diff options
Diffstat (limited to 'src-qt5/desktop-utils/lumina-textedit/i18n/l-te_de.ts')
-rw-r--r-- | src-qt5/desktop-utils/lumina-textedit/i18n/l-te_de.ts | 296 |
1 files changed, 296 insertions, 0 deletions
diff --git a/src-qt5/desktop-utils/lumina-textedit/i18n/l-te_de.ts b/src-qt5/desktop-utils/lumina-textedit/i18n/l-te_de.ts new file mode 100644 index 00000000..7f359a94 --- /dev/null +++ b/src-qt5/desktop-utils/lumina-textedit/i18n/l-te_de.ts @@ -0,0 +1,296 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!DOCTYPE TS> +<TS version="2.1" language="de"> +<context> + <name>ColorDialog</name> + <message> + <location filename="../ColorDialog.ui" line="14"/> + <source>Customize Colors</source> + <translation>Farben anpassen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ColorDialog.ui" line="24"/> + <source>Item Type</source> + <translation>Eintragsart</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ColorDialog.ui" line="29"/> + <source>Color</source> + <translation>Farbe</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ColorDialog.ui" line="34"/> + <source>Sample</source> + <translation>Beispiel</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ColorDialog.ui" line="44"/> + <location filename="../ColorDialog.cpp" line="55"/> + <source>Select Color</source> + <translation>Farbe auswählen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ColorDialog.ui" line="64"/> + <source>Cancel</source> + <translation>Abbrechen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ColorDialog.ui" line="71"/> + <source>Apply</source> + <translation>Anwenden</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MainUI</name> + <message> + <location filename="../MainUI.ui" line="14"/> + <source>MainWindow</source> + <translation>Hauptfenster</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MainUI.ui" line="46"/> + <source>Tab 1</source> + <translation>Tab 1</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MainUI.ui" line="81"/> + <source>Find the previous match</source> + <translation>Vorherige Übereinstimmung suchen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MainUI.ui" line="84"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="97"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="148"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="161"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="173"/> + <source>...</source> + <translation>...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MainUI.ui" line="183"/> + <source>Find:</source> + <translation>Suchen:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MainUI.ui" line="94"/> + <source>Find the next match</source> + <translation>Nächste Übereinstimmung suchen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MainUI.ui" line="104"/> + <source>Replace:</source> + <translation>Ersetzen:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MainUI.ui" line="123"/> + <source>Match case</source> + <translation>Groß-/Kleinschreibung beachten</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MainUI.ui" line="145"/> + <source>Replace next match</source> + <translation>Nächste Übereinstimmung ersetzen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MainUI.ui" line="158"/> + <source>Replace all matches (to end of document)</source> + <translation>Alle Übereinstimmungen ersetzen (zum Ende des Dokuments)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MainUI.ui" line="170"/> + <source>Hide the find/replace options</source> + <translation>Optionen Suchen/Ersetzen ausblenden</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MainUI.ui" line="208"/> + <source>File</source> + <translation>Datei</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MainUI.ui" line="221"/> + <source>View</source> + <translation>Ansicht</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MainUI.ui" line="225"/> + <source>Syntax Highlighting</source> + <translation>Syntaxhervorhebung</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MainUI.ui" line="238"/> + <source>Edit</source> + <translation>Bearbeiten</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MainUI.ui" line="253"/> + <source>toolBar</source> + <translation>Werkzeugleiste</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MainUI.ui" line="279"/> + <source>Show Line Numbers</source> + <translation>Zeilennummern anzeigen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MainUI.ui" line="284"/> + <source>None</source> + <translation>Keine</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MainUI.ui" line="289"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="147"/> + <source>New File</source> + <translation>Neue Datei</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MainUI.ui" line="292"/> + <source>Ctrl+N</source> + <translation>Strg+N</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MainUI.ui" line="300"/> + <source>Open File</source> + <translation>Datei öffnen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MainUI.ui" line="303"/> + <source>Ctrl+O</source> + <translation>Strg+O</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MainUI.ui" line="311"/> + <source>Save File</source> + <translation>Datei speichern</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MainUI.ui" line="314"/> + <source>Ctrl+S</source> + <translation>Strg+S</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MainUI.ui" line="322"/> + <source>Save File As</source> + <translation>Datei speichern unter</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MainUI.ui" line="327"/> + <source>Close</source> + <translation>Schließen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MainUI.ui" line="330"/> + <source>Ctrl+Q</source> + <translation>Strg+Q</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MainUI.ui" line="338"/> + <source>Close File</source> + <translation>Datei schließen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MainUI.ui" line="341"/> + <source>Ctrl+W</source> + <translation>Strg+W</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MainUI.ui" line="349"/> + <source>Customize Colors</source> + <translation>Farben anpassen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MainUI.ui" line="360"/> + <source>Wrap Lines</source> + <translation>Zeilen umbrechen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MainUI.ui" line="365"/> + <source>Find</source> + <translation>Suchen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MainUI.ui" line="368"/> + <source>Ctrl+F</source> + <translation>Strg+F</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MainUI.ui" line="376"/> + <source>Replace</source> + <translation>Ersetzen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MainUI.ui" line="379"/> + <source>Ctrl+R</source> + <translation>Strg+R</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MainUI.cpp" line="40"/> + <source>Text Editor</source> + <translation>Texteditor</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MainUI.cpp" line="154"/> + <source>Open File(s)</source> + <translation>Datei(en) öffnen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MainUI.cpp" line="154"/> + <source>Text Files (*)</source> + <translation>Textdateien (*)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MainUI.cpp" line="283"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="380"/> + <source>Lose Unsaved Changes?</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../MainUI.cpp" line="283"/> + <source>This file has unsaved changes. +Do you want to close it anyway? + +%1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../MainUI.cpp" line="380"/> + <source>There are unsaved changes. +Do you want to close the editor anyway? + +%1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>PlainTextEditor</name> + <message> + <location filename="../PlainTextEditor.cpp" line="94"/> + <source>Save File</source> + <translation>Datei speichern</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PlainTextEditor.cpp" line="94"/> + <source>Text File (*)</source> + <translation>Textdatei (*.txt)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PlainTextEditor.cpp" line="289"/> + <source>Row Number: %1, Column Number: %2</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../PlainTextEditor.cpp" line="298"/> + <source>The following file has been changed by some other utility. Do you want to re-load it?</source> + <translation>Die folgende Datei wurde von einem anderen Dienstprogramm geändert. Möchten Sie sie neu laden?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PlainTextEditor.cpp" line="300"/> + <source>(Note: You will lose all currently-unsaved changes)</source> + <translation>(Hinweis: Sie werden alle momentan ungespeicherten Änderungen verlieren)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PlainTextEditor.cpp" line="304"/> + <source>File Modified</source> + <translation>Datei geändert</translation> + </message> +</context> +</TS> |