aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src-qt5
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src-qt5')
-rw-r--r--src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/i18n/lumina-fm_pt_BR.ts198
1 files changed, 99 insertions, 99 deletions
diff --git a/src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/i18n/lumina-fm_pt_BR.ts b/src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/i18n/lumina-fm_pt_BR.ts
index ae59eccf..be5c6703 100644
--- a/src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/i18n/lumina-fm_pt_BR.ts
+++ b/src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/i18n/lumina-fm_pt_BR.ts
@@ -59,52 +59,52 @@
<message>
<location filename="../BrowserWidget.cpp" line="209"/>
<source>Name</source>
- <translation type="unfinished">Nome</translation>
+ <translation>Nome</translation>
</message>
<message>
<location filename="../BrowserWidget.cpp" line="210"/>
<source>Size</source>
- <translation type="unfinished">Tamanho</translation>
+ <translation>Tamanho</translation>
</message>
<message>
<location filename="../BrowserWidget.cpp" line="211"/>
<source>Type</source>
- <translation type="unfinished">Tipo</translation>
+ <translation>Tipo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../BrowserWidget.cpp" line="212"/>
<source>Date Modified</source>
- <translation type="unfinished">Modificado em</translation>
+ <translation>Modificado em</translation>
</message>
<message>
<location filename="../BrowserWidget.cpp" line="213"/>
<source>Date Created</source>
- <translation type="unfinished">Criado em</translation>
+ <translation>Data criada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../BrowserWidget.cpp" line="315"/>
<source>Capacity: %1</source>
- <translation type="unfinished">Capacidade: %1</translation>
+ <translation>Capacidade: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../BrowserWidget.cpp" line="341"/>
<source>Files: %1 (%2)</source>
- <translation type="unfinished">Arquivos: %1 (%2)</translation>
+ <translation>Arquivos: %1 (%2)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../BrowserWidget.cpp" line="343"/>
<source>Files: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Arquivos: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../BrowserWidget.cpp" line="349"/>
<source>Dirs: %1</source>
- <translation type="unfinished">Pastas: %1</translation>
+ <translation>Diretórios: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../BrowserWidget.cpp" line="363"/>
<source>No Directory Contents</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nenhum Conteúdo do Diretório</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -117,12 +117,12 @@
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="145"/>
<source>Increase Icon Sizes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Aumentar o tamanho dos ícones</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="161"/>
<source>Decrease Icon Sizes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Diminuir tamanhos de ícones</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="179"/>
@@ -160,32 +160,32 @@
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="218"/>
<source>Menu</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Menu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="221"/>
<source>Select Action</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Selecione Ação</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="229"/>
<source>SingleColumn</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ÚnicaColuna</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="232"/>
<source>Single column view</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vista de coluna única</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="240"/>
<source>Dual Column</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Coluna dupla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="243"/>
<source>Dual Column View</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vista de coluna dupla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="533"/>
@@ -230,17 +230,17 @@
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="488"/>
<source>File Operations</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Operações de Arquivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="502"/>
<source>Directory Operations</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Operações de diretório</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="514"/>
<source>Loading...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Carregando...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="563"/>
@@ -267,57 +267,57 @@
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="229"/>
<source>Create...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Criar...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="231"/>
<source>File</source>
- <translation type="unfinished">Arquivo</translation>
+ <translation>Arquivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="232"/>
<source>Directory</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Diretório</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="233"/>
<source>Application Launcher</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Iniciador de Aplicativos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="237"/>
<source>Launch...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lançamento...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="239"/>
<source>Terminal</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Terminal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="240"/>
<source>SlideShow</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ApresentaçãodeSlides</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="241"/>
<source>Multimedia Player</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Leitor Multimidia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="256"/>
<source>View Files...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ver arquivos...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="258"/>
<source>Checksums</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Verificação de somas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="260"/>
<source>Properties</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Propriedades</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="448"/>
@@ -331,8 +331,8 @@
</message>
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="460"/>
- <source>The &quot;lumina-fileinfo&quot; utility could not be found on the system. Please install it first.</source>
- <translation>O &quot;lumina-fileinfo&quot; não pode ser encontrado no sistema. Por favor, instale-o...</translation>
+ <source>The "lumina-fileinfo" utility could not be found on the system. Please install it first.</source>
+ <translation>O "lumina-fileinfo" não pode ser encontrado no sistema. Por favor, instale-o...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="485"/>
@@ -477,107 +477,107 @@ Nova Localização: %2</translation>
<message>
<location filename="../gitWizard.ui" line="14"/>
<source>Clone a Git Repository</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Clonar um repositório Git</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gitWizard.ui" line="24"/>
<source>Welcome!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Bem vindo!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gitWizard.ui" line="27"/>
<source>This wizard will guide you through the process of downloading a GIT repository from the internet.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Este assistente irá guiá-lo através do processo de baixar um repositório GIT da Internet.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gitWizard.ui" line="46"/>
<source>GitHub Repository Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Configurações do Repositório GitHub</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gitWizard.ui" line="55"/>
<source>Organization/User</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Organização/Usuário</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gitWizard.ui" line="65"/>
<source>Repository Name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nome do Repositório</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gitWizard.ui" line="75"/>
<source>Is Private Repository</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Repositório Privado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gitWizard.ui" line="89"/>
<source>Type of Access</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tipo de Acesso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gitWizard.ui" line="95"/>
<source>Use my SSH Key</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Usar minha chave SSH</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gitWizard.ui" line="105"/>
<source>Login to server</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Entrar no servidor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gitWizard.ui" line="114"/>
<source>Username</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nome de usuário</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gitWizard.ui" line="124"/>
<source>Password</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Senha</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gitWizard.ui" line="133"/>
<source>Anonymous (public repositories only)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Anônimo (apenas repositórios públicos)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gitWizard.ui" line="143"/>
<source>Optional SSH Password</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Senha SSH Opcional</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gitWizard.ui" line="153"/>
<source>Advanced Options</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Opções avançadas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gitWizard.ui" line="159"/>
<source>Custom Depth</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Profundidade personalizada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gitWizard.ui" line="166"/>
<source>Single Branch</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Único ramo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gitWizard.ui" line="175"/>
<source>branch name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nome do ramo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gitWizard.ui" line="232"/>
- <source>Click &quot;Next&quot; to start downloading the repository</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Click "Next" to start downloading the repository</source>
+ <translation>Clique em "Avançar" para iniciar o download do repositório</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gitWizard.h" line="58"/>
<source>Stop Download?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Parar o download?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gitWizard.h" line="58"/>
<source>Kill the current download?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Encerrar o download atual?</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -625,12 +625,12 @@ Nova Localização: %2</translation>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="157"/>
<source>Git</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Git</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="171"/>
<source>New Tab</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nova Aba</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="174"/>
@@ -710,17 +710,17 @@ Nova Localização: %2</translation>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="403"/>
<source>Close Tab</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fechar Aba</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="414"/>
<source>Repo Status</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Status do Repositório</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="419"/>
<source>Clone Repository</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Clonar o Repositório</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="177"/>
@@ -810,7 +810,7 @@ Nova Localização: %2</translation>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="348"/>
<source>Cut Selection</source>
- <translation type="unfinished">Recortar seleção</translation>
+ <translation>Recortar seleção</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="359"/>
@@ -825,7 +825,7 @@ Nova Localização: %2</translation>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="373"/>
<source>Ctrl+V</source>
- <translation type="unfinished">Ctrl+V</translation>
+ <translation>Ctrl+V</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="351"/>
@@ -845,12 +845,12 @@ Nova Localização: %2</translation>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="222"/>
<source>CTRL+B</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>CTRL+B</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="231"/>
<source>CTRL+E</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>CTRL+E</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="336"/>
@@ -875,22 +875,22 @@ Nova Localização: %2</translation>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="595"/>
<source>Name:</source>
- <translation type="unfinished">Nome:</translation>
+ <translation>Nome:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="600"/>
<source>Invalid Name</source>
- <translation type="unfinished">Nome inválido</translation>
+ <translation>Nome inválido</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="600"/>
<source>This bookmark name already exists. Please choose another.</source>
- <translation type="unfinished">Este nome de marcador já existe. Por favor, escolha outro.</translation>
+ <translation>Este nome de marcador já existe. Por favor, escolha outro.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="621"/>
<source>Git Repository Status</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Status do repositório Git</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="711"/>
@@ -900,7 +900,7 @@ Nova Localização: %2</translation>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="729"/>
<source>Slideshow</source>
- <translation type="unfinished">Apresentação de slides</translation>
+ <translation>Apresentação de slides</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="909"/>
@@ -920,7 +920,7 @@ Nova Localização: %2</translation>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="95"/>
<source>Ctrl+L</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+L</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="423"/>
@@ -968,17 +968,17 @@ Nova Localização: %2</translation>
<message>
<location filename="../widgets/MultimediaWidget.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
- <translation type="unfinished">Formulário</translation>
+ <translation>Formulário</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/MultimediaWidget.ui" line="28"/>
<source>Go To Next</source>
- <translation type="unfinished">Ir para o próximo</translation>
+ <translation>Ir para o próximo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/MultimediaWidget.ui" line="107"/>
<source>(No Running Video)</source>
- <translation type="unfinished">(Nenhum vídeo em execução)</translation>
+ <translation>(Nenhum vídeo em execução)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/MultimediaWidget.cpp" line="124"/>
@@ -993,12 +993,12 @@ Nova Localização: %2</translation>
<message>
<location filename="../widgets/MultimediaWidget.cpp" line="157"/>
<source>Error Playing File: %1</source>
- <translation type="unfinished">Erro ao reproduzir o arquivo: %1</translation>
+ <translation>Erro ao reproduzir o arquivo: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/MultimediaWidget.cpp" line="168"/>
<source>Finished</source>
- <translation type="unfinished">Concluído</translation>
+ <translation>Concluído</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1006,48 +1006,48 @@ Nova Localização: %2</translation>
<message>
<location filename="../OPWidget.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
- <translation type="unfinished">Formulário</translation>
+ <translation>Formulário</translation>
</message>
<message>
<location filename="../OPWidget.ui" line="44"/>
<location filename="../OPWidget.ui" line="51"/>
<source>...</source>
- <translation type="unfinished">...</translation>
+ <translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../OPWidget.ui" line="60"/>
<source>Evaluating...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Avaliando...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../OPWidget.cpp" line="52"/>
<source>Move</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mover</translation>
</message>
<message>
<location filename="../OPWidget.cpp" line="53"/>
<source>Copy</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Copiar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../OPWidget.cpp" line="54"/>
<source>Remove</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Remover</translation>
</message>
<message>
<location filename="../OPWidget.cpp" line="96"/>
<source>File Operation Errors</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Erros de Operação de Arquivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../OPWidget.cpp" line="108"/>
<source>%1 Finished</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 Finalizado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../OPWidget.cpp" line="108"/>
<source>Errors Occured</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Erros Ocorridos</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1055,7 +1055,7 @@ Nova Localização: %2</translation>
<message>
<location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
- <translation type="unfinished">Formulário</translation>
+ <translation>Formulário</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="36"/>
@@ -1087,7 +1087,7 @@ Nova Localização: %2</translation>
<message>
<location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="212"/>
<source>Go to Beginning</source>
- <translation type="unfinished">Ir para o início</translation>
+ <translation>Ir para o início</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="215"/>
@@ -1095,7 +1095,7 @@ Nova Localização: %2</translation>
<location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="304"/>
<location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="320"/>
<source>...</source>
- <translation type="unfinished">...</translation>
+ <translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="218"/>
@@ -1105,47 +1105,47 @@ Nova Localização: %2</translation>
<message>
<location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="228"/>
<source>Go to Previous</source>
- <translation type="unfinished">Ir para o anterior</translation>
+ <translation>Ir para o anterior</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="234"/>
<source>Left</source>
- <translation type="unfinished">Esquerda</translation>
+ <translation>Esquerda</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="267"/>
<source>File Name</source>
- <translation type="unfinished">Nome do arquivo</translation>
+ <translation>Nome do arquivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="301"/>
<source>Go to Next</source>
- <translation type="unfinished">Ir para o próximo</translation>
+ <translation>Ir para o próximo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="307"/>
<source>Right</source>
- <translation type="unfinished">Direito</translation>
+ <translation>Direito</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="317"/>
<source>Go to End</source>
- <translation type="unfinished">Ir para o final</translation>
+ <translation>Ir para o final</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="323"/>
<source>Shift+Right</source>
- <translation type="unfinished">Shift+Direito</translation>
+ <translation>Shift+Direita</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/SlideshowWidget.cpp" line="125"/>
<source>Verify Removal</source>
- <translation type="unfinished">Confirmar remoção</translation>
+ <translation>Confirmar remoção</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/SlideshowWidget.cpp" line="125"/>
<source>WARNING: This will permanently delete the file from the system!</source>
- <translation type="unfinished">ATENÇÃO: Isto irá apagar permanentemente o arquivo do sistema!</translation>
+ <translation>ATENÇÃO: Isto irá apagar permanentemente o arquivo do sistema!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/SlideshowWidget.cpp" line="125"/>
@@ -1158,12 +1158,12 @@ Nova Localização: %2</translation>
<message>
<location filename="../TrayUI.cpp" line="76"/>
<source>Finished</source>
- <translation type="unfinished">Concluído</translation>
+ <translation>Concluído</translation>
</message>
<message>
<location filename="../TrayUI.cpp" line="76"/>
<source>Errors during operation. Click to view details</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Erros durante a operação. Clique para ver detalhes</translation>
</message>
</context>
</TS>
bgstack15