 +#: pyaggr3g470r/views/views.py:579 msgid "Your account has been deleted." msgstr "Votre compte a été supprimé." -#: pyaggr3g470r/views/views.py:601 -#: pyaggr3g470r/views/views.py:741 -#: pyaggr3g470r/views/views.py:757 -#: pyaggr3g470r/views/views.py:785 +#: pyaggr3g470r/views/views.py:581 pyaggr3g470r/views/views.py:721 +#: pyaggr3g470r/views/views.py:737 pyaggr3g470r/views/views.py:765 msgid "This user does not exist." msgstr "Cet utilisateur n'existe pas." -#: pyaggr3g470r/views/views.py:615 +#: pyaggr3g470r/views/views.py:595 msgid "Articles deleted." msgstr "Articles supprimés." -#: pyaggr3g470r/views/views.py:629 +#: pyaggr3g470r/views/views.py:609 msgid "Your account has been confirmed." msgstr "Votre compte a été confirmé." -#: pyaggr3g470r/views/views.py:631 +#: pyaggr3g470r/views/views.py:611 msgid "Impossible to confirm this account." msgstr "Impossible de confirmer ce compte." -#: pyaggr3g470r/views/views.py:653 +#: pyaggr3g470r/views/views.py:633 msgid "New password sent to your address." msgstr "Nouveau mot de passe envoyé à votre adresse." -#: pyaggr3g470r/views/views.py:655 +#: pyaggr3g470r/views/views.py:635 msgid "Problem while sending your new password." msgstr "Problème lors de l'envoi de votre nouveau mot de passe." -#: pyaggr3g470r/views/views.py:680 +#: pyaggr3g470r/views/views.py:660 msgid "Problem while sending email" msgstr "Problème lors de l'envoi de l'email" -#: pyaggr3g470r/views/views.py:715 +#: pyaggr3g470r/views/views.py:695 msgid "successfully created." msgstr "créé avec succès." -#: pyaggr3g470r/views/views.py:724 +#: pyaggr3g470r/views/views.py:704 msgid "Edit the user" msgstr "Éditer cet utilisateur" -#: pyaggr3g470r/views/views.py:755 +#: pyaggr3g470r/views/views.py:735 msgid "successfully deleted." msgstr "supprimé avec succès." -#: pyaggr3g470r/views/views.py:776 -#: pyaggr3g470r/views/views.py:782 +#: pyaggr3g470r/views/views.py:756 pyaggr3g470r/views/views.py:762 msgid "Account of the user" msgstr "Compte de l'utilisateur" -#: pyaggr3g470r/views/views.py:776 +#: pyaggr3g470r/views/views.py:756 msgid "successfully activated." msgstr "activé avec succès." -#: pyaggr3g470r/views/views.py:782 +#: pyaggr3g470r/views/views.py:762 msgid "successfully disabled." msgstr "désactivé avec succès." +#~ msgid "Index database" +#~ msgstr "Indexer la base de données" + +#~ msgid "Indexing database..." +#~ msgstr "Indexation la base de données..." + +#~ msgid "An error occured" +#~ msgstr "Une erreur est survenue." + +#~ msgid "Option not available on Heroku." +#~ msgstr "Option non disponible sur Heroku." + +#~ msgid "Full text search is not yet implemented for Heroku." +#~ msgstr "La recherche rapide n'est pas supporté sur Heroku." + #~ msgid "No favorites" #~ msgstr "Aucun favori" |