aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src-qt5
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src-qt5')
-rw-r--r--src-qt5/core-utils/lumina-config/i18n/lumina-config_ru.ts20
-rw-r--r--src-qt5/core/lumina-open/i18n/lumina-open_ru.ts6
-rw-r--r--src-qt5/desktop-utils/lumina-screenshot/i18n/l-screenshot_ru.ts34
-rw-r--r--src-qt5/desktop-utils/lumina-textedit/i18n/l-te_ru.ts4
4 files changed, 32 insertions, 32 deletions
diff --git a/src-qt5/core-utils/lumina-config/i18n/lumina-config_ru.ts b/src-qt5/core-utils/lumina-config/i18n/lumina-config_ru.ts
index 04a3904b..b18d24ea 100644
--- a/src-qt5/core-utils/lumina-config/i18n/lumina-config_ru.ts
+++ b/src-qt5/core-utils/lumina-config/i18n/lumina-config_ru.ts
@@ -11,7 +11,7 @@
<message>
<location filename="../AppDialog.ui" line="20"/>
<source>Search for....</source>
- <translation type="unfinished">Искать....</translation>
+ <translation>Искать....</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -344,7 +344,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../LPlugins.cpp" line="67"/>
- <source>Start menu alternative focusing on the user&apos;s files, directories, and favorites.</source>
+ <source>Start menu alternative focusing on the user's files, directories, and favorites.</source>
<translation>Альтернативное стартовое меню, сфокусированное на пользовательских файлах, каталогах и Избранном.</translation>
</message>
<message>
@@ -1071,7 +1071,7 @@
<message>
<location filename="../pages/page_compton.cpp" line="38"/>
<source>Window Effects</source>
- <translation type="unfinished">Оконные эффекты</translation>
+ <translation>Оконные эффекты</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1242,12 +1242,12 @@
</message>
<message>
<location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="244"/>
- <source>&quot;Mod1&quot;: Alt key
-&quot;Mod4&quot;: Windows/Mac key
-&quot;Control&quot;: Ctrl key</source>
- <translation>&quot;Mod1&quot;: Alt key
-&quot;Mod4&quot;: Windows/Mac key
-&quot;Control&quot;: Ctrl key</translation>
+ <source>"Mod1": Alt key
+"Mod4": Windows/Mac key
+"Control": Ctrl key</source>
+ <translation>"Mod1": Alt key
+"Mod4": Windows/Mac key
+"Control": Ctrl key</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/page_fluxbox_keys.cpp" line="71"/>
@@ -1473,7 +1473,7 @@
<message>
<location filename="../pages/page_main.cpp" line="72"/>
<source>System Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Настройки системы</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/page_main.cpp" line="145"/>
diff --git a/src-qt5/core/lumina-open/i18n/lumina-open_ru.ts b/src-qt5/core/lumina-open/i18n/lumina-open_ru.ts
index d7b1d3e1..5e81cd44 100644
--- a/src-qt5/core/lumina-open/i18n/lumina-open_ru.ts
+++ b/src-qt5/core/lumina-open/i18n/lumina-open_ru.ts
@@ -131,7 +131,7 @@
<message>
<location filename="../LFileDialog.cpp" line="211"/>
<source>[default] </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>[по умолчанию] </translation>
</message>
<message>
<location filename="../LFileDialog.cpp" line="278"/>
@@ -195,8 +195,8 @@
</message>
<message>
<location filename="../main.cpp" line="365"/>
- <source>Could not find &quot;%1&quot;. Please ensure it is installed first.</source>
- <translation>Не найден &quot;%1&quot;. Пожалуйста, убедитесь, что он установлен в первую очередь.</translation>
+ <source>Could not find "%1". Please ensure it is installed first.</source>
+ <translation>Не найден "%1". Пожалуйста, убедитесь, что он установлен в первую очередь.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.cpp" line="415"/>
diff --git a/src-qt5/desktop-utils/lumina-screenshot/i18n/l-screenshot_ru.ts b/src-qt5/desktop-utils/lumina-screenshot/i18n/l-screenshot_ru.ts
index 3b8febbb..716c44e9 100644
--- a/src-qt5/desktop-utils/lumina-screenshot/i18n/l-screenshot_ru.ts
+++ b/src-qt5/desktop-utils/lumina-screenshot/i18n/l-screenshot_ru.ts
@@ -44,47 +44,47 @@
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="87"/>
<source>Open screenshot with an application</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Открыть скриншот с помощью приложения</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="90"/>
<source>Open</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Открыть</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="103"/>
<source>Copy screenshot to clipboard</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Копировать скриншот в буфер обмена</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="106"/>
<source>Copy</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Копировать</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="109"/>
<source>Ctrl+C</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+C</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="135"/>
<source>Resize screenshot to selection</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Изменить размер скриншота до выделения</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="157"/>
<source>Crop screenshot to selection</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Обрезать скриншот до выделения</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="160"/>
<source>&amp;Crop</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Обрезать[&amp;C]</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="293"/>
<source>Screen Capture Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Настройки захвата экрана</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="341"/>
@@ -94,17 +94,17 @@
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="434"/>
<source>General Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Общие настройки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="455"/>
<source>Show popup warnings about unsaved screenshots</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Показывать всплывающие предупреждения о несохраненных скриншотах</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="488"/>
<source>toolBar</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Панель инструментов</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="515"/>
@@ -124,7 +124,7 @@
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="548"/>
<source>Close Application</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Закрыть приложение</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="551"/>
@@ -149,12 +149,12 @@
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="38"/>
<source>View</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Просмотр</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="39"/>
<source>Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Настройки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="94"/>
@@ -174,12 +174,12 @@
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="264"/>
<source>Unsaved Screenshot</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Несохраненный скриншот</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="265"/>
<source>The current screenshot has not been saved yet. Do you want to save or discard your changes?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Текущий кадр не был сохранен. Вы хотите сохранить или отменить изменения?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="532"/>
diff --git a/src-qt5/desktop-utils/lumina-textedit/i18n/l-te_ru.ts b/src-qt5/desktop-utils/lumina-textedit/i18n/l-te_ru.ts
index cf8cc420..df43142c 100644
--- a/src-qt5/desktop-utils/lumina-textedit/i18n/l-te_ru.ts
+++ b/src-qt5/desktop-utils/lumina-textedit/i18n/l-te_ru.ts
@@ -225,13 +225,13 @@
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="400"/>
<source>Show Popup Warnings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Показывать всплывающие предупреждения</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="403"/>
<location filename="../MainUI.ui" line="406"/>
<source>Show warnings about unsaved changes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Показывать предупреждения о несохраненных изменениях</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="40"/>
bgstack15