diff options
Diffstat (limited to 'src-qt5/desktop-utils/lumina-textedit/i18n/l-te_cs.ts')
-rw-r--r-- | src-qt5/desktop-utils/lumina-textedit/i18n/l-te_cs.ts | 42 |
1 files changed, 21 insertions, 21 deletions
diff --git a/src-qt5/desktop-utils/lumina-textedit/i18n/l-te_cs.ts b/src-qt5/desktop-utils/lumina-textedit/i18n/l-te_cs.ts index b8c32155..4a3cf767 100644 --- a/src-qt5/desktop-utils/lumina-textedit/i18n/l-te_cs.ts +++ b/src-qt5/desktop-utils/lumina-textedit/i18n/l-te_cs.ts @@ -21,18 +21,18 @@ <message> <location filename="../ColorDialog.ui" line="34"/> <source>Sample</source> - <translation>Vzorek</translation> + <translation>Ukázka</translation> </message> <message> <location filename="../ColorDialog.ui" line="44"/> <location filename="../ColorDialog.cpp" line="55"/> <source>Select Color</source> - <translation>Vyberte barvu</translation> + <translation>Vybrat barvu</translation> </message> <message> <location filename="../ColorDialog.ui" line="64"/> <source>Cancel</source> - <translation>Zrušit</translation> + <translation>Storno</translation> </message> <message> <location filename="../ColorDialog.ui" line="71"/> @@ -45,7 +45,7 @@ <message> <location filename="../DnDTabBar.h" line="43"/> <source>Detach Tab</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Odpojit kartu</translation> </message> </context> <context> @@ -67,7 +67,7 @@ <location filename="../MainUI.ui" line="146"/> <location filename="../MainUI.ui" line="158"/> <source>...</source> - <translation>...</translation> + <translation>…</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="168"/> @@ -97,7 +97,7 @@ <message> <location filename="../MainUI.ui" line="143"/> <source>Replace all matches (to end of document)</source> - <translation>Nahradit všechny shody (až nakonec dokumentu)</translation> + <translation>Nahradit všechny shody (až do konce dokumentu)</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="155"/> @@ -117,12 +117,12 @@ <message> <location filename="../MainUI.ui" line="213"/> <source>Syntax Highlighting</source> - <translation>Zvýraznění syntaxe</translation> + <translation>Zvýrazňovat syntaxi</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="220"/> <source>Tabs Location</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Umístění karet</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="237"/> @@ -132,17 +132,17 @@ <message> <location filename="../MainUI.ui" line="252"/> <source>toolBar</source> - <translation>nástrojová lišta</translation> + <translation>Nástrojová lišta</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="278"/> <source>Show Line Numbers</source> - <translation>Zobrazit čísla řádků</translation> + <translation>Zobrazovat čísla řádků</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="283"/> <source>None</source> - <translation>Nic</translation> + <translation>Žádný</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="288"/> @@ -233,33 +233,33 @@ <message> <location filename="../MainUI.ui" line="392"/> <source>Show Popup Warnings</source> - <translation>Ukázat vyskakovací varování</translation> + <translation>Zobrazovat vyskakovací varování</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="395"/> <location filename="../MainUI.ui" line="398"/> <source>Show warnings about unsaved changes</source> - <translation>Ukázat varování o neuložených změnách</translation> + <translation>Zobrazovat varování o neuložených změnách</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="409"/> <source>Top</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nahoře</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="417"/> <source>Bottom</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dole</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="425"/> <source>Left</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vlevo</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="433"/> <source>Right</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vpravo</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="62"/> @@ -269,7 +269,7 @@ <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="195"/> <source>Open File(s)</source> - <translation>Otevřít soubor(y)</translation> + <translation>Otevřít soubory</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="195"/> @@ -327,17 +327,17 @@ Přesto chcete editor zavřít? <message> <location filename="../PlainTextEditor.cpp" line="327"/> <source>The following file has been changed by some other utility. Do you want to re-load it?</source> - <translation>Následující soubor byl změněn jiným programem. Chcete jej nahrát znovu?</translation> + <translation>Následující soubor byl změněn jiným programem. Chcete jej načíst znovu?</translation> </message> <message> <location filename="../PlainTextEditor.cpp" line="329"/> <source>(Note: You will lose all currently-unsaved changes)</source> - <translation>(Poznámka: Ztratíte všechny nyní neuložené změny)</translation> + <translation>(Poznámka: Ztratíte všechny doposud neuložené změny)</translation> </message> <message> <location filename="../PlainTextEditor.cpp" line="333"/> <source>File Modified</source> - <translation>Soubor změněn</translation> + <translation>Soubor byl změněn</translation> </message> </context> </TS> |