diff options
Diffstat (limited to 'src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/i18n')
-rw-r--r-- | src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/i18n/lumina-fm_da.ts | 376 | ||||
-rw-r--r-- | src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/i18n/lumina-fm_de.ts | 88 | ||||
-rw-r--r-- | src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/i18n/lumina-fm_lt.ts | 18 |
3 files changed, 241 insertions, 241 deletions
diff --git a/src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/i18n/lumina-fm_da.ts b/src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/i18n/lumina-fm_da.ts index 6b5ecc1a..5959aa92 100644 --- a/src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/i18n/lumina-fm_da.ts +++ b/src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/i18n/lumina-fm_da.ts @@ -6,7 +6,7 @@ <message> <location filename="../BMMDialog.ui" line="14"/> <source>Manage Bookmarks</source> - <translation>Administrér bogmærker</translation> + <translation>Håndter bogmærker</translation> </message> <message> <location filename="../BMMDialog.ui" line="35"/> @@ -51,7 +51,7 @@ <message> <location filename="../BMMDialog.cpp" line="64"/> <source>This bookmark name already exists. Please choose another.</source> - <translation>Dette bogmærke navn findes allerede. Vælg venligst et andet navn.</translation> + <translation>Dette bogmærkenavn findes allerede. Vælg venligst et andet.</translation> </message> </context> <context> @@ -59,52 +59,52 @@ <message> <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="209"/> <source>Name</source> - <translation type="unfinished">Navn</translation> + <translation>Navn</translation> </message> <message> <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="210"/> <source>Size</source> - <translation type="unfinished">Størrelse</translation> + <translation>Størrelse</translation> </message> <message> <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="211"/> <source>Type</source> - <translation type="unfinished">Type</translation> + <translation>Type</translation> </message> <message> <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="212"/> <source>Date Modified</source> - <translation type="unfinished">Ændringsdato</translation> + <translation>Ændringsdato</translation> </message> <message> <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="213"/> <source>Date Created</source> - <translation type="unfinished">Oprettelsesdato</translation> + <translation>Oprettelsesdato</translation> </message> <message> <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="315"/> <source>Capacity: %1</source> - <translation type="unfinished">Kapacitet: %1</translation> + <translation>Kapacitet: %1</translation> </message> <message> <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="341"/> <source>Files: %1 (%2)</source> - <translation type="unfinished">Filer: %1 (%2)</translation> + <translation>Filer: %1 (%2)</translation> </message> <message> <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="343"/> <source>Files: %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Filer: %1</translation> </message> <message> <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="349"/> <source>Dirs: %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mapper: %1</translation> </message> <message> <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="363"/> <source>No Directory Contents</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Intet mappeindhold</translation> </message> </context> <context> @@ -117,23 +117,23 @@ <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="145"/> <source>Increase Icon Sizes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Større ikoner</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="161"/> <source>Decrease Icon Sizes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mindre ikoner</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="179"/> <source>Back</source> - <translation>Forrige</translation> + <translation>Tilbage</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="182"/> <location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="185"/> <source>Go back to previous directory</source> - <translation>Gå til forrige mappe</translation> + <translation>Gå tilbage til den forrige mappe</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="193"/> @@ -160,37 +160,37 @@ <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="218"/> <source>Menu</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Menu</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="221"/> <source>Select Action</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vælg handling</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="229"/> <source>SingleColumn</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Enkelkolonne</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="232"/> <source>Single column view</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Enkelkolonne visning</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="240"/> <source>Dual Column</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dobbeltkolonne</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="243"/> <source>Dual Column View</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dobbeltkolonne visning</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="533"/> <source>(Limited Access) </source> - <translation>(Begrænset Adgang)</translation> + <translation>(begrænset adgang) </translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="555"/> @@ -230,17 +230,17 @@ <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="488"/> <source>File Operations</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Filhandlinger</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="502"/> <source>Directory Operations</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mappehandlinger</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="514"/> <source>Loading...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Indlæser...</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="563"/> @@ -257,97 +257,97 @@ <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="594"/> <source>The directory could not be created. Please ensure that you have the proper permissions to modify the current directory.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mappen kunne ikke oprettes. Sørg venligst for at du har de fornødne tilladelser til at ændre den aktuelle mappe.</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="313"/> <source>Current</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Aktuelle</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="229"/> <source>Create...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Opret...</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="231"/> <source>File</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fil</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="232"/> <source>Directory</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mappe</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="233"/> <source>Application Launcher</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Programstarter</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="237"/> <source>Launch...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Start...</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="239"/> <source>Terminal</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Terminal</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="240"/> <source>SlideShow</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Diasshow</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="241"/> <source>Multimedia Player</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Multimedieafspiller</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="256"/> <source>View Files...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vis filer...</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="258"/> <source>Checksums</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tjeksumme</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="260"/> <source>Properties</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Egenskaber</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="448"/> <source>File Checksums:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fil-tjeksumme:</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="460"/> <source>Missing Utility</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Manglende redskaber</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="460"/> - <source>The "lumina-fileinfo" utility could not be found on the system. Please install it first.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>The "lumina-fileinfo" utility could not be found on the system. Please install it first.</source> + <translation>Kunne ikke finde "lumina-fileinfo"-redskabet på systemet. Installér det venligst først.</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="485"/> <source>Open</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Åbn</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="486"/> <source>Open With...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Åbn med...</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="493"/> <source>Rename...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Omdøb...</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="494"/> @@ -390,42 +390,42 @@ <message> <location filename="../FODialog.cpp" line="19"/> <source>Calculating</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Udregner</translation> </message> <message> <location filename="../FODialog.cpp" line="131"/> <source>Overwrite Files?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Overskriv filer?</translation> </message> <message> <location filename="../FODialog.cpp" line="131"/> <source>Do you want to overwrite the existing files?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vil du overskrive de eksisterende filer?</translation> </message> <message> <location filename="../FODialog.cpp" line="131"/> <source>Note: It will just add a number to the filename otherwise.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bemærk: Det vel ellers blot tilføje et tal til filnavnet.</translation> </message> <message> <location filename="../FODialog.cpp" line="148"/> <source>Removing: %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fjerner: %1</translation> </message> <message> <location filename="../FODialog.cpp" line="149"/> <source>Copying: %1 to %2</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kopierer: %1 til %2</translation> </message> <message> <location filename="../FODialog.cpp" line="150"/> <source>Restoring: %1 as %2</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Gendanner: %1 som %2</translation> </message> <message> <location filename="../FODialog.cpp" line="151"/> <source>Moving: %1 to %2</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Flytter: %1 til %2</translation> </message> <message> <location filename="../FODialog.cpp" line="164"/> @@ -458,7 +458,7 @@ <message> <location filename="../FODialog.cpp" line="320"/> <source>Invalid Move</source> - <translation>Ugyldigt træk.</translation> + <translation>Ugyldigt træk</translation> </message> <message> <location filename="../FODialog.cpp" line="320"/> @@ -466,7 +466,7 @@ Old Location: %1 New Location: %2</source> - <translation>Det er ikke muligt at flytte en mappe ind i sig selv. Lav venligst en kopi af mappen istedet. + <translation>Det er ikke muligt at flytte en mappe ind i sig selv. Lav venligst en kopi af mappen i stedet. Gl. lokation: %1 Ny lokation: %2</translation> @@ -477,107 +477,107 @@ Ny lokation: %2</translation> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="14"/> <source>Clone a Git Repository</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klon et Git-arkiv</translation> </message> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="24"/> <source>Welcome!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Velkommen!</translation> </message> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="27"/> <source>This wizard will guide you through the process of downloading a GIT repository from the internet.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Denne assistent vil guide den gennem processen til at downloade et GIT-arkiv fra internettet.</translation> </message> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="46"/> <source>GitHub Repository Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Indstillinger for GitHub-arkiv</translation> </message> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="55"/> <source>Organization/User</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Organisation/bruger</translation> </message> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="65"/> <source>Repository Name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Arkivnavn</translation> </message> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="75"/> <source>Is Private Repository</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Er privat arkiv</translation> </message> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="89"/> <source>Type of Access</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Type af tilgang</translation> </message> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="95"/> <source>Use my SSH Key</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Brug min SSH-nøgle</translation> </message> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="105"/> <source>Login to server</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Login til server</translation> </message> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="114"/> <source>Username</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Brugernavn</translation> </message> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="124"/> <source>Password</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Adgangskode</translation> </message> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="133"/> <source>Anonymous (public repositories only)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Anonym (kun offentlige arkiver)</translation> </message> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="143"/> <source>Optional SSH Password</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Valgfri SSH-adgangskode</translation> </message> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="153"/> <source>Advanced Options</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Avanceret valgmuligheder</translation> </message> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="159"/> <source>Custom Depth</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tilpasset dybde</translation> </message> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="166"/> <source>Single Branch</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Enkel gren</translation> </message> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="175"/> <source>branch name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>grennavn</translation> </message> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="232"/> - <source>Click "Next" to start downloading the repository</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Click "Next" to start downloading the repository</source> + <translation>Klik på "Næste" for at starte download af arkivet</translation> </message> <message> <location filename="../gitWizard.h" line="58"/> <source>Stop Download?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Stop download?</translation> </message> <message> <location filename="../gitWizard.h" line="58"/> <source>Kill the current download?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dræb den aktuelle download?</translation> </message> </context> <context> @@ -590,52 +590,52 @@ Ny lokation: %2</translation> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="92"/> <source>Shift+Left</source> - <translation type="unfinished">Skift+venstre</translation> + <translation>Skift+Venstre</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="93"/> <source>Shift+Right</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Skift+Højre</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="114"/> <source>File</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fil</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="126"/> <source>View</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vis</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="130"/> <source>View Mode</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Visningstilstand</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="142"/> <source>Bookmarks</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bogmærker</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="150"/> <source>External Devices</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Eksterne enheder</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="157"/> <source>Git</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Git</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="171"/> <source>New Tab</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nyt faneblad</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="174"/> <source>New Browser</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ny browser</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="250"/> @@ -650,317 +650,317 @@ Ny lokation: %2</translation> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="288"/> <source>Decrease Icon Size</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mindre ikoner</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="293"/> <source>Larger Icons</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Større ikoner</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="296"/> <source>Ctrl++</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ctrl++</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="304"/> <source>Smaller Icons</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mindre ikoner</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="307"/> <source>Ctrl+-</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ctrl+-</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="315"/> <source>New Window</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nyt vindue</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="318"/> <source>Ctrl+N</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ctrl+N</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="326"/> <source>Add Bookmark</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tilføj bogmærke</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="329"/> <source>Ctrl+D</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ctrl+D</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="381"/> <source>Delete Selection</source> - <translation type="unfinished">Slet valgte</translation> + <translation>Slet valgte</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="384"/> <source>Del</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Del</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="392"/> <source>Refresh</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Genopfrisk</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="403"/> <source>Close Tab</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Luk faneblad</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="414"/> <source>Repo Status</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Arkivstatus</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="419"/> <source>Clone Repository</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klon arkiv</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="177"/> <source>Ctrl+T</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ctrl+T</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="185"/> <source>Exit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Afslut</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="188"/> <source>Ctrl+Q</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ctrl+Q</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="196"/> <source>&Preferences</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Præferencer</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="207"/> <source>Show Hidden Files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vis skjulte filer</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="212"/> <source>Scan for Devices</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Skan efter enheder</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="220"/> <source>Manage Bookmarks</source> - <translation type="unfinished">Administrér bogmærker</translation> + <translation>Håndter bogmærker</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="234"/> <source>Show Action Buttons</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vis handlingsknapper</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="245"/> <source>Load Thumbnails</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Indlæs miniaturer</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="253"/> <source>Ctrl+F</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ctrl+F</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="63"/> <source>Detailed List</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Detaljeret liste</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="64"/> <source>Basic List</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Basisliste</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="406"/> <source>Ctrl+W</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ctrl+W</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="395"/> <source>F5</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>F5</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="362"/> <source>Ctrl+C</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ctrl+C</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="337"/> <source>Rename...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Omdøb...</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="340"/> <source>F2</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>F2</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="348"/> <source>Cut Selection</source> - <translation type="unfinished">Klip valgte</translation> + <translation>Klip valgte</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="359"/> <source>Copy Selection</source> - <translation type="unfinished">Kopiér valgte</translation> + <translation>Kopiér valgte</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="370"/> <source>Paste</source> - <translation type="unfinished">Indsæt</translation> + <translation>Indsæt</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="373"/> <source>Ctrl+V</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ctrl+V</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="351"/> <source>Ctrl+X</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ctrl+X</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="189"/> <source>Invalid Directories</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ugyldige mapper</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="189"/> <source>The following directories are invalid and could not be opened:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>De følgende mapper er ugyldige og kan ikke åbnes:</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="222"/> <source>CTRL+B</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>CTRL+B</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="231"/> <source>CTRL+E</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>CTRL+E</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="336"/> <source>Root</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Rod</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="342"/> <source>%1 (Type: %2)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 (type: %2)</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="346"/> <source>Filesystem: %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Filsystem: %1</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="595"/> <source>New Bookmark</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nyt bogmærke</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="595"/> <source>Name:</source> - <translation type="unfinished">Navn:</translation> + <translation>Navn:</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="600"/> <source>Invalid Name</source> - <translation type="unfinished">Ugyldigt navn</translation> + <translation>Ugyldigt navn</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="600"/> <source>This bookmark name already exists. Please choose another.</source> - <translation type="unfinished">Dette bogmærke navn findes allerede. Vælg venligst et andet navn.</translation> + <translation>Dette bogmærkenavn findes allerede. Vælg venligst et andet.</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="621"/> <source>Git Repository Status</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Git-arkiv status</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="711"/> <source>Multimedia</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Multimedie</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="729"/> <source>Slideshow</source> - <translation type="unfinished">Slideshow</translation> + <translation>Diasshow</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="909"/> <source>Items to be removed:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Poster som skal fjernes:</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="423"/> <source>Verify Quit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bekræft afslut</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="94"/> <source>Ctrl+H</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ctrl+H</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="95"/> <source>Ctrl+L</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ctrl+L</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="423"/> <source>You have multiple tabs open. Are you sure you want to quit?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Du har adskillige åbne faneblade. Er du sikker på, at du vil afslutte?</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="908"/> <source>Verify Removal</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bekræft fjernelse</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="908"/> <source>WARNING: This will permanently delete the file(s) from the system!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ADVARSEL: Dette vil slette filen/filerne permanent fra systemet!</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="908"/> <source>Are you sure you want to continue?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Er du sikker på, at du vil fortsætte?</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="868"/> <source>Rename File</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Omdøb fil</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="868"/> <source>New Name:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nyt navn:</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="882"/> <source>Overwrite File?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Overskriv fil?</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="882"/> <source>An existing file with the same name will be replaced. Are you sure you want to proceed?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>En eksisterende fil med der samme navn vil blive erstattet. Er du sikker på, at du vil fortsætte?</translation> </message> </context> <context> @@ -968,37 +968,37 @@ Ny lokation: %2</translation> <message> <location filename="../widgets/MultimediaWidget.ui" line="14"/> <source>Form</source> - <translation type="unfinished">Formular</translation> + <translation>Formular</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/MultimediaWidget.ui" line="28"/> <source>Go To Next</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Gå til næste</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/MultimediaWidget.ui" line="107"/> <source>(No Running Video)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>(ingen kørende video)</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/MultimediaWidget.cpp" line="124"/> <source>Playing:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Afspiller:</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/MultimediaWidget.cpp" line="130"/> <source>Stopped</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Stoppet</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/MultimediaWidget.cpp" line="157"/> <source>Error Playing File: %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fejl ved afspilning af fil: %1</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/MultimediaWidget.cpp" line="168"/> <source>Finished</source> - <translation type="unfinished">Gennemført</translation> + <translation>Gennemført</translation> </message> </context> <context> @@ -1006,48 +1006,48 @@ Ny lokation: %2</translation> <message> <location filename="../OPWidget.ui" line="14"/> <source>Form</source> - <translation type="unfinished">Formular</translation> + <translation>Formular</translation> </message> <message> <location filename="../OPWidget.ui" line="44"/> <location filename="../OPWidget.ui" line="51"/> <source>...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>...</translation> </message> <message> <location filename="../OPWidget.ui" line="60"/> <source>Evaluating...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Evaluerer...</translation> </message> <message> <location filename="../OPWidget.cpp" line="52"/> <source>Move</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Flyt</translation> </message> <message> <location filename="../OPWidget.cpp" line="53"/> <source>Copy</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kopiér</translation> </message> <message> <location filename="../OPWidget.cpp" line="54"/> <source>Remove</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fjern</translation> </message> <message> <location filename="../OPWidget.cpp" line="96"/> <source>File Operation Errors</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Filhandlingsfejl</translation> </message> <message> <location filename="../OPWidget.cpp" line="108"/> <source>%1 Finished</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 gennemført</translation> </message> <message> <location filename="../OPWidget.cpp" line="108"/> <source>Errors Occured</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fejl opstod</translation> </message> </context> <context> @@ -1055,39 +1055,39 @@ Ny lokation: %2</translation> <message> <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="14"/> <source>Form</source> - <translation type="unfinished">Formular</translation> + <translation>Formular</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="36"/> <source>Delete this image file</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Slet denne billedfil</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="56"/> <source>Rotate this image file counter-clockwise</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Roter denne billedfil modsat urets retning</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="69"/> <source>Rotate this image file clockwise</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Roter denne billefil i urets retning</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="89"/> <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="92"/> <source>Zoom in</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zoom ind</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="105"/> <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="108"/> <source>Zoom out</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zoom ud</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="212"/> <source>Go to Beginning</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Gå til begyndelsen</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="215"/> @@ -1095,62 +1095,62 @@ Ny lokation: %2</translation> <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="304"/> <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="320"/> <source>...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>...</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="218"/> <source>Shift+Left</source> - <translation type="unfinished">Skift+venstre</translation> + <translation>Skift+Venstre</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="228"/> <source>Go to Previous</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Gå til forrige</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="234"/> <source>Left</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Venstre</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="267"/> <source>File Name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Filnavn</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="301"/> <source>Go to Next</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Gå til næste</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="307"/> <source>Right</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Højre</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="317"/> <source>Go to End</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Gå til slutningen</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="323"/> <source>Shift+Right</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Skift+Højre</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/SlideshowWidget.cpp" line="125"/> <source>Verify Removal</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bekræft fjernelse</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/SlideshowWidget.cpp" line="125"/> <source>WARNING: This will permanently delete the file from the system!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ADVARSEL: Dette vil slette filen permanent fra systemet!</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/SlideshowWidget.cpp" line="125"/> <source>Are you sure you want to continue?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Er du sikker på, at du vil fortsætte?</translation> </message> </context> <context> @@ -1158,12 +1158,12 @@ Ny lokation: %2</translation> <message> <location filename="../TrayUI.cpp" line="76"/> <source>Finished</source> - <translation type="unfinished">Gennemført</translation> + <translation>Gennemført</translation> </message> <message> <location filename="../TrayUI.cpp" line="76"/> <source>Errors during operation. Click to view details</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fejl under handling. Klik for at vise detaljer</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/i18n/lumina-fm_de.ts b/src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/i18n/lumina-fm_de.ts index 84c07a5e..26942d93 100644 --- a/src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/i18n/lumina-fm_de.ts +++ b/src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/i18n/lumina-fm_de.ts @@ -94,7 +94,7 @@ <message> <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="343"/> <source>Files: %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dateien: %1</translation> </message> <message> <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="349"/> @@ -104,7 +104,7 @@ <message> <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="363"/> <source>No Directory Contents</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kein Verzeichnisinhalt</translation> </message> </context> <context> @@ -118,12 +118,12 @@ <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="145"/> <source>Increase Icon Sizes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Symbolgrößen erhöhen</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="161"/> <source>Decrease Icon Sizes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Symbolgrößen verringern</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="179"/> @@ -134,7 +134,7 @@ <location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="182"/> <location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="185"/> <source>Go back to previous directory</source> - <translation>zurück zum vorhergehenden Verzeichnis</translation> + <translation>Zurück zum vorherigen Verzeichnis</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="193"/> @@ -161,32 +161,32 @@ <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="218"/> <source>Menu</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Menü</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="221"/> <source>Select Action</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Aktion auswählen</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="229"/> <source>SingleColumn</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>EinzelneSpalte</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="232"/> <source>Single column view</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Einzelspaltenansicht</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="240"/> <source>Dual Column</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Doppelspalte</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="243"/> <source>Dual Column View</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Doppelspaltenansicht</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="533"/> @@ -231,17 +231,17 @@ <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="488"/> <source>File Operations</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dateioperationen</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="502"/> <source>Directory Operations</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Verzeichnisoperationen</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="514"/> <source>Loading...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ladevorgang...</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="563"/> @@ -268,7 +268,7 @@ <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="229"/> <source>Create...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Erstellen...</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="231"/> @@ -278,22 +278,22 @@ <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="232"/> <source>Directory</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Verzeichnis</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="233"/> <source>Application Launcher</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Anwendungsstarter</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="237"/> <source>Launch...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Starten...</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="239"/> <source>Terminal</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Terminal</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="240"/> @@ -303,22 +303,22 @@ <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="241"/> <source>Multimedia Player</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Multimedia-Abspieler</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="256"/> <source>View Files...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dateien ansehen...</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="258"/> <source>Checksums</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Prüfsummen</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="260"/> <source>Properties</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Eigenschaften</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="448"/> @@ -332,8 +332,8 @@ </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="460"/> - <source>The "lumina-fileinfo" utility could not be found on the system. Please install it first.</source> - <translation>Das "lumina-fileinfo" Dienstprogramm konnte nicht gefunden werden. Bitte erst installieren.</translation> + <source>The "lumina-fileinfo" utility could not be found on the system. Please install it first.</source> + <translation>Das "lumina-fileinfo" Dienstprogramm konnte nicht gefunden werden. Bitte erst installieren.</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="485"/> @@ -553,7 +553,7 @@ Neue Position: %2</translation> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="159"/> <source>Custom Depth</source> - <translation>Benutzerdefinierter Wert für "depth"</translation> + <translation>Benutzerdefinierter Wert für "depth"</translation> </message> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="166"/> @@ -567,8 +567,8 @@ Neue Position: %2</translation> </message> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="232"/> - <source>Click "Next" to start downloading the repository</source> - <translation>Auf "Weiter" klicken, um das Repository herunterzuladen</translation> + <source>Click "Next" to start downloading the repository</source> + <translation>Auf "Weiter" klicken, um das Repository herunterzuladen</translation> </message> <message> <location filename="../gitWizard.h" line="58"/> @@ -631,17 +631,17 @@ Neue Position: %2</translation> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="171"/> <source>New Tab</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Neue Registerkarte</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="174"/> <source>New Browser</source> - <translation>neuer Browser</translation> + <translation>Neuer Browser</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="250"/> <source>Search Directory...</source> - <translation>Suche im Verzeichnis...</translation> + <translation>Im Verzeichnis suchen...</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="283"/> @@ -711,17 +711,17 @@ Neue Position: %2</translation> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="403"/> <source>Close Tab</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Registerkarte schließen</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="414"/> <source>Repo Status</source> - <translation>Status des Repositorys</translation> + <translation>Repositoriumsstatus</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="419"/> <source>Clone Repository</source> - <translation>Repository klonen</translation> + <translation>Repositorium klonen</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="177"/> @@ -846,12 +846,12 @@ Neue Position: %2</translation> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="222"/> <source>CTRL+B</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>STRG+B</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="231"/> <source>CTRL+E</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>STRG+E</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="336"/> @@ -1018,37 +1018,37 @@ Neue Position: %2</translation> <message> <location filename="../OPWidget.ui" line="60"/> <source>Evaluating...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Auswertung...</translation> </message> <message> <location filename="../OPWidget.cpp" line="52"/> <source>Move</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Verschieben</translation> </message> <message> <location filename="../OPWidget.cpp" line="53"/> <source>Copy</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kopieren</translation> </message> <message> <location filename="../OPWidget.cpp" line="54"/> <source>Remove</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Entfernen</translation> </message> <message> <location filename="../OPWidget.cpp" line="96"/> <source>File Operation Errors</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dateioperationsfehler</translation> </message> <message> <location filename="../OPWidget.cpp" line="108"/> <source>%1 Finished</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 abgeschlossen</translation> </message> <message> <location filename="../OPWidget.cpp" line="108"/> <source>Errors Occured</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fehler aufgetreten</translation> </message> </context> <context> @@ -1164,7 +1164,7 @@ Neue Position: %2</translation> <message> <location filename="../TrayUI.cpp" line="76"/> <source>Errors during operation. Click to view details</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fehler während des Vorgangs. Zum Anzeigen von Details klicken</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/i18n/lumina-fm_lt.ts b/src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/i18n/lumina-fm_lt.ts index b5720165..328f8c36 100644 --- a/src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/i18n/lumina-fm_lt.ts +++ b/src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/i18n/lumina-fm_lt.ts @@ -165,7 +165,7 @@ <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="221"/> <source>Select Action</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pasirinkti veiksmą</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="229"/> @@ -307,7 +307,7 @@ <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="256"/> <source>View Files...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Rodyti failų...</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="258"/> @@ -331,8 +331,8 @@ </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="460"/> - <source>The "lumina-fileinfo" utility could not be found on the system. Please install it first.</source> - <translation>Sistemoje nepavyko rasti "lumina-fileinfo" paslaugų programos. Prašome, iš pradžių, ją įdiegti.</translation> + <source>The "lumina-fileinfo" utility could not be found on the system. Please install it first.</source> + <translation>Sistemoje nepavyko rasti "lumina-fileinfo" paslaugų programos. Prašome, iš pradžių, ją įdiegti.</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="485"/> @@ -566,8 +566,8 @@ Nauja vieta: %2</translation> </message> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="232"/> - <source>Click "Next" to start downloading the repository</source> - <translation>Spustelėkite "Kitas", kad pradėtumėte saugyklos atsisiuntimą</translation> + <source>Click "Next" to start downloading the repository</source> + <translation>Spustelėkite "Kitas", kad pradėtumėte saugyklos atsisiuntimą</translation> </message> <message> <location filename="../gitWizard.h" line="58"/> @@ -845,12 +845,12 @@ Nauja vieta: %2</translation> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="222"/> <source>CTRL+B</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>CTRL(VALD)+B</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="231"/> <source>CTRL+E</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>CTRL(VALD)+E</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="336"/> @@ -1037,7 +1037,7 @@ Nauja vieta: %2</translation> <message> <location filename="../OPWidget.cpp" line="96"/> <source>File Operation Errors</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Failų operacijos klaidos</translation> </message> <message> <location filename="../OPWidget.cpp" line="108"/> |