diff options
Diffstat (limited to 'src-qt5/desktop-utils')
-rw-r--r-- | src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/i18n/lumina-fm_pt_BR.ts | 198 |
1 files changed, 99 insertions, 99 deletions
diff --git a/src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/i18n/lumina-fm_pt_BR.ts b/src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/i18n/lumina-fm_pt_BR.ts index ae59eccf..be5c6703 100644 --- a/src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/i18n/lumina-fm_pt_BR.ts +++ b/src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/i18n/lumina-fm_pt_BR.ts @@ -59,52 +59,52 @@ <message> <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="209"/> <source>Name</source> - <translation type="unfinished">Nome</translation> + <translation>Nome</translation> </message> <message> <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="210"/> <source>Size</source> - <translation type="unfinished">Tamanho</translation> + <translation>Tamanho</translation> </message> <message> <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="211"/> <source>Type</source> - <translation type="unfinished">Tipo</translation> + <translation>Tipo</translation> </message> <message> <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="212"/> <source>Date Modified</source> - <translation type="unfinished">Modificado em</translation> + <translation>Modificado em</translation> </message> <message> <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="213"/> <source>Date Created</source> - <translation type="unfinished">Criado em</translation> + <translation>Data criada</translation> </message> <message> <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="315"/> <source>Capacity: %1</source> - <translation type="unfinished">Capacidade: %1</translation> + <translation>Capacidade: %1</translation> </message> <message> <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="341"/> <source>Files: %1 (%2)</source> - <translation type="unfinished">Arquivos: %1 (%2)</translation> + <translation>Arquivos: %1 (%2)</translation> </message> <message> <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="343"/> <source>Files: %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Arquivos: %1</translation> </message> <message> <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="349"/> <source>Dirs: %1</source> - <translation type="unfinished">Pastas: %1</translation> + <translation>Diretórios: %1</translation> </message> <message> <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="363"/> <source>No Directory Contents</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nenhum Conteúdo do Diretório</translation> </message> </context> <context> @@ -117,12 +117,12 @@ <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="145"/> <source>Increase Icon Sizes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Aumentar o tamanho dos ícones</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="161"/> <source>Decrease Icon Sizes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Diminuir tamanhos de ícones</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="179"/> @@ -160,32 +160,32 @@ <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="218"/> <source>Menu</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Menu</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="221"/> <source>Select Action</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Selecione Ação</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="229"/> <source>SingleColumn</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ÚnicaColuna</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="232"/> <source>Single column view</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vista de coluna única</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="240"/> <source>Dual Column</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Coluna dupla</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="243"/> <source>Dual Column View</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vista de coluna dupla</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="533"/> @@ -230,17 +230,17 @@ <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="488"/> <source>File Operations</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Operações de Arquivo</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="502"/> <source>Directory Operations</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Operações de diretório</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="514"/> <source>Loading...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Carregando...</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="563"/> @@ -267,57 +267,57 @@ <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="229"/> <source>Create...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Criar...</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="231"/> <source>File</source> - <translation type="unfinished">Arquivo</translation> + <translation>Arquivo</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="232"/> <source>Directory</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Diretório</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="233"/> <source>Application Launcher</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Iniciador de Aplicativos</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="237"/> <source>Launch...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Lançamento...</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="239"/> <source>Terminal</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Terminal</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="240"/> <source>SlideShow</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ApresentaçãodeSlides</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="241"/> <source>Multimedia Player</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Leitor Multimidia</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="256"/> <source>View Files...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ver arquivos...</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="258"/> <source>Checksums</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Verificação de somas</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="260"/> <source>Properties</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Propriedades</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="448"/> @@ -331,8 +331,8 @@ </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="460"/> - <source>The "lumina-fileinfo" utility could not be found on the system. Please install it first.</source> - <translation>O "lumina-fileinfo" não pode ser encontrado no sistema. Por favor, instale-o...</translation> + <source>The "lumina-fileinfo" utility could not be found on the system. Please install it first.</source> + <translation>O "lumina-fileinfo" não pode ser encontrado no sistema. Por favor, instale-o...</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="485"/> @@ -477,107 +477,107 @@ Nova Localização: %2</translation> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="14"/> <source>Clone a Git Repository</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Clonar um repositório Git</translation> </message> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="24"/> <source>Welcome!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bem vindo!</translation> </message> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="27"/> <source>This wizard will guide you through the process of downloading a GIT repository from the internet.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Este assistente irá guiá-lo através do processo de baixar um repositório GIT da Internet.</translation> </message> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="46"/> <source>GitHub Repository Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Configurações do Repositório GitHub</translation> </message> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="55"/> <source>Organization/User</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Organização/Usuário</translation> </message> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="65"/> <source>Repository Name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nome do Repositório</translation> </message> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="75"/> <source>Is Private Repository</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Repositório Privado</translation> </message> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="89"/> <source>Type of Access</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tipo de Acesso</translation> </message> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="95"/> <source>Use my SSH Key</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Usar minha chave SSH</translation> </message> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="105"/> <source>Login to server</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Entrar no servidor</translation> </message> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="114"/> <source>Username</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nome de usuário</translation> </message> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="124"/> <source>Password</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Senha</translation> </message> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="133"/> <source>Anonymous (public repositories only)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Anônimo (apenas repositórios públicos)</translation> </message> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="143"/> <source>Optional SSH Password</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Senha SSH Opcional</translation> </message> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="153"/> <source>Advanced Options</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Opções avançadas</translation> </message> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="159"/> <source>Custom Depth</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Profundidade personalizada</translation> </message> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="166"/> <source>Single Branch</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Único ramo</translation> </message> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="175"/> <source>branch name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nome do ramo</translation> </message> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="232"/> - <source>Click "Next" to start downloading the repository</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Click "Next" to start downloading the repository</source> + <translation>Clique em "Avançar" para iniciar o download do repositório</translation> </message> <message> <location filename="../gitWizard.h" line="58"/> <source>Stop Download?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Parar o download?</translation> </message> <message> <location filename="../gitWizard.h" line="58"/> <source>Kill the current download?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Encerrar o download atual?</translation> </message> </context> <context> @@ -625,12 +625,12 @@ Nova Localização: %2</translation> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="157"/> <source>Git</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Git</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="171"/> <source>New Tab</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nova Aba</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="174"/> @@ -710,17 +710,17 @@ Nova Localização: %2</translation> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="403"/> <source>Close Tab</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fechar Aba</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="414"/> <source>Repo Status</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Status do Repositório</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="419"/> <source>Clone Repository</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Clonar o Repositório</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="177"/> @@ -810,7 +810,7 @@ Nova Localização: %2</translation> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="348"/> <source>Cut Selection</source> - <translation type="unfinished">Recortar seleção</translation> + <translation>Recortar seleção</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="359"/> @@ -825,7 +825,7 @@ Nova Localização: %2</translation> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="373"/> <source>Ctrl+V</source> - <translation type="unfinished">Ctrl+V</translation> + <translation>Ctrl+V</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="351"/> @@ -845,12 +845,12 @@ Nova Localização: %2</translation> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="222"/> <source>CTRL+B</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>CTRL+B</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="231"/> <source>CTRL+E</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>CTRL+E</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="336"/> @@ -875,22 +875,22 @@ Nova Localização: %2</translation> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="595"/> <source>Name:</source> - <translation type="unfinished">Nome:</translation> + <translation>Nome:</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="600"/> <source>Invalid Name</source> - <translation type="unfinished">Nome inválido</translation> + <translation>Nome inválido</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="600"/> <source>This bookmark name already exists. Please choose another.</source> - <translation type="unfinished">Este nome de marcador já existe. Por favor, escolha outro.</translation> + <translation>Este nome de marcador já existe. Por favor, escolha outro.</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="621"/> <source>Git Repository Status</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Status do repositório Git</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="711"/> @@ -900,7 +900,7 @@ Nova Localização: %2</translation> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="729"/> <source>Slideshow</source> - <translation type="unfinished">Apresentação de slides</translation> + <translation>Apresentação de slides</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="909"/> @@ -920,7 +920,7 @@ Nova Localização: %2</translation> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="95"/> <source>Ctrl+L</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ctrl+L</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="423"/> @@ -968,17 +968,17 @@ Nova Localização: %2</translation> <message> <location filename="../widgets/MultimediaWidget.ui" line="14"/> <source>Form</source> - <translation type="unfinished">Formulário</translation> + <translation>Formulário</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/MultimediaWidget.ui" line="28"/> <source>Go To Next</source> - <translation type="unfinished">Ir para o próximo</translation> + <translation>Ir para o próximo</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/MultimediaWidget.ui" line="107"/> <source>(No Running Video)</source> - <translation type="unfinished">(Nenhum vídeo em execução)</translation> + <translation>(Nenhum vídeo em execução)</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/MultimediaWidget.cpp" line="124"/> @@ -993,12 +993,12 @@ Nova Localização: %2</translation> <message> <location filename="../widgets/MultimediaWidget.cpp" line="157"/> <source>Error Playing File: %1</source> - <translation type="unfinished">Erro ao reproduzir o arquivo: %1</translation> + <translation>Erro ao reproduzir o arquivo: %1</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/MultimediaWidget.cpp" line="168"/> <source>Finished</source> - <translation type="unfinished">Concluído</translation> + <translation>Concluído</translation> </message> </context> <context> @@ -1006,48 +1006,48 @@ Nova Localização: %2</translation> <message> <location filename="../OPWidget.ui" line="14"/> <source>Form</source> - <translation type="unfinished">Formulário</translation> + <translation>Formulário</translation> </message> <message> <location filename="../OPWidget.ui" line="44"/> <location filename="../OPWidget.ui" line="51"/> <source>...</source> - <translation type="unfinished">...</translation> + <translation>...</translation> </message> <message> <location filename="../OPWidget.ui" line="60"/> <source>Evaluating...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Avaliando...</translation> </message> <message> <location filename="../OPWidget.cpp" line="52"/> <source>Move</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mover</translation> </message> <message> <location filename="../OPWidget.cpp" line="53"/> <source>Copy</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Copiar</translation> </message> <message> <location filename="../OPWidget.cpp" line="54"/> <source>Remove</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Remover</translation> </message> <message> <location filename="../OPWidget.cpp" line="96"/> <source>File Operation Errors</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Erros de Operação de Arquivo</translation> </message> <message> <location filename="../OPWidget.cpp" line="108"/> <source>%1 Finished</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 Finalizado</translation> </message> <message> <location filename="../OPWidget.cpp" line="108"/> <source>Errors Occured</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Erros Ocorridos</translation> </message> </context> <context> @@ -1055,7 +1055,7 @@ Nova Localização: %2</translation> <message> <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="14"/> <source>Form</source> - <translation type="unfinished">Formulário</translation> + <translation>Formulário</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="36"/> @@ -1087,7 +1087,7 @@ Nova Localização: %2</translation> <message> <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="212"/> <source>Go to Beginning</source> - <translation type="unfinished">Ir para o início</translation> + <translation>Ir para o início</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="215"/> @@ -1095,7 +1095,7 @@ Nova Localização: %2</translation> <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="304"/> <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="320"/> <source>...</source> - <translation type="unfinished">...</translation> + <translation>...</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="218"/> @@ -1105,47 +1105,47 @@ Nova Localização: %2</translation> <message> <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="228"/> <source>Go to Previous</source> - <translation type="unfinished">Ir para o anterior</translation> + <translation>Ir para o anterior</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="234"/> <source>Left</source> - <translation type="unfinished">Esquerda</translation> + <translation>Esquerda</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="267"/> <source>File Name</source> - <translation type="unfinished">Nome do arquivo</translation> + <translation>Nome do arquivo</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="301"/> <source>Go to Next</source> - <translation type="unfinished">Ir para o próximo</translation> + <translation>Ir para o próximo</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="307"/> <source>Right</source> - <translation type="unfinished">Direito</translation> + <translation>Direito</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="317"/> <source>Go to End</source> - <translation type="unfinished">Ir para o final</translation> + <translation>Ir para o final</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="323"/> <source>Shift+Right</source> - <translation type="unfinished">Shift+Direito</translation> + <translation>Shift+Direita</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/SlideshowWidget.cpp" line="125"/> <source>Verify Removal</source> - <translation type="unfinished">Confirmar remoção</translation> + <translation>Confirmar remoção</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/SlideshowWidget.cpp" line="125"/> <source>WARNING: This will permanently delete the file from the system!</source> - <translation type="unfinished">ATENÇÃO: Isto irá apagar permanentemente o arquivo do sistema!</translation> + <translation>ATENÇÃO: Isto irá apagar permanentemente o arquivo do sistema!</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/SlideshowWidget.cpp" line="125"/> @@ -1158,12 +1158,12 @@ Nova Localização: %2</translation> <message> <location filename="../TrayUI.cpp" line="76"/> <source>Finished</source> - <translation type="unfinished">Concluído</translation> + <translation>Concluído</translation> </message> <message> <location filename="../TrayUI.cpp" line="76"/> <source>Errors during operation. Click to view details</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Erros durante a operação. Clique para ver detalhes</translation> </message> </context> </TS> |