diff options
Diffstat (limited to 'src-qt5')
16 files changed, 209 insertions, 200 deletions
diff --git a/src-qt5/desktop-utils/lumina-fileinfo/i18n/l-fileinfo_cs.ts b/src-qt5/desktop-utils/lumina-fileinfo/i18n/l-fileinfo_cs.ts index d33684c3..feb96737 100644 --- a/src-qt5/desktop-utils/lumina-fileinfo/i18n/l-fileinfo_cs.ts +++ b/src-qt5/desktop-utils/lumina-fileinfo/i18n/l-fileinfo_cs.ts @@ -33,7 +33,7 @@ <message> <location filename="../MainUI.ui" line="111"/> <source>Note: The time a file was created might be more recent than the time modified if the file permissions were changed recently.</source> - <translation>Poznámka: Doba, kdy byl soubor vytvořen, může být mladší než čas změny, pokud byla oprávnění k souboru změněna nedávno.</translation> + <translation>Poznámka: Doba kdy byl soubor vytvořen může být mladší než čas změny, pokud byla oprávnění k souboru změněna nedávno.</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="124"/> @@ -59,7 +59,7 @@ <location filename="../MainUI.ui" line="216"/> <location filename="../MainUI.cpp" line="139"/> <source>Edit Shortcut</source> - <translation>Upravit klávesovou zkratku</translation> + <translation>Upravit zkratku</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="239"/> @@ -99,7 +99,7 @@ <message> <location filename="../MainUI.ui" line="298"/> <source>Options</source> - <translation>Volby</translation> + <translation>Předvolby</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="336"/> @@ -144,7 +144,7 @@ <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="76"/> <source>XDG Shortcut</source> - <translation>XDG klávesová zkratka</translation> + <translation>XDG zkratka</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="77"/> @@ -154,7 +154,7 @@ <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="78"/> <source>Binary</source> - <translation>Soubor</translation> + <translation>Spustitelný soubor</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="80"/> @@ -164,7 +164,7 @@ <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="125"/> <source>URL:</source> - <translation>URL:</translation> + <translation>URL adresa:</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="247"/> @@ -174,12 +174,12 @@ <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="247"/> <source>Application Registrations (*.desktop)</source> - <translation>Zápis aplikace (*.desktop)</translation> + <translation>Registrace aplikací (*.desktop)</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="288"/> <source>Select a binary</source> - <translation>Vybrat soubor</translation> + <translation>Vyberte spustitelný soubor</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="291"/> @@ -221,7 +221,7 @@ <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="341"/> <source> Calculating...</source> - <translation> Počítá se...</translation> + <translation> Počítá se…</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src-qt5/desktop-utils/lumina-fileinfo/i18n/l-fileinfo_es.ts b/src-qt5/desktop-utils/lumina-fileinfo/i18n/l-fileinfo_es.ts index e7a0c6ad..383768e1 100644 --- a/src-qt5/desktop-utils/lumina-fileinfo/i18n/l-fileinfo_es.ts +++ b/src-qt5/desktop-utils/lumina-fileinfo/i18n/l-fileinfo_es.ts @@ -210,18 +210,18 @@ <location filename="../MainUI.cpp" line="339"/> <location filename="../MainUI.cpp" line="341"/> <source> Folders: </source> - <translation>Directorios:</translation> + <translation> Directorios: </translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="339"/> <location filename="../MainUI.cpp" line="341"/> <source>Files: </source> - <translation>Archivos:</translation> + <translation>Archivos: </translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="341"/> <source> Calculating...</source> - <translation>Calculando…</translation> + <translation> Calculando…</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/i18n/lumina-fm_ca.ts b/src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/i18n/lumina-fm_ca.ts index 5e3f3b15..8d9a0462 100644 --- a/src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/i18n/lumina-fm_ca.ts +++ b/src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/i18n/lumina-fm_ca.ts @@ -165,7 +165,7 @@ <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="233"/> <source>Select Action</source> - <translation>Seleccioneu l'acció</translation> + <translation>Seleccioneu l'acció</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="241"/> @@ -175,7 +175,7 @@ <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="244"/> <source>Single column view</source> - <translation>Vista d'una columna</translation> + <translation>Vista d'una columna</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="252"/> @@ -213,7 +213,7 @@ <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="660"/> <source>The document could not be created. Please ensure that you have the proper permissions.</source> - <translation>No s'ha pogut crear el document. Si us plau, assegureu-vos que teniu els permisos adients.</translation> + <translation>No s'ha pogut crear el document. Si us plau, assegureu-vos que teniu els permisos adients.</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="668"/> @@ -262,7 +262,7 @@ <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="682"/> <source>The directory could not be created. Please ensure that you have the proper permissions to modify the current directory.</source> - <translation>No s'ha pogut crear el directori. Si us plau, assegureu-vos que teniu els permisos corresponents per modificar el directori actual.</translation> + <translation>No s'ha pogut crear el directori. Si us plau, assegureu-vos que teniu els permisos corresponents per modificar el directori actual.</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="391"/> @@ -287,7 +287,7 @@ <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="275"/> <source>Application Launcher</source> - <translation>Llançador d'aplicacions</translation> + <translation>Llançador d'aplicacions</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="279"/> @@ -405,7 +405,7 @@ <message> <location filename="../FODialog.cpp" line="131"/> <source>Note: It will just add a number to the filename otherwise.</source> - <translation>Nota: si no, només s'afegirà un número al nom del fitxer.</translation> + <translation>Nota: si no, només s'afegirà un número al nom del fitxer.</translation> </message> <message> <location filename="../FODialog.cpp" line="148"/> @@ -430,22 +430,22 @@ <message> <location filename="../FODialog.cpp" line="164"/> <source>Could not remove these files:</source> - <translation>No s'han pogut suprimir aquests fitxers:</translation> + <translation>No s'han pogut suprimir aquests fitxers:</translation> </message> <message> <location filename="../FODialog.cpp" line="165"/> <source>Could not copy these files:</source> - <translation>No s'han pogut copiar aquests fitxers:</translation> + <translation>No s'han pogut copiar aquests fitxers:</translation> </message> <message> <location filename="../FODialog.cpp" line="166"/> <source>Could not restore these files:</source> - <translation>No s'han pogut restaurar aquests fitxers:</translation> + <translation>No s'han pogut restaurar aquests fitxers:</translation> </message> <message> <location filename="../FODialog.cpp" line="167"/> <source>Could not move these files:</source> - <translation>No s'han pogut moure aquests fitxers:</translation> + <translation>No s'han pogut moure aquests fitxers:</translation> </message> <message> <location filename="../FODialog.cpp" line="169"/> @@ -466,7 +466,7 @@ Old Location: %1 New Location: %2</source> - <translation>No és possible moure un directori a dins de si mateix. Si us plau, en comptes d'això, feu-ne una còpia. + <translation>No és possible moure un directori a dins de si mateix. Si us plau, en comptes d'això, feu-ne una còpia. Localització antiga: %1 Localització nova: %2</translation> @@ -487,7 +487,7 @@ Localització nova: %2</translation> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="27"/> <source>This wizard will guide you through the process of downloading a GIT repository from the internet.</source> - <translation>Aquest assistent us guiarà a través del procés de baixada d'un repositori GIT des d'Internet.</translation> + <translation>Aquest assistent us guiarà a través del procés de baixada d'un repositori GIT des d'Internet.</translation> </message> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="46"/> @@ -512,7 +512,7 @@ Localització nova: %2</translation> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="89"/> <source>Type of Access</source> - <translation>Tipus d'accés</translation> + <translation>Tipus d'accés</translation> </message> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="95"/> @@ -527,7 +527,7 @@ Localització nova: %2</translation> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="114"/> <source>Username</source> - <translation>Nom d'usuari</translation> + <translation>Nom d'usuari</translation> </message> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="124"/> @@ -566,8 +566,8 @@ Localització nova: %2</translation> </message> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="232"/> - <source>Click "Next" to start downloading the repository</source> - <translation>Cliqueu a "Següent" per començar a baixar el repositori</translation> + <source>Click "Next" to start downloading the repository</source> + <translation>Cliqueu a "Següent" per començar a baixar el repositori</translation> </message> <message> <location filename="../gitWizard.h" line="58"/> @@ -605,7 +605,7 @@ Localització nova: %2</translation> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="126"/> <source>View</source> - <translation>Visualització</translation> + <translation>Vista</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="130"/> @@ -615,7 +615,7 @@ Localització nova: %2</translation> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="143"/> <source>Bookmarks</source> - <translation>Adreces d'interès</translation> + <translation>Adreces d'interès</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="151"/> @@ -690,7 +690,7 @@ Localització nova: %2</translation> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="327"/> <source>Add Bookmark</source> - <translation>Afegeix una adreça d'interès</translation> + <translation>Afegeix una adreça d'interès</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="330"/> @@ -775,12 +775,12 @@ Localització nova: %2</translation> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="221"/> <source>Manage Bookmarks</source> - <translation>Gestiona les adreces d'interès / marcadors</translation> + <translation>Gestiona les adreces d'interès / marcadors</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="235"/> <source>Show Action Buttons</source> - <translation>Mostra els botons d'acció</translation> + <translation>Mostra els botons d'acció</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="254"/> @@ -855,7 +855,7 @@ Localització nova: %2</translation> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="195"/> <source>The following directories are invalid and could not be opened:</source> - <translation>Els directoris següents no són vàlids i no s'han pogut obrir:</translation> + <translation>Els directoris següents no són vàlids i no s'han pogut obrir:</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="229"/> @@ -885,7 +885,7 @@ Localització nova: %2</translation> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="586"/> <source>New Bookmark</source> - <translation>Adreça d'interès nova</translation> + <translation>Adreça d'interès nova</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="586"/> @@ -900,7 +900,7 @@ Localització nova: %2</translation> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="591"/> <source>This bookmark name already exists. Please choose another.</source> - <translation>Aquest nom d'adreça d'interès ja existeix. Trieu-ne un altre.</translation> + <translation>Aquest nom d'adreça d'interès ja existeix. Trieu-ne un altre.</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="612"/> @@ -1052,7 +1052,7 @@ Localització nova: %2</translation> <message> <location filename="../OPWidget.cpp" line="96"/> <source>File Operation Errors</source> - <translation>Errors d'operacions de fitxers</translation> + <translation>Errors d'operacions de fitxers</translation> </message> <message> <location filename="../OPWidget.cpp" line="108"/> @@ -1075,17 +1075,17 @@ Localització nova: %2</translation> <message> <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="36"/> <source>Delete this image file</source> - <translation>Suprimeix aquest fitxer d'imatge</translation> + <translation>Suprimeix aquest fitxer d'imatge</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="56"/> <source>Rotate this image file counter-clockwise</source> - <translation>Gira aquest fitxer d'imatge cap a l'esquerra</translation> + <translation>Gira aquest fitxer d'imatge cap a l'esquerra</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="69"/> <source>Rotate this image file clockwise</source> - <translation>Gira aquest fitxer d'imatge cap a la dreta</translation> + <translation>Gira aquest fitxer d'imatge cap a la dreta</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="89"/> @@ -1178,7 +1178,7 @@ Localització nova: %2</translation> <message> <location filename="../TrayUI.cpp" line="76"/> <source>Errors during operation. Click to view details</source> - <translation>Hi ha hagut errors durant l'operació. Cliqueu aquí per veure'n els detalls.</translation> + <translation>Hi ha hagut errors durant l'operació. Cliqueu per veure'n els detalls.</translation> </message> <message> <location filename="../TrayUI.cpp" line="91"/> diff --git a/src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/i18n/lumina-fm_cs.ts b/src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/i18n/lumina-fm_cs.ts index 8030d685..153d4962 100644 --- a/src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/i18n/lumina-fm_cs.ts +++ b/src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/i18n/lumina-fm_cs.ts @@ -16,7 +16,7 @@ <message> <location filename="../BMMDialog.ui" line="40"/> <source>Path</source> - <translation>Cesta</translation> + <translation>Popis umístění</translation> </message> <message> <location filename="../BMMDialog.ui" line="52"/> @@ -51,7 +51,7 @@ <message> <location filename="../BMMDialog.cpp" line="64"/> <source>This bookmark name already exists. Please choose another.</source> - <translation>Záložka s tímto názvem již existuje. Zvolte jiný název.</translation> + <translation>Záložka s tímto názvem už existuje. Zvolte jiný.</translation> </message> </context> <context> @@ -99,12 +99,12 @@ <message> <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="358"/> <source>Dirs: %1</source> - <translation>Adresáře: %1</translation> + <translation>Složky: %1</translation> </message> <message> <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="372"/> <source>No Directory Contents</source> - <translation>Žádný obsah adresáře</translation> + <translation>Složka nic neobsahuje</translation> </message> </context> <context> @@ -165,7 +165,7 @@ <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="233"/> <source>Select Action</source> - <translation>Vybrat činnost</translation> + <translation>Vybrat akci</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="241"/> @@ -213,7 +213,7 @@ <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="660"/> <source>The document could not be created. Please ensure that you have the proper permissions.</source> - <translation>Dokument se nepodařilo vytvořit. Ujistěte se, prosím, že máte náležitá oprávnění.</translation> + <translation>Dokument se nepodařilo vytvořit. Ověřte že máte potřebná oprávnění.</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="668"/> @@ -240,19 +240,19 @@ <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="587"/> <source>Directory Operations</source> - <translation>Operace s adresáři</translation> + <translation>Operace se složkami</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="599"/> <source>Loading...</source> - <translation>Nahrává se...</translation> + <translation>Načítání…</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="651"/> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="678"/> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="700"/> <source>A file or directory with that name already exists! Please pick a different name.</source> - <translation>Soubor nebo složka se stejným jménem již existuje! Použijte prosím jiné jméno.</translation> + <translation>Soubor nebo složka se stejným názvem už existuje! Použijte jiný.</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="682"/> @@ -262,17 +262,17 @@ <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="682"/> <source>The directory could not be created. Please ensure that you have the proper permissions to modify the current directory.</source> - <translation>Dokument se nepodařilo vytvořit. Ujistěte se, prosím, že máte náležitá oprávnění ke změně nynějšího adresáře.</translation> + <translation>Složku se nepodařilo vytvořit. Ověřte že máte potřebná oprávnění k úpravám ve stávající složce.</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="391"/> <source>Current</source> - <translation>Nynější</translation> + <translation>Stávající</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="271"/> <source>Create...</source> - <translation>Vytvořit...</translation> + <translation>Vytvořit…</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="273"/> @@ -282,17 +282,17 @@ <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="274"/> <source>Directory</source> - <translation>Adresář</translation> + <translation>Složka</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="275"/> <source>Application Launcher</source> - <translation>Spouštěč programů</translation> + <translation>Spouštěč aplikací</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="279"/> <source>Launch...</source> - <translation>Spustit...</translation> + <translation>Spustit…</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="281"/> @@ -347,7 +347,7 @@ <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="570"/> <source>Rename...</source> - <translation>Přejmenovat...</translation> + <translation>Přejmenovat…</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="571"/> @@ -430,22 +430,22 @@ <message> <location filename="../FODialog.cpp" line="164"/> <source>Could not remove these files:</source> - <translation>Nelze smazat tyto soubory:</translation> + <translation>Tyto soubory nelze smazat:</translation> </message> <message> <location filename="../FODialog.cpp" line="165"/> <source>Could not copy these files:</source> - <translation>Nelze kopírovat tyto soubory:</translation> + <translation>Tyto soubory nelze kopírovat:</translation> </message> <message> <location filename="../FODialog.cpp" line="166"/> <source>Could not restore these files:</source> - <translation>Nelze obnovit tyto soubory:</translation> + <translation>Tyto soubory nelze obnovit:</translation> </message> <message> <location filename="../FODialog.cpp" line="167"/> <source>Could not move these files:</source> - <translation>Nelze přesunout tyto soubory:</translation> + <translation>Tyto soubory nelze přesunout:</translation> </message> <message> <location filename="../FODialog.cpp" line="169"/> @@ -477,7 +477,7 @@ Nové umístění: %2</translation> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="14"/> <source>Clone a Git Repository</source> - <translation>Klonovat úložiště Git</translation> + <translation>Klonovat Git repozitář</translation> </message> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="24"/> @@ -487,12 +487,12 @@ Nové umístění: %2</translation> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="27"/> <source>This wizard will guide you through the process of downloading a GIT repository from the internet.</source> - <translation>Tento průvodce vás provede postupem stažení úložiště Git z internetu.</translation> + <translation>Tento průvodce vás provede stažením Git repozitáře z Internetu.</translation> </message> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="46"/> <source>GitHub Repository Settings</source> - <translation>Nastavení úložiště GitHub</translation> + <translation>Nastavení pro repozitář GitHub</translation> </message> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="55"/> @@ -502,12 +502,12 @@ Nové umístění: %2</translation> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="65"/> <source>Repository Name</source> - <translation>Název úložiště</translation> + <translation>Název repozitáře</translation> </message> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="75"/> <source>Is Private Repository</source> - <translation>Soukromé úložiště</translation> + <translation>Soukromý repozitář</translation> </message> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="89"/> @@ -517,7 +517,7 @@ Nové umístění: %2</translation> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="95"/> <source>Use my SSH Key</source> - <translation>Použít můj klíč SSH</translation> + <translation>Použít svůj SSH klíč</translation> </message> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="105"/> @@ -537,17 +537,17 @@ Nové umístění: %2</translation> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="133"/> <source>Anonymous (public repositories only)</source> - <translation>Anonymní (pouze veřejná úložiště)</translation> + <translation>Anonymní (pouze veřejné repozitáře)</translation> </message> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="143"/> <source>Optional SSH Password</source> - <translation>Volitelné heslo SSH</translation> + <translation>Volitelné SSH heslo</translation> </message> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="153"/> <source>Advanced Options</source> - <translation>Pokročilé volby</translation> + <translation>Pokročilé předvolby</translation> </message> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="159"/> @@ -566,8 +566,8 @@ Nové umístění: %2</translation> </message> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="232"/> - <source>Click "Next" to start downloading the repository</source> - <translation>Klepněte na Další pro započetí se stahováním úložiště</translation> + <source>Click "Next" to start downloading the repository</source> + <translation>Kliknutím na Další zahajte stahování repozitáře</translation> </message> <message> <location filename="../gitWizard.h" line="58"/> @@ -645,17 +645,17 @@ Nové umístění: %2</translation> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="251"/> <source>Search Directory...</source> - <translation>Prohledat složku...</translation> + <translation>Prohledat složku…</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="284"/> <source>Increase Icon Size</source> - <translation>Zvětšit velikost ikony</translation> + <translation>Zvětšit velikost ikon</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="289"/> <source>Decrease Icon Size</source> - <translation>Zmenšit velikost ikony</translation> + <translation>Zmenšit velikost ikon</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="294"/> @@ -710,7 +710,7 @@ Nové umístění: %2</translation> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="393"/> <source>Refresh</source> - <translation>Obnovit</translation> + <translation>Načíst znovu</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="404"/> @@ -720,12 +720,12 @@ Nové umístění: %2</translation> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="415"/> <source>Repo Status</source> - <translation>Stav úložiště</translation> + <translation>Stav repozitáře</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="420"/> <source>Clone Repository</source> - <translation>Klonovat úložiště</translation> + <translation>Klonovat repozitář</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="428"/> @@ -760,7 +760,7 @@ Nové umístění: %2</translation> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="197"/> <source>&Preferences</source> - <translation>&Nastavení</translation> + <translation>&Předvolby</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="208"/> @@ -780,10 +780,19 @@ Nové umístění: %2</translation> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="235"/> <source>Show Action Buttons</source> - <translation>Ukázat tlačítka činností</translation> + <translation>Zobrazit tlačítka akcí</translation> + </message> + <message> +<<<<<<< HEAD + <location filename="../MainUI.ui" line="245"/> + <source>Load Thumbnails</source> + <translation>Načíst náhledy</translation> </message> <message> + <location filename="../MainUI.ui" line="253"/> +======= <location filename="../MainUI.ui" line="254"/> +>>>>>>> 86f6fadf45c2b87749cffac82411d2371448da53 <source>Ctrl+F</source> <translation>Ctrl+F</translation> </message> @@ -815,7 +824,7 @@ Nové umístění: %2</translation> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="338"/> <source>Rename...</source> - <translation>Přejmenovat...</translation> + <translation>Přejmenovat…</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="341"/> @@ -850,12 +859,12 @@ Nové umístění: %2</translation> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="195"/> <source>Invalid Directories</source> - <translation>Neplatné adresáře</translation> + <translation>Neplatné složky</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="195"/> <source>The following directories are invalid and could not be opened:</source> - <translation>Následující adresáře jsou neplatné a nepodařilo se je otevřít:</translation> + <translation>Následující složky nejsou platné a nepodařilo se je otevřít:</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="229"/> @@ -895,17 +904,17 @@ Nové umístění: %2</translation> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="591"/> <source>Invalid Name</source> - <translation>Neplatné jméno</translation> + <translation>Neplatný název</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="591"/> <source>This bookmark name already exists. Please choose another.</source> - <translation>Záložka s tímto názvem již existuje. Zvolte jiný název.</translation> + <translation>Záložka s tímto názvem už existuje. Zvolte jiný.</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="612"/> <source>Git Repository Status</source> - <translation>Stav úložiště Git</translation> + <translation>Stav Git repozitáře</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="702"/> @@ -950,7 +959,7 @@ Nové umístění: %2</translation> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="899"/> <source>WARNING: This will permanently delete the file(s) from the system!</source> - <translation>Varování: Tímto bude soubor(y) trvale odstraněn ze systému!</translation> + <translation>Varování: Tímto budou soubory trvale odstraněny ze systému!</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="899"/> @@ -993,12 +1002,12 @@ Nové umístění: %2</translation> <message> <location filename="../widgets/MultimediaWidget.ui" line="107"/> <source>(No Running Video)</source> - <translation>(Žádný běžící obrazový záznam)</translation> + <translation>(Žádné přehrávané video)</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/MultimediaWidget.cpp" line="124"/> <source>Playing:</source> - <translation>Přehrávání:</translation> + <translation>Přehrávané:</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/MultimediaWidget.cpp" line="130"/> @@ -1027,12 +1036,12 @@ Nové umístění: %2</translation> <location filename="../OPWidget.ui" line="44"/> <location filename="../OPWidget.ui" line="51"/> <source>...</source> - <translation>...</translation> + <translation>…</translation> </message> <message> <location filename="../OPWidget.ui" line="60"/> <source>Evaluating...</source> - <translation>Vyhodnocuje se...</translation> + <translation>Vyhodnocuje se…</translation> </message> <message> <location filename="../OPWidget.cpp" line="52"/> @@ -1110,7 +1119,7 @@ Nové umístění: %2</translation> <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="304"/> <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="320"/> <source>...</source> - <translation>...</translation> + <translation>…</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="218"/> @@ -1178,12 +1187,12 @@ Nové umístění: %2</translation> <message> <location filename="../TrayUI.cpp" line="76"/> <source>Errors during operation. Click to view details</source> - <translation>Chyby během operace. Klepněte pro zobrazení podrobností</translation> + <translation>Chyby během operace. Podrobnosti zobrazíte kliknutím</translation> </message> <message> <location filename="../TrayUI.cpp" line="91"/> <source>New Tasks Running</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nové spuštěné úlohy</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/i18n/lumina-fm_es.ts b/src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/i18n/lumina-fm_es.ts index d0069fa9..f1588635 100644 --- a/src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/i18n/lumina-fm_es.ts +++ b/src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/i18n/lumina-fm_es.ts @@ -59,52 +59,52 @@ <message> <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="218"/> <source>Name</source> - <translation type="unfinished">Nombre</translation> + <translation>Nombre</translation> </message> <message> <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="219"/> <source>Size</source> - <translation type="unfinished">Tamaño</translation> + <translation>Tamaño</translation> </message> <message> <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="220"/> <source>Type</source> - <translation type="unfinished">Tipo</translation> + <translation>Tipo</translation> </message> <message> <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="221"/> <source>Date Modified</source> - <translation type="unfinished">Fecha de Modificación</translation> + <translation>Fecha de Modificación</translation> </message> <message> <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="222"/> <source>Date Created</source> - <translation type="unfinished">Fecha de Creación</translation> + <translation>Fecha de Creación</translation> </message> <message> <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="325"/> <source>Capacity: %1</source> - <translation type="unfinished">Capacidad: %1</translation> + <translation>Capacidad: %1</translation> </message> <message> <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="350"/> <source>Files: %1 (%2)</source> - <translation type="unfinished">Archivos: %1 (%2)</translation> + <translation>Archivos: %1 (%2)</translation> </message> <message> <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="352"/> <source>Files: %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Archivos: %1</translation> </message> <message> <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="358"/> <source>Dirs: %1</source> - <translation type="unfinished">Directorios: %1</translation> + <translation>Directorios: %1</translation> </message> <message> <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="372"/> <source>No Directory Contents</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">No Directorio Contentos</translation> </message> </context> <context> @@ -117,12 +117,12 @@ <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="157"/> <source>Increase Icon Sizes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Aumentar los tamaños de iconos</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="173"/> <source>Decrease Icon Sizes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Disminuir los tamaños de iconos</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="191"/> @@ -160,12 +160,12 @@ <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="230"/> <source>Menu</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Menú</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="233"/> <source>Select Action</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Elegir acción</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="241"/> @@ -175,22 +175,22 @@ <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="244"/> <source>Single column view</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Vista de columna única</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="252"/> <source>Dual Column</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Columna doble</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="255"/> <source>Dual Column View</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vista de columna doble</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="621"/> <source>(Limited Access) </source> - <translation>(Acceso Limitado)</translation> + <translation>(Acceso Limitado) </translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="643"/> @@ -230,7 +230,7 @@ <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="565"/> <source>File Operations</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Operaciones de archivo</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="573"/> @@ -272,7 +272,7 @@ <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="271"/> <source>Create...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Crear...</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="273"/> @@ -282,27 +282,27 @@ <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="274"/> <source>Directory</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Directorio</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="275"/> <source>Application Launcher</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Aplicación Iniciador</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="279"/> <source>Launch...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Iniciar...</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="281"/> <source>Terminal</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Terminal</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="282"/> <source>SlideShow</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Presentación</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="283"/> @@ -566,7 +566,7 @@ Ubicación Nueva: %2</translation> </message> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="232"/> - <source>Click "Next" to start downloading the repository</source> + <source>Click "Next" to start downloading the repository</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> diff --git a/src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/i18n/lumina-fm_fr.ts b/src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/i18n/lumina-fm_fr.ts index 5d9e42db..b1fc80bf 100644 --- a/src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/i18n/lumina-fm_fr.ts +++ b/src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/i18n/lumina-fm_fr.ts @@ -94,7 +94,7 @@ <message> <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="352"/> <source>Files: %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fichiers: %1</translation> </message> <message> <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="358"/> @@ -104,7 +104,7 @@ <message> <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="372"/> <source>No Directory Contents</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Pas de contenu de répertoire</translation> </message> </context> <context> @@ -213,7 +213,7 @@ <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="660"/> <source>The document could not be created. Please ensure that you have the proper permissions.</source> - <translation>Le document ne peut pas être créé. Assurez vous d'avoir les permissions adéquates.</translation> + <translation>Le document ne peut pas être créé. Assurez vous d'avoir les permissions adéquates.</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="668"/> @@ -262,7 +262,7 @@ <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="682"/> <source>The directory could not be created. Please ensure that you have the proper permissions to modify the current directory.</source> - <translation>Le répertoire ne peut pas être créé. Veuillez vous assurer d'avoir les permissions adéquates pour modifier le répertoire actuel.</translation> + <translation>Le répertoire ne peut pas être créé. Veuillez vous assurer d'avoir les permissions adéquates pour modifier le répertoire actuel.</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="391"/> @@ -405,7 +405,7 @@ <message> <location filename="../FODialog.cpp" line="131"/> <source>Note: It will just add a number to the filename otherwise.</source> - <translation>Remarque: Il suffit d'ajouter un nombre au nom de fichier autrement.</translation> + <translation>Remarque: Il suffit d'ajouter un nombre au nom de fichier autrement.</translation> </message> <message> <location filename="../FODialog.cpp" line="148"/> @@ -466,7 +466,7 @@ Old Location: %1 New Location: %2</source> - <translation>Il n'est possible de déplacer un répertoire dans lui-même. Veuille faire plutôt une copie de répertoire.Ancien emplacement: %1Nouvel emplacement: %2</translation> + <translation>Il n'est possible de déplacer un répertoire dans lui-même. Veuille faire plutôt une copie de répertoire.Ancien emplacement: %1Nouvel emplacement: %2</translation> </message> </context> <context> @@ -563,7 +563,7 @@ New Location: %2</source> </message> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="232"/> - <source>Click "Next" to start downloading the repository</source> + <source>Click "Next" to start downloading the repository</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> @@ -607,7 +607,7 @@ New Location: %2</source> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="130"/> <source>View Mode</source> - <translation>Mode d'affichage</translation> + <translation>Mode d'affichage</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="143"/> @@ -647,12 +647,12 @@ New Location: %2</source> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="284"/> <source>Increase Icon Size</source> - <translation>Augmenter la taille de l'icône</translation> + <translation>Augmenter la taille de l'icône</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="289"/> <source>Decrease Icon Size</source> - <translation>Diminuer la taille de l'icône</translation> + <translation>Diminuer la taille de l'icône</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="294"/> @@ -777,7 +777,7 @@ New Location: %2</source> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="235"/> <source>Show Action Buttons</source> - <translation>Afficher les Boutons d'action</translation> + <translation>Afficher les Boutons d'action</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="254"/> @@ -990,7 +990,7 @@ New Location: %2</source> <message> <location filename="../widgets/MultimediaWidget.ui" line="107"/> <source>(No Running Video)</source> - <translation>(Pas d'exécution en cours de Vidéo)</translation> + <translation>(Pas d'exécution en cours de Vidéo)</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/MultimediaWidget.cpp" line="124"/> @@ -1005,7 +1005,7 @@ New Location: %2</source> <message> <location filename="../widgets/MultimediaWidget.cpp" line="157"/> <source>Error Playing File: %1</source> - <translation>Erreur lors de l'ouverture du fichier : %1</translation> + <translation>Erreur lors de l'ouverture du fichier : %1</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/MultimediaWidget.cpp" line="168"/> @@ -1072,7 +1072,7 @@ New Location: %2</source> <message> <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="36"/> <source>Delete this image file</source> - <translation>Supprimer ce fichier d'image</translation> + <translation>Supprimer ce fichier d'image</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="56"/> diff --git a/src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/i18n/lumina-fm_zh_CN.ts b/src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/i18n/lumina-fm_zh_CN.ts index b3c9278d..17f62224 100644 --- a/src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/i18n/lumina-fm_zh_CN.ts +++ b/src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/i18n/lumina-fm_zh_CN.ts @@ -571,7 +571,7 @@ New Location: %2</source> </message> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="232"/> - <source>Click "Next" to start downloading the repository</source> + <source>Click "Next" to start downloading the repository</source> <translation>点击 “下一步” 开始下载存储库</translation> </message> <message> @@ -1031,7 +1031,7 @@ New Location: %2</source> <message> <location filename="../OPWidget.ui" line="14"/> <source>Form</source> - <translation type="unfinished">表单</translation> + <translation>表单</translation> </message> <message> <location filename="../OPWidget.ui" line="44"/> diff --git a/src-qt5/desktop-utils/lumina-screenshot/i18n/l-screenshot_ca.ts b/src-qt5/desktop-utils/lumina-screenshot/i18n/l-screenshot_ca.ts index d4906fb8..e5d648b3 100644 --- a/src-qt5/desktop-utils/lumina-screenshot/i18n/l-screenshot_ca.ts +++ b/src-qt5/desktop-utils/lumina-screenshot/i18n/l-screenshot_ca.ts @@ -34,7 +34,7 @@ <message> <location filename="../MainUI.ui" line="138"/> <source>Resize</source> - <translation>Canvia'n la mida</translation> + <translation>Canvia'n la mida</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="20"/> @@ -94,7 +94,7 @@ <message> <location filename="../MainUI.ui" line="433"/> <source>Select Area</source> - <translation>Selecciona l'àrea</translation> + <translation>Selecciona l'àrea</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="445"/> @@ -109,7 +109,7 @@ <message> <location filename="../MainUI.ui" line="499"/> <source>toolBar</source> - <translation>Barra d'eines</translation> + <translation>Barra d'eines</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="526"/> @@ -129,7 +129,7 @@ <message> <location filename="../MainUI.ui" line="559"/> <source>Close Application</source> - <translation>Tanca l'aplicació</translation> + <translation>Tanca l'aplicació</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="562"/> @@ -154,7 +154,7 @@ <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="39"/> <source>View</source> - <translation>Mostra</translation> + <translation>Vista</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="40"/> @@ -164,12 +164,12 @@ <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="103"/> <source>Could not save screenshot</source> - <translation>No s'ha pogut desar la captura.</translation> + <translation>No s'ha pogut desar la captura.</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="103"/> <source>The screenshot could not be saved. Please check directory permissions or pick a different directory</source> - <translation>No s'ha pogut desar la captura. Si us plau, comproveu els permisos del directori o trieu-ne un altre.</translation> + <translation>No s'ha pogut desar la captura. Si us plau, comproveu els permisos del directori o trieu-ne un altre.</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="120"/> @@ -184,7 +184,7 @@ <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="323"/> <source>The current screenshot has not been saved yet. Do you want to save or discard your changes?</source> - <translation>La captura actual encara no s'ha desat. Voleu desar o descartar els canvis?</translation> + <translation>La captura actual encara no s'ha desat. Voleu desar o descartar els canvis?</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="543"/> diff --git a/src-qt5/desktop-utils/lumina-screenshot/i18n/l-screenshot_cs.ts b/src-qt5/desktop-utils/lumina-screenshot/i18n/l-screenshot_cs.ts index 291b2917..dce6b94f 100644 --- a/src-qt5/desktop-utils/lumina-screenshot/i18n/l-screenshot_cs.ts +++ b/src-qt5/desktop-utils/lumina-screenshot/i18n/l-screenshot_cs.ts @@ -24,7 +24,7 @@ <message> <location filename="../MainUI.ui" line="422"/> <source>Include Borders</source> - <translation>Zahrnout rámečky</translation> + <translation>Včetně rámečků</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="540"/> @@ -44,7 +44,7 @@ <message> <location filename="../MainUI.ui" line="87"/> <source>Open screenshot with an application</source> - <translation>Otevřít snímek obrazovky v programu</translation> + <translation>Otevřít snímek obrazovky v aplikaci</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="90"/> @@ -54,7 +54,7 @@ <message> <location filename="../MainUI.ui" line="103"/> <source>Copy screenshot to clipboard</source> - <translation>Kopírovat snímek obrazovky do schránky</translation> + <translation>Zkopírovat snímek obrazovky do schránky</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="106"/> @@ -74,7 +74,7 @@ <message> <location filename="../MainUI.ui" line="157"/> <source>Crop screenshot to selection</source> - <translation>Oříznout snímek obrazovky na výběr</translation> + <translation>Oříznout snímek obrazovky podle výběru</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="160"/> @@ -94,7 +94,7 @@ <message> <location filename="../MainUI.ui" line="433"/> <source>Select Area</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vyberte oblast</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="445"/> @@ -104,12 +104,12 @@ <message> <location filename="../MainUI.ui" line="466"/> <source>Show popup warnings about unsaved screenshots</source> - <translation>Ukázat vyskakovací varování o neuložených snímcích obrazovky</translation> + <translation>Zobrazovat vyskakovací varování o neuložených snímcích obrazovky</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="499"/> <source>toolBar</source> - <translation>Nástrojový pruh</translation> + <translation>Nástrojová lišta</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="526"/> @@ -129,7 +129,7 @@ <message> <location filename="../MainUI.ui" line="559"/> <source>Close Application</source> - <translation>Zavřít program</translation> + <translation>Zavřít aplikaci</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="562"/> @@ -154,7 +154,7 @@ <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="39"/> <source>View</source> - <translation>Pohled</translation> + <translation>Zobrazit</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="40"/> @@ -169,7 +169,7 @@ <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="103"/> <source>The screenshot could not be saved. Please check directory permissions or pick a different directory</source> - <translation>Nepodařilo se uložit snímek obrazovky. Prověřte, prosím, oprávnění k adresáři nebo zvolte jiný adresář</translation> + <translation>Snímek obrazovky se nepodařilo uložit. Zkontrolujte přístupová práva ke složce nebo zvolte jinou</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="120"/> @@ -179,12 +179,12 @@ <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="322"/> <source>Unsaved Screenshot</source> - <translation>Neuložené snímky obrazovky</translation> + <translation>Neuložený snímek obrazovky</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="323"/> <source>The current screenshot has not been saved yet. Do you want to save or discard your changes?</source> - <translation>Nynější snímek obrazovky ještě nebyl uložen. Chcete své změny uložit nebo zahodit?</translation> + <translation>Stávající snímek obrazovky ještě nebyl uložen. Chcete ho uložit nebo zahodit?</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="543"/> @@ -194,7 +194,7 @@ <message> <location filename="../MainUI.ui" line="551"/> <source>Quick Save</source> - <translation>Rychle uložit</translation> + <translation>Rychlé ukládání</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="120"/> diff --git a/src-qt5/desktop-utils/lumina-screenshot/i18n/l-screenshot_es.ts b/src-qt5/desktop-utils/lumina-screenshot/i18n/l-screenshot_es.ts index 30ec8219..4f1752db 100644 --- a/src-qt5/desktop-utils/lumina-screenshot/i18n/l-screenshot_es.ts +++ b/src-qt5/desktop-utils/lumina-screenshot/i18n/l-screenshot_es.ts @@ -39,37 +39,37 @@ <message> <location filename="../MainUI.ui" line="20"/> <source>Lumina Screenshot</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Lumina Captura de pantalla</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="87"/> <source>Open screenshot with an application</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Abrir la captura de pantalla con una aplicación</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="90"/> <source>Open</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Abrir</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="103"/> <source>Copy screenshot to clipboard</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Copiar la captura de pantalla a un portapapeles</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="106"/> <source>Copy</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Copiar</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="109"/> <source>Ctrl+C</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ctrl+C</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="135"/> <source>Resize screenshot to selection</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Remedir la captura de pantalla a la selección</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="157"/> @@ -109,7 +109,7 @@ <message> <location filename="../MainUI.ui" line="499"/> <source>toolBar</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">barra de herramientas</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="526"/> @@ -154,7 +154,7 @@ <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="39"/> <source>View</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ver</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="40"/> diff --git a/src-qt5/desktop-utils/lumina-screenshot/i18n/l-screenshot_ru.ts b/src-qt5/desktop-utils/lumina-screenshot/i18n/l-screenshot_ru.ts index e2d33972..54296cfa 100644 --- a/src-qt5/desktop-utils/lumina-screenshot/i18n/l-screenshot_ru.ts +++ b/src-qt5/desktop-utils/lumina-screenshot/i18n/l-screenshot_ru.ts @@ -154,7 +154,7 @@ <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="39"/> <source>View</source> - <translation>Просмотр</translation> + <translation>Вид</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="40"/> @@ -174,7 +174,7 @@ <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="120"/> <source>Save Screenshot</source> - <translation>Сохранить Снимок</translation> + <translation>Сохранить Снимок Экрана</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="322"/> diff --git a/src-qt5/desktop-utils/lumina-screenshot/i18n/l-screenshot_zh_CN.ts b/src-qt5/desktop-utils/lumina-screenshot/i18n/l-screenshot_zh_CN.ts index 3102aada..989ec7bf 100644 --- a/src-qt5/desktop-utils/lumina-screenshot/i18n/l-screenshot_zh_CN.ts +++ b/src-qt5/desktop-utils/lumina-screenshot/i18n/l-screenshot_zh_CN.ts @@ -154,7 +154,7 @@ <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="39"/> <source>View</source> - <translation>预览</translation> + <translation type="unfinished">查看</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="40"/> diff --git a/src-qt5/desktop-utils/lumina-textedit/i18n/l-te_cs.ts b/src-qt5/desktop-utils/lumina-textedit/i18n/l-te_cs.ts index b8c32155..4a3cf767 100644 --- a/src-qt5/desktop-utils/lumina-textedit/i18n/l-te_cs.ts +++ b/src-qt5/desktop-utils/lumina-textedit/i18n/l-te_cs.ts @@ -21,18 +21,18 @@ <message> <location filename="../ColorDialog.ui" line="34"/> <source>Sample</source> - <translation>Vzorek</translation> + <translation>Ukázka</translation> </message> <message> <location filename="../ColorDialog.ui" line="44"/> <location filename="../ColorDialog.cpp" line="55"/> <source>Select Color</source> - <translation>Vyberte barvu</translation> + <translation>Vybrat barvu</translation> </message> <message> <location filename="../ColorDialog.ui" line="64"/> <source>Cancel</source> - <translation>Zrušit</translation> + <translation>Storno</translation> </message> <message> <location filename="../ColorDialog.ui" line="71"/> @@ -45,7 +45,7 @@ <message> <location filename="../DnDTabBar.h" line="43"/> <source>Detach Tab</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Odpojit kartu</translation> </message> </context> <context> @@ -67,7 +67,7 @@ <location filename="../MainUI.ui" line="146"/> <location filename="../MainUI.ui" line="158"/> <source>...</source> - <translation>...</translation> + <translation>…</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="168"/> @@ -97,7 +97,7 @@ <message> <location filename="../MainUI.ui" line="143"/> <source>Replace all matches (to end of document)</source> - <translation>Nahradit všechny shody (až nakonec dokumentu)</translation> + <translation>Nahradit všechny shody (až do konce dokumentu)</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="155"/> @@ -117,12 +117,12 @@ <message> <location filename="../MainUI.ui" line="213"/> <source>Syntax Highlighting</source> - <translation>Zvýraznění syntaxe</translation> + <translation>Zvýrazňovat syntaxi</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="220"/> <source>Tabs Location</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Umístění karet</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="237"/> @@ -132,17 +132,17 @@ <message> <location filename="../MainUI.ui" line="252"/> <source>toolBar</source> - <translation>nástrojová lišta</translation> + <translation>Nástrojová lišta</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="278"/> <source>Show Line Numbers</source> - <translation>Zobrazit čísla řádků</translation> + <translation>Zobrazovat čísla řádků</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="283"/> <source>None</source> - <translation>Nic</translation> + <translation>Žádný</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="288"/> @@ -233,33 +233,33 @@ <message> <location filename="../MainUI.ui" line="392"/> <source>Show Popup Warnings</source> - <translation>Ukázat vyskakovací varování</translation> + <translation>Zobrazovat vyskakovací varování</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="395"/> <location filename="../MainUI.ui" line="398"/> <source>Show warnings about unsaved changes</source> - <translation>Ukázat varování o neuložených změnách</translation> + <translation>Zobrazovat varování o neuložených změnách</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="409"/> <source>Top</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nahoře</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="417"/> <source>Bottom</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dole</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="425"/> <source>Left</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vlevo</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="433"/> <source>Right</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vpravo</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="62"/> @@ -269,7 +269,7 @@ <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="195"/> <source>Open File(s)</source> - <translation>Otevřít soubor(y)</translation> + <translation>Otevřít soubory</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="195"/> @@ -327,17 +327,17 @@ Přesto chcete editor zavřít? <message> <location filename="../PlainTextEditor.cpp" line="327"/> <source>The following file has been changed by some other utility. Do you want to re-load it?</source> - <translation>Následující soubor byl změněn jiným programem. Chcete jej nahrát znovu?</translation> + <translation>Následující soubor byl změněn jiným programem. Chcete jej načíst znovu?</translation> </message> <message> <location filename="../PlainTextEditor.cpp" line="329"/> <source>(Note: You will lose all currently-unsaved changes)</source> - <translation>(Poznámka: Ztratíte všechny nyní neuložené změny)</translation> + <translation>(Poznámka: Ztratíte všechny doposud neuložené změny)</translation> </message> <message> <location filename="../PlainTextEditor.cpp" line="333"/> <source>File Modified</source> - <translation>Soubor změněn</translation> + <translation>Soubor byl změněn</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src-qt5/desktop-utils/lumina-textedit/i18n/l-te_es.ts b/src-qt5/desktop-utils/lumina-textedit/i18n/l-te_es.ts index 578f09a3..0f81757b 100644 --- a/src-qt5/desktop-utils/lumina-textedit/i18n/l-te_es.ts +++ b/src-qt5/desktop-utils/lumina-textedit/i18n/l-te_es.ts @@ -112,7 +112,7 @@ <message> <location filename="../MainUI.ui" line="209"/> <source>View</source> - <translation>Vista</translation> + <translation>Ver</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="213"/> diff --git a/src-qt5/desktop-utils/lumina-textedit/i18n/l-te_ru.ts b/src-qt5/desktop-utils/lumina-textedit/i18n/l-te_ru.ts index 76310ab4..ebb521b4 100644 --- a/src-qt5/desktop-utils/lumina-textedit/i18n/l-te_ru.ts +++ b/src-qt5/desktop-utils/lumina-textedit/i18n/l-te_ru.ts @@ -27,7 +27,7 @@ <location filename="../ColorDialog.ui" line="44"/> <location filename="../ColorDialog.cpp" line="55"/> <source>Select Color</source> - <translation>Выбор цвета</translation> + <translation>Выберите цвет</translation> </message> <message> <location filename="../ColorDialog.ui" line="64"/> @@ -112,7 +112,7 @@ <message> <location filename="../MainUI.ui" line="209"/> <source>View</source> - <translation>Просмотр</translation> + <translation>Вид</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="213"/> diff --git a/src-qt5/experimental/lumina-terminal/i18n/l-terminal_zh_CN.ts b/src-qt5/experimental/lumina-terminal/i18n/l-terminal_zh_CN.ts index c899062c..98ccfe43 100644 --- a/src-qt5/experimental/lumina-terminal/i18n/l-terminal_zh_CN.ts +++ b/src-qt5/experimental/lumina-terminal/i18n/l-terminal_zh_CN.ts @@ -6,12 +6,12 @@ <message> <location filename="../TerminalWidget.cpp" line="61"/> <source>Copy Selection</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>复制选中区域</translation> </message> <message> <location filename="../TerminalWidget.cpp" line="62"/> <source>Paste</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>粘贴</translation> </message> </context> <context> @@ -19,27 +19,27 @@ <message> <location filename="../TrayIcon.cpp" line="123"/> <source>Trigger Terminal</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>开启终端</translation> </message> <message> <location filename="../TrayIcon.cpp" line="125"/> <source>Top of Screen</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>屏幕顶端</translation> </message> <message> <location filename="../TrayIcon.cpp" line="130"/> <source>Close Terminal</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>关闭终端</translation> </message> <message> <location filename="../TrayIcon.cpp" line="139"/> <source>Move To Monitor</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>移至监视器</translation> </message> <message> <location filename="../TrayIcon.cpp" line="142"/> <source>Monitor %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>监视器 %1</translation> </message> </context> </TS> |