aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src-qt5
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src-qt5')
-rw-r--r--src-qt5/desktop-utils/lumina-fileinfo/i18n/l-fileinfo_cs.ts18
-rw-r--r--src-qt5/desktop-utils/lumina-fileinfo/i18n/l-fileinfo_es.ts6
-rw-r--r--src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/i18n/lumina-fm_ca.ts58
-rw-r--r--src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/i18n/lumina-fm_cs.ts115
-rw-r--r--src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/i18n/lumina-fm_es.ts52
-rw-r--r--src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/i18n/lumina-fm_fr.ts28
-rw-r--r--src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/i18n/lumina-fm_zh_CN.ts4
-rw-r--r--src-qt5/desktop-utils/lumina-screenshot/i18n/l-screenshot_ca.ts16
-rw-r--r--src-qt5/desktop-utils/lumina-screenshot/i18n/l-screenshot_cs.ts26
-rw-r--r--src-qt5/desktop-utils/lumina-screenshot/i18n/l-screenshot_es.ts18
-rw-r--r--src-qt5/desktop-utils/lumina-screenshot/i18n/l-screenshot_ru.ts4
-rw-r--r--src-qt5/desktop-utils/lumina-screenshot/i18n/l-screenshot_zh_CN.ts2
-rw-r--r--src-qt5/desktop-utils/lumina-textedit/i18n/l-te_cs.ts42
-rw-r--r--src-qt5/desktop-utils/lumina-textedit/i18n/l-te_es.ts2
-rw-r--r--src-qt5/desktop-utils/lumina-textedit/i18n/l-te_ru.ts4
-rw-r--r--src-qt5/experimental/lumina-terminal/i18n/l-terminal_zh_CN.ts14
16 files changed, 209 insertions, 200 deletions
diff --git a/src-qt5/desktop-utils/lumina-fileinfo/i18n/l-fileinfo_cs.ts b/src-qt5/desktop-utils/lumina-fileinfo/i18n/l-fileinfo_cs.ts
index d33684c3..feb96737 100644
--- a/src-qt5/desktop-utils/lumina-fileinfo/i18n/l-fileinfo_cs.ts
+++ b/src-qt5/desktop-utils/lumina-fileinfo/i18n/l-fileinfo_cs.ts
@@ -33,7 +33,7 @@
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="111"/>
<source>Note: The time a file was created might be more recent than the time modified if the file permissions were changed recently.</source>
- <translation>Poznámka: Doba, kdy byl soubor vytvořen, může být mladší než čas změny, pokud byla oprávnění k souboru změněna nedávno.</translation>
+ <translation>Poznámka: Doba kdy byl soubor vytvořen může být mladší než čas změny, pokud byla oprávnění k souboru změněna nedávno.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="124"/>
@@ -59,7 +59,7 @@
<location filename="../MainUI.ui" line="216"/>
<location filename="../MainUI.cpp" line="139"/>
<source>Edit Shortcut</source>
- <translation>Upravit klávesovou zkratku</translation>
+ <translation>Upravit zkratku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="239"/>
@@ -99,7 +99,7 @@
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="298"/>
<source>Options</source>
- <translation>Volby</translation>
+ <translation>Předvolby</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="336"/>
@@ -144,7 +144,7 @@
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="76"/>
<source>XDG Shortcut</source>
- <translation>XDG klávesová zkratka</translation>
+ <translation>XDG zkratka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="77"/>
@@ -154,7 +154,7 @@
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="78"/>
<source>Binary</source>
- <translation>Soubor</translation>
+ <translation>Spustitelný soubor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="80"/>
@@ -164,7 +164,7 @@
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="125"/>
<source>URL:</source>
- <translation>URL:</translation>
+ <translation>URL adresa:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="247"/>
@@ -174,12 +174,12 @@
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="247"/>
<source>Application Registrations (*.desktop)</source>
- <translation>Zápis aplikace (*.desktop)</translation>
+ <translation>Registrace aplikací (*.desktop)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="288"/>
<source>Select a binary</source>
- <translation>Vybrat soubor</translation>
+ <translation>Vyberte spustitelný soubor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="291"/>
@@ -221,7 +221,7 @@
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="341"/>
<source> Calculating...</source>
- <translation> Počítá se...</translation>
+ <translation> Počítá se…</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/src-qt5/desktop-utils/lumina-fileinfo/i18n/l-fileinfo_es.ts b/src-qt5/desktop-utils/lumina-fileinfo/i18n/l-fileinfo_es.ts
index e7a0c6ad..383768e1 100644
--- a/src-qt5/desktop-utils/lumina-fileinfo/i18n/l-fileinfo_es.ts
+++ b/src-qt5/desktop-utils/lumina-fileinfo/i18n/l-fileinfo_es.ts
@@ -210,18 +210,18 @@
<location filename="../MainUI.cpp" line="339"/>
<location filename="../MainUI.cpp" line="341"/>
<source> Folders: </source>
- <translation>Directorios:</translation>
+ <translation> Directorios: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="339"/>
<location filename="../MainUI.cpp" line="341"/>
<source>Files: </source>
- <translation>Archivos:</translation>
+ <translation>Archivos: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="341"/>
<source> Calculating...</source>
- <translation>Calculando…</translation>
+ <translation> Calculando…</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/i18n/lumina-fm_ca.ts b/src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/i18n/lumina-fm_ca.ts
index 5e3f3b15..8d9a0462 100644
--- a/src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/i18n/lumina-fm_ca.ts
+++ b/src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/i18n/lumina-fm_ca.ts
@@ -165,7 +165,7 @@
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="233"/>
<source>Select Action</source>
- <translation>Seleccioneu l&apos;acció</translation>
+ <translation>Seleccioneu l'acció</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="241"/>
@@ -175,7 +175,7 @@
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="244"/>
<source>Single column view</source>
- <translation>Vista d&apos;una columna</translation>
+ <translation>Vista d'una columna</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="252"/>
@@ -213,7 +213,7 @@
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="660"/>
<source>The document could not be created. Please ensure that you have the proper permissions.</source>
- <translation>No s&apos;ha pogut crear el document. Si us plau, assegureu-vos que teniu els permisos adients.</translation>
+ <translation>No s'ha pogut crear el document. Si us plau, assegureu-vos que teniu els permisos adients.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="668"/>
@@ -262,7 +262,7 @@
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="682"/>
<source>The directory could not be created. Please ensure that you have the proper permissions to modify the current directory.</source>
- <translation>No s&apos;ha pogut crear el directori. Si us plau, assegureu-vos que teniu els permisos corresponents per modificar el directori actual.</translation>
+ <translation>No s'ha pogut crear el directori. Si us plau, assegureu-vos que teniu els permisos corresponents per modificar el directori actual.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="391"/>
@@ -287,7 +287,7 @@
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="275"/>
<source>Application Launcher</source>
- <translation>Llançador d&apos;aplicacions</translation>
+ <translation>Llançador d'aplicacions</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="279"/>
@@ -405,7 +405,7 @@
<message>
<location filename="../FODialog.cpp" line="131"/>
<source>Note: It will just add a number to the filename otherwise.</source>
- <translation>Nota: si no, només s&apos;afegirà un número al nom del fitxer.</translation>
+ <translation>Nota: si no, només s'afegirà un número al nom del fitxer.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../FODialog.cpp" line="148"/>
@@ -430,22 +430,22 @@
<message>
<location filename="../FODialog.cpp" line="164"/>
<source>Could not remove these files:</source>
- <translation>No s&apos;han pogut suprimir aquests fitxers:</translation>
+ <translation>No s'han pogut suprimir aquests fitxers:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../FODialog.cpp" line="165"/>
<source>Could not copy these files:</source>
- <translation>No s&apos;han pogut copiar aquests fitxers:</translation>
+ <translation>No s'han pogut copiar aquests fitxers:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../FODialog.cpp" line="166"/>
<source>Could not restore these files:</source>
- <translation>No s&apos;han pogut restaurar aquests fitxers:</translation>
+ <translation>No s'han pogut restaurar aquests fitxers:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../FODialog.cpp" line="167"/>
<source>Could not move these files:</source>
- <translation>No s&apos;han pogut moure aquests fitxers:</translation>
+ <translation>No s'han pogut moure aquests fitxers:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../FODialog.cpp" line="169"/>
@@ -466,7 +466,7 @@
Old Location: %1
New Location: %2</source>
- <translation>No és possible moure un directori a dins de si mateix. Si us plau, en comptes d&apos;això, feu-ne una còpia.
+ <translation>No és possible moure un directori a dins de si mateix. Si us plau, en comptes d'això, feu-ne una còpia.
Localització antiga: %1
Localització nova: %2</translation>
@@ -487,7 +487,7 @@ Localització nova: %2</translation>
<message>
<location filename="../gitWizard.ui" line="27"/>
<source>This wizard will guide you through the process of downloading a GIT repository from the internet.</source>
- <translation>Aquest assistent us guiarà a través del procés de baixada d&apos;un repositori GIT des d&apos;Internet.</translation>
+ <translation>Aquest assistent us guiarà a través del procés de baixada d'un repositori GIT des d'Internet.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gitWizard.ui" line="46"/>
@@ -512,7 +512,7 @@ Localització nova: %2</translation>
<message>
<location filename="../gitWizard.ui" line="89"/>
<source>Type of Access</source>
- <translation>Tipus d&apos;accés</translation>
+ <translation>Tipus d'accés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gitWizard.ui" line="95"/>
@@ -527,7 +527,7 @@ Localització nova: %2</translation>
<message>
<location filename="../gitWizard.ui" line="114"/>
<source>Username</source>
- <translation>Nom d&apos;usuari</translation>
+ <translation>Nom d'usuari</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gitWizard.ui" line="124"/>
@@ -566,8 +566,8 @@ Localització nova: %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gitWizard.ui" line="232"/>
- <source>Click &quot;Next&quot; to start downloading the repository</source>
- <translation>Cliqueu a &quot;Següent&quot; per començar a baixar el repositori</translation>
+ <source>Click "Next" to start downloading the repository</source>
+ <translation>Cliqueu a "Següent" per començar a baixar el repositori</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gitWizard.h" line="58"/>
@@ -605,7 +605,7 @@ Localització nova: %2</translation>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="126"/>
<source>View</source>
- <translation>Visualització</translation>
+ <translation>Vista</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="130"/>
@@ -615,7 +615,7 @@ Localització nova: %2</translation>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="143"/>
<source>Bookmarks</source>
- <translation>Adreces d&apos;interès</translation>
+ <translation>Adreces d'interès</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="151"/>
@@ -690,7 +690,7 @@ Localització nova: %2</translation>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="327"/>
<source>Add Bookmark</source>
- <translation>Afegeix una adreça d&apos;interès</translation>
+ <translation>Afegeix una adreça d'interès</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="330"/>
@@ -775,12 +775,12 @@ Localització nova: %2</translation>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="221"/>
<source>Manage Bookmarks</source>
- <translation>Gestiona les adreces d&apos;interès / marcadors</translation>
+ <translation>Gestiona les adreces d'interès / marcadors</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="235"/>
<source>Show Action Buttons</source>
- <translation>Mostra els botons d&apos;acció</translation>
+ <translation>Mostra els botons d'acció</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="254"/>
@@ -855,7 +855,7 @@ Localització nova: %2</translation>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="195"/>
<source>The following directories are invalid and could not be opened:</source>
- <translation>Els directoris següents no són vàlids i no s&apos;han pogut obrir:</translation>
+ <translation>Els directoris següents no són vàlids i no s'han pogut obrir:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="229"/>
@@ -885,7 +885,7 @@ Localització nova: %2</translation>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="586"/>
<source>New Bookmark</source>
- <translation>Adreça d&apos;interès nova</translation>
+ <translation>Adreça d'interès nova</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="586"/>
@@ -900,7 +900,7 @@ Localització nova: %2</translation>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="591"/>
<source>This bookmark name already exists. Please choose another.</source>
- <translation>Aquest nom d&apos;adreça d&apos;interès ja existeix. Trieu-ne un altre.</translation>
+ <translation>Aquest nom d'adreça d'interès ja existeix. Trieu-ne un altre.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="612"/>
@@ -1052,7 +1052,7 @@ Localització nova: %2</translation>
<message>
<location filename="../OPWidget.cpp" line="96"/>
<source>File Operation Errors</source>
- <translation>Errors d&apos;operacions de fitxers</translation>
+ <translation>Errors d'operacions de fitxers</translation>
</message>
<message>
<location filename="../OPWidget.cpp" line="108"/>
@@ -1075,17 +1075,17 @@ Localització nova: %2</translation>
<message>
<location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="36"/>
<source>Delete this image file</source>
- <translation>Suprimeix aquest fitxer d&apos;imatge</translation>
+ <translation>Suprimeix aquest fitxer d'imatge</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="56"/>
<source>Rotate this image file counter-clockwise</source>
- <translation>Gira aquest fitxer d&apos;imatge cap a l&apos;esquerra</translation>
+ <translation>Gira aquest fitxer d'imatge cap a l'esquerra</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="69"/>
<source>Rotate this image file clockwise</source>
- <translation>Gira aquest fitxer d&apos;imatge cap a la dreta</translation>
+ <translation>Gira aquest fitxer d'imatge cap a la dreta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="89"/>
@@ -1178,7 +1178,7 @@ Localització nova: %2</translation>
<message>
<location filename="../TrayUI.cpp" line="76"/>
<source>Errors during operation. Click to view details</source>
- <translation>Hi ha hagut errors durant l&apos;operació. Cliqueu aquí per veure&apos;n els detalls.</translation>
+ <translation>Hi ha hagut errors durant l'operació. Cliqueu per veure'n els detalls.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../TrayUI.cpp" line="91"/>
diff --git a/src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/i18n/lumina-fm_cs.ts b/src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/i18n/lumina-fm_cs.ts
index 8030d685..153d4962 100644
--- a/src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/i18n/lumina-fm_cs.ts
+++ b/src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/i18n/lumina-fm_cs.ts
@@ -16,7 +16,7 @@
<message>
<location filename="../BMMDialog.ui" line="40"/>
<source>Path</source>
- <translation>Cesta</translation>
+ <translation>Popis umístění</translation>
</message>
<message>
<location filename="../BMMDialog.ui" line="52"/>
@@ -51,7 +51,7 @@
<message>
<location filename="../BMMDialog.cpp" line="64"/>
<source>This bookmark name already exists. Please choose another.</source>
- <translation>Záložka s tímto názvem již existuje. Zvolte jiný název.</translation>
+ <translation>Záložka s tímto názvem už existuje. Zvolte jiný.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -99,12 +99,12 @@
<message>
<location filename="../BrowserWidget.cpp" line="358"/>
<source>Dirs: %1</source>
- <translation>Adresáře: %1</translation>
+ <translation>Složky: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../BrowserWidget.cpp" line="372"/>
<source>No Directory Contents</source>
- <translation>Žádný obsah adresáře</translation>
+ <translation>Složka nic neobsahuje</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -165,7 +165,7 @@
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="233"/>
<source>Select Action</source>
- <translation>Vybrat činnost</translation>
+ <translation>Vybrat akci</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="241"/>
@@ -213,7 +213,7 @@
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="660"/>
<source>The document could not be created. Please ensure that you have the proper permissions.</source>
- <translation>Dokument se nepodařilo vytvořit. Ujistěte se, prosím, že máte náležitá oprávnění.</translation>
+ <translation>Dokument se nepodařilo vytvořit. Ověřte že máte potřebná oprávnění.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="668"/>
@@ -240,19 +240,19 @@
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="587"/>
<source>Directory Operations</source>
- <translation>Operace s adresáři</translation>
+ <translation>Operace se složkami</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="599"/>
<source>Loading...</source>
- <translation>Nahrává se...</translation>
+ <translation>Načítání…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="651"/>
<location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="678"/>
<location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="700"/>
<source>A file or directory with that name already exists! Please pick a different name.</source>
- <translation>Soubor nebo složka se stejným jménem již existuje! Použijte prosím jiné jméno.</translation>
+ <translation>Soubor nebo složka se stejným názvem už existuje! Použijte jiný.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="682"/>
@@ -262,17 +262,17 @@
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="682"/>
<source>The directory could not be created. Please ensure that you have the proper permissions to modify the current directory.</source>
- <translation>Dokument se nepodařilo vytvořit. Ujistěte se, prosím, že máte náležitá oprávnění ke změně nynějšího adresáře.</translation>
+ <translation>Složku se nepodařilo vytvořit. Ověřte že máte potřebná oprávnění k úpravám ve stávající složce.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="391"/>
<source>Current</source>
- <translation>Nynější</translation>
+ <translation>Stávající</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="271"/>
<source>Create...</source>
- <translation>Vytvořit...</translation>
+ <translation>Vytvořit…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="273"/>
@@ -282,17 +282,17 @@
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="274"/>
<source>Directory</source>
- <translation>Adresář</translation>
+ <translation>Složka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="275"/>
<source>Application Launcher</source>
- <translation>Spouštěč programů</translation>
+ <translation>Spouštěč aplikací</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="279"/>
<source>Launch...</source>
- <translation>Spustit...</translation>
+ <translation>Spustit…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="281"/>
@@ -347,7 +347,7 @@
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="570"/>
<source>Rename...</source>
- <translation>Přejmenovat...</translation>
+ <translation>Přejmenovat…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="571"/>
@@ -430,22 +430,22 @@
<message>
<location filename="../FODialog.cpp" line="164"/>
<source>Could not remove these files:</source>
- <translation>Nelze smazat tyto soubory:</translation>
+ <translation>Tyto soubory nelze smazat:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../FODialog.cpp" line="165"/>
<source>Could not copy these files:</source>
- <translation>Nelze kopírovat tyto soubory:</translation>
+ <translation>Tyto soubory nelze kopírovat:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../FODialog.cpp" line="166"/>
<source>Could not restore these files:</source>
- <translation>Nelze obnovit tyto soubory:</translation>
+ <translation>Tyto soubory nelze obnovit:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../FODialog.cpp" line="167"/>
<source>Could not move these files:</source>
- <translation>Nelze přesunout tyto soubory:</translation>
+ <translation>Tyto soubory nelze přesunout:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../FODialog.cpp" line="169"/>
@@ -477,7 +477,7 @@ Nové umístění: %2</translation>
<message>
<location filename="../gitWizard.ui" line="14"/>
<source>Clone a Git Repository</source>
- <translation>Klonovat úložiště Git</translation>
+ <translation>Klonovat Git repozitář</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gitWizard.ui" line="24"/>
@@ -487,12 +487,12 @@ Nové umístění: %2</translation>
<message>
<location filename="../gitWizard.ui" line="27"/>
<source>This wizard will guide you through the process of downloading a GIT repository from the internet.</source>
- <translation>Tento průvodce vás provede postupem stažení úložiště Git z internetu.</translation>
+ <translation>Tento průvodce vás provede stažením Git repozitáře z Internetu.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gitWizard.ui" line="46"/>
<source>GitHub Repository Settings</source>
- <translation>Nastavení úložiště GitHub</translation>
+ <translation>Nastavení pro repozitář GitHub</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gitWizard.ui" line="55"/>
@@ -502,12 +502,12 @@ Nové umístění: %2</translation>
<message>
<location filename="../gitWizard.ui" line="65"/>
<source>Repository Name</source>
- <translation>Název úložiště</translation>
+ <translation>Název repozitáře</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gitWizard.ui" line="75"/>
<source>Is Private Repository</source>
- <translation>Soukromé úložiště</translation>
+ <translation>Soukromý repozitář</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gitWizard.ui" line="89"/>
@@ -517,7 +517,7 @@ Nové umístění: %2</translation>
<message>
<location filename="../gitWizard.ui" line="95"/>
<source>Use my SSH Key</source>
- <translation>Použít můj klíč SSH</translation>
+ <translation>Použít svůj SSH klíč</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gitWizard.ui" line="105"/>
@@ -537,17 +537,17 @@ Nové umístění: %2</translation>
<message>
<location filename="../gitWizard.ui" line="133"/>
<source>Anonymous (public repositories only)</source>
- <translation>Anonymní (pouze veřejná úložiště)</translation>
+ <translation>Anonymní (pouze veřejné repozitáře)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gitWizard.ui" line="143"/>
<source>Optional SSH Password</source>
- <translation>Volitelné heslo SSH</translation>
+ <translation>Volitelné SSH heslo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gitWizard.ui" line="153"/>
<source>Advanced Options</source>
- <translation>Pokročilé volby</translation>
+ <translation>Pokročilé předvolby</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gitWizard.ui" line="159"/>
@@ -566,8 +566,8 @@ Nové umístění: %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gitWizard.ui" line="232"/>
- <source>Click &quot;Next&quot; to start downloading the repository</source>
- <translation>Klepněte na Další pro započetí se stahováním úložiště</translation>
+ <source>Click "Next" to start downloading the repository</source>
+ <translation>Kliknutím na Další zahajte stahování repozitáře</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gitWizard.h" line="58"/>
@@ -645,17 +645,17 @@ Nové umístění: %2</translation>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="251"/>
<source>Search Directory...</source>
- <translation>Prohledat složku...</translation>
+ <translation>Prohledat složku…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="284"/>
<source>Increase Icon Size</source>
- <translation>Zvětšit velikost ikony</translation>
+ <translation>Zvětšit velikost ikon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="289"/>
<source>Decrease Icon Size</source>
- <translation>Zmenšit velikost ikony</translation>
+ <translation>Zmenšit velikost ikon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="294"/>
@@ -710,7 +710,7 @@ Nové umístění: %2</translation>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="393"/>
<source>Refresh</source>
- <translation>Obnovit</translation>
+ <translation>Načíst znovu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="404"/>
@@ -720,12 +720,12 @@ Nové umístění: %2</translation>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="415"/>
<source>Repo Status</source>
- <translation>Stav úložiště</translation>
+ <translation>Stav repozitáře</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="420"/>
<source>Clone Repository</source>
- <translation>Klonovat úložiště</translation>
+ <translation>Klonovat repozitář</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="428"/>
@@ -760,7 +760,7 @@ Nové umístění: %2</translation>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="197"/>
<source>&amp;Preferences</source>
- <translation>&amp;Nastavení</translation>
+ <translation>&amp;Předvolby</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="208"/>
@@ -780,10 +780,19 @@ Nové umístění: %2</translation>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="235"/>
<source>Show Action Buttons</source>
- <translation>Ukázat tlačítka činností</translation>
+ <translation>Zobrazit tlačítka akcí</translation>
+ </message>
+ <message>
+<<<<<<< HEAD
+ <location filename="../MainUI.ui" line="245"/>
+ <source>Load Thumbnails</source>
+ <translation>Načíst náhledy</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../MainUI.ui" line="253"/>
+=======
<location filename="../MainUI.ui" line="254"/>
+>>>>>>> 86f6fadf45c2b87749cffac82411d2371448da53
<source>Ctrl+F</source>
<translation>Ctrl+F</translation>
</message>
@@ -815,7 +824,7 @@ Nové umístění: %2</translation>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="338"/>
<source>Rename...</source>
- <translation>Přejmenovat...</translation>
+ <translation>Přejmenovat…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="341"/>
@@ -850,12 +859,12 @@ Nové umístění: %2</translation>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="195"/>
<source>Invalid Directories</source>
- <translation>Neplatné adresáře</translation>
+ <translation>Neplatné složky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="195"/>
<source>The following directories are invalid and could not be opened:</source>
- <translation>Následující adresáře jsou neplatné a nepodařilo se je otevřít:</translation>
+ <translation>Následující složky nejsou platné a nepodařilo se je otevřít:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="229"/>
@@ -895,17 +904,17 @@ Nové umístění: %2</translation>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="591"/>
<source>Invalid Name</source>
- <translation>Neplatné jméno</translation>
+ <translation>Neplatný název</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="591"/>
<source>This bookmark name already exists. Please choose another.</source>
- <translation>Záložka s tímto názvem již existuje. Zvolte jiný název.</translation>
+ <translation>Záložka s tímto názvem už existuje. Zvolte jiný.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="612"/>
<source>Git Repository Status</source>
- <translation>Stav úložiště Git</translation>
+ <translation>Stav Git repozitáře</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="702"/>
@@ -950,7 +959,7 @@ Nové umístění: %2</translation>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="899"/>
<source>WARNING: This will permanently delete the file(s) from the system!</source>
- <translation>Varování: Tímto bude soubor(y) trvale odstraněn ze systému!</translation>
+ <translation>Varování: Tímto budou soubory trvale odstraněny ze systému!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="899"/>
@@ -993,12 +1002,12 @@ Nové umístění: %2</translation>
<message>
<location filename="../widgets/MultimediaWidget.ui" line="107"/>
<source>(No Running Video)</source>
- <translation>(Žádný běžící obrazový záznam)</translation>
+ <translation>(Žádné přehrávané video)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/MultimediaWidget.cpp" line="124"/>
<source>Playing:</source>
- <translation>Přehrávání:</translation>
+ <translation>Přehrávané:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/MultimediaWidget.cpp" line="130"/>
@@ -1027,12 +1036,12 @@ Nové umístění: %2</translation>
<location filename="../OPWidget.ui" line="44"/>
<location filename="../OPWidget.ui" line="51"/>
<source>...</source>
- <translation>...</translation>
+ <translation>…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../OPWidget.ui" line="60"/>
<source>Evaluating...</source>
- <translation>Vyhodnocuje se...</translation>
+ <translation>Vyhodnocuje se…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../OPWidget.cpp" line="52"/>
@@ -1110,7 +1119,7 @@ Nové umístění: %2</translation>
<location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="304"/>
<location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="320"/>
<source>...</source>
- <translation>...</translation>
+ <translation>…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="218"/>
@@ -1178,12 +1187,12 @@ Nové umístění: %2</translation>
<message>
<location filename="../TrayUI.cpp" line="76"/>
<source>Errors during operation. Click to view details</source>
- <translation>Chyby během operace. Klepněte pro zobrazení podrobností</translation>
+ <translation>Chyby během operace. Podrobnosti zobrazíte kliknutím</translation>
</message>
<message>
<location filename="../TrayUI.cpp" line="91"/>
<source>New Tasks Running</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nové spuštěné úlohy</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/i18n/lumina-fm_es.ts b/src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/i18n/lumina-fm_es.ts
index d0069fa9..f1588635 100644
--- a/src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/i18n/lumina-fm_es.ts
+++ b/src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/i18n/lumina-fm_es.ts
@@ -59,52 +59,52 @@
<message>
<location filename="../BrowserWidget.cpp" line="218"/>
<source>Name</source>
- <translation type="unfinished">Nombre</translation>
+ <translation>Nombre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../BrowserWidget.cpp" line="219"/>
<source>Size</source>
- <translation type="unfinished">Tamaño</translation>
+ <translation>Tamaño</translation>
</message>
<message>
<location filename="../BrowserWidget.cpp" line="220"/>
<source>Type</source>
- <translation type="unfinished">Tipo</translation>
+ <translation>Tipo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../BrowserWidget.cpp" line="221"/>
<source>Date Modified</source>
- <translation type="unfinished">Fecha de Modificación</translation>
+ <translation>Fecha de Modificación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../BrowserWidget.cpp" line="222"/>
<source>Date Created</source>
- <translation type="unfinished">Fecha de Creación</translation>
+ <translation>Fecha de Creación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../BrowserWidget.cpp" line="325"/>
<source>Capacity: %1</source>
- <translation type="unfinished">Capacidad: %1</translation>
+ <translation>Capacidad: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../BrowserWidget.cpp" line="350"/>
<source>Files: %1 (%2)</source>
- <translation type="unfinished">Archivos: %1 (%2)</translation>
+ <translation>Archivos: %1 (%2)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../BrowserWidget.cpp" line="352"/>
<source>Files: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Archivos: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../BrowserWidget.cpp" line="358"/>
<source>Dirs: %1</source>
- <translation type="unfinished">Directorios: %1</translation>
+ <translation>Directorios: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../BrowserWidget.cpp" line="372"/>
<source>No Directory Contents</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">No Directorio Contentos</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -117,12 +117,12 @@
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="157"/>
<source>Increase Icon Sizes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Aumentar los tamaños de iconos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="173"/>
<source>Decrease Icon Sizes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Disminuir los tamaños de iconos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="191"/>
@@ -160,12 +160,12 @@
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="230"/>
<source>Menu</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Menú</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="233"/>
<source>Select Action</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Elegir acción</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="241"/>
@@ -175,22 +175,22 @@
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="244"/>
<source>Single column view</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Vista de columna única</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="252"/>
<source>Dual Column</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Columna doble</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="255"/>
<source>Dual Column View</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vista de columna doble</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="621"/>
<source>(Limited Access) </source>
- <translation>(Acceso Limitado)</translation>
+ <translation>(Acceso Limitado) </translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="643"/>
@@ -230,7 +230,7 @@
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="565"/>
<source>File Operations</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Operaciones de archivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="573"/>
@@ -272,7 +272,7 @@
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="271"/>
<source>Create...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Crear...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="273"/>
@@ -282,27 +282,27 @@
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="274"/>
<source>Directory</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Directorio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="275"/>
<source>Application Launcher</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Aplicación Iniciador</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="279"/>
<source>Launch...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Iniciar...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="281"/>
<source>Terminal</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Terminal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="282"/>
<source>SlideShow</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Presentación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="283"/>
@@ -566,7 +566,7 @@ Ubicación Nueva: %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gitWizard.ui" line="232"/>
- <source>Click &quot;Next&quot; to start downloading the repository</source>
+ <source>Click "Next" to start downloading the repository</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
diff --git a/src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/i18n/lumina-fm_fr.ts b/src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/i18n/lumina-fm_fr.ts
index 5d9e42db..b1fc80bf 100644
--- a/src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/i18n/lumina-fm_fr.ts
+++ b/src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/i18n/lumina-fm_fr.ts
@@ -94,7 +94,7 @@
<message>
<location filename="../BrowserWidget.cpp" line="352"/>
<source>Files: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fichiers: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../BrowserWidget.cpp" line="358"/>
@@ -104,7 +104,7 @@
<message>
<location filename="../BrowserWidget.cpp" line="372"/>
<source>No Directory Contents</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Pas de contenu de répertoire</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -213,7 +213,7 @@
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="660"/>
<source>The document could not be created. Please ensure that you have the proper permissions.</source>
- <translation>Le document ne peut pas être créé. Assurez vous d&apos;avoir les permissions adéquates.</translation>
+ <translation>Le document ne peut pas être créé. Assurez vous d'avoir les permissions adéquates.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="668"/>
@@ -262,7 +262,7 @@
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="682"/>
<source>The directory could not be created. Please ensure that you have the proper permissions to modify the current directory.</source>
- <translation>Le répertoire ne peut pas être créé. Veuillez vous assurer d&apos;avoir les permissions adéquates pour modifier le répertoire actuel.</translation>
+ <translation>Le répertoire ne peut pas être créé. Veuillez vous assurer d'avoir les permissions adéquates pour modifier le répertoire actuel.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="391"/>
@@ -405,7 +405,7 @@
<message>
<location filename="../FODialog.cpp" line="131"/>
<source>Note: It will just add a number to the filename otherwise.</source>
- <translation>Remarque: Il suffit d&apos;ajouter un nombre au nom de fichier autrement.</translation>
+ <translation>Remarque: Il suffit d'ajouter un nombre au nom de fichier autrement.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../FODialog.cpp" line="148"/>
@@ -466,7 +466,7 @@
Old Location: %1
New Location: %2</source>
- <translation>Il n&apos;est possible de déplacer un répertoire dans lui-même. Veuille faire plutôt une copie de répertoire.Ancien emplacement: %1Nouvel emplacement: %2</translation>
+ <translation>Il n'est possible de déplacer un répertoire dans lui-même. Veuille faire plutôt une copie de répertoire.Ancien emplacement: %1Nouvel emplacement: %2</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -563,7 +563,7 @@ New Location: %2</source>
</message>
<message>
<location filename="../gitWizard.ui" line="232"/>
- <source>Click &quot;Next&quot; to start downloading the repository</source>
+ <source>Click "Next" to start downloading the repository</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
@@ -607,7 +607,7 @@ New Location: %2</source>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="130"/>
<source>View Mode</source>
- <translation>Mode d&apos;affichage</translation>
+ <translation>Mode d'affichage</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="143"/>
@@ -647,12 +647,12 @@ New Location: %2</source>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="284"/>
<source>Increase Icon Size</source>
- <translation>Augmenter la taille de l&apos;icône</translation>
+ <translation>Augmenter la taille de l'icône</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="289"/>
<source>Decrease Icon Size</source>
- <translation>Diminuer la taille de l&apos;icône</translation>
+ <translation>Diminuer la taille de l'icône</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="294"/>
@@ -777,7 +777,7 @@ New Location: %2</source>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="235"/>
<source>Show Action Buttons</source>
- <translation>Afficher les Boutons d&apos;action</translation>
+ <translation>Afficher les Boutons d'action</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="254"/>
@@ -990,7 +990,7 @@ New Location: %2</source>
<message>
<location filename="../widgets/MultimediaWidget.ui" line="107"/>
<source>(No Running Video)</source>
- <translation>(Pas d&apos;exécution en cours de Vidéo)</translation>
+ <translation>(Pas d'exécution en cours de Vidéo)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/MultimediaWidget.cpp" line="124"/>
@@ -1005,7 +1005,7 @@ New Location: %2</source>
<message>
<location filename="../widgets/MultimediaWidget.cpp" line="157"/>
<source>Error Playing File: %1</source>
- <translation>Erreur lors de l&apos;ouverture du fichier : %1</translation>
+ <translation>Erreur lors de l'ouverture du fichier : %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/MultimediaWidget.cpp" line="168"/>
@@ -1072,7 +1072,7 @@ New Location: %2</source>
<message>
<location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="36"/>
<source>Delete this image file</source>
- <translation>Supprimer ce fichier d&apos;image</translation>
+ <translation>Supprimer ce fichier d'image</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="56"/>
diff --git a/src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/i18n/lumina-fm_zh_CN.ts b/src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/i18n/lumina-fm_zh_CN.ts
index b3c9278d..17f62224 100644
--- a/src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/i18n/lumina-fm_zh_CN.ts
+++ b/src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/i18n/lumina-fm_zh_CN.ts
@@ -571,7 +571,7 @@ New Location: %2</source>
</message>
<message>
<location filename="../gitWizard.ui" line="232"/>
- <source>Click &quot;Next&quot; to start downloading the repository</source>
+ <source>Click "Next" to start downloading the repository</source>
<translation>点击 “下一步” 开始下载存储库</translation>
</message>
<message>
@@ -1031,7 +1031,7 @@ New Location: %2</source>
<message>
<location filename="../OPWidget.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
- <translation type="unfinished">表单</translation>
+ <translation>表单</translation>
</message>
<message>
<location filename="../OPWidget.ui" line="44"/>
diff --git a/src-qt5/desktop-utils/lumina-screenshot/i18n/l-screenshot_ca.ts b/src-qt5/desktop-utils/lumina-screenshot/i18n/l-screenshot_ca.ts
index d4906fb8..e5d648b3 100644
--- a/src-qt5/desktop-utils/lumina-screenshot/i18n/l-screenshot_ca.ts
+++ b/src-qt5/desktop-utils/lumina-screenshot/i18n/l-screenshot_ca.ts
@@ -34,7 +34,7 @@
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="138"/>
<source>Resize</source>
- <translation>Canvia&apos;n la mida</translation>
+ <translation>Canvia'n la mida</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="20"/>
@@ -94,7 +94,7 @@
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="433"/>
<source>Select Area</source>
- <translation>Selecciona l&apos;àrea</translation>
+ <translation>Selecciona l'àrea</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="445"/>
@@ -109,7 +109,7 @@
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="499"/>
<source>toolBar</source>
- <translation>Barra d&apos;eines</translation>
+ <translation>Barra d'eines</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="526"/>
@@ -129,7 +129,7 @@
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="559"/>
<source>Close Application</source>
- <translation>Tanca l&apos;aplicació</translation>
+ <translation>Tanca l'aplicació</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="562"/>
@@ -154,7 +154,7 @@
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="39"/>
<source>View</source>
- <translation>Mostra</translation>
+ <translation>Vista</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="40"/>
@@ -164,12 +164,12 @@
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="103"/>
<source>Could not save screenshot</source>
- <translation>No s&apos;ha pogut desar la captura.</translation>
+ <translation>No s'ha pogut desar la captura.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="103"/>
<source>The screenshot could not be saved. Please check directory permissions or pick a different directory</source>
- <translation>No s&apos;ha pogut desar la captura. Si us plau, comproveu els permisos del directori o trieu-ne un altre.</translation>
+ <translation>No s'ha pogut desar la captura. Si us plau, comproveu els permisos del directori o trieu-ne un altre.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="120"/>
@@ -184,7 +184,7 @@
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="323"/>
<source>The current screenshot has not been saved yet. Do you want to save or discard your changes?</source>
- <translation>La captura actual encara no s&apos;ha desat. Voleu desar o descartar els canvis?</translation>
+ <translation>La captura actual encara no s'ha desat. Voleu desar o descartar els canvis?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="543"/>
diff --git a/src-qt5/desktop-utils/lumina-screenshot/i18n/l-screenshot_cs.ts b/src-qt5/desktop-utils/lumina-screenshot/i18n/l-screenshot_cs.ts
index 291b2917..dce6b94f 100644
--- a/src-qt5/desktop-utils/lumina-screenshot/i18n/l-screenshot_cs.ts
+++ b/src-qt5/desktop-utils/lumina-screenshot/i18n/l-screenshot_cs.ts
@@ -24,7 +24,7 @@
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="422"/>
<source>Include Borders</source>
- <translation>Zahrnout rámečky</translation>
+ <translation>Včetně rámečků</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="540"/>
@@ -44,7 +44,7 @@
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="87"/>
<source>Open screenshot with an application</source>
- <translation>Otevřít snímek obrazovky v programu</translation>
+ <translation>Otevřít snímek obrazovky v aplikaci</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="90"/>
@@ -54,7 +54,7 @@
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="103"/>
<source>Copy screenshot to clipboard</source>
- <translation>Kopírovat snímek obrazovky do schránky</translation>
+ <translation>Zkopírovat snímek obrazovky do schránky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="106"/>
@@ -74,7 +74,7 @@
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="157"/>
<source>Crop screenshot to selection</source>
- <translation>Oříznout snímek obrazovky na výběr</translation>
+ <translation>Oříznout snímek obrazovky podle výběru</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="160"/>
@@ -94,7 +94,7 @@
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="433"/>
<source>Select Area</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vyberte oblast</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="445"/>
@@ -104,12 +104,12 @@
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="466"/>
<source>Show popup warnings about unsaved screenshots</source>
- <translation>Ukázat vyskakovací varování o neuložených snímcích obrazovky</translation>
+ <translation>Zobrazovat vyskakovací varování o neuložených snímcích obrazovky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="499"/>
<source>toolBar</source>
- <translation>Nástrojový pruh</translation>
+ <translation>Nástrojová lišta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="526"/>
@@ -129,7 +129,7 @@
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="559"/>
<source>Close Application</source>
- <translation>Zavřít program</translation>
+ <translation>Zavřít aplikaci</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="562"/>
@@ -154,7 +154,7 @@
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="39"/>
<source>View</source>
- <translation>Pohled</translation>
+ <translation>Zobrazit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="40"/>
@@ -169,7 +169,7 @@
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="103"/>
<source>The screenshot could not be saved. Please check directory permissions or pick a different directory</source>
- <translation>Nepodařilo se uložit snímek obrazovky. Prověřte, prosím, oprávnění k adresáři nebo zvolte jiný adresář</translation>
+ <translation>Snímek obrazovky se nepodařilo uložit. Zkontrolujte přístupová práva ke složce nebo zvolte jinou</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="120"/>
@@ -179,12 +179,12 @@
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="322"/>
<source>Unsaved Screenshot</source>
- <translation>Neuložené snímky obrazovky</translation>
+ <translation>Neuložený snímek obrazovky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="323"/>
<source>The current screenshot has not been saved yet. Do you want to save or discard your changes?</source>
- <translation>Nynější snímek obrazovky ještě nebyl uložen. Chcete své změny uložit nebo zahodit?</translation>
+ <translation>Stávající snímek obrazovky ještě nebyl uložen. Chcete ho uložit nebo zahodit?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="543"/>
@@ -194,7 +194,7 @@
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="551"/>
<source>Quick Save</source>
- <translation>Rychle uložit</translation>
+ <translation>Rychlé ukládání</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="120"/>
diff --git a/src-qt5/desktop-utils/lumina-screenshot/i18n/l-screenshot_es.ts b/src-qt5/desktop-utils/lumina-screenshot/i18n/l-screenshot_es.ts
index 30ec8219..4f1752db 100644
--- a/src-qt5/desktop-utils/lumina-screenshot/i18n/l-screenshot_es.ts
+++ b/src-qt5/desktop-utils/lumina-screenshot/i18n/l-screenshot_es.ts
@@ -39,37 +39,37 @@
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="20"/>
<source>Lumina Screenshot</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Lumina Captura de pantalla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="87"/>
<source>Open screenshot with an application</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Abrir la captura de pantalla con una aplicación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="90"/>
<source>Open</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Abrir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="103"/>
<source>Copy screenshot to clipboard</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Copiar la captura de pantalla a un portapapeles</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="106"/>
<source>Copy</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Copiar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="109"/>
<source>Ctrl+C</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+C</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="135"/>
<source>Resize screenshot to selection</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Remedir la captura de pantalla a la selección</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="157"/>
@@ -109,7 +109,7 @@
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="499"/>
<source>toolBar</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">barra de herramientas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="526"/>
@@ -154,7 +154,7 @@
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="39"/>
<source>View</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ver</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="40"/>
diff --git a/src-qt5/desktop-utils/lumina-screenshot/i18n/l-screenshot_ru.ts b/src-qt5/desktop-utils/lumina-screenshot/i18n/l-screenshot_ru.ts
index e2d33972..54296cfa 100644
--- a/src-qt5/desktop-utils/lumina-screenshot/i18n/l-screenshot_ru.ts
+++ b/src-qt5/desktop-utils/lumina-screenshot/i18n/l-screenshot_ru.ts
@@ -154,7 +154,7 @@
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="39"/>
<source>View</source>
- <translation>Просмотр</translation>
+ <translation>Вид</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="40"/>
@@ -174,7 +174,7 @@
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="120"/>
<source>Save Screenshot</source>
- <translation>Сохранить Снимок</translation>
+ <translation>Сохранить Снимок Экрана</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="322"/>
diff --git a/src-qt5/desktop-utils/lumina-screenshot/i18n/l-screenshot_zh_CN.ts b/src-qt5/desktop-utils/lumina-screenshot/i18n/l-screenshot_zh_CN.ts
index 3102aada..989ec7bf 100644
--- a/src-qt5/desktop-utils/lumina-screenshot/i18n/l-screenshot_zh_CN.ts
+++ b/src-qt5/desktop-utils/lumina-screenshot/i18n/l-screenshot_zh_CN.ts
@@ -154,7 +154,7 @@
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="39"/>
<source>View</source>
- <translation>预览</translation>
+ <translation type="unfinished">查看</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="40"/>
diff --git a/src-qt5/desktop-utils/lumina-textedit/i18n/l-te_cs.ts b/src-qt5/desktop-utils/lumina-textedit/i18n/l-te_cs.ts
index b8c32155..4a3cf767 100644
--- a/src-qt5/desktop-utils/lumina-textedit/i18n/l-te_cs.ts
+++ b/src-qt5/desktop-utils/lumina-textedit/i18n/l-te_cs.ts
@@ -21,18 +21,18 @@
<message>
<location filename="../ColorDialog.ui" line="34"/>
<source>Sample</source>
- <translation>Vzorek</translation>
+ <translation>Ukázka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ColorDialog.ui" line="44"/>
<location filename="../ColorDialog.cpp" line="55"/>
<source>Select Color</source>
- <translation>Vyberte barvu</translation>
+ <translation>Vybrat barvu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ColorDialog.ui" line="64"/>
<source>Cancel</source>
- <translation>Zrušit</translation>
+ <translation>Storno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ColorDialog.ui" line="71"/>
@@ -45,7 +45,7 @@
<message>
<location filename="../DnDTabBar.h" line="43"/>
<source>Detach Tab</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Odpojit kartu</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -67,7 +67,7 @@
<location filename="../MainUI.ui" line="146"/>
<location filename="../MainUI.ui" line="158"/>
<source>...</source>
- <translation>...</translation>
+ <translation>…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="168"/>
@@ -97,7 +97,7 @@
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="143"/>
<source>Replace all matches (to end of document)</source>
- <translation>Nahradit všechny shody (až nakonec dokumentu)</translation>
+ <translation>Nahradit všechny shody (až do konce dokumentu)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="155"/>
@@ -117,12 +117,12 @@
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="213"/>
<source>Syntax Highlighting</source>
- <translation>Zvýraznění syntaxe</translation>
+ <translation>Zvýrazňovat syntaxi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="220"/>
<source>Tabs Location</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Umístění karet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="237"/>
@@ -132,17 +132,17 @@
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="252"/>
<source>toolBar</source>
- <translation>nástrojová lišta</translation>
+ <translation>Nástrojová lišta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="278"/>
<source>Show Line Numbers</source>
- <translation>Zobrazit čísla řádků</translation>
+ <translation>Zobrazovat čísla řádků</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="283"/>
<source>None</source>
- <translation>Nic</translation>
+ <translation>Žádný</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="288"/>
@@ -233,33 +233,33 @@
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="392"/>
<source>Show Popup Warnings</source>
- <translation>Ukázat vyskakovací varování</translation>
+ <translation>Zobrazovat vyskakovací varování</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="395"/>
<location filename="../MainUI.ui" line="398"/>
<source>Show warnings about unsaved changes</source>
- <translation>Ukázat varování o neuložených změnách</translation>
+ <translation>Zobrazovat varování o neuložených změnách</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="409"/>
<source>Top</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nahoře</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="417"/>
<source>Bottom</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dole</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="425"/>
<source>Left</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vlevo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="433"/>
<source>Right</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vpravo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="62"/>
@@ -269,7 +269,7 @@
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="195"/>
<source>Open File(s)</source>
- <translation>Otevřít soubor(y)</translation>
+ <translation>Otevřít soubory</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="195"/>
@@ -327,17 +327,17 @@ Přesto chcete editor zavřít?
<message>
<location filename="../PlainTextEditor.cpp" line="327"/>
<source>The following file has been changed by some other utility. Do you want to re-load it?</source>
- <translation>Následující soubor byl změněn jiným programem. Chcete jej nahrát znovu?</translation>
+ <translation>Následující soubor byl změněn jiným programem. Chcete jej načíst znovu?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../PlainTextEditor.cpp" line="329"/>
<source>(Note: You will lose all currently-unsaved changes)</source>
- <translation>(Poznámka: Ztratíte všechny nyní neuložené změny)</translation>
+ <translation>(Poznámka: Ztratíte všechny doposud neuložené změny)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../PlainTextEditor.cpp" line="333"/>
<source>File Modified</source>
- <translation>Soubor změněn</translation>
+ <translation>Soubor byl změněn</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/src-qt5/desktop-utils/lumina-textedit/i18n/l-te_es.ts b/src-qt5/desktop-utils/lumina-textedit/i18n/l-te_es.ts
index 578f09a3..0f81757b 100644
--- a/src-qt5/desktop-utils/lumina-textedit/i18n/l-te_es.ts
+++ b/src-qt5/desktop-utils/lumina-textedit/i18n/l-te_es.ts
@@ -112,7 +112,7 @@
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="209"/>
<source>View</source>
- <translation>Vista</translation>
+ <translation>Ver</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="213"/>
diff --git a/src-qt5/desktop-utils/lumina-textedit/i18n/l-te_ru.ts b/src-qt5/desktop-utils/lumina-textedit/i18n/l-te_ru.ts
index 76310ab4..ebb521b4 100644
--- a/src-qt5/desktop-utils/lumina-textedit/i18n/l-te_ru.ts
+++ b/src-qt5/desktop-utils/lumina-textedit/i18n/l-te_ru.ts
@@ -27,7 +27,7 @@
<location filename="../ColorDialog.ui" line="44"/>
<location filename="../ColorDialog.cpp" line="55"/>
<source>Select Color</source>
- <translation>Выбор цвета</translation>
+ <translation>Выберите цвет</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ColorDialog.ui" line="64"/>
@@ -112,7 +112,7 @@
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="209"/>
<source>View</source>
- <translation>Просмотр</translation>
+ <translation>Вид</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="213"/>
diff --git a/src-qt5/experimental/lumina-terminal/i18n/l-terminal_zh_CN.ts b/src-qt5/experimental/lumina-terminal/i18n/l-terminal_zh_CN.ts
index c899062c..98ccfe43 100644
--- a/src-qt5/experimental/lumina-terminal/i18n/l-terminal_zh_CN.ts
+++ b/src-qt5/experimental/lumina-terminal/i18n/l-terminal_zh_CN.ts
@@ -6,12 +6,12 @@
<message>
<location filename="../TerminalWidget.cpp" line="61"/>
<source>Copy Selection</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>复制选中区域</translation>
</message>
<message>
<location filename="../TerminalWidget.cpp" line="62"/>
<source>Paste</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>粘贴</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -19,27 +19,27 @@
<message>
<location filename="../TrayIcon.cpp" line="123"/>
<source>Trigger Terminal</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>开启终端</translation>
</message>
<message>
<location filename="../TrayIcon.cpp" line="125"/>
<source>Top of Screen</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>屏幕顶端</translation>
</message>
<message>
<location filename="../TrayIcon.cpp" line="130"/>
<source>Close Terminal</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>关闭终端</translation>
</message>
<message>
<location filename="../TrayIcon.cpp" line="139"/>
<source>Move To Monitor</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>移至监视器</translation>
</message>
<message>
<location filename="../TrayIcon.cpp" line="142"/>
<source>Monitor %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>监视器 %1</translation>
</message>
</context>
</TS>
bgstack15